From: Daniel Veillard Date: Wed, 4 Mar 2009 13:17:44 +0000 (+0000) Subject: * NEWS configure.in libvirt.spec.in doc/* include/libvirt/libvirt.h: X-Git-Tag: LIBVIRT_0_6_1 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=e43d1ae0c6775823d09aedbac2db40882123218b;p=thirdparty%2Flibvirt.git * NEWS configure.in libvirt.spec.in doc/* include/libvirt/libvirt.h: release of 0.6.1 * po/*: rebuilt * AUTHORS: updated to list new contributors Daniel --- diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 93a47baebf..c6bbc74c73 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -62,6 +62,8 @@ Patches have also been contributed by: Ryota Ozaki James Morris Daniel J Walsh + Maximilian Wilhelm + Ryota Ozaki [....send patches to get your name here....] diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 243b8e3304..f06074e325 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +Wed Mar 4 14:11:15 CET 2009 Daniel Veillard + + * NEWS configure.in libvirt.spec.in doc/* include/libvirt/libvirt.h: + release of 0.6.1 + * po/*: rebuilt + * AUTHORS: updated to list new contributors + Wed Mar 4 12:37:13 GMT 2009 Daniel P. Berrange Fix misc failures in test suite & make test cases more robust diff --git a/NEWS b/NEWS index d71b4c8c5a..c1326a3a42 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -5,6 +5,58 @@ http://libvirt.org/news.html +0.6.1: Mar 3 2009: + - New features: new APIs for Node device detach reattach and reset + (Mark McLoughlin), sVirt mandatory access control support (James + Morris and Dan Walsh) + - Portability: non gcc toolchain (John Levon), gcc-4.4 warnings fixes + (Mark McLoughlin), fix build without LXC and QEmu (Jim Meyering) + - Documentation: man page bugzilla URL (Mark McLoughlin), typo + in domain format (Jesse Farinacci), clock offset fix (Mark + McLoughlin), hostdev description typo (Mark McLoughlin), static + host IP (Charles Duffy), new example program (David Allan) + - Bug fixes: NULL dereference in LXC (Jim Meyering), fix domain + error reporting (John Levon), fix loop of libvirtd --timeout + (Daniel Berrange), limit history to 500 to restrict virsh memory + (Daniel Berrange), wrong lvm volume format check (Cole Robinson), + I/O error in daemon and associated remote acces crash (Daniel + Berrange), fix autostart of session daemon (Daniel Berrange), + restart guest on qemu migration failures (Chris Lalancette), + config parsing leaks (Ryota Ozaki), DBus multithreading activation + to avoid crashes (Daniel Berrange), mark defined network descriptions + as persistent (Cole Robinson), qemu+tls handshake negotiation hang + (Chris Lalancette) + - Improvements: don't hardcode ssh port (Guido Günther), new test + cases and testing infrastructure (Jim Meyering), improve the + SExpr parser (John Levon), proper error reporting on xend + shutdown command (John Levon), proper handling of errors when + saving QEmu domains state (Guido Günther), revamp of the internal + error memory APIs (John Levon), better virsh error reporting (John + Levon), more daemon options to allow running multiple daemons (Jim + Meyering), error handling when creating a QEmu domain (Guido Günther), + fix timeouts in QEmu log reading (Guido Günther), migration with + xend 3.3 fixes (John Levon), virsh XML dump flags cleanup (Cole + Robinson), fix build with loadable drivers (Maximilian Wilhelm), + internal XML APIs to read long long and hexa values (Mark + McLoughlin), function to parse node device XML descriptions and + associated test (Mark McLoughlin), generate network bridge names if + not provided (Cole Robinson), recognize ejectable media in hostdev + hal driver (Cole Robinson), integration of sVirt (Daniel Berrange) + - Cleanups: printf NULL string checks (John Levon), remove uses of + strerror and use virStrerror (Jim Meyering), remove redundant NULL + assignments (Jim Meyering), QEmu driver logging and exec cleanups + (Jim Meyering), many error handling cleanups (Jim Meyering), XML + module cleanups (Mark McLoughlin), compiler warning (Maximilian + Wilhelm), daemon TCP listen cleanup (Cole Robinson), size_t type + cleanup (Guido Günther), parallel make fix (Michael Marineau), + storage error diagnostic fix (Ryota Ozaki), remove redundant monitor + watch variable (Cole Robinson), qemu AttachDevice error report + improvement (Cole Robinson), virsh output cleanup (Jim Meyering), + various tests cleanups and improvements (Jim Meyering), fix the + internal export list with new APIs (Daniel Berrange), cleanups on + new APIs for Node device (Daniel Berrange) + + 0.6.0: Jan 31 2009: - New features: thread safety of the API and event handling (Daniel Berrange), allow QEmu domains to survive daemon restart (Guido diff --git a/configure.in b/configure.in index 490c3c9676..413d27cc6a 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,6 +1,6 @@ dnl Process this file with autoconf to produce a configure script. -AC_INIT([libvirt], [0.6.0]) +AC_INIT([libvirt], [0.6.1]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/libvirt.c]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AM_CONFIG_HEADER([config.h]) diff --git a/docs/devhelp/libvirt-libvirt.html b/docs/devhelp/libvirt-libvirt.html index ec3f06bd8a..be5eb4441d 100644 --- a/docs/devhelp/libvirt-libvirt.html +++ b/docs/devhelp/libvirt-libvirt.html @@ -41,13 +41,16 @@
#define VIR_NODEINFO_MAXCPUS(nodeinfo);
 #define LIBVIR_VERSION_NUMBER;
 #define VIR_USE_CPU(cpumap, cpu);
+#define VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN;
 #define VIR_CPU_MAPLEN(cpu);
-#define VIR_UUID_BUFLEN;
+#define VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN;
 #define VIR_CPU_USABLE(cpumaps, maplen, vcpu, cpu);
 #define VIR_COPY_CPUMAP(cpumaps, maplen, vcpu, cpumap);
 #define VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH;
+#define VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN;
 #define VIR_UUID_STRING_BUFLEN;
 #define VIR_GET_CPUMAP(cpumaps, maplen, vcpu);
+#define VIR_UUID_BUFLEN;
 #define VIR_UNUSE_CPU(cpumap, cpu);
 typedef struct _virDomainBlockStats virDomainBlockStatsStruct;
 typedef enum virDomainMigrateFlags;
@@ -70,6 +73,7 @@ typedef virDomainIn
 typedef virConnectAuth * virConnectAuthPtr;
 typedef struct _virStorageVolInfo virStorageVolInfo;
 typedef enum virSchedParameterType;
+typedef struct _virSecurityLabel virSecurityLabel;
 typedef virStorageVolInfo * virStorageVolInfoPtr;
 typedef virConnectCredential * virConnectCredentialPtr;
 typedef virStoragePool * virStoragePoolPtr;
@@ -92,6 +96,7 @@ typedef struct _virVcpuInfo virVcpuInfo;
 typedef virSchedParameter * virSchedParameterPtr;
 typedef struct _virConnectAuth virConnectAuth;
 typedef struct _virConnectCredential virConnectCredential;
+typedef virSecurityModel * virSecurityModelPtr;
 typedef enum virDomainEventSuspendedDetailType;
 typedef virVcpuInfo * virVcpuInfoPtr;
 typedef enum virStoragePoolBuildFlags;
@@ -103,6 +108,8 @@ typedef enum virConnectCredentialType;
 typedef enum virStoragePoolState;
 typedef virStoragePoolInfo * virStoragePoolInfoPtr;
 typedef enum virDomainCreateFlags;
+typedef virSecurityLabel * virSecurityLabelPtr;
+typedef struct _virSecurityModel virSecurityModel;
 char *	virStoragePoolGetXMLDesc	(virStoragePoolPtr pool, 
unsigned int flags); const char * virStorageVolGetKey (virStorageVolPtr vol); typedef void virEventUpdateTimeoutFunc (int timer,
int timeout); @@ -115,7 +122,8 @@ int virNodeGetCellsFreeMemory (virInitialize (void); const char * virNodeDeviceGetName (virNodeDevicePtr dev); int virStoragePoolSetAutostart (virStoragePoolPtr pool,
int autostart); -virStorageVolPtr virStorageVolCreateXML (virStoragePoolPtr pool,
const char * xmldesc,
unsigned int flags); +int virNodeDeviceDettach (virNodeDevicePtr dev); +int virDomainGetSecurityLabel (virDomainPtr domain,
virSecurityLabelPtr seclabel); int virConnectDomainEventDeregister (virConnectPtr conn,
virConnectDomainEventCallback cb); int virDomainGetSchedulerParameters (virDomainPtr domain,
virSchedParameterPtr params,
int * nparams); virDomainPtr virDomainLookupByUUIDString (virConnectPtr conn,
const char * uuidstr); @@ -155,6 +163,7 @@ char * virNetworkGetBridgeName (virStorageVolGetXMLDesc (virStorageVolPtr vol,
unsigned int flags); int virDomainSetSchedulerParameters (virDomainPtr domain,
virSchedParameterPtr params,
int nparams); const char * virConnectGetType (virConnectPtr conn); +virStorageVolPtr virStorageVolCreateXML (virStoragePoolPtr pool,
const char * xmldesc,
unsigned int flags); int virDomainSave (virDomainPtr domain,
const char * to); int virDomainCreate (virDomainPtr domain); int virConnectListDomains (virConnectPtr conn,
int * ids,
int maxids); @@ -188,6 +197,7 @@ char * virConnectGetCapabilities (virDomainPtr virDomainLookupByName (virConnectPtr conn,
const char * name); char * virConnectFindStoragePoolSources (virConnectPtr conn,
const char * type,
const char * srcSpec,
unsigned int flags); int virDomainPinVcpu (virDomainPtr domain,
unsigned int vcpu,
unsigned char * cpumap,
int maplen); +int virNodeGetSecurityModel (virConnectPtr conn,
virSecurityModelPtr secmodel); int virDomainRestore (virConnectPtr conn,
const char * from); char * virStorageVolGetPath (virStorageVolPtr vol); virNetworkPtr virNetworkLookupByUUIDString (virConnectPtr conn,
const char * uuidstr); @@ -217,9 +227,11 @@ int virNetworkGetUUIDString (virDomainGetMaxVcpus (virDomainPtr domain); typedef void virEventHandleCallback (int watch,
int fd,
int events,
void * opaque); char * virDomainGetSchedulerType (virDomainPtr domain,
int * nparams); +int virNodeDeviceReset (virNodeDevicePtr dev); int virDomainDetachDevice (virDomainPtr domain,
const char * xml); int virStoragePoolNumOfVolumes (virStoragePoolPtr pool); int virStoragePoolGetUUIDString (virStoragePoolPtr pool,
char * buf); +int virNodeDeviceReAttach (virNodeDevicePtr dev); int virStoragePoolUndefine (virStoragePoolPtr pool); typedef int virConnectAuthCallbackPtr (virConnectCredentialPtr cred,
unsigned int ncred,
void * cbdata); int virDomainAttachDevice (virDomainPtr domain,
const char * xml); @@ -291,6 +303,18 @@ int virConnectListNetworks (

Macro VIR_NODEINFO_MAXCPUS

#define VIR_NODEINFO_MAXCPUS(nodeinfo);
 

This macro is to calculate the total number of CPUs supported but not necessary active in the host.

nodeinfo:virNodeInfo instance
+ +
+

Macro VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN;
+

Macro providing the maximum length of the virSecurityModel doi string.

+
+
+

Macro VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN;
+

Macro providing the maximum length of the virSecurityLabel label string. Note that this value is based on that used by Labeled NFS.

+
+
+

Macro VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN;
+

Macro providing the maximum length of the virSecurityModel model string.


Macro VIR_UNUSE_CPU

#define VIR_UNUSE_CPU(cpumap, cpu);
@@ -582,6 +606,26 @@ The content of this structure is not made public by the API.
     VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_BOOLEAN = 6 /*  boolean(character) case */
 };
 

+

+
+

Structure virSecurityLabel

struct _virSecurityLabel {
+The content of this structure is not made public by the API.
+} virSecurityLabel;
+

+

+
+

Typedef virSecurityLabelPtr

virSecurityLabel * virSecurityLabelPtr;
+

a virSecurityLabelPtr is a pointer to a virSecurityLabel.

+
+
+

Structure virSecurityModel

struct _virSecurityModel {
+The content of this structure is not made public by the API.
+} virSecurityModel;
+

+

+
+

Typedef virSecurityModelPtr

virSecurityModel * virSecurityModelPtr;
+

a virSecurityModelPtr is a pointer to a virSecurityModel.


Structure virStoragePool

struct _virStoragePool {
@@ -923,6 +967,10 @@ The content of this structure is not made public by the API.
         

virDomainGetSchedulerType ()

char *	virDomainGetSchedulerType	(virDomainPtr domain, 
int * nparams)

Get the scheduler type.

domain:pointer to domain object
nparams:number of scheduler parameters(return value)
Returns:NULL in case of error. The caller must free the returned string.
+
+

virDomainGetSecurityLabel ()

int	virDomainGetSecurityLabel	(virDomainPtr domain, 
virSecurityLabelPtr seclabel)
+

Extract security label of an active domain.

+
domain:a domain object
seclabel:pointer to a virSecurityLabel structure
Returns:0 in case of success, -1 in case of failure, and -2 if the operation is not supported (caller decides if that's an error).

virDomainGetUUID ()

int	virDomainGetUUID		(virDomainPtr domain, 
unsigned char * uuid)

Get the UUID for a domain

@@ -1107,6 +1155,10 @@ The content of this structure is not made public by the API.

virNetworkUndefine ()

int	virNetworkUndefine		(virNetworkPtr network)

Undefine a network but does not stop it if it is running

network:pointer to a defined network
Returns:0 in case of success, -1 in case of error
+
+

virNodeDeviceFree ()

int	virNodeDeviceFree		(virNodeDevicePtr dev)

Drops a reference to the node device, freeing it if this was the last reference.

@@ -1135,10 +1187,18 @@ The content of this structure is not made public by the API.

virNodeDeviceNumOfCaps ()

int	virNodeDeviceNumOfCaps		(virNodeDevicePtr dev)

Accessor for the number of capabilities supported by the device.

dev:the device
Returns:the number of capabilities supported by the device.
+
+

virNodeDeviceReAttach ()

int	virNodeDeviceReAttach		(virNodeDevicePtr dev)
+

Re-attach a previously dettached node device to the node so that it may be used by the node again. Depending on the hypervisor, this may involve operations such as resetting the device, unbinding it from a dummy device driver and binding it to its appropriate driver. If the device is currently in use by a guest, this method may fail.

+
dev:pointer to the node device
Returns:

virNodeDeviceRef ()

int	virNodeDeviceRef		(virNodeDevicePtr dev)

Increment the reference count on the dev. For each additional call to this method, there shall be a corresponding call to virNodeDeviceFree to release the reference count, once the caller no longer needs the reference to this object. This method is typically useful for applications where multiple threads are using a connection, and it is required that the connection remain open until all threads have finished using it. ie, each new thread using a dev would increment the reference count.

dev:
Returns:
+
+

virNodeDeviceReset ()

int	virNodeDeviceReset		(virNodeDevicePtr dev)
+

Reset a previously dettached node device to the node before or after assigning it to a guest. The exact reset semantics depends on the hypervisor and device type but, for example, KVM will attempt to reset PCI devices with a Function Level Reset, Secondary Bus Reset or a Power Management D-State reset. If the reset will affect other devices which are currently in use, this function may fail.

+
dev:pointer to the node device
Returns:

virNodeGetCellsFreeMemory ()

int	virNodeGetCellsFreeMemory	(virConnectPtr conn, 
unsigned long long * freeMems,
int startCell,
int maxCells)

This call returns the amount of free memory in one or more NUMA cells. The @freeMems array must be allocated by the caller and will be filled with the amount of free memory in kilobytes for each cell requested, starting with startCell (in freeMems[0]), up to either (startCell + maxCells), or the number of additional cells in the node, whichever is smaller.

@@ -1151,6 +1211,10 @@ The content of this structure is not made public by the API.

virNodeGetInfo ()

int	virNodeGetInfo			(virConnectPtr conn, 
virNodeInfoPtr info)

Extract hardware information about the node.

conn:pointer to the hypervisor connection
info:pointer to a virNodeInfo structure allocated by the user
Returns:0 in case of success and -1 in case of failure.
+
+

virNodeGetSecurityModel ()

int	virNodeGetSecurityModel		(virConnectPtr conn, 
virSecurityModelPtr secmodel)
+

Extract the security model of a hypervisor.

+
conn:a connection object
secmodel:pointer to a virSecurityModel structure
Returns:0 in case of success, -1 in case of failure, and -2 if the operation is not supported (caller decides if that's an error).

virNodeListDevices ()

int	virNodeListDevices		(virConnectPtr conn, 
const char * cap,
char ** const names,
int maxnames,
unsigned int flags)

Collect the list of node devices, and store their names in @names If the optional 'cap' argument is non-NULL, then the count will be restricted to devices with the specified capability

diff --git a/docs/devhelp/libvirt-virterror.html b/docs/devhelp/libvirt-virterror.html index 777a87a428..002e0d21a2 100644 --- a/docs/devhelp/libvirt-virterror.html +++ b/docs/devhelp/libvirt-virterror.html @@ -105,7 +105,8 @@ void virConnResetLastError (VIR_FROM_DOMAIN = 20 /* Error from domain config */ VIR_FROM_UML = 21 /* Error at the UML driver */ VIR_FROM_NODEDEV = 22 /* Error from node device monitor */ - VIR_FROM_XEN_INOTIFY = 23 /* Error from xen inotify layer */ + VIR_FROM_XEN_INOTIFY = 23 /* Error from xen inotify layer */ + VIR_FROM_SECURITY = 24 /* Error from security framework */ };

@@ -172,7 +173,8 @@ void virConnResetLastError (VIR_ERR_NO_STORAGE_VOL = 50 /* storage pool not found */ VIR_WAR_NO_NODE = 51 /* failed to start node driver */ VIR_ERR_INVALID_NODE_DEVICE = 52 /* invalid node device object */ - VIR_ERR_NO_NODE_DEVICE = 53 /* node device not found */ + VIR_ERR_NO_NODE_DEVICE = 53 /* node device not found */ + VIR_ERR_NO_SECURITY_MODEL = 54 /* security model not found */ };

diff --git a/docs/html/libvirt-libvirt.html b/docs/html/libvirt-libvirt.html index d9fd1cc349..f2c9a5d536 100644 --- a/docs/html/libvirt-libvirt.html +++ b/docs/html/libvirt-libvirt.html @@ -10,6 +10,9 @@ #define VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH #define VIR_GET_CPUMAP #define VIR_NODEINFO_MAXCPUS +#define VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN +#define VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN +#define VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN #define VIR_UNUSE_CPU #define VIR_USE_CPU #define VIR_UUID_BUFLEN @@ -52,6 +55,10 @@ typedef virNodeInfo * virSchedParameter typedef virSchedParameter * virSchedParameterPtr typedef enum virSchedParameterType +typedef struct _virSecurityLabel virSecurityLabel +typedef virSecurityLabel * virSecurityLabelPtr +typedef struct _virSecurityModel virSecurityModel +typedef virSecurityModel * virSecurityModelPtr typedef struct _virStoragePool virStoragePool typedef enum virStoragePoolBuildFlags typedef enum virStoragePoolDeleteFlags @@ -121,6 +128,7 @@ const char * virDomainGetName (virDomainGetOSType (virDomainPtr domain) int virDomainGetSchedulerParameters (virDomainPtr domain,
virSchedParameterPtr params,
int * nparams) char * virDomainGetSchedulerType (virDomainPtr domain,
int * nparams) +int virDomainGetSecurityLabel (virDomainPtr domain,
virSecurityLabelPtr seclabel) int virDomainGetUUID (virDomainPtr domain,
unsigned char * uuid) int virDomainGetUUIDString (virDomainPtr domain,
char * buf) int virDomainGetVcpus (virDomainPtr domain,
virVcpuInfoPtr info,
int maxinfo,
unsigned char * cpumaps,
int maplen) @@ -194,6 +202,7 @@ char * virNetworkGetXMLDesc (virNetworkRef (virNetworkPtr network) int virNetworkSetAutostart (virNetworkPtr network,
int autostart) int virNetworkUndefine (virNetworkPtr network) +int virNodeDeviceDettach (virNodeDevicePtr dev) int virNodeDeviceFree (virNodeDevicePtr dev) const char * virNodeDeviceGetName (virNodeDevicePtr dev) const char * virNodeDeviceGetParent (virNodeDevicePtr dev) @@ -201,10 +210,13 @@ char * virNodeDeviceGetXMLDesc (virNodeDeviceListCaps (virNodeDevicePtr dev,
char ** const names,
int maxnames) virNodeDevicePtr virNodeDeviceLookupByName (virConnectPtr conn,
const char * name) int virNodeDeviceNumOfCaps (virNodeDevicePtr dev) +int virNodeDeviceReAttach (virNodeDevicePtr dev) int virNodeDeviceRef (virNodeDevicePtr dev) +int virNodeDeviceReset (virNodeDevicePtr dev) int virNodeGetCellsFreeMemory (virConnectPtr conn,
unsigned long long * freeMems,
int startCell,
int maxCells) unsigned long long virNodeGetFreeMemory (virConnectPtr conn) int virNodeGetInfo (virConnectPtr conn,
virNodeInfoPtr info) +int virNodeGetSecurityModel (virConnectPtr conn,
virSecurityModelPtr secmodel) int virNodeListDevices (virConnectPtr conn,
const char * cap,
char ** const names,
int maxnames,
unsigned int flags) int virNodeNumOfDevices (virConnectPtr conn,
const char * cap,
unsigned int flags) int virStoragePoolBuild (virStoragePoolPtr pool,
unsigned int flags) @@ -244,7 +256,7 @@ char * virStorageVolGetXMLDesc (virStorageVolPtr virStorageVolLookupByName (virStoragePoolPtr pool,
const char * name) virStorageVolPtr virStorageVolLookupByPath (virConnectPtr conn,
const char * path) int virStorageVolRef (virStorageVolPtr vol) -

Description

Macros

LIBVIR_VERSION_NUMBER

#define LIBVIR_VERSION_NUMBER

Macro providing the version of the library as version * 1,000,000 + minor * 1000 + micro

VIR_COPY_CPUMAP

#define VIR_COPY_CPUMAP

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() and virDomainPinVcpu() APIs. VIR_COPY_CPUMAP macro extract the cpumap of the specified vcpu from cpumaps array and copy it into cpumap to be used later by virDomainPinVcpu() API.

VIR_CPU_MAPLEN

#define VIR_CPU_MAPLEN

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. It returns the length (in bytes) required to store the complete CPU map between a single virtual & all physical CPUs of a domain.

VIR_CPU_USABLE

#define VIR_CPU_USABLE

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() API. VIR_CPU_USABLE macro returns a non zero value (true) if the cpu is usable by the vcpu, and 0 otherwise.

VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH

#define VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH

Macro providing the field length of virSchedParameter

VIR_GET_CPUMAP

#define VIR_GET_CPUMAP

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() and virDomainPinVcpu() APIs. VIR_GET_CPUMAP macro returns a pointer to the cpumap of the specified vcpu from cpumaps array.

VIR_NODEINFO_MAXCPUS

#define VIR_NODEINFO_MAXCPUS

This macro is to calculate the total number of CPUs supported but not necessary active in the host.

VIR_UNUSE_CPU

#define VIR_UNUSE_CPU

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. USE_CPU macro reset the bit (CPU not usable) of the related cpu in cpumap.

VIR_USE_CPU

#define VIR_USE_CPU

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. USE_CPU macro set the bit (CPU usable) of the related cpu in cpumap.

VIR_UUID_BUFLEN

#define VIR_UUID_BUFLEN

This macro provides the length of the buffer required for virDomainGetUUID()

VIR_UUID_STRING_BUFLEN

#define VIR_UUID_STRING_BUFLEN

This macro provides the length of the buffer required for virDomainGetUUIDString()

Types

virConnect

struct virConnect{
+

Description

Macros

LIBVIR_VERSION_NUMBER

#define LIBVIR_VERSION_NUMBER

Macro providing the version of the library as version * 1,000,000 + minor * 1000 + micro

VIR_COPY_CPUMAP

#define VIR_COPY_CPUMAP

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() and virDomainPinVcpu() APIs. VIR_COPY_CPUMAP macro extract the cpumap of the specified vcpu from cpumaps array and copy it into cpumap to be used later by virDomainPinVcpu() API.

VIR_CPU_MAPLEN

#define VIR_CPU_MAPLEN

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. It returns the length (in bytes) required to store the complete CPU map between a single virtual & all physical CPUs of a domain.

VIR_CPU_USABLE

#define VIR_CPU_USABLE

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() API. VIR_CPU_USABLE macro returns a non zero value (true) if the cpu is usable by the vcpu, and 0 otherwise.

VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH

#define VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LENGTH

Macro providing the field length of virSchedParameter

VIR_GET_CPUMAP

#define VIR_GET_CPUMAP

This macro is to be used in conjunction with virDomainGetVcpus() and virDomainPinVcpu() APIs. VIR_GET_CPUMAP macro returns a pointer to the cpumap of the specified vcpu from cpumaps array.

VIR_NODEINFO_MAXCPUS

#define VIR_NODEINFO_MAXCPUS

This macro is to calculate the total number of CPUs supported but not necessary active in the host.

VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_DOI_BUFLEN

Macro providing the maximum length of the virSecurityModel doi string.

VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_LABEL_BUFLEN

Macro providing the maximum length of the virSecurityLabel label string. Note that this value is based on that used by Labeled NFS.

VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN

#define VIR_SECURITY_MODEL_BUFLEN

Macro providing the maximum length of the virSecurityModel model string.

VIR_UNUSE_CPU

#define VIR_UNUSE_CPU

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. USE_CPU macro reset the bit (CPU not usable) of the related cpu in cpumap.

VIR_USE_CPU

#define VIR_USE_CPU

This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. USE_CPU macro set the bit (CPU usable) of the related cpu in cpumap.

VIR_UUID_BUFLEN

#define VIR_UUID_BUFLEN

This macro provides the length of the buffer required for virDomainGetUUID()

VIR_UUID_STRING_BUFLEN

#define VIR_UUID_STRING_BUFLEN

This macro provides the length of the buffer required for virDomainGetUUIDString()

Types

virConnect

struct virConnect{
 
The content of this structure is not made public by the API
 }
 

virConnectAuth

struct virConnectAuth{
@@ -309,6 +321,12 @@ int	virStorageVolRef		(virSchedParameterType
enum virSchedParameterType {
 
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_INT = 1 : integer case
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_UINT = 2 : unsigned integer case
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_LLONG = 3 : long long case
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_ULLONG = 4 : unsigned long long case
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_DOUBLE = 5 : double case
VIR_DOMAIN_SCHED_FIELD_BOOLEAN = 6 : boolean(character) case
}
+

virSecurityLabel

struct virSecurityLabel{
+
The content of this structure is not made public by the API
+}
+

virSecurityModel

struct virSecurityModel{
+
The content of this structure is not made public by the API
+}
 

virStoragePool

struct virStoragePool{
 
The content of this structure is not made public by the API
 }
@@ -385,7 +403,8 @@ int	virStorageVolRef		(
domain:a domain object
Returns:a pointer to the name or NULL, the string need not be deallocated its lifetime will be the same as the domain object.

virDomainGetOSType

char *	virDomainGetOSType		(virDomainPtr domain)

Get the type of domain operation system.

domain:a domain object
Returns:the new string or NULL in case of error, the string must be freed by the caller.

virDomainGetSchedulerParameters

int	virDomainGetSchedulerParameters	(virDomainPtr domain, 
virSchedParameterPtr params,
int * nparams)

Get the scheduler parameters, the @params array will be filled with the values.

domain:pointer to domain object
params:pointer to scheduler parameter object (return value)
nparams:pointer to number of scheduler parameter (this value should be same than the returned value nparams of virDomainGetSchedulerType)
Returns:-1 in case of error, 0 in case of success.

virDomainGetSchedulerType

char *	virDomainGetSchedulerType	(virDomainPtr domain, 
int * nparams)
-

Get the scheduler type.

domain:pointer to domain object
nparams:number of scheduler parameters(return value)
Returns:NULL in case of error. The caller must free the returned string.

virDomainGetUUID

int	virDomainGetUUID		(virDomainPtr domain, 
unsigned char * uuid)
+

Get the scheduler type.

domain:pointer to domain object
nparams:number of scheduler parameters(return value)
Returns:NULL in case of error. The caller must free the returned string.

virDomainGetSecurityLabel

int	virDomainGetSecurityLabel	(virDomainPtr domain, 
virSecurityLabelPtr seclabel)
+

Extract security label of an active domain.

domain:a domain object
seclabel:pointer to a virSecurityLabel structure
Returns:0 in case of success, -1 in case of failure, and -2 if the operation is not supported (caller decides if that's an error).

virDomainGetUUID

int	virDomainGetUUID		(virDomainPtr domain, 
unsigned char * uuid)

Get the UUID for a domain

domain:a domain object
uuid:pointer to a VIR_UUID_BUFLEN bytes array
Returns:-1 in case of error, 0 in case of success

virDomainGetUUIDString

int	virDomainGetUUIDString		(virDomainPtr domain, 
char * buf)

Get the UUID for a domain as string. For more information about UUID see RFC4122.

domain:a domain object
buf:pointer to a VIR_UUID_STRING_BUFLEN bytes array
Returns:-1 in case of error, 0 in case of success

virDomainGetVcpus

int	virDomainGetVcpus		(virDomainPtr domain, 
virVcpuInfoPtr info,
int maxinfo,
unsigned char * cpumaps,
int maplen)

Extract information about virtual CPUs of domain, store it in info array and also in cpumaps if this pointer isn't NULL.

domain:pointer to domain object, or NULL for Domain0
info:pointer to an array of virVcpuInfo structures (OUT)
maxinfo:number of structures in info array
cpumaps:pointer to an bit map of real CPUs for all vcpus of this domain (in 8-bit bytes) (OUT) If cpumaps is NULL, then no cpumap information is returned by the API. It's assumed there is <maxinfo> cpumap in cpumaps array. The memory allocated to cpumaps must be (maxinfo * maplen) bytes (ie: calloc(maxinfo, maplen)). One cpumap inside cpumaps has the format described in virDomainPinVcpu() API.
maplen:number of bytes in one cpumap, from 1 up to size of CPU map in underlying virtualization system (Xen...).
Returns:the number of info filled in case of success, -1 in case of failure.

virDomainGetXMLDesc

char *	virDomainGetXMLDesc		(virDomainPtr domain, 
int flags)
@@ -440,18 +459,22 @@ int virStorageVolRef (
conn:pointer to the hypervisor connection
uuidstr:the string UUID for the network
Returns:a new network object or NULL in case of failure. If the network cannot be found, then VIR_ERR_NO_NETWORK error is raised.

virNetworkRef

int	virNetworkRef			(virNetworkPtr network)

Increment the reference count on the network. For each additional call to this method, there shall be a corresponding call to virNetworkFree to release the reference count, once the caller no longer needs the reference to this object. This method is typically useful for applications where multiple threads are using a connection, and it is required that the connection remain open until all threads have finished using it. ie, each new thread using a network would increment the reference count.

network:
Returns:

virNetworkSetAutostart

int	virNetworkSetAutostart		(virNetworkPtr network, 
int autostart)

Configure the network to be automatically started when the host machine boots.

network:a network object
autostart:whether the network should be automatically started 0 or 1
Returns:-1 in case of error, 0 in case of success

virNetworkUndefine

int	virNetworkUndefine		(virNetworkPtr network)
-

Undefine a network but does not stop it if it is running

network:pointer to a defined network
Returns:0 in case of success, -1 in case of error

virNodeDeviceFree

int	virNodeDeviceFree		(virNodeDevicePtr dev)
+

Undefine a network but does not stop it if it is running

network:pointer to a defined network
Returns:0 in case of success, -1 in case of error

virNodeDeviceDettach

int	virNodeDeviceDettach		(virNodeDevicePtr dev)
+

dev:
Returns:

virNodeDeviceFree

int	virNodeDeviceFree		(virNodeDevicePtr dev)

Drops a reference to the node device, freeing it if this was the last reference.

dev:pointer to the node device
Returns:the 0 for success, -1 for error.

virNodeDeviceGetName

const char *	virNodeDeviceGetName	(virNodeDevicePtr dev)

Just return the device name

dev:the device
Returns:the device name or NULL in case of error

virNodeDeviceGetParent

const char *	virNodeDeviceGetParent	(virNodeDevicePtr dev)

Accessor for the parent of the device

dev:the device
Returns:the name of the device's parent, or NULL if the device has no parent.

virNodeDeviceGetXMLDesc

char *	virNodeDeviceGetXMLDesc		(virNodeDevicePtr dev, 
unsigned int flags)

Fetch an XML document describing all aspects of the device.

dev:pointer to the node device
flags:flags for XML generation (unused, pass 0)
Returns:the XML document, or NULL on error

virNodeDeviceListCaps

int	virNodeDeviceListCaps		(virNodeDevicePtr dev, 
char ** const names,
int maxnames)

Lists the names of the capabilities supported by the device.

dev:the device
names:array to collect the list of capability names
maxnames:size of @names
Returns:the number of capability names listed in @names.

virNodeDeviceLookupByName

virNodeDevicePtr	virNodeDeviceLookupByName	(virConnectPtr conn, 
const char * name)

Lookup a node device by its name.

conn:pointer to the hypervisor connection
name:unique device name
Returns:a virNodeDevicePtr if found, NULL otherwise.

virNodeDeviceNumOfCaps

int	virNodeDeviceNumOfCaps		(virNodeDevicePtr dev)
-

Accessor for the number of capabilities supported by the device.

dev:the device
Returns:the number of capabilities supported by the device.

virNodeDeviceRef

int	virNodeDeviceRef		(virNodeDevicePtr dev)
-

Increment the reference count on the dev. For each additional call to this method, there shall be a corresponding call to virNodeDeviceFree to release the reference count, once the caller no longer needs the reference to this object. This method is typically useful for applications where multiple threads are using a connection, and it is required that the connection remain open until all threads have finished using it. ie, each new thread using a dev would increment the reference count.

dev:
Returns:

virNodeGetCellsFreeMemory

int	virNodeGetCellsFreeMemory	(virConnectPtr conn, 
unsigned long long * freeMems,
int startCell,
int maxCells)
+

Accessor for the number of capabilities supported by the device.

dev:the device
Returns:the number of capabilities supported by the device.

virNodeDeviceReAttach

int	virNodeDeviceReAttach		(virNodeDevicePtr dev)
+

Re-attach a previously dettached node device to the node so that it may be used by the node again. Depending on the hypervisor, this may involve operations such as resetting the device, unbinding it from a dummy device driver and binding it to its appropriate driver. If the device is currently in use by a guest, this method may fail.

dev:pointer to the node device
Returns:

virNodeDeviceRef

int	virNodeDeviceRef		(virNodeDevicePtr dev)
+

Increment the reference count on the dev. For each additional call to this method, there shall be a corresponding call to virNodeDeviceFree to release the reference count, once the caller no longer needs the reference to this object. This method is typically useful for applications where multiple threads are using a connection, and it is required that the connection remain open until all threads have finished using it. ie, each new thread using a dev would increment the reference count.

dev:
Returns:

virNodeDeviceReset

int	virNodeDeviceReset		(virNodeDevicePtr dev)
+

Reset a previously dettached node device to the node before or after assigning it to a guest. The exact reset semantics depends on the hypervisor and device type but, for example, KVM will attempt to reset PCI devices with a Function Level Reset, Secondary Bus Reset or a Power Management D-State reset. If the reset will affect other devices which are currently in use, this function may fail.

dev:pointer to the node device
Returns:

virNodeGetCellsFreeMemory

int	virNodeGetCellsFreeMemory	(virConnectPtr conn, 
unsigned long long * freeMems,
int startCell,
int maxCells)

This call returns the amount of free memory in one or more NUMA cells. The @freeMems array must be allocated by the caller and will be filled with the amount of free memory in kilobytes for each cell requested, starting with startCell (in freeMems[0]), up to either (startCell + maxCells), or the number of additional cells in the node, whichever is smaller.

conn:pointer to the hypervisor connection
freeMems:pointer to the array of unsigned long long
startCell:index of first cell to return freeMems info on.
maxCells:Maximum number of cells for which freeMems information can be returned.
Returns:the number of entries filled in freeMems, or -1 in case of error.

virNodeGetFreeMemory

unsigned long long	virNodeGetFreeMemory	(virConnectPtr conn)

provides the free memory available on the Node

conn:pointer to the hypervisor connection
Returns:the available free memory in kilobytes or 0 in case of error

virNodeGetInfo

int	virNodeGetInfo			(virConnectPtr conn, 
virNodeInfoPtr info)
-

Extract hardware information about the node.

conn:pointer to the hypervisor connection
info:pointer to a virNodeInfo structure allocated by the user
Returns:0 in case of success and -1 in case of failure.

virNodeListDevices

int	virNodeListDevices		(virConnectPtr conn, 
const char * cap,
char ** const names,
int maxnames,
unsigned int flags)
+

Extract hardware information about the node.

conn:pointer to the hypervisor connection
info:pointer to a virNodeInfo structure allocated by the user
Returns:0 in case of success and -1 in case of failure.

virNodeGetSecurityModel

int	virNodeGetSecurityModel		(virConnectPtr conn, 
virSecurityModelPtr secmodel)
+

Extract the security model of a hypervisor.

conn:a connection object
secmodel:pointer to a virSecurityModel structure
Returns:0 in case of success, -1 in case of failure, and -2 if the operation is not supported (caller decides if that's an error).

virNodeListDevices

int	virNodeListDevices		(virConnectPtr conn, 
const char * cap,
char ** const names,
int maxnames,
unsigned int flags)

Collect the list of node devices, and store their names in @names If the optional 'cap' argument is non-NULL, then the count will be restricted to devices with the specified capability

conn:pointer to the hypervisor connection
cap:capability name
names:array to collect the list of node device names
maxnames:size of @names
flags:flags (unused, pass 0)
Returns:the number of node devices found or -1 in case of error

virNodeNumOfDevices

int	virNodeNumOfDevices		(virConnectPtr conn, 
const char * cap,
unsigned int flags)

Provides the number of node devices. If the optional 'cap' argument is non-NULL, then the count will be restricted to devices with the specified capability

conn:pointer to the hypervisor connection
cap:capability name
flags:flags (unused, pass 0)
Returns:the number of node devices or -1 in case of error

virStoragePoolBuild

int	virStoragePoolBuild		(virStoragePoolPtr pool, 
unsigned int flags)

Build the underlying storage pool

pool:pointer to storage pool
flags:future flags, use 0 for now
Returns:0 on success, or -1 upon failure

virStoragePoolCreate

int	virStoragePoolCreate		(virStoragePoolPtr pool, 
unsigned int flags)
diff --git a/docs/html/libvirt-virterror.html b/docs/html/libvirt-virterror.html index 278a23d9e5..c29fba80ab 100644 --- a/docs/html/libvirt-virterror.html +++ b/docs/html/libvirt-virterror.html @@ -27,11 +27,11 @@ void virSetErrorFunc (void * userData,
intcode : The error code, a virErrorNumber
intdomain : What part of the library raised this error
char *message : human-readable informative error message
virErrorLevellevel : how consequent is the error
virConnectPtrconn : connection if available, deprecated see note above
virDomainPtrdom : domain if available, deprecated see note above
char *str1 : extra string information
char *str2 : extra string information
char *str3 : extra string information
intint1 : extra number information
intint2 : extra number information
virNetworkPtrnet : network if available, deprecated see note above
 }
 

virErrorDomain

enum virErrorDomain {
-
VIR_FROM_NONE = 0
VIR_FROM_XEN = 1 : Error at Xen hypervisor layer
VIR_FROM_XEND = 2 : Error at connection with xend daemon
VIR_FROM_XENSTORE = 3 : Error at connection with xen store
VIR_FROM_SEXPR = 4 : Error in the S-Expression code
VIR_FROM_XML = 5 : Error in the XML code
VIR_FROM_DOM = 6 : Error when operating on a domain
VIR_FROM_RPC = 7 : Error in the XML-RPC code
VIR_FROM_PROXY = 8 : Error in the proxy code
VIR_FROM_CONF = 9 : Error in the configuration file handling
VIR_FROM_QEMU = 10 : Error at the QEMU daemon
VIR_FROM_NET = 11 : Error when operating on a network
VIR_FROM_TEST = 12 : Error from test driver
VIR_FROM_REMOTE = 13 : Error from remote driver
VIR_FROM_OPENVZ = 14 : Error from OpenVZ driver
VIR_FROM_XENXM = 15 : Error at Xen XM layer
VIR_FROM_STATS_LINUX = 16 : Error in the Linux Stats code
VIR_FROM_LXC = 17 : Error from Linux Container driver
VIR_FROM_STORAGE = 18 : Error from storage driver
VIR_FROM_NETWORK = 19 : Error from network config
VIR_FROM_DOMAIN = 20 : Error from domain config
VIR_FROM_UML = 21 : Error at the UML driver
VIR_FROM_NODEDEV = 22 : Error from node device monitor
VIR_FROM_XEN_INOTIFY = 23 : Error from xen inotify layer
}
+
VIR_FROM_NONE = 0
VIR_FROM_XEN = 1 : Error at Xen hypervisor layer
VIR_FROM_XEND = 2 : Error at connection with xend daemon
VIR_FROM_XENSTORE = 3 : Error at connection with xen store
VIR_FROM_SEXPR = 4 : Error in the S-Expression code
VIR_FROM_XML = 5 : Error in the XML code
VIR_FROM_DOM = 6 : Error when operating on a domain
VIR_FROM_RPC = 7 : Error in the XML-RPC code
VIR_FROM_PROXY = 8 : Error in the proxy code
VIR_FROM_CONF = 9 : Error in the configuration file handling
VIR_FROM_QEMU = 10 : Error at the QEMU daemon
VIR_FROM_NET = 11 : Error when operating on a network
VIR_FROM_TEST = 12 : Error from test driver
VIR_FROM_REMOTE = 13 : Error from remote driver
VIR_FROM_OPENVZ = 14 : Error from OpenVZ driver
VIR_FROM_XENXM = 15 : Error at Xen XM layer
VIR_FROM_STATS_LINUX = 16 : Error in the Linux Stats code
VIR_FROM_LXC = 17 : Error from Linux Container driver
VIR_FROM_STORAGE = 18 : Error from storage driver
VIR_FROM_NETWORK = 19 : Error from network config
VIR_FROM_DOMAIN = 20 : Error from domain config
VIR_FROM_UML = 21 : Error at the UML driver
VIR_FROM_NODEDEV = 22 : Error from node device monitor
VIR_FROM_XEN_INOTIFY = 23 : Error from xen inotify layer
VIR_FROM_SECURITY = 24 : Error from security framework
}
 

virErrorLevel

enum virErrorLevel {
 
VIR_ERR_NONE = 0
VIR_ERR_WARNING = 1 : A simple warning
VIR_ERR_ERROR = 2 : An error
}
 

virErrorNumber

enum virErrorNumber {
-
VIR_ERR_OK = 0
VIR_ERR_INTERNAL_ERROR = 1 : internal error
VIR_ERR_NO_MEMORY = 2 : memory allocation failure
VIR_ERR_NO_SUPPORT = 3 : no support for this function
VIR_ERR_UNKNOWN_HOST = 4 : could not resolve hostname
VIR_ERR_NO_CONNECT = 5 : can't connect to hypervisor
VIR_ERR_INVALID_CONN = 6 : invalid connection object
VIR_ERR_INVALID_DOMAIN = 7 : invalid domain object
VIR_ERR_INVALID_ARG = 8 : invalid function argument
VIR_ERR_OPERATION_FAILED = 9 : a command to hypervisor failed
VIR_ERR_GET_FAILED = 10 : a HTTP GET command to failed
VIR_ERR_POST_FAILED = 11 : a HTTP POST command to failed
VIR_ERR_HTTP_ERROR = 12 : unexpected HTTP error code
VIR_ERR_SEXPR_SERIAL = 13 : failure to serialize an S-Expr
VIR_ERR_NO_XEN = 14 : could not open Xen hypervisor control
VIR_ERR_XEN_CALL = 15 : failure doing an hypervisor call
VIR_ERR_OS_TYPE = 16 : unknown OS type
VIR_ERR_NO_KERNEL = 17 : missing kernel information
VIR_ERR_NO_ROOT = 18 : missing root device information
VIR_ERR_NO_SOURCE = 19 : missing source device information
VIR_ERR_NO_TARGET = 20 : missing target device information
VIR_ERR_NO_NAME = 21 : missing domain name information
VIR_ERR_NO_OS = 22 : missing domain OS information
VIR_ERR_NO_DEVICE = 23 : missing domain devices information
VIR_ERR_NO_XENSTORE = 24 : could not open Xen Store control
VIR_ERR_DRIVER_FULL = 25 : too many drivers registered
VIR_ERR_CALL_FAILED = 26 : not supported by the drivers (DEPRECATED)
VIR_ERR_XML_ERROR = 27 : an XML description is not well formed or broken
VIR_ERR_DOM_EXIST = 28 : the domain already exist
VIR_ERR_OPERATION_DENIED = 29 : operation forbidden on read-only connections
VIR_ERR_OPEN_FAILED = 30 : failed to open a conf file
VIR_ERR_READ_FAILED = 31 : failed to read a conf file
VIR_ERR_PARSE_FAILED = 32 : failed to parse a conf file
VIR_ERR_CONF_SYNTAX = 33 : failed to parse the syntax of a conf file
VIR_ERR_WRITE_FAILED = 34 : failed to write a conf file
VIR_ERR_XML_DETAIL = 35 : detail of an XML error
VIR_ERR_INVALID_NETWORK = 36 : invalid network object
VIR_ERR_NETWORK_EXIST = 37 : the network already exist
VIR_ERR_SYSTEM_ERROR = 38 : general system call failure
VIR_ERR_RPC = 39 : some sort of RPC error
VIR_ERR_GNUTLS_ERROR = 40 : error from a GNUTLS call
VIR_WAR_NO_NETWORK = 41 : failed to start network
VIR_ERR_NO_DOMAIN = 42 : domain not found or unexpectedly disappeared
VIR_ERR_NO_NETWORK = 43 : network not found
VIR_ERR_INVALID_MAC = 44 : invalid MAC address
VIR_ERR_AUTH_FAILED = 45 : authentication failed
VIR_ERR_INVALID_STORAGE_POOL = 46 : invalid storage pool object
VIR_ERR_INVALID_STORAGE_VOL = 47 : invalid storage vol object
VIR_WAR_NO_STORAGE = 48 : failed to start storage
VIR_ERR_NO_STORAGE_POOL = 49 : storage pool not found
VIR_ERR_NO_STORAGE_VOL = 50 : storage pool not found
VIR_WAR_NO_NODE = 51 : failed to start node driver
VIR_ERR_INVALID_NODE_DEVICE = 52 : invalid node device object
VIR_ERR_NO_NODE_DEVICE = 53 : node device not found
}
+
VIR_ERR_OK = 0
VIR_ERR_INTERNAL_ERROR = 1 : internal error
VIR_ERR_NO_MEMORY = 2 : memory allocation failure
VIR_ERR_NO_SUPPORT = 3 : no support for this function
VIR_ERR_UNKNOWN_HOST = 4 : could not resolve hostname
VIR_ERR_NO_CONNECT = 5 : can't connect to hypervisor
VIR_ERR_INVALID_CONN = 6 : invalid connection object
VIR_ERR_INVALID_DOMAIN = 7 : invalid domain object
VIR_ERR_INVALID_ARG = 8 : invalid function argument
VIR_ERR_OPERATION_FAILED = 9 : a command to hypervisor failed
VIR_ERR_GET_FAILED = 10 : a HTTP GET command to failed
VIR_ERR_POST_FAILED = 11 : a HTTP POST command to failed
VIR_ERR_HTTP_ERROR = 12 : unexpected HTTP error code
VIR_ERR_SEXPR_SERIAL = 13 : failure to serialize an S-Expr
VIR_ERR_NO_XEN = 14 : could not open Xen hypervisor control
VIR_ERR_XEN_CALL = 15 : failure doing an hypervisor call
VIR_ERR_OS_TYPE = 16 : unknown OS type
VIR_ERR_NO_KERNEL = 17 : missing kernel information
VIR_ERR_NO_ROOT = 18 : missing root device information
VIR_ERR_NO_SOURCE = 19 : missing source device information
VIR_ERR_NO_TARGET = 20 : missing target device information
VIR_ERR_NO_NAME = 21 : missing domain name information
VIR_ERR_NO_OS = 22 : missing domain OS information
VIR_ERR_NO_DEVICE = 23 : missing domain devices information
VIR_ERR_NO_XENSTORE = 24 : could not open Xen Store control
VIR_ERR_DRIVER_FULL = 25 : too many drivers registered
VIR_ERR_CALL_FAILED = 26 : not supported by the drivers (DEPRECATED)
VIR_ERR_XML_ERROR = 27 : an XML description is not well formed or broken
VIR_ERR_DOM_EXIST = 28 : the domain already exist
VIR_ERR_OPERATION_DENIED = 29 : operation forbidden on read-only connections
VIR_ERR_OPEN_FAILED = 30 : failed to open a conf file
VIR_ERR_READ_FAILED = 31 : failed to read a conf file
VIR_ERR_PARSE_FAILED = 32 : failed to parse a conf file
VIR_ERR_CONF_SYNTAX = 33 : failed to parse the syntax of a conf file
VIR_ERR_WRITE_FAILED = 34 : failed to write a conf file
VIR_ERR_XML_DETAIL = 35 : detail of an XML error
VIR_ERR_INVALID_NETWORK = 36 : invalid network object
VIR_ERR_NETWORK_EXIST = 37 : the network already exist
VIR_ERR_SYSTEM_ERROR = 38 : general system call failure
VIR_ERR_RPC = 39 : some sort of RPC error
VIR_ERR_GNUTLS_ERROR = 40 : error from a GNUTLS call
VIR_WAR_NO_NETWORK = 41 : failed to start network
VIR_ERR_NO_DOMAIN = 42 : domain not found or unexpectedly disappeared
VIR_ERR_NO_NETWORK = 43 : network not found
VIR_ERR_INVALID_MAC = 44 : invalid MAC address
VIR_ERR_AUTH_FAILED = 45 : authentication failed
VIR_ERR_INVALID_STORAGE_POOL = 46 : invalid storage pool object
VIR_ERR_INVALID_STORAGE_VOL = 47 : invalid storage vol object
VIR_WAR_NO_STORAGE = 48 : failed to start storage
VIR_ERR_NO_STORAGE_POOL = 49 : storage pool not found
VIR_ERR_NO_STORAGE_VOL = 50 : storage pool not found
VIR_WAR_NO_NODE = 51 : failed to start node driver
VIR_ERR_INVALID_NODE_DEVICE = 52 : invalid node device object
VIR_ERR_NO_NODE_DEVICE = 53 : node device not found
VIR_ERR_NO_SECURITY_MODEL = 54 : security model not found
}
 

Functions

virConnCopyLastError

int	virConnCopyLastError		(virConnectPtr conn, 
virErrorPtr to)

Copy the content of the last error caught on that connection This method is not protected against access from multiple threads. In a multi-threaded application, always use the global virGetLastError() API which is backed by thread local storage. If the connection object was discovered to be invalid by an API call, then the error will be reported against the global error object. Since 0.6.0, all errors reported in the per-connection object are also duplicated in the global error object. As such an application can always use virGetLastError(). This method remains for backwards compatability. One will need to free the result with virResetError()

conn:pointer to the hypervisor connection
to:target to receive the copy
Returns:0 if no error was found and the error code otherwise and -1 in case of parameter error.

virConnGetLastError

virErrorPtr	virConnGetLastError	(virConnectPtr conn)

Provide a pointer to the last error caught on that connection This method is not protected against access from multiple threads. In a multi-threaded application, always use the global virGetLastError() API which is backed by thread local storage. If the connection object was discovered to be invalid by an API call, then the error will be reported against the global error object. Since 0.6.0, all errors reported in the per-connection object are also duplicated in the global error object. As such an application can always use virGetLastError(). This method remains for backwards compatability.

conn:pointer to the hypervisor connection
Returns:a pointer to the last error or NULL if none occurred.

virConnResetLastError

void	virConnResetLastError		(virConnectPtr conn)
diff --git a/docs/libvirt-api.xml b/docs/libvirt-api.xml index a55c839a14..81bfbda43c 100644 --- a/docs/libvirt-api.xml +++ b/docs/libvirt-api.xml @@ -8,13 +8,16 @@ + - + + + @@ -107,6 +110,7 @@ + @@ -129,6 +133,7 @@ + @@ -140,13 +145,17 @@ + + + + @@ -163,7 +172,8 @@ - + + @@ -203,6 +213,7 @@ + @@ -236,6 +247,7 @@ + @@ -265,9 +277,11 @@ + + @@ -344,6 +358,7 @@ + @@ -352,6 +367,7 @@ + @@ -368,14 +384,14 @@ - + - + @@ -447,6 +463,15 @@ This macro is to calculate the total number of CPUs supported but not necessary active in the host. + + Macro providing the maximum length of the virSecurityModel doi string. + + + Macro providing the maximum length of the virSecurityLabel label string. Note that this value is based on that used by Labeled NFS. + + + Macro providing the maximum length of the virSecurityModel model string. + This macro is to be used in conjunction with virDomainPinVcpu() API. USE_CPU macro reset the bit (CPU not usable) of the related cpu in cpumap. @@ -538,9 +563,10 @@ - + + @@ -582,6 +608,7 @@ + @@ -591,7 +618,7 @@ - + @@ -736,6 +763,14 @@ see note above'/> a virSchedParameterPtr is a pointer to a virSchedParameter structure. + + + a virSecurityLabelPtr is a pointer to a virSecurityLabel. + + + + a virSecurityModelPtr is a pointer to a virSecurityModel. + @@ -1100,6 +1135,12 @@ see note above'/> + + Extract security label of an active domain. + + + + Get the UUID for a domain @@ -1454,6 +1495,11 @@ see note above'/> + + + + + Drops a reference to the node device, freeing it if this was the last reference. @@ -1493,11 +1539,21 @@ see note above'/> + + Re-attach a previously dettached node device to the node so that it may be used by the node again. Depending on the hypervisor, this may involve operations such as resetting the device, unbinding it from a dummy device driver and binding it to its appropriate driver. If the device is currently in use by a guest, this method may fail. + + + Increment the reference count on the dev. For each additional call to this method, there shall be a corresponding call to virNodeDeviceFree to release the reference count, once the caller no longer needs the reference to this object. This method is typically useful for applications where multiple threads are using a connection, and it is required that the connection remain open until all threads have finished using it. ie, each new thread using a dev would increment the reference count. + + Reset a previously dettached node device to the node before or after assigning it to a guest. The exact reset semantics depends on the hypervisor and device type but, for example, KVM will attempt to reset PCI devices with a Function Level Reset, Secondary Bus Reset or a Power Management D-State reset. If the reset will affect other devices which are currently in use, this function may fail. + + + This call returns the amount of free memory in one or more NUMA cells. The @freeMems array must be allocated by the caller and will be filled with the amount of free memory in kilobytes for each cell requested, starting with startCell (in freeMems[0]), up to either (startCell + maxCells), or the number of additional cells in the node, whichever is smaller. @@ -1517,6 +1573,12 @@ see note above'/> + + Extract the security model of a hypervisor. + + + + Collect the list of node devices, and store their names in @names If the optional 'cap' argument is non-NULL, then the count will be restricted to devices with the specified capability diff --git a/docs/libvirt-refs.xml b/docs/libvirt-refs.xml index 6c347acf00..86ffb4676e 100644 --- a/docs/libvirt-refs.xml +++ b/docs/libvirt-refs.xml @@ -84,6 +84,7 @@ + @@ -125,6 +126,7 @@ + @@ -140,6 +142,9 @@ + + + @@ -171,6 +176,8 @@ + + @@ -249,6 +256,7 @@ + @@ -325,6 +333,7 @@ + @@ -333,10 +342,13 @@ + + + @@ -347,6 +359,10 @@ + + + + @@ -489,6 +505,7 @@ + @@ -530,6 +547,7 @@ + @@ -545,6 +563,9 @@ + + + @@ -578,6 +599,8 @@ + + @@ -658,6 +681,7 @@ + @@ -734,6 +758,7 @@ + @@ -742,10 +767,13 @@ + + + @@ -756,6 +784,10 @@ + + + + @@ -1005,6 +1037,7 @@ + @@ -1044,6 +1077,7 @@ + @@ -1122,13 +1156,16 @@ + + + @@ -1137,6 +1174,12 @@ + + + + + + @@ -1259,6 +1302,9 @@ + + + @@ -1286,6 +1332,8 @@ + + @@ -1358,6 +1406,7 @@ + @@ -1426,6 +1475,7 @@ + @@ -1434,10 +1484,13 @@ + + + @@ -1445,6 +1498,10 @@ + + + + @@ -1530,6 +1587,7 @@ + @@ -1567,6 +1625,7 @@ + @@ -1652,6 +1711,9 @@ + + + @@ -1726,6 +1788,9 @@ + + + @@ -1745,6 +1810,7 @@ + @@ -1803,8 +1869,10 @@ + + @@ -1854,6 +1922,9 @@ + + + @@ -1920,14 +1991,23 @@ + + + + + + + + + @@ -1949,6 +2029,12 @@ + + + + + + @@ -1963,8 +2049,11 @@ + + + @@ -1984,6 +2073,7 @@ + @@ -1994,8 +2084,6 @@ - - @@ -2017,6 +2105,9 @@ + + + @@ -2025,6 +2116,9 @@ + + + @@ -2062,6 +2156,9 @@ + + + @@ -2094,6 +2191,7 @@ + @@ -2117,6 +2215,9 @@ + + + @@ -2359,6 +2460,7 @@ + @@ -2383,6 +2485,9 @@ + + + @@ -2392,6 +2497,10 @@ + + + + @@ -2502,6 +2611,7 @@ + @@ -2533,6 +2643,7 @@ + @@ -2552,6 +2663,9 @@ + + + @@ -2574,6 +2688,9 @@ + + + @@ -2636,6 +2753,7 @@ + @@ -2661,6 +2779,9 @@ + + + @@ -2684,6 +2805,9 @@ + + + @@ -2753,6 +2877,7 @@ + @@ -2784,6 +2909,7 @@ + @@ -2791,6 +2917,7 @@ + @@ -3098,6 +3225,8 @@ + + @@ -3132,6 +3261,10 @@ + + + + @@ -3164,6 +3297,9 @@ + + + @@ -3214,6 +3350,10 @@ + + + + @@ -3223,6 +3363,7 @@ + @@ -3291,6 +3432,9 @@ + + + @@ -3319,6 +3463,10 @@ + + + + @@ -3416,9 +3564,13 @@ + + + + @@ -3461,12 +3613,16 @@ + + + + @@ -3669,6 +3825,7 @@ + @@ -3694,8 +3851,6 @@ - - @@ -3762,8 +3917,12 @@ + + + + @@ -4025,6 +4184,7 @@ + @@ -4043,6 +4203,7 @@ + @@ -4058,8 +4219,6 @@ - - @@ -4100,7 +4259,13 @@ + + + + + + @@ -4149,6 +4314,9 @@ + + + @@ -4351,6 +4519,9 @@ + + + @@ -4366,29 +4537,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -4422,6 +4570,7 @@ + @@ -4454,7 +4603,9 @@ + + @@ -4530,7 +4681,7 @@ - + @@ -4586,6 +4737,8 @@ + + @@ -4713,9 +4866,14 @@ + + + + + @@ -4747,6 +4905,7 @@ + @@ -4917,6 +5076,8 @@ + + @@ -4968,6 +5129,9 @@ + + + @@ -4981,7 +5145,7 @@ - + @@ -5181,9 +5345,11 @@ + + @@ -5338,6 +5504,10 @@ + + + + @@ -5349,6 +5519,9 @@ + + + @@ -5569,6 +5742,9 @@ + + + @@ -5591,9 +5767,11 @@ + + @@ -5611,6 +5789,7 @@ + @@ -5642,9 +5821,11 @@ + + @@ -5663,7 +5844,7 @@ - + @@ -5701,32 +5882,6 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - @@ -5863,6 +6018,7 @@ + @@ -5879,6 +6035,9 @@ + + + @@ -5982,6 +6141,8 @@ + + @@ -5996,6 +6157,7 @@ + @@ -6015,6 +6177,7 @@ + @@ -6065,13 +6228,14 @@ - + + @@ -6259,6 +6423,15 @@ + + + + + + + + + @@ -6460,7 +6633,7 @@ - + @@ -6498,17 +6671,18 @@ - - + + - - - - - - - - + + + + + + + + + diff --git a/docs/news.html b/docs/news.html index ae6ac79693..42e1f55040 100644 --- a/docs/news.html +++ b/docs/news.html @@ -76,6 +76,51 @@

Here is the list of official releases, however since it is early on in the development of libvirt, it is preferable when possible to just use the CVS version or snapshot, contact the mailing list and check the ChangeLog to gauge progress.

+

0.6.1: Mar 3 2009

+
  • New features: new APIs for Node device detach reattach and reset + (Mark McLoughlin), sVirt mandatory access control support (James + Morris and Dan Walsh)
  • Portability: non gcc toolchain (John Levon), gcc-4.4 warnings fixes + (Mark McLoughlin), fix build without LXC and QEmu (Jim Meyering)
  • Documentation: man page bugzilla URL (Mark McLoughlin), typo + in domain format (Jesse Farinacci), clock offset fix (Mark + McLoughlin), hostdev description typo (Mark McLoughlin), static + host IP (Charles Duffy), new example program (David Allan)
  • Bug fixes: NULL dereference in LXC (Jim Meyering), fix domain + error reporting (John Levon), fix loop of libvirtd --timeout + (Daniel Berrange), limit history to 500 to restrict virsh memory + (Daniel Berrange), wrong lvm volume format check (Cole Robinson), + I/O error in daemon and associated remote acces crash (Daniel + Berrange), fix autostart of session daemon (Daniel Berrange), + restart guest on qemu migration failures (Chris Lalancette), + config parsing leaks (Ryota Ozaki), DBus multithreading activation + to avoid crashes (Daniel Berrange), mark defined network descriptions + as persistent (Cole Robinson), qemu+tls handshake negotiation hang + (Chris Lalancette)
  • Improvements: don't hardcode ssh port (Guido Günther), new test + cases and testing infrastructure (Jim Meyering), improve the + SExpr parser (John Levon), proper error reporting on xend + shutdown command (John Levon), proper handling of errors when + saving QEmu domains state (Guido Günther), revamp of the internal + error memory APIs (John Levon), better virsh error reporting (John + Levon), more daemon options to allow running multiple daemons (Jim + Meyering), error handling when creating a QEmu domain (Guido Günther), + fix timeouts in QEmu log reading (Guido Günther), migration with + xend 3.3 fixes (John Levon), virsh XML dump flags cleanup (Cole + Robinson), fix build with loadable drivers (Maximilian Wilhelm), + internal XML APIs to read long long and hexa values (Mark + McLoughlin), function to parse node device XML descriptions and + associated test (Mark McLoughlin), generate network bridge names if + not provided (Cole Robinson), recognize ejectable media in hostdev + hal driver (Cole Robinson), integration of sVirt (Daniel Berrange)
  • Cleanups: printf NULL string checks (John Levon), remove uses of + strerror and use virStrerror (Jim Meyering), remove redundant NULL + assignments (Jim Meyering), QEmu driver logging and exec cleanups + (Jim Meyering), many error handling cleanups (Jim Meyering), XML + module cleanups (Mark McLoughlin), compiler warning (Maximilian + Wilhelm), daemon TCP listen cleanup (Cole Robinson), size_t type + cleanup (Guido Günther), parallel make fix (Michael Marineau), + storage error diagnostic fix (Ryota Ozaki), remove redundant monitor + watch variable (Cole Robinson), qemu AttachDevice error report + improvement (Cole Robinson), virsh output cleanup (Jim Meyering), + various tests cleanups and improvements (Jim Meyering), fix the + internal export list with new APIs (Daniel Berrange), cleanups on + new APIs for Node device (Daniel Berrange)

0.6.0: Jan 31 2009

  • New features: thread safety of the API and event handling (Daniel Berrange), allow QEmu domains to survive daemon restart (Guido diff --git a/docs/news.html.in b/docs/news.html.in index 749caf2d1e..9acc81b187 100644 --- a/docs/news.html.in +++ b/docs/news.html.in @@ -5,6 +5,58 @@

    Here is the list of official releases, however since it is early on in the development of libvirt, it is preferable when possible to just use the CVS version or snapshot, contact the mailing list and check the ChangeLog to gauge progress.

    +

    0.6.1: Mar 3 2009

    +
      +
    • New features: new APIs for Node device detach reattach and reset + (Mark McLoughlin), sVirt mandatory access control support (James + Morris and Dan Walsh)
    • +
    • Portability: non gcc toolchain (John Levon), gcc-4.4 warnings fixes + (Mark McLoughlin), fix build without LXC and QEmu (Jim Meyering)
    • +
    • Documentation: man page bugzilla URL (Mark McLoughlin), typo + in domain format (Jesse Farinacci), clock offset fix (Mark + McLoughlin), hostdev description typo (Mark McLoughlin), static + host IP (Charles Duffy), new example program (David Allan)
    • +
    • Bug fixes: NULL dereference in LXC (Jim Meyering), fix domain + error reporting (John Levon), fix loop of libvirtd --timeout + (Daniel Berrange), limit history to 500 to restrict virsh memory + (Daniel Berrange), wrong lvm volume format check (Cole Robinson), + I/O error in daemon and associated remote acces crash (Daniel + Berrange), fix autostart of session daemon (Daniel Berrange), + restart guest on qemu migration failures (Chris Lalancette), + config parsing leaks (Ryota Ozaki), DBus multithreading activation + to avoid crashes (Daniel Berrange), mark defined network descriptions + as persistent (Cole Robinson), qemu+tls handshake negotiation hang + (Chris Lalancette)
    • +
    • Improvements: don't hardcode ssh port (Guido Günther), new test + cases and testing infrastructure (Jim Meyering), improve the + SExpr parser (John Levon), proper error reporting on xend + shutdown command (John Levon), proper handling of errors when + saving QEmu domains state (Guido Günther), revamp of the internal + error memory APIs (John Levon), better virsh error reporting (John + Levon), more daemon options to allow running multiple daemons (Jim + Meyering), error handling when creating a QEmu domain (Guido Günther), + fix timeouts in QEmu log reading (Guido Günther), migration with + xend 3.3 fixes (John Levon), virsh XML dump flags cleanup (Cole + Robinson), fix build with loadable drivers (Maximilian Wilhelm), + internal XML APIs to read long long and hexa values (Mark + McLoughlin), function to parse node device XML descriptions and + associated test (Mark McLoughlin), generate network bridge names if + not provided (Cole Robinson), recognize ejectable media in hostdev + hal driver (Cole Robinson), integration of sVirt (Daniel Berrange)
    • +
    • Cleanups: printf NULL string checks (John Levon), remove uses of + strerror and use virStrerror (Jim Meyering), remove redundant NULL + assignments (Jim Meyering), QEmu driver logging and exec cleanups + (Jim Meyering), many error handling cleanups (Jim Meyering), XML + module cleanups (Mark McLoughlin), compiler warning (Maximilian + Wilhelm), daemon TCP listen cleanup (Cole Robinson), size_t type + cleanup (Guido Günther), parallel make fix (Michael Marineau), + storage error diagnostic fix (Ryota Ozaki), remove redundant monitor + watch variable (Cole Robinson), qemu AttachDevice error report + improvement (Cole Robinson), virsh output cleanup (Jim Meyering), + various tests cleanups and improvements (Jim Meyering), fix the + internal export list with new APIs (Daniel Berrange), cleanups on + new APIs for Node device (Daniel Berrange)
    • +

    0.6.0: Jan 31 2009

    • New features: thread safety of the API and event handling (Daniel diff --git a/docs/remote.html b/docs/remote.html index c8824e6043..391315677b 100644 --- a/docs/remote.html +++ b/docs/remote.html @@ -663,22 +663,6 @@ Blank lines and comments beginning with # are ignored. after commas between the fields (and this is what we check against), but the openssl x509 tool shows spaces.

      - tls_allowed_ip_list ["ip1", "ip2", "ip3"] (none - clients can connect from anywhere) -

      - Enable an access control list of the IP addresses of clients - who can connect to the TLS or TCP ports on this server. -

      -

      - The default is that clients can connect from any IP address. -

      -

      - This list may contain wildcards such as 192.168.* - See the POSIX fnmatch function for the format - of the wildcards. -

      -

      - Note that if this is an empty list, no client can connect. -

      IPv6 support diff --git a/docs/remote.html.in b/docs/remote.html.in index 907dcf4215..4941913444 100644 --- a/docs/remote.html.in +++ b/docs/remote.html.in @@ -793,27 +793,6 @@ Blank lines and comments beginning with # are ignored.

      - - tls_allowed_ip_list ["ip1", "ip2", "ip3"] - (none - clients can connect from anywhere) - -

      - Enable an access control list of the IP addresses of clients - who can connect to the TLS or TCP ports on this server. -

      -

      - The default is that clients can connect from any IP address. -

      -

      - This list may contain wildcards such as 192.168.* - See the POSIX fnmatch function for the format - of the wildcards. -

      -

      - Note that if this is an empty list, no client can connect. -

      - -

      IPv6 support diff --git a/include/libvirt/libvirt.h b/include/libvirt/libvirt.h index 453b064be8..779ea72ef2 100644 --- a/include/libvirt/libvirt.h +++ b/include/libvirt/libvirt.h @@ -442,7 +442,7 @@ extern virConnectAuthPtr virConnectAuthPtrDefault; * version * 1,000,000 + minor * 1000 + micro */ -#define LIBVIR_VERSION_NUMBER 6000 +#define LIBVIR_VERSION_NUMBER 6001 int virGetVersion (unsigned long *libVer, const char *type, diff --git a/libvirt.spec.in b/libvirt.spec.in index 5a15de2346..c1f0b2a0e0 100644 --- a/libvirt.spec.in +++ b/libvirt.spec.in @@ -14,7 +14,7 @@ %define with_network 0%{!?_without_network:1} # Xen is available only on i386 x86_64 ia64 -%ifnarch i386 i686 x86_64 ia64 +%ifnarch i386 i586 i686 x86_64 ia64 %define with_xen 0 %endif @@ -249,7 +249,9 @@ rm -fr %{buildroot} %makeinstall (cd docs/examples ; make clean ; rm -rf .deps Makefile Makefile.in) -(cd docs/examples/python ; rm -f Makefile Makefile.in) +(cd docs/examples/python ; rm -rf .deps Makefile Makefile.in) +(cd examples/hellolibvirt ; make clean ; rm -rf .deps .libs Makefile Makefile.in) +(cd examples/domain-events/events-c ; make clean ;rm -rf .deps .libs Makefile Makefile.in) rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.la rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/*.a rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/python*/site-packages/*.la @@ -437,6 +439,7 @@ fi %doc docs/*.html docs/html docs/*.gif %doc docs/examples %doc docs/libvirt-api.xml +%doc examples %if %{with_python} %files python diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 84aff436bb..4632c048a7 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 16:16+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" "Language-Team: Assamese\n" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "উৎপন্ন পথ qemudInitPaths() ৰ প্ৰশমকৰ ক msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকনা বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "SASL পদ্ধতি %d ৰ তালিকা নিৰ্মাণ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগত SASL ssf অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" @@ -919,538 +919,538 @@ msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত vol অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্ল'পি যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হাৰ্ড ডিস্ক যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্ল'পি ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফ্ল'পি ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " ৰ সৈতে 'dev' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে উল্লেখিত 'port' বৈশিষ্ট্য বিশ্লষণ কৰা নাযায়" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয়।" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস পথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস গৃহস্থ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস সেৱা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমৰ্থিত নিবেশ বাছ %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ গৃহস্থ" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ গৃহস্থ" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ অনুমোদন প্ৰণালী %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্ৰী অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগ্ৰী ভুল" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "হেৰুৱা স্মৃতিশক্তিৰ অংশ" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত স্থাপত্য" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ডোমেইন ৰখাওঁতে ভুল" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্ৰী সঠিক নহয়" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ভুল" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' পঞ্জিকা খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ প্ৰকৃতি অজ্ঞাত" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "' সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "চিহ্নিত স্থানত লিখোঁতে ব্যৰ্থ " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s লৈ iptables নিয়ামৱলী সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptables নিয়ম '%s' ক chain '%s'ৰ পৰা, '%s' টেবুলত উপস্থিত, আতৰাওঁতে বিফল: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1722,21 +1722,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সুসংগত ডোমেইন নাই" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "autostart পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁত msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থা msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" @@ -2511,62 +2511,62 @@ msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "ছিগ্নেল পাইপৰ পৰা পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইন্ড কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইন্ড কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' ৰ ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল" @@ -2615,91 +2615,91 @@ msgstr "নিযুক্তকৰ সৈতে সংযোগত সমস্ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অসমকালিন পেকেট সংখ্যা %d প্ৰাপ্ত\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা '%d', qemu সম্ভৱত বিফল" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap সংযোগ মাধ্যম '%s' ক ব্ৰিজ '%s' লৈ যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap সংযোগ মাধ্যম '%s' ক ব্ৰিজ '%s' লৈ যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' আদেশ এই qemu দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' আদেশ এই qemu দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" @@ -2749,589 +2749,628 @@ msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটৰৰ close on exec ফ্লেগৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "পৰ্দ্দাক non-blocking ধৰণত ৰাখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread তথ্য প্ৰাপ্ত কৰাৰ বাবে মনিটৰ আদেশ সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনৰাৰম্ভৰ কাৰ্য্য বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰা হৈছে\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বন্ধ কৰা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইন্ড কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কন্সোলৰ তথ্য লগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "এই গৃহস্থ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত NUMA সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ৰ মুক্ত স্মৃতিশক্তিৰ পৰিমাণ অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "স্থগিত কৰাৰ কাৰ্য্য বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বন্ধ কৰাৰ কাৰ্য্য বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰ্তমান স্মৃতিশক্তিৰ তূলনাত সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিৰ পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "সংৰক্ষণৰ হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d লগ নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগ্ৰেট কাৰ্য্য বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ এই qemu দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত সৰ্বাধিক vcpu ৰ পৰা অনুৰোধ কৰা vcpu ৰ সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu pin কৰা সম্ভৱ নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহিৰ্ভূত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন সংজ্ঞাত অজ্ঞাত virt type উল্লেখিত" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ প্ৰতিমূৰ্ত্তি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডাৰ পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নহয়" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image ৰ সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতুন VM ধাৰ্য কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' আদেশ এই qemu দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিক্ত" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' পঞ্জিকা খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU চালকে অকল virtual memory addrs ৰ সমৰ্থন কৰে" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "নামৰ সৈতে কোনো মিল থকা ডোমেইন নাই" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3558,308 +3597,308 @@ msgstr "গৃহস্থই অধিক vCPU সম্পৰ্কে সূ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অধিক দূৰবৰ্তী ডোমেইনৰ নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: স্থিতিমাপৰ ধৰণ অজ্ঞাত" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ স্থিতিমাপ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অধিক সংখ্যক দূৰবৰ্তী নে'টৱৰ্ক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অধিক সংখ্যক কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰ উপস্থিত" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ অনুমোদন প্ৰণালী %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনুৰোধ কৰা অনুমোদনৰ প্ৰণালী %s অস্বীকাৰ কৰা হৈছে" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনুমোদন প্ৰণালী সমৰ্থিত নহয় %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইব্ৰেৰি আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock ঠিকনা %d প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "সমতূল্য ঠিকনা %d প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL গ্ৰাহক context নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS অধিবেশনৰ ক্ষেত্ৰত cipher ৰ মাপ বৈধ নহয়" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বাহ্যিক SSF %d নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "security props %d নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL প্ৰণালী %s সেৱকৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত নহয়" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL বিশ্লেষণ আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "বিষয়বস্তু সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation তথ্য বৰ দীঘল: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "বিফল SASL পদক্ষেপ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "পাৰ কৰা SSF %d বৰ দৃঢ় নাছিল" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "হাইপাৰ ভাইছৰৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ডোমেইনৰ তথ্য ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ছকেট %d পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "fd পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "সেৱকৰ পৰা প্ৰাপ্ত পেকেট বৰ ডাঙৰ" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "সেৱকৰ পৰা প্ৰাপ্ত পেকেট বৰ ডাঙৰ" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "উত্তৰত অবৈধ হেডাৰ" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোগ্ৰাম (প্ৰাপ্ত %x, প্ৰত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "আচাৰবিধিৰ সংস্কৰণ অজ্ঞাত (প্ৰাপ্ত %x, প্ৰত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰণালী (প্ৰাপ্ত %x, প্ৰত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজ্ঞাত অৱস্থা (প্ৰাপ্ত %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc বিফল" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3868,54 +3907,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s ৰ নথিপত্ৰ context প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU ৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক সংখ্যাৰ অধিক: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" @@ -4886,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ৰ ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4929,9 +4977,9 @@ msgstr "বুট কৰাৰ সময় স্বয়ংক্ৰিয়হিচ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম, id বা uuid" @@ -5030,15 +5078,15 @@ msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা ন msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "অৱস্থা" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "কোনো অৱস্থা নহয়" @@ -5393,11 +5441,11 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5405,8 +5453,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "অৱস্থা:" @@ -5824,7 +5872,7 @@ msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰক" msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম, id বা uuid" @@ -5870,19 +5918,19 @@ msgstr "সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নি msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ নহয়" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "সক্ৰিয়" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" @@ -5954,10 +6002,10 @@ msgstr "এটা পুল স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে আৰম msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময়ত এটা পুল নিজেই আৰম্ভ হ'বলৈ বিন্যাস কৰক ।" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "পুল নাম বা uuid" @@ -5985,11 +6033,11 @@ msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত msgid "create a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক ।" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "এটা XML পুলৰ বিৱৰণ থকা নথিপত্ৰ" @@ -6008,968 +6056,972 @@ msgid "name of the pool" msgstr "পুলৰ নাম" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "পুলৰ ধৰণ " -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ-গৃহস্থ" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ যন্ত্ৰ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে লক্ষ্য" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML প্ৰশমক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ সমষ্টিৰ পৰা এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক (কিন্তু আৰম্ভ নকৰিব)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক ।" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পুল %s ক %s ৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুলৰ সংজ্ঞা দিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পুল %s ৰ সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানে থকা এটা পুলৰ সৃষ্টি কৰক ।" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পুল %s সৃষ্টি কৰা হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "এটা পুল ধ্বংশ কৰক" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল ধ্বংশ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পুল %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s পুল ধ্বংশ কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "এটা পুল গুচাওক" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল গুচাওক ।" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পুল %s আঁতৰুৱা হ'ল\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s পুল আঁতৰাবলৈ বিফল" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "এটা পুল সতেজ কৰক" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল সতেজ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "পুল %s সতেজ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s পুল সতেজ কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ত পুলৰ তথ্য" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout লৈ পুলৰ তথ্য XML দ'ম হিচাপে নিৰ্গম কৰক ।" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "পুলৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "পুলৰ তালিকা দিয়ে ।" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় & সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "পুল ভিতৰ" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অপৰ্যাপ্ত" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ভঁৰালৰ পুল সক্ৰিয় নহয়" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ তথ্য" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ মৌলিক তথ্যৰ কথা কয় ।" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "সৃষ্টি কৰা হৈছে" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "ভ্ৰষ্ট হ'ল" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "ধাৰণ শক্তি:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "পোৱা যাব:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পুল UUID ক পুল নামলৈ সলনি কৰক" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "পুল uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "আগেয়ে নিষ্ক্ৰিয় পুলক আৰম্ভ কৰক (আগতে সংজ্ঞা দিয়া)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "এটা পুল আৰম্ভ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ নাম" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰোঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা সমষ্টি সৃষ্টি কৰক" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "এটা সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "পুলৰ নাম" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "সমষ্টিৰ নাম" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে সমষ্টিৰ আকাৰ" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে প্ৰাৰম্ভিক বিতৰণৰ আকাৰ" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "নথিপত্ৰৰ আকৃতিৰ ধৰণ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ভুল আকাৰ %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মিত\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পুল" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "পুল নাম পুল" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পুল" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "গুচাওক." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 #, fuzzy msgid "vol name, key or path" msgstr "নাম কি পথ" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংক্ৰান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML নথিপত্ৰ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অৱৰুদ্ধ" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "ভিতৰ" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পুল." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্ৰিয়" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 #, fuzzy msgid "Path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "কি পথ" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "কি" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনৰ uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "পথ" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "নাম কি" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "সংস্কৰণ সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীেৰ সংস্কৰণ সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক ।" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ প্ৰকৃতি প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্ৰেৰিৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্ৰেৰিৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত লাইব্ৰেৰি: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপাৰ ভাইসৰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই গৃহস্থ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত NUMA সমৰ্থিত নহয়" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতা" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "যন্ত্ৰ" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "নতুন ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "নতুন ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰেৰ গন্তব্য" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ গৃহস্থ নাম প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ canonical URI প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্ৰদৰ্শন" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্ৰদৰ্শনেৰ বাবে IP ঠিকনা আৰু পোৰ্ট সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলেৰ যন্ত্ৰ নিৰ্গম কৰা হ'ব ।" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰা হ'ব" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML নথিপত্ৰ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "এটা নতুন নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ উৎসস্থল" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "লক্ষ্য নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ ব্ৰিজ কৰোঁতে ব্যৱহৃথ স্ক্ৰিপ্ট" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach interface' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকনা সহ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰেৰ উৎস" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰেৰ গন্তব্য" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰেৰ চালক" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰেৰ সাব চালক" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "লক্ষ্য যন্ত্ৰেৰ প্ৰকৃতি" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "যন্ত্ৰৰ পৰা পঢ়া আৰু যন্ত্ৰে লিখাৰ ধৰণ" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach disk' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাৱ নাযায়" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংক্তিৰ বাবে স্মৃতিশক্তি calloc কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইন %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs আদেশ বিফল" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা মুছে ফেলুন ।" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা মুছে ফেলুন ।" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা মুছে ফেলুন ।" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা মুছে ফেলুন ।" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বৰ্তমান ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনালৰ পৰা প্ৰস্থান কৰক" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' আদেশেৰ সৈতে <%s> বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "আদেশ '%s' ৰ সৈতে %s বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6977,17 +7029,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6995,7 +7047,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7003,60 +7055,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম বা id ৰ সংজ্ঞা নাই" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "সংজ্ঞা বিহীন নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "পুল নাম" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পুল" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7067,130 +7119,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত টোকেন (আদেশেৰ নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজ্ঞাত আদেশ: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "আদেশ '%s' ৰ দ্বাৰা %s বিকল্প সমৰ্থিত হয় না" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্ৰত্যাশিত সিন্টেক্স: %s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML নথিপত্ৰ" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অৱস্থায়" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "বিপৰ্যস্ত" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "অফ লাইন" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ভুল: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ভুল: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পথ নথিপত্ৰ নহয়" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ । লগ নথিপত্ৰৰ পথ পৰীক্ষা কৰক" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ নথিপত্ৰত লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7223,7 +7275,7 @@ msgstr "" "\n" " আদেশ (নন ইন্টাৰেক্ভ ধৰণ):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7233,17 +7285,17 @@ msgstr "" " (আদেশ সংক্ৰান্ত বিবৰণ জানতে help প্ৰয়োগ কৰক)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমৰ্থিত বিকল্প ' %c' । help দেখুন ।" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7252,7 +7304,7 @@ msgstr "" "ভাৰ্চুয়ালাইজেশন ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনাল %s এ স্বাগতম ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 6e3b470be0..0853fecd1d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -922,545 +922,545 @@ msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш- msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "липсва \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "липсва \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспешен запис на файл" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1731,23 +1731,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" @@ -2514,62 +2514,62 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" @@ -2618,89 +2618,89 @@ msgstr "Комуникационна грешка с проксито: повр msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен асинхронен пакет номер %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списък домейни на възела" @@ -2749,606 +2749,645 @@ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домейн %s се изключва\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е все още активен" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3572,313 +3611,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "твърде много домейни" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "твърде много мрежи" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "грешка при операцията" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "неуспешен запис на файл" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "връзка само за четене" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3887,54 +3926,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" @@ -4902,7 +4950,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4946,9 +4994,9 @@ msgstr "Настройване на домейна за автоматично #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" @@ -5047,15 +5095,15 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с неакти msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Състояние" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "без състояние" @@ -5412,11 +5460,11 @@ msgstr "Връща основна информация за домейна." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5424,8 +5472,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Състояние:" @@ -5850,7 +5898,7 @@ msgstr "унищожаване на мрежа" msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име на мрежа, id или uuid" @@ -5896,19 +5944,19 @@ msgstr "Грешка при извеждане на списък с активн msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Автостартиране" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "без автостартиране" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "активност" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "неактивност" @@ -5982,10 +6030,10 @@ msgstr "автоматично стартиране на домейн" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" @@ -6015,12 +6063,12 @@ msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-старт msgid "create a pool from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" @@ -6041,987 +6089,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "име на неактивния домейн" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "неуспешно заделяне на буфер" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща списък с домейните." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информация за възела" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделяне на домейн" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информация за възела" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща списък с домейните." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "показване на версия" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информацията за версия на системата." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспешно получаване типа на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспешно получаване версията на библиотеката" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспешно получаване на версията на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "възможности" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане каноничния УРИ на хипервайзора" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспешно получаване на УРИ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc дисплей" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP адрес и номер на порт за VNC дисплея." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на устройството за TTY конзолата." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на устройство от XML файл" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на устройство от XML <файл>." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на устройство от XML <файл>" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейс." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейса на мрежата" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "източник на мрежовия интерфейс" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC адрес" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейс." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси от тип %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и запис на устройството" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на дисковото устройство" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на дисковото устройство." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Няма намерен диск с цел %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуспешно заделяне на възел" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изисква опция <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изисква опция --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7029,17 +7081,17 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7047,7 +7099,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7055,60 +7107,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7119,129 +7171,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили секунди)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "липсва \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван синтаксис: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "число" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "низ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЯ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ДАННИ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "изключва се" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "спиране" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "няма валидна връзка" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %d байта" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %lu байта" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспех при свързване с хипервайзора" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуспех при отваряне на дневника. проверете пътя на файла" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7274,7 +7326,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7284,17 +7336,17 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7303,7 +7355,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, интерактивния терминал за виртуализация.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 94585b520f..a556479fe0 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-03 21:52+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" @@ -242,9 +242,9 @@ msgstr "উৎপন্ন পাথটি qemudInitPaths()-র বাফার msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "SASL পদ্ধতি %d-র তালিকা নির্মাণ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "%d সংযোগের মধ্যে SASL ssf অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ (%s)" @@ -912,539 +912,539 @@ msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবি msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে vol অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্লপি ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হার্ড-ডিস্ক ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্লপি ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ফ্লপি ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "-র সাথে 'dev' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে উল্লিখিত 'port' বৈশিষ্ট্য পার্স করা যায়নি" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলের নামের মধ্যে অবৈধ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পাথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স হোস্ট বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পরিসেবা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ইনপুট ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমর্থিত ইনপুট বাস %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ইনপুট ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s-র কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজানা OS-র প্রকৃতি" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ডিভাইস %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ডিভাইস %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ডিভাইস %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ডিভাইস %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজানা হোস্ট %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজানা প্রকৃতির অনুমোদন প্রণালী %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্রী অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধরন" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগ্রী ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS-র প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "অসমর্থিত আর্কিটেকচার" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ইনপুট ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ত্রুটিপূর্ণ xml ডকুমেন্ট" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্রী সঠিক নয়" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত dict নোড" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত value নোড" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s-র কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র প্রকৃতি অজানা" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "সঞ্চালন করতে ব্যর্থ '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "পাঠ করতে ব্যর্থ " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "চিহ্নিত স্থানে লিখতে ব্যর্থ " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s-এ iptables নিয়ামবলী সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptables নিয়ম '%s'-কে chain '%s' থেকে ('%s' টেবিলের মধ্যে উপস্থিত) সরিয়ে ফেলতে " "সমস্যা: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1717,21 +1717,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid-র সাথে সুসংগত কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" @@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করত msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "ডোমেইন বর্তমানে shutoff (বন্ধ) অ msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগের URI পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" @@ -2506,62 +2506,62 @@ msgstr "সংযোগের URI পার্স করতে ব্যর্ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "সিগন্যাল পাইপ থেকে পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d'-র ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" @@ -2610,91 +2610,91 @@ msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সংখ্যা %d প্রাপ্ত\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "প্রস্থানকালে অপ্রত্যাশিত অবস্থা নির্দেশক মান '%d', qemu সম্ভবত বিফল" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ব্রিজ সমর্থন আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ইন্টারফেস '%s' যোগ করতে ব্যর্থ, এটি '%s' ব্রিজ করতে ব্যবহৃত হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ইন্টারফেস '%s' যোগ করতে ব্যর্থ, এটি '%s' ব্রিজ করতে ব্যবহৃত হয় : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' কমান্ড এই qemu দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' কমান্ড এই qemu দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "মনিটর পাথ %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" @@ -2744,590 +2744,629 @@ msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্ msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে সময় উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে অবশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নেই" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে অবশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নেই" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s প্রারম্ভের সময় প্রাপ্ত ফলাফল পড়তে সময় উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "মনিটর পাথ %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটর সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d লগ-ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty-র বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU thread সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করার জন্য মনিটর কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হচ্ছে\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' বন্ধ করা হচ্ছে" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM কনসোলের তথ্য লগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s খুলতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "এই হোস্ট সিস্টেমে NUMA সমর্থিত হবে না" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মুক্ত মেমরির পরিমাণ অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "%d id-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "স্থগিত করার কর্ম বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বন্ধ করার কর্ম বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণ বর্তমান মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "সংরক্ষণের হেডার লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d লগ-ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "মাইগ্রেট কর্ম বিফল" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমান্ড এই qemu দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনের জন্য নির্ধারিত সর্বাধিক vcpu থেকে অনুরোধ করা vcpu-র সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহির্ভূত %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ডোমেইন পুনরায় বুট করা হবে" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ডোমেইন পুনরায় বুট করা হবে" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন ব্যাখ্যাকালে অজানা virt type উল্লিখিত" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নয়" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image-র সংস্করণ সমর্থিত নয় (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "নতুন VM ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom মিডিয়া মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom মিডিয়া মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "হোস্ট ব্যাখ্যাকারী ফাইল লোড করা হচ্ছে" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "হোস্ট ব্যাখ্যাকারী ফাইল লোড করা হচ্ছে" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "শুধুমাত্র CDROM ডিস্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "শুধুমাত্র CDROM ডিস্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "শুধুমাত্র CDROM ডিস্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ : %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' কমান্ড বিফল" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' কমান্ড এই qemu দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাঁকা" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইন্টারফেস নয়" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs কমান্ড বিফল" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "সুসংগত নাম সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3554,308 +3593,308 @@ msgstr "হোস্ট দ্বারা অত্যাধিক vCPU সম msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "অত্যাধিক দূরবর্তী ডোমেইনের নাম: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: পরামিতির ধরন অজানা" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "অ্যারের বরাদ্দকালে মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "অজানা প্রকৃতির পরামিতি" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক দূরবর্তী নেটওয়ার্ক: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ক্যারেক্টার ডিভাইস উপস্থিত" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "অজানা প্রকৃতির অনুমোদন প্রণালী %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "অনুরোধ করা অনুমোদনের প্রণালী %s প্রত্যাখ্যাত" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "অনুমোদন প্রণালী সমর্থিত নয় %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL লাইব্রেরি আরম্ভ করতে ব্যর্থ : %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock ঠিকানা %d প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "সমতূল্য ঠিকানা %d প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ক্লায়েন্ট context নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS সেশানের ক্ষেত্রে সাইফারের মাপ বৈধ নয়" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "বহিস্থিত SSF %d নির্ধারণ করতে ব্যর্থ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL প্রণালী %s, সার্ভার দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL মীমাংসা আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header বিফল" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "সকেট %d পড়তে ব্যর্থ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "fd পড়তে ব্যর্থ" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত প্যাকেট অত্যাধিক বড়" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "সার্ভার থেকে প্রাপ্ত প্যাকেট অত্যাধিক বড়" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "উত্তরের মধ্যে অবৈধ হেডার" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা প্রোগ্রাম (প্রাপ্ত %x, প্রত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "প্রোটোকলের সংস্করণ অজানা (প্রাপ্ত %x, প্রত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "অজানা প্রণালী (প্রাপ্ত %x, প্রত্যাশিত %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "অজানা অবস্থা (প্রাপ্ত %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc বিফল" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3864,54 +3903,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s-র ফাইল context প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU-র সংখ্যা সর্বাধিক সংখ্যার অধিক: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s খুলতে ব্যর্থ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s খুলতে ব্যর্থ: %s\n" @@ -4889,7 +4937,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-র ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4932,9 +4980,9 @@ msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" @@ -5033,15 +5081,15 @@ msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "অবস্থা" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "কোনো অবস্থা নয়" @@ -5399,11 +5447,11 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত সাধারণ তথ msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5411,8 +5459,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS-র প্রকৃতি:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "অবস্থা:" @@ -5834,7 +5882,7 @@ msgstr "একটি নেটওয়ার্ক ধ্বংশ করুন" msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক ধ্বংশ করা হবে।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম, id অথবা uuid" @@ -5880,19 +5928,19 @@ msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ হবে না" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "সক্রিয়" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্রিয়" @@ -5966,10 +6014,10 @@ msgstr "একটি ডোমেইন স্বয়ংক্রিয় রূপ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি ডোমেইন কনফিগার করুন।" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" @@ -5999,12 +6047,12 @@ msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করুন।" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল" @@ -6025,991 +6073,995 @@ msgid "name of the pool" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "বাফার বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "একটি ডোমেইন ধ্বংশ করুন" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করুন" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করুন।" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করুন।" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "একটি নেটওয়ার্কের নাম ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-র প্রকৃতি:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "অবরুদ্ধ" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ডোমেইনের uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "সিস্টেমের সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করুন।" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-ভাইসরের প্রকৃতি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্রেরির সাথে কম্পাইল করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্রেরির সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত লাইব্রেরি: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই হোস্ট সিস্টেমে NUMA সমর্থিত হবে না" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতা" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ব্লক ডিভাইস" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "নতুন ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন।" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "নতুন ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন।" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের গন্তব্য" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোস্ট-নেম প্রদর্শন করা হবে" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI প্রদর্শন করা হবে" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্রদর্শন" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্রদর্শনের জন্য IP ঠিকানা ও পোর্ট সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে।" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপুট করা হবে।" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস যোগ করুন।" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "একটি নতুন নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন।" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ধরন" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের উৎসস্থল" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "উদ্দিষ্ট নেটওয়ার্কের নাম" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস ব্রিজ করতে ব্যবহৃথ স্ক্রিপ্ট" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্রকৃতির কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন।" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের উৎস" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের গন্তব্য" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের ড্রাইভার" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের সাব-ড্রাইভার" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকৃতি" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init পংক্তির জন্য মেমরি calloc করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs কমান্ড বিফল" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বর্তমান ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করুন" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমান্ডের সাথে <%s> বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমান্ড '%s'-র সাথে --%s বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7017,17 +7069,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7035,7 +7087,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7043,60 +7095,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র ব্যাখ্যা নেই" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7107,130 +7159,130 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "XML ফাইল" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবস্থায়" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "বিপর্যস্ত" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ত্রুটি: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ত্রুটি: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খুলতে ব্যর্থ। লগ ফাইলের পাথ পরীক্ষা করুন" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7263,7 +7315,7 @@ msgstr "" "\n" " কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7273,17 +7325,17 @@ msgstr "" " (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help প্রয়োগ করুন)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখুন।" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "" "ভার্চুয়ালাইজেশন ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s-এ স্বাগতম।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 76d0f4b363..482bcdaccb 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -244,9 +244,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -920,542 +920,542 @@ msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1726,23 +1726,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" @@ -2509,62 +2509,62 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" @@ -2614,89 +2614,89 @@ msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" @@ -2745,605 +2745,644 @@ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "memorija domene" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "memorija domene" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "memorija domene" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3566,313 +3605,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previše domena" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previše povezivanja" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3881,54 +3920,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" @@ -4896,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4941,9 +4989,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" @@ -5042,15 +5090,15 @@ msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "bez stanja" @@ -5411,11 +5459,11 @@ msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5423,8 +5471,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stanje:" @@ -5860,7 +5908,7 @@ msgstr "uništi domenu" msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" @@ -5914,20 +5962,20 @@ msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "čvor, aktivan cpu" @@ -6009,10 +6057,10 @@ msgstr "Započinjanje rada domena." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" @@ -6042,12 +6090,12 @@ msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" @@ -6068,998 +6116,1002 @@ msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7068,17 +7120,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7086,7 +7138,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7094,61 +7146,61 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7159,131 +7211,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreška: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7308,7 +7360,7 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7319,17 +7371,17 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7338,7 +7390,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 4c866611ad..6419aba0f6 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -255,9 +255,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "no es poden llistar els mecanismes SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "no es pot assignar la llista de mecanismes" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "no es pot consultar el ssf de SASL en la connexió %d (%s)" @@ -956,544 +956,544 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manca \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "l'element uuid no és correcte" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "l'arquitectura no està suportada" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "No s'ha pogut executar '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "No s'ha pogut llegir" # 200 -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "No s'han pogut desar les regles d'iptables a %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "No s'ha pogut eliminar la regla d'iptables '%s' de la cadena '%s' de la " "taula '%s': %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1765,21 +1765,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" @@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2553,7 +2553,7 @@ msgstr "el domini no està en estat de tancament" msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" @@ -2572,62 +2572,62 @@ msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" @@ -2680,90 +2680,90 @@ msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet defectuós\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "nom de domini invàlid" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node de llista de domini" @@ -2815,605 +2815,644 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "La VM ja és activa" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "S'està aturant la VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "reiniciar un domini" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3643,312 +3682,312 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "massa dominis" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "massa xarxes remotes: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "s'han demanat massa bancs d'emmagatzematge" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node de llista de domini" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node de llista de domini" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ha fallat" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3957,54 +3996,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" @@ -4987,7 +5035,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -5030,9 +5078,9 @@ msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" @@ -5131,15 +5179,15 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "cap estat" @@ -5501,11 +5549,11 @@ msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5513,8 +5561,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Estat:" @@ -5940,7 +5988,7 @@ msgstr "destrueix una xarxa" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom de xarxa, id o uuid" @@ -5987,19 +6035,19 @@ msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "actiu" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactiu" @@ -6073,10 +6121,10 @@ msgstr "inicia un domini automàticament" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" @@ -6106,12 +6154,12 @@ msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" @@ -6132,996 +6180,1000 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid de domini" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacitats" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositiu de blocs" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfícies de xarxa" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfície de xarxa." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7129,17 +7181,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7147,7 +7199,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7155,60 +7207,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domini o id no definits" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7219,130 +7271,130 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DADES" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Fitxer XML" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invàlida" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7375,7 +7427,7 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7384,17 +7436,17 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7403,7 +7455,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8747e656bd..f65e763b34 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmač \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -921,545 +921,545 @@ msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "chybí \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodařilo se uložit obsah" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1729,23 +1729,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" @@ -2616,89 +2616,89 @@ msgstr "Chyba při komunikací s proxy: poškozený paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "získal jsem asynchronní číslo paketu %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "uzel seznamu domén" @@ -2747,606 +2747,645 @@ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "načíst definiční soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "načíst definiční soubor hostitele" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3570,313 +3609,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "příliš mnoho domén" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "příliš mnoho sítí" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentizace selhala" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "nepodařilo se uložit obsah" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "spojení pouze pro čtení" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "selhala operace" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3885,54 +3924,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" @@ -4900,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4943,9 +4991,9 @@ msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" @@ -5044,15 +5092,15 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "bez stavu" @@ -5407,11 +5455,11 @@ msgstr "Vypíše základní informace o doméně." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5419,8 +5467,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stav:" @@ -5840,7 +5888,7 @@ msgstr "zničit síť" msgid "Destroy a given network." msgstr "Zničit zadanou síť." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "název, ID nebo UUID sítě" @@ -5886,19 +5934,19 @@ msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuštění" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuštění" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" @@ -5972,10 +6020,10 @@ msgstr "automaticky spustit doménu" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" @@ -6005,12 +6053,12 @@ msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Vytvořit doménu." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" @@ -6031,987 +6079,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "nepodařilo se alokovat buffer" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zničit doménu" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "běží" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Vytvořit doménu." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "převést název sítě na UUID sítě" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Zničit danou doménu." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID domény" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodařilo se získat druh hypervizoru" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodařilo se zjistit verzi knihovny" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodařilo se získat verzi hypervizora" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "schopnosti" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodařilo se získat URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Vypíše IP adresu a číslo portu pro VNC display." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "připojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Připojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zařízení z XML ." -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Připojit nové síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "název cílové sítě" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit síťové rozhraní." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladač diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladač diskového zařízení" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čtení a zápisu na zařízení" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zařízení." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cílem %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukončit tento interaktivní terminál" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7019,17 +7071,17 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <číslo>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <řetězec>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7037,7 +7089,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7045,60 +7097,60 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <číslo>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <řetězec>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7109,130 +7161,130 @@ msgstr "" "(Čas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "chybí \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekávaný symbol (příkaz): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "číslo" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "řetězec" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "VOLBA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "vypíná se" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojení" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: chyba:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %d bajtů" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %lu bajtů" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Nepodařilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7265,7 +7317,7 @@ msgstr "" "\n" " příkazy (neinteraktivní režim):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7275,17 +7327,17 @@ msgstr "" " (napište help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7294,7 +7346,7 @@ msgstr "" "Vítejte na %s, interaktivním virtualizačním terminálu.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 889e7dd7de..23eb920dc1 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: \n" @@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,542 +925,542 @@ msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1731,23 +1731,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" @@ -2514,62 +2514,62 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" @@ -2618,89 +2618,89 @@ msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "knudens domæneliste" @@ -2749,605 +2749,644 @@ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "aktuel hukommelse for domæne" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "aktuel hukommelse for domæne" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "aktuel hukommelse for domæne" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3571,313 +3610,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domæner" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange forbindelser" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3886,54 +3925,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" @@ -4901,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4945,9 +4993,9 @@ msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" @@ -5046,15 +5094,15 @@ msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" @@ -5416,11 +5464,11 @@ msgstr "Returnerer basal information om domænet." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5428,8 +5476,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" @@ -5852,7 +5900,7 @@ msgstr "ødelæg et netværk" msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netværksnavn, id eller uuid" @@ -5898,19 +5946,19 @@ msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -5984,10 +6032,10 @@ msgstr "start et domæne automatisk" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" @@ -6017,12 +6065,12 @@ msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" @@ -6043,1000 +6091,1004 @@ msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "kører" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "faciliteter" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7045,17 +7097,17 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7063,7 +7115,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7071,60 +7123,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7135,131 +7187,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "FLAG" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fejl: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7291,7 +7343,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7302,17 +7354,17 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7321,7 +7373,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b2a8ed5f81..7943cf2a3f 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-21 13:05+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter \n" "Language-Team: German \n" @@ -251,9 +251,9 @@ msgstr "Resultierender Pfad zu lang für Buffer in qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Kann Adresse nicht auflösen %d: %s" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "Farbtabelleneinträge konnten nicht bereitgestellt werden" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -935,540 +935,540 @@ msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätenamen: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Name des gewünschten Anzeigegerätes" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "PS/2 unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "Nicht unterstützter Eingabegeräte-Typ %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Fehlender Eingabegerät-Typ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "Unbekannter Audio-Modell-Typ" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kann verzeichnis nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "fehlendes \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Kann Gerät nicht öffnen %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "unbekannter Geräte-Typ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "Fehlendes Domain-Typ-Attribut" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "Ungültiger Domain-Typ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 #, fuzzy msgid "malformed uuid element" msgstr "Element-Seitenverhältnis" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "Fehlendes Speicher-Element" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Architektur" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Quellen-Gerät fehlt" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät`%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "Nicht richtiges root-Element" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter Dict-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Standard-Transfertyp:" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht schreiben %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht speichern %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "unbekannter virt-Typ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Laufen fehlgeschlagen '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Lesen fehlgeschlagen" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Schreiben fehlgeschlagen zu" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Speichern der Iptables-Regel fehlgeschlagen zu %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1749,10 +1749,10 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy @@ -1761,13 +1761,13 @@ msgstr "" "Es wurde keine Anwendung namens »%s« gefunden, die ein Lesezeichen für »%" "s«registriert hat." -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "Domain läuft nicht" msgid "Could not read container config" msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" @@ -2553,66 +2553,66 @@ msgstr "Konnte semanage-Verbindung nicht herstellen" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Lesen von der Signal-Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" @@ -2661,91 +2661,91 @@ msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Kann SciTech MGL nicht initialisieren !" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "Ungültiger Domain-Namen" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "Knoten Domain-Liste" @@ -2795,608 +2795,647 @@ msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Das Verzeichnis erzeugen fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Autostart VM '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' herunterfahren" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" "Fehler beim Erstellen eines Sockets für die Datenübertragungen, Aktion " "abgebrochen" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "TIFF-Bild konnte nicht gespeichert werden" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Aktion TIFFClose gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, fuzzy, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Eigener Filtersatz" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Die letzte Zeit konnte nicht abgefragt werden" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "XPM-Farbtabelle konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 #, fuzzy msgid "image magic is incorrect" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, fuzzy, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehler beim Parsen der Adresse '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kann nicht lesen %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 #, fuzzy msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "Fehler beim Senden des Befehls." -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' nicht unterstützt von diesem qemu" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Gerät nicht gefunden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Verzeichnis '%s' konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU-Treiber unterstützt nur virtuelle Speicher-Adressen" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID generieren fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Start VM fehlgeschlagen" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3627,319 +3666,319 @@ msgstr "Rechner meldet zu viele vCPUs: %d > %d" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "zu viele Domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 #, fuzzy msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "Unbekannter Parametertyp" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "zu viele Remote-Netzwerke: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Unkannter Authentifikationstyps %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Laden der DLL '%s' gescheitert" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Fehler beim Erzeugen des Adress-Auflösers: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s: Fehler beim Erzeugen des Versionsatzes: %s" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Dieser Filtersatz kann nicht entfernt werden." -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Die Schrittweite der Stellgröße" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" "Der Versuch eines Clients, eine Verbindung herzustellen, ist gescheitert." -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "Kann Domain-Daten nicht speichern" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "Kann Metadata nicht schreiben" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (Langwort)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "Ungültiger Vorspann in Animation" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 #, fuzzy msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "Fehler beim Exportieren der Einstellungen" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, fuzzy, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "Ungültige Daten empfangen" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc fehlgeschlagen" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "%s konnte nicht zum Lesen geöffnet werden" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3948,54 +3987,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "getpass kann /dev/tty nicht öffnen\n" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "getpass kann /dev/tty nicht öffnen\n" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" @@ -4974,7 +5022,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -5019,9 +5067,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" @@ -5120,15 +5168,15 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "Kein Status" @@ -5488,11 +5536,11 @@ msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5500,8 +5548,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Status:" @@ -5923,7 +5971,7 @@ msgstr "Netzwerk löschen" msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" @@ -5969,19 +6017,19 @@ msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" @@ -6057,10 +6105,10 @@ msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool-Name oder UUID" @@ -6089,11 +6137,11 @@ msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" @@ -6113,976 +6161,980 @@ msgid "name of the pool" msgstr "Name des Pools" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "Typ des Pools" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s erstellt\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Definiere einen Pool." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definiert von %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definiert\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "baue einen Pool" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s gebaut\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "Zerstören eines Pools" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zerstöre einen angegebenen Pool." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s zerstört\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "Pool löschen" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "Einen Pool aktualisieren" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 #, fuzzy msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aktualisiert\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "Pool-Informationen in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "Poolliste" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Seitenreiter-Liste" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "Inaktive Pools auflisten" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "bauen" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "laufend" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Kapazität:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Zuordnung:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Verfügbar:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "Pool-UUID" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Start einen Pool." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s gestartet\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Fehler beim Versuch zu starten: %s\n" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Erzeugen eines Datenträger." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "Name des Datenträger" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Größenformatierung" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Die Gruppe: '%s' wurde erstellt." -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "&Verbindung zum Server trennen" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ungültiger Benutzername angegeben." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Verzeichnis konnte nicht gewechselt werden" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "&Wiederverbindungsinformationen" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "überspringe den Block vom Typ %d\n" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Listenobjekt" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 #, fuzzy msgid "vol key or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "Vol-UUID" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 #, fuzzy msgid "vol name or key" msgstr "

      Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

      " -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "Fähigkeiten" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "Gerät" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Fehlende Option" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "LVS-Befehl fehlgeschlagen" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7090,17 +7142,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7108,7 +7160,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7116,59 +7168,59 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "Filtername schon vorhanden" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "Nicht definierter Volumen-Name" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Desktop-Pfad konnte nicht gefunden werden" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7179,131 +7231,131 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "String" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATEN" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Datei" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: Fehler: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7336,7 +7388,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7346,17 +7398,17 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7365,7 +7417,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7e8797245c..db45d169e6 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -920,542 +920,542 @@ msgstr "failed to add network to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing target information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1726,23 +1726,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "undefine an inactive domain" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Failed to create network from %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2509,62 +2509,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2613,89 +2613,89 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2744,605 +2744,644 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain current memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain current memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain current memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3566,313 +3605,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to save content" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3881,54 +3920,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to open '%s': %s" @@ -4897,7 +4945,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4941,9 +4989,9 @@ msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5041,15 +5089,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5411,11 +5459,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5423,8 +5471,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5847,7 +5895,7 @@ msgstr "destroy a network" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "network name, id or uuid" @@ -5893,19 +5941,19 @@ msgstr "Failed to list active networks" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "active" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactive" @@ -5979,10 +6027,10 @@ msgstr "autostart a domain" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6012,12 +6060,12 @@ msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" @@ -6038,997 +6086,1001 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capabilities" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7037,17 +7089,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7055,7 +7107,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7063,60 +7115,60 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined network name" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7127,129 +7179,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7282,7 +7334,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7293,17 +7345,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7312,7 +7364,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 01b052846c..1f4581583a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-17 12:31-0200\n" "Last-Translator: Domingo Becker \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -924,545 +924,545 @@ msgstr "falló al agregar red a la tabla hash de conexiones" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta la información fuente del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta la información destino del dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta la información del nombre de dominio" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta la información del dispositivo raíz" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "equipo desconocido %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo de interfase" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología del conjunto de cpu" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nodo de diccionario no esperado" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo mime no esperado" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nodo valor no esperado" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "falló la escritura del archivo de configuración: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Falló al crear XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1732,23 +1732,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "Falló al crear red desde %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconocido %s" @@ -2515,62 +2515,62 @@ msgstr "no se pudo analizar sintácticamente la URI de conexión" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" @@ -2621,89 +2621,89 @@ msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronía\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Red no encontrada" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Red %s iniciada\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "puntero a dominio inválido en %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido en" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de dominio del nodo" @@ -2752,606 +2752,645 @@ msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Falló al abrir '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Falló al abrir '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "El dominio %s se está apagando\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memoria libre de NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "El dominio todavía está en ejecución" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Falló al cerrar socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "No se pudo verificar el MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "falló al leer del Demonio Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El dominio ya está activo" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "falló al obtener el UUID de red" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "no se pudo conectar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "cargando el archivo de definición del equipo" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Dominio no encontrado" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falló al obtener la información del nodo" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autoiniciar un dominio" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Falló al crear red desde %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Dominio no encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "fallo la lectura del archivo de configuración %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido en" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "fallo de operación: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3575,313 +3614,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "demasiados dominios" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "cambiar la asignación de memoria" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de SO desconocido" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "muchas redes" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "se registraron muchos controladores" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "falló la autenticación: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "falló la autenticación" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "fallo la serialización S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de bloque de %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de la interfase %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "esta función no es soportada por el hipervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "falló al guardar contenido" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Falló al leer socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "conexión sólo lectura" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "lista de dominio del nodo" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "fallo de operación" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3890,54 +3929,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Falló al abrir '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Falló al abrir '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Falló al abrir '%s': %s" @@ -4905,7 +4953,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4949,9 +4997,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre de dominio, id o uuid" @@ -5050,15 +5098,15 @@ msgstr "Falló al listar dominios inactivos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "sin estado" @@ -5416,11 +5464,11 @@ msgstr "Devuelve la información básica acerca del dominio." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5428,8 +5476,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Estado:" @@ -5853,7 +5901,7 @@ msgstr "destruir una red" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruye una red dada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nombre de red, id o uuid" @@ -5899,19 +5947,19 @@ msgstr "Falló al listar redes activas" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar redes inactivos" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Autoiniciar" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "sin autoiniciar" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactivo" @@ -5986,10 +6034,10 @@ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar un dominio para que sea automáticamente iniciado al arrancar." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nombre de dominio o uuid" @@ -6019,12 +6067,12 @@ msgstr "Dominio %s desmarcado como autoiniciado\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" @@ -6045,989 +6093,993 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no se pudo asignar buffer" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir un dominio." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falló al definir el dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Dominio %s definido desde %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falló al suspender dominio %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir un dominio" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falló al reasumir dominio %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar dominios inactivos & activos" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "falta memoria" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ejecutándose" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "asignando dominio" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar un dominio." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Dominio %s iniciado\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crear un dominio." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nombre de dominio" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "desdefinir un dominio inactivo" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falló al desdefinir dominio %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convierte un nombre de red a un UUID de red" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falló al obtener el UUID del dominio" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crear un dominio desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creado desde %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falló al crear dominio desde %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruye un dominio dado." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "información del nodo" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devuelve la información básica del nodo." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar dominios" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devuelve la lista de dominios." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid del dominio" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convierte UUID de red a un nombre de red" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "mostrar versión" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra la información de versión del sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar el dominio a otro anfitrión" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrar la información de la red como un volcado XML a stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "El dominio %s fue destruído\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Devuelve las estadísticas de bloque del dispositivo para un dominio en " "ejecución" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dominio %s reasumido\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir el nombre de anfitrión del hipervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "falló al obtener el nombre de anfitrión" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hipervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "falló al obtener el URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "pantalla vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrar la dirección IP y el número de puerto para la pantalla VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Salida del dispositivo para la consola TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjuntar dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjuntar un dispositivo desde un XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "Archivo XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falló al adjuntar dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Desunir dispositivo desde un archivo XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desunir dispositivo desde un XML " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falló al desunir dispositivo desde %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "conectar a interfase de red" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conectar la nueva interfase de red." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interfase de red" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "fuente de la interfase de red" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nombre de red destino" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Dirección MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usada para la interfase puente de red " -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "desconectar interfase de red" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconectar la interfase de red." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falló al obtener la información de la interfase" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No se encontro la interfase cuyo tipo es %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No se encontró la interfase cuya MAC es %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar memoria" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "conectar a dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conectar un nuevo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "fuente del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "destino del tipo de dispositivo" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de lectura y escrituria del dispositivo" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "No hay soporte de %s en el comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "falló al obtener la información del disco" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se encontro el disco cuyo destino es %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "falló al asignar un nodo" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "falló la lectura del archivo de configuración" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Quita la definición de configuración de una red inactiva." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quita esta terminal interactiva" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "el comando '%s' no existe" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7035,17 +7087,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMEN\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7053,7 +7105,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7061,60 +7113,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nombre o id de dominio no definido" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falló al obtener la red '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nombre de red indefinido" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falló al obtener el dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7125,129 +7177,129 @@ msgstr "" "(Tiempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "símbolo inesperado (nombre de comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconocido: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintax esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "cadena" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inesperado '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATOS" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "callar" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "colgado" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "fuera de línea" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "conexión inválida" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falló al conectar al hipervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falló al obtener la información del archivo log" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camino para el log no es un archivo" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "falló la escritura en el archivo log" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló la escritura en el archivo log: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Falló al desconectar del hipervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7280,7 +7332,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7290,17 +7342,17 @@ msgstr "" " (especifique --help para detalles sobre el comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7309,7 +7361,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index c89a17bffc..7c90bccd27 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -921,545 +921,545 @@ msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1729,23 +1729,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" @@ -2617,89 +2617,89 @@ msgstr "Yhteysvirhe välityspalvelimen kanssa: epämuodostunut paketti\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "solmun toimialueluettelo" @@ -2748,606 +2748,645 @@ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3571,313 +3610,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "liian monta toimialuetta" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "liian monta verkkoa" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3886,54 +3925,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" @@ -4901,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4946,9 +4994,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" @@ -5049,15 +5097,15 @@ msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" @@ -5415,11 +5463,11 @@ msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5427,8 +5475,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Tila:" @@ -5856,7 +5904,7 @@ msgstr "tuhoa verkko" msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "verkon nimi, id tai uuid" @@ -5902,19 +5950,19 @@ msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" @@ -5990,10 +6038,10 @@ msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" @@ -6024,12 +6072,12 @@ msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" @@ -6050,987 +6098,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ominaisuudet" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "solmun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7038,17 +7090,17 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7056,7 +7108,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7064,60 +7116,60 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7128,129 +7180,129 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "luku" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "VALITSIN" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: virhe:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7283,7 +7335,7 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7293,17 +7345,17 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7312,7 +7364,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 66ed85eae4..512c96c14f 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 10:39+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Schopfer \n" "Language-Team: Français \n" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "impossible de lister les mécanismes SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossible d'allouer la liste des mécanismes" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossible d'envoyer une requête SSF SASL lors de la connexion %d (%s)" @@ -953,548 +953,548 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, fuzzy, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manquant \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "périphérique source non spécifié" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Impossible de lancer " -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Impossible de lire " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Impossible d'enregistrer les règles iptables dans %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Le retrait de la règle iptables « %s » de la chaine « %s » dans la table « %s » " "a échoué : %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1766,23 +1766,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgstr "le domaine n'est pas actif" msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" @@ -2580,63 +2580,63 @@ msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" @@ -2685,92 +2685,92 @@ msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet mal construit\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Impossible de supprimer le pont '%s' : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "liste de domaine du noeud" @@ -2820,612 +2820,651 @@ msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 #, fuzzy msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Arrêt de VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 #, fuzzy msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "la commande 'info blockstats' a échoué" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3661,27 +3700,27 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "trop de domaines" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3689,287 +3728,287 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters : le nombre de paramètres retourné " "dépasse la limite" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters : type de paramètre inconnu" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "la plage d'allocations sature la mémoire" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "trop de réseaux" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "trop de pools de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "trop de volumes de stockage requis" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "trop de volumes de stockages reçus" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossible de définir le SSF externe SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossible de définir les propriétés de sécurité SASL %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "l'étape SASL a échoué %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, fuzzy, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "le SSF %d negocié n'était pas assez robuste" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "conversion des arguments" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Impossible de lire la socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (longueur du mot)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 #, fuzzy msgid "packet received from server too large" msgstr "valeur de la capacité de l'élément trop large" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "décodage de ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "décodage de remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "opération échouée" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3978,54 +4017,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" @@ -5000,7 +5048,7 @@ msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -5045,9 +5093,9 @@ msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" @@ -5146,15 +5194,15 @@ msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "État" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "sans état" @@ -5514,11 +5562,11 @@ msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" @@ -5526,8 +5574,8 @@ msgstr "UUID :" msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "État :" @@ -5951,7 +5999,7 @@ msgstr "détruire un réseau" msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" @@ -5997,19 +6045,19 @@ msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "actif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactif" @@ -6081,10 +6129,10 @@ msgstr "démarrer automatiquement un pool" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un pool qui sera lancé automatiquement au démarrage." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du pool ou UUID" @@ -6112,11 +6160,11 @@ msgstr "Le pool %s ne démarrera plus automatiquement\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Créer un pool" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un pool" @@ -6135,947 +6183,951 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nom du pool" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "type du pool" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hôte source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "périphérique source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s créé\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un pool depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Définir un pool" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s défini depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "définir un pool à partir d'un ensemble d'argument" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "pool %s défini\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "construire un pool" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Construire le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construit\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un pool" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le pool %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "effacer un pool" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "rafraichir un pool" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Rafraichir le pool indiqué." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le pool %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "informations du pool en XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du pool comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "lister les pools" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des pools" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lister les pools actifs et inactifs" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible de lister les pools actifs" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible de lister les pools inactifs" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du pool de stockage." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "construction" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "endommagé" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Capacité :" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Allocation :" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un pool en nom de pool" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "UUID du pool" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un pool inactif (précédemment défini)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un pool." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s démarré\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "créer un volume depuis un ensemble d'arguments" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Créer un volume." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "nom du volume inactif" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille du volume avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille d'allocation initiale avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "type du format de fichier raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Taille %s non conforme" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le pool %s a été supprimé\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un pool en UUID de pool" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le volume indiqué" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "informations du volume de stockage" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du volume de stockage." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "bloc" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "lister les volumes" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des volume par pool." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en nom de volume" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en clé de volume" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "UUID du volume" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convertir l'UUID d'un volume en chemin de volume" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacités" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "périphérique" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande '%s' nécessite l'option --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7083,17 +7135,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7101,7 +7153,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7109,58 +7161,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nom de réseau non défini" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "nom de pool non défini" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "nom de volume non défini" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le volume '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7171,129 +7223,129 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nombre" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DONNÉE" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "fichier" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s : erreur : " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7327,7 +7379,7 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7337,17 +7389,17 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7356,7 +7408,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 5259280310..9c82b47230 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 11:56+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() માં બફર માટે પરિણામી msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "સરનામાં %d ને પૃથ્થકરણ કરી શકાતુ નથી: %s" @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "SASL કાર્યપદ્દતિ %d (%s) ની યાદી ક msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "કાર્યપદ્દતિ યાદીને ફાળવી શકાતી નથી" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "જોડાણ %d (%s) પર SASL ssf તપાસ કરી શકાતી નથી" @@ -924,537 +924,537 @@ msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં સંગ્રહ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ vol" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "અયોગ્ય ફ્લોપી ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "અયોગ્ય હાર્ડડિસ્ક ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ફ્લોપી ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ફ્લોપી ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'નેટવર્ક' ગુણધર્મ નથી" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'dev' ગુણધર્મ નથી" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'સરનામુ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "મોડેલ નામ અયોગ્ય અક્ષરોને સમાવે છે" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સ્ત્રોત પાથ ગુણધર્મ" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન ગુણધર્મ" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત સેવા ગુણધર્મ" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ગુમ થયેલ ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus એ %s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપુટ બસ %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus %s ઇનપુટ ઉપકરણ ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ગુમ થયેલ ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સાઉન્ડ મોડેલ પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ને વાંચી શકાતી નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ગુમ થયેલ \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ઉપકરણ %s ખોલી શકાતી નથી" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઘટક" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન પ્રકાર ગુણધર્મો" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ઉત્પન્ન કરવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ uuid ઘટક" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "ગુમ થયેલ મેમરી ઘટક" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS પ્રકાર નથી" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત આર્કિટેક્ચર" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત ઉપકરણ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ડોમેઈન અટકાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "રુટ ઘટક સાચા નથી" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાક્યરચના ક્ષતિ" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ નોડ" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચ્છનિય કિંમત નોડ" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી %s ને બનાવી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "config ફાઇલ %s સંગ્રહ કરી શકાતુ નથી: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "ચલાવવામાં નિષ્ફળતા '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "વાંચવામાં નિષ્ફળતા " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "લખવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s ને iptables નિયમોને સંગ્રહવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "કોષ્ટક '%s' માં કતાર '%s' માંથી iptables નિયમ '%s' ને દૂર કરવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "કોષ્ટક '%s' માં કતાર '%s' માંથી iptables નિયમ '%s' ને ઉમેરવા માટે નિષ્ફળ: %s" @@ -1725,21 +1725,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતુ ડોમેઇન નથી" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "ડોમેઇન એ બંધ કરવાની સ્થિતી msgid "Could not read container config" msgstr "જોડાણ URI નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" @@ -2511,62 +2511,62 @@ msgstr "જોડાણ URI નું પદચ્છેદન કરી શક msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "સંકેત પાઇપ માંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ફાઇલ '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકર્તાનો રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષ્ફળ" @@ -2615,91 +2615,91 @@ msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "અસુમેળ પેકેટ નંબર %d મળ્યું\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચ્છનિય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "અનિચ્છનિય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ '%d', qemu કદાચ નિષ્ફળ થઇ શકે છે" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "નેટવર્ક '%s' શોધાયુ નહિં" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "નેટવર્ક પ્રકાર %d આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "બ્રિજ આધારની શરૂઆત કરી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ '%s' ટેપ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડેલ" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન નામ" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "અયોગ્ય પાથ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" @@ -2749,588 +2749,627 @@ msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગ્રહવામા msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "વર્તમાન સમય નક્કી કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "સ્થિતિ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "સ્થિતિ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' આપોઆપ શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "જ્યારે %s શરૂઆતી આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપુટ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપ્તિ" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "જ્યારે %s શરૂઆતી આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન જગ્યા ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s શરૂઆતી આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન જગ્યા ની બહાર" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s શરૂઆતી આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s શરૂઆતી આઉટપુટ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપ્તિ" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "મોનિટર close-on-exec ફ્લેગને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "બિન-બ્લોકિંગ સ્થિતિ માં મોનિટરને મૂકવા માટે અસમર્થ" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ગુણધર્મો સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU થ્રેડ જાણકારી ને લઇ આવવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU આકર્ષણ %s ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "વર્તમાન સમય નક્કી કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતુ નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "લોગ ફાઈલ %d માં argv લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ બંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ને બંધ કરી રહયા છે" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM કન્સોલ માહિતી નો લોગ કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમર્થ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA મુક્ત મેમરી ની તપાસ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "બંધબેસતી id %d સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "લટકેલી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "બંધ કરવાની પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહત્તમ મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "હેડર સંગ્રહ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %d બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "ફેરબદલ ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "સંબંધ સુયોજિત કરી શકાતુ નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "સંબંધ મેળવી શકાતો નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ડોમેઇન વ્યાખ્યા '%d' માં અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "વર્તમાન સમય નક્કી કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ઇમેજ આવૃત્તિ આધારભૂત નથી (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom મીડિયા બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "સંગ્રહ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "યજમાન વ્યાખ્યા ફાઈલ લાવી રહ્યા છીએ" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "યજમાન વ્યાખ્યા ફાઈલ લાવી રહ્યા છીએ" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ફ્કત CDROM ડિસ્ક ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ફ્કત CDROM ડિસ્ક ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડોમેઈન શોધાયુ નહિં" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ફ્કત CDROM ડિસ્ક ઉપકરણો જોડાઇ શકે છે" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ઉપકરણ શોધાયુ નહિં: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' dir ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "અયોગ્ય પાથ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ડ્રાઇવર ફક્ત વર્ચ્યુઅલ મેમરી સરનામાં ને આધાર આપે છે" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ખોલવામાં(%s) નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ડોમેઈન સાથે બંધબેસતુ નામ નથી" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3556,309 +3595,309 @@ msgstr "યજમાન એ ઘણાબધા vCPUs નો રિપોર્ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "યજમાન મહત્તમ કરતા વધારે મેપ બફર લંબાઇ ને રિપોર્ટ કરે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસ્થ ડોમેઇન નામો છે: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: મર્યાદા કરતા વધારે પરિમાણોનાં નંબર પાછા આપે છે" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: અજ્ઞાત પરિમાણ પ્રકાર" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "મેમરીની બહાર એરે ની જાળવણી કરી રહ્યા છે" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "અજ્ઞાત પરિમાણ પ્રકાર" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસ્થ પ્રોટોકોલ માટે બ્લોક પીક ઘણુ વિશાળ છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "માંગણી કરેલ છે તે પ્રમાણે પાછા આપેલ બફર સરખા માપની નથી" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "દૂરસ્થ પ્રોટોકોલ માટે મેમરી પીક માંગણી ઘણી લાંબી છે, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ઘણા બધા દૂરસ્થ નેટવર્કો: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ pools માંગણી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ pools મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો અરજી થયેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ વોલ્યુમો મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "અજ્ઞાત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "માંગણી થયેલ સત્તાધિકરણ પ્રકાર %s રદ કરેલ છે" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "બિનઆધારિત સત્તાધિકરણ પ્રકાર %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL લાઇબ્રરિ ની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "સોક સરનામાં %d (%s) મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "બારીકાઇથી સરનામું %d (%s) મેળવવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ક્લાઇન્ટ સંદર્ભ બનાવવામાં નિષ્ફળ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS સત્ર માટે અયોગ્ય cipher માપ" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "બહારનાં SSF %d (%s) સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "સુરક્ષા આધાર %d (%s) સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "સર્વર દ્દારા SASL કાર્યપદ્દતિ %s આધારભૂત નથી" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL વાતચીત ને શરૂ કરવા માટે નિષ્ફળ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "સત્ત ઓળખાણપત્રોને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL વાતચીત માહિતી ધણી લાંબી છે: %d બાઇટો" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "નિષ્ફળ SASL પગલુ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "વાતચીત SSF %d એ પૂરતી મજબૂત ન હતી" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "સત્તા ઓળખાણપત્રને એકઠુ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header નિષ્ફળતા" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "દલીલો ને ક્રમબદ્દ કરી રહ્યુ છે" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (શબ્દની લંબાઇ)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ડોમેઈન માહિતીને સંગ્રહ કરી શકાતી નથી" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષ્ફળ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ફક્ત વાંચવાનું જોડાણ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "મેટાડેટા ને લખી શકાતુ નથી" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (શબ્દની લંબાઇ, જવાબ)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "સર્વગ ઘણુ વિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "સર્વગ ઘણુ વિશાલ છે તેમાંથી પેકેટ મળેલ છે" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "જવાબ માં અયોગ્ય હેડર" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા (મેળવેલ %x, અપેક્ષિત %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ આવૃત્તિ (મેળવેલ %x, અપેક્ષિત %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "અજ્ઞાત પ્રક્રિયા (મેળવેલ %x, અપેક્ષિત %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "ક્મબદ્દ ન હોય તેવુ ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "ક્મબદ્દ ન હોય તેવુ દૂરસ્થ ભૂલ (_e)" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "અજ્ઞાત સ્થિતી (મેળવેલ %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc નિષ્ફળ" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "આદેશ માટે થોભવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3867,54 +3906,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s ને ખોલી શકાતુ નથી: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s ને વાંચી શકાતુ નથી: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s ને ખોલી શકાતુ નથી: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ફાઇલ %s ને વાંચી શકાતુ નથી: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s નાં સંદર્ભ ફાઇલને મેળવી શકાતી નથી: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU ગણતરી મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમર્થ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s ખોલવામાં અસમર્થ: %s\n" @@ -4886,7 +4934,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકર્તાનો રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4931,9 +4979,9 @@ msgstr "ડોમેઈનને બુટ સમયે આપોઆપ શર #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" @@ -5030,15 +5078,15 @@ msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "પરિસ્થિતિ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી" @@ -5393,11 +5441,11 @@ msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળભૂત જાણકારી msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5405,8 +5453,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS પ્રકાર:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "પરિસ્થિતિ:" @@ -5820,7 +5868,7 @@ msgstr "નેટવર્કનો નાશ કરો" msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવર્કનો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "નેટવર્ક નામ, id અથવા uuid" @@ -5866,19 +5914,19 @@ msgstr "સક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળ msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "સક્રિય" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "અસક્રિય" @@ -5950,10 +5998,10 @@ msgstr "Pool આપોઆપ શરૂ કરો" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Pool ને બુટ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool નામ અથવા uuid" @@ -5981,11 +6029,11 @@ msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool બનાવો" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "pool બનાવો." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML pool વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" @@ -6004,943 +6052,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "pool નું નામ" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "pool નો પ્રકાર" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત-યજમાન" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત પાથ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત પાથ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે લક્ષ્ય" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "pool વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ Pool %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી pool વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને વ્યાખ્યાયિત કરો" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "pool %s વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "pool ને બિલ્ડ કરો" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "આપેલ pool ને બિલ્ડ કરો." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "pool %s બિલ્ડ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "pool %s બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "pool નો નાશ કરો" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ pool નો નાશ કરો." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "pool ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "પુલને તાજુ કરો" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "આપેલ pool ને તાજુ કરો." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s તાજુ થયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "pool %s તાજુ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "pool જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "pool યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "poolની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "સક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s માં અયોગ્ય સંગ્રહ pool" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "pool %s વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ઘણા બધા સંગ્રહ pools મળેલ છે" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "સંગ્રહ pool જાણકારી" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "સંગ્રહ pool વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "બિલ્ડીંગ" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ચાલી રહ્યું છે" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "બદનામ" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "ક્ષમતા:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "ફાળવી રહ્યા છીએ:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "ઉપલ્બધ:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pool નામ ને pool UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "pool શરૂ કરો." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool નું નામ" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "pool %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "pool %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી વોલ્યુમને ઉત્પન્ન કરો" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "vol બનાવો." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "વોલ્યુમનાં નામ" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે vol ની માપ" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે શરૂઆતી ફાળવેલુ માપ" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ફાઇલ બંધારણ પ્રકાર raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ માપ %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસક્રિય pool માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pool નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "pool UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી vol બનાવો" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Vol %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ vol ને કાઢી નાંખો." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "સંગ્રહ vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "સંગ્રહ vol વિશે મૂળભૂત જાણકારી પાછી મળે છે." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "બ્લોક" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "vol ની યાદી આપો" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "pool દ્દારા vol ની યાદી આપે છે." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "સક્રિય vols યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "પાથ" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol નામ ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "vol કી અથવા પાથ" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol કી ને vol UUID માં ફેરવો" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol પાથ ને vol UUID માં રૂપાંતર કરો" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "vol નામ અથવા કી" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "આવૃત્તિ બતાવો" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસ્ટમ જાણકારી અંહિ દર્શાવો." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિઝર મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વિરુદ્ધ કમ્પાઈલ થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબ્રેરી આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વાપરી રહ્યા છીએ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિઝર આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિઝર આવૃત્તિનો અર્ક કાઢી શકતા નથી\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિઝર ચલાવી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA આ યજમાન પર આધાભૂત નથી" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ક્ષમતાઓ" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ઉપકરણ" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "નવું ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "નવું ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું લક્ષ્ય" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિઝર યજમાનનામ છાપો" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિઝર કેનોનિકલ URI છાપો" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસ્પ્લે" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસ્પ્લે માટે IP સરનામું અને પોર્ટ નંબર આઉટપુટ આપો." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty કન્સોલ" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કન્સોલ માટે ઉપકરણ આઉટપુટ." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવું નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પ્રકાર" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસનો સ્રોત" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "લક્ષ્ય નેટવર્ક નામ" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC સરનામું" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ બ્રિજ કરવા માટે વપરાતી સ્ક્રિપ્ટ" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈન્ટરફેસ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનો પ્રકાર %s હોય" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનું MAC સરનામું %s હોય" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવું ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનો સ્રોત" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું લક્ષ્ય" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ડ્રાઈવર" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ઉપડ્રાઈવર" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સ્થિતિ" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસ્ક મળી નહિં કે જેનું લક્ષ્ય %s હોય" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init શબ્દમાળા માટે મેમરી calloc કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d સાથે lvs આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "અસક્રિય pool માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "અસક્રિય pool માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટર્મિનલ બંધ કરો" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલ્પની જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલ્પની જરૂર છે" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6948,17 +7000,17 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6966,7 +7018,7 @@ msgstr "" "\n" " વર્ણન\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6974,58 +7026,58 @@ msgstr "" "\n" " વિકલ્પો\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત pool નામ" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત vol નામ" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7036,129 +7088,129 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "ગુમ થયેલ \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચ્છિત વાક્યરચના: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "શબ્દમાળા" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "વિકલ્પ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "માહિતી" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ફાઇલ" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "ભાંગી પડેલ" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ભૂલ: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7191,7 +7243,7 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7201,17 +7253,17 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સ્પષ્ટ કરો)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જુઓ." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7220,7 +7272,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારું સ્વાગત છે, વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 6159e37853..d4876ce4ba 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 15:29+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -281,9 +281,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() में बफर के लिए परिणाम msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" @@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "SASL यांत्रिकी %d (%s) को सूचीबद्ध msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "मेकलिस्ट आबंटित नहीं कर सकता है" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf को कनेक्शन %d (%s) पर प्रश्न नहीं कर सकता है" @@ -958,537 +958,537 @@ msgstr "संबंधन हैश तालिका में स्टो msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "संबंधन हैश तालिका से आयतन गुम" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी युक्ति नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क युक्ति नाम: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "कोई 'network' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "कोई 'dev' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'port' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' गुण को सॉकेट अंतरफलक के साथ विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'address' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत पथ गुण" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम मेजबान पथ गुण" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत सेवा गुण" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "गुम इनपुट युक्ति प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थित इनपुट बस %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "गुम इनपुट युक्ति प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s के लिए विन्यास हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अज्ञात ध्वनि माडल प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "निर्देशिका %s नहीं पढ़ सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "युक्ति %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "युक्ति %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "गुम \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "गुम श्रोत मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "युक्ति %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "युक्ति %s नहीं खोल सकता है" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "गुम श्रोत मेजबान" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अज्ञात मेजबान %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "गुम रूट तत्व" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "गुम डोमेन प्रकार गुण" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध डोमेन प्रकार" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID के जनन में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "विरूपित uuid तत्व" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "गुम स्मृति तत्व" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमर्थि आर्किटेक्चर" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "गुम श्रोत युक्ति" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "डोमेन स्थिर करने में विफल" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट तत्व" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अप्रत्याशित डिक्ट नोड" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अप्रत्याशित मान नोड" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "विन्यास निर्देशिका %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल %s बना सकता है: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल %s लिखने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल %s सहेजने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "निर्देशिका '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s के लिए विन्यास हटा नहीं सकता है" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "अज्ञात virt प्रकार" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "run ' में विफल" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "पढ़ने में विफल" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "इसमें लिखने में विफल " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "iptables नियम को %s में सहेजने में विफल: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' श्रृंखला से '%s' सारणी में विफल: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' श्रृंखला के '%s' सारणी में जोड़ने में विफल: %s" @@ -1760,21 +1760,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" @@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नह msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं msgid "Could not read container config" msgstr "कनेक्शन URI का विश्लेषण नहीं कर सका" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" @@ -2542,63 +2542,63 @@ msgstr "कनेक्शन URI का विश्लेषण नहीं msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "संकेत पाइप से पढ़ने में विफल: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "हाइपरविजर से जुड़ने में विफल" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s से आयतन निर्माण में विफल" # done by Ravi -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s से पुल निर्माण में विफल" @@ -2647,92 +2647,92 @@ msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रु msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "अतुल्यकालित पैकेट संख्या %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अप्रत्याशित निकास स्थिति '%d', qemu संभवतः विफल रहा" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU द्विपदीय %s नहीं पा सकता है: %s" # done by Ravi -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाल '%s' नहीं मिला" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ब्रिज समर्थन आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध ध्वनि माडल" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध डोमेन नाम" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध तर्क" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमर्थ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन सूची" @@ -2782,590 +2782,629 @@ msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में व msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमर्थ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' फिर स्वयं आरंभ करने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट के दौरान समय समाप्त" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट पढ़ने के दौरान स्थान की कमी" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट पढ़ने के दौरान स्थान की कमी" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s आरंभन आउटपुट के दौरान समय समाप्त" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमर्थ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec फ्लैग के लिए मॉनिटर सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "मॉनिटर को non-blocking मोड में रखने में असमर्थ" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty गुण सेट करने में असमर्थ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU लड़ी सूचना लाने के लिए monitor कमांड नहीं चला सकता है" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU लगाव %s सेट करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमर्थ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सक्रिय है" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निर्देशिका %s बना नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU द्विपदीय %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU द्विपदीय %s नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv को logfile %d में लिखने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद कर रहा है" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कंसोल डेटा लॉग करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समर्थित नहीं" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मुक्त स्मृति प्रश्न करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "होस्टनेम पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "स्थगन ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाउन ऑपरेशन विफल" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा स्मृति के साथ अधिकतम स्मृति नहीं सेट कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम स्मृति से अधिक स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "डोमेन xml पाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिखने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन के उत्प्रवासन में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम स्वीकार योग्य vcpus से डोमेन के लिए अधिक है: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी सक्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu संख्या %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "लगाव नहीं पा सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अज्ञात virt प्रकार" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमर्थ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चित्र नहीं पढ़ सकता है" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "चित्र मैजिक सही नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "चित्र संस्करण समर्थित नहीं है (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विश्लेषण में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सक्रिय है" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नए VM को नियत करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मीडिया नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "पढ़ %s नहीं सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "स्रोत युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "सिर्फ CDROM डिस्क युक्ति को संलग्न किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "सिर्फ CDROM डिस्क युक्ति को संलग्न किया जा सकता है" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डोमेन नही मिला" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s से युक्ति अलग करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "सिर्फ CDROM डिस्क युक्ति को संलग्न किया जा सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं" # done by Ravi -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "युक्ति नहीं मिला: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिक्त या खाली पथ" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' एक ज्ञात अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "निर्देशिका '%s' खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "फाइल से lseek पढ़ने में विफल: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तर्क" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ड्राइवर सिर्फ आभासी स्मृति addrs का समर्थन करता है" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन सूची" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID उत्पन्न करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सक्रिय है" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "मिलान नाम के साथ कोई डोमेन नाम नहीं" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3595,310 +3634,310 @@ msgstr "मेजबान ने कई vCPUs रिपोर्ट किय msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "मेजबान ने नक्शा बफर को रिपोर्ट किया जो अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "कई दूरस्थ डोमेन नाम: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पैरामीटर का वापस की संख्या सीमा से अधिक है" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अज्ञात पैरामीटर प्रकार" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "सरणी संभाजन में स्मृति कम" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "अज्ञात पैरामीटर प्रकार" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूरस्थ प्रोटोकॉल के लिए ब्लॉक पीक आग्रह काफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "वापस बफर आग्रहित आकार के समान नहीं है" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "स्मृति पीक आग्रह दूरस्थ प्रोटोकॉल के लिए काफी बड़ी है, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "कई दूरस्थ संजाल: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "कई भंडार पूल आग्रहित" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "कई भंडार पूल प्राप्त" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "कई भंडार आयतन आग्रहित" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "कई भंडार आयतन प्राप्त" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आग्रहित" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "कई भंडार आयतन प्राप्त" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "कई भंडार आयतन आग्रहित" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "कई भंडार आयतन प्राप्त" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अज्ञात सत्यापन प्रकार %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "आग्रहित सत्यापन प्रकार %s अस्वीकृत" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमर्थित सत्यापन प्रकार %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लाइब्रेरी को आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "सॉक पता %d (%s) पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "पीयर पता %d (%s) पाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL क्लाइंट संदर्भ बनाने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सत्र के लिए अवैध साइफर आकार" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहरी SSF %d (%s) नहीं सेट कर सकता है" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सुरक्षा प्रस्ताव %d (%s) सेट नहीं कर सकता है" # done by Ravi -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL यांत्रिकी %s सर्वर के द्वारा समर्थित नहीं है" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL समझौता आरंभ करने में विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "सत्यापन श्रेय बनाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASLL समझौता आँकड़ा काफी लंबी है: %dबाइट बाइ" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL चरण विफल: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "समझौता SSF %d काफी मजबूत नहीं थी" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "सत्यापन श्रेय जमा करने में विफल" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header विफल" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "तर्क मार्शलिंग कर रहा है" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "डोमेन डेटा सहेज नहीं सकता है" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "सिर्फ पठन के लिये संबंधन" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "मेटाडेटा नहीं लिख सकता है" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "सर्वर से प्राप्त पैकेट काफी बड़ी है" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "सर्वर से प्राप्त पैकेट काफी बड़ी है" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "उत्तर में अवैध हेडर" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अज्ञात प्रोग्राम (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल संस्करण (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अज्ञात प्रक्रिया (received %x, expected %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अज्ञात स्थिति (received %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc विफल" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3907,54 +3946,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s पढ़ नहीं सकता है: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s खोल नहीं सकता है: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s पढ़ नहीं सकता है: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s का फाइल संदर्भ नहीं पा सकता है: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU गिनती अधिकतम से अधिक है: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s खोलने में विफल: %s\n" @@ -4929,7 +4977,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID में वापस जा रहा है, क्रमहीन बाइट बनाने में विफल: %s" @@ -4973,9 +5021,9 @@ msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लि #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" @@ -5075,15 +5123,15 @@ msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनुस msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "कोई स्थिति नहीं" @@ -5439,11 +5487,11 @@ msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूच msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5451,8 +5499,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "स्थिति:" @@ -5866,7 +5914,7 @@ msgstr "एक संजाल खत्म करें" msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खत्म करें" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाल नाम, id या uuid" @@ -5912,19 +5960,19 @@ msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "स्वतः आरंभ करें" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "कोई स्वतः आरंभ नहीं" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "सक्रिय" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "निष्क्रिय" @@ -5996,10 +6044,10 @@ msgstr "किसी पुल को स्वतः आरंभ करें" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लिये एक पुल विन्यस्त करें" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "पुल नाम या uuid" @@ -6027,11 +6075,11 @@ msgstr "%s पुल का स्वतः आरंभन चिह्न ह msgid "create a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये पुल बनाएँ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "एक पुल बनायें." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML पुल विवरण समाहित करता फाइल" @@ -6050,943 +6098,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "पुल का नाम" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "पुल का प्रकार" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए स्रोत होस्ट" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित पथ के लिए स्रोत होस्ट" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित युक्ति के लिए स्रोत होस्ट" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित पथ के लिए स्रोत होस्ट" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए लक्ष्य" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल बनाएँ" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से पुल (लेकिन आरंभ मत करें) परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "एक पुल परिभाषित करें." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "पुल %s %s से परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s से पुल परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल परिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "पुल %s परिभाषित\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "पुल %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "पुल बनाएँ" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "किसी दिए पुल को बनाएँ" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "एक पुल खत्म करें" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये पुल को खत्म करें." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "पुल %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s पुल तोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "पुल मिटाएँ" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये पुल को मिटाएँ" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "पुल %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s पुल मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "पुल ताजा करें" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "दिया पुल ताजा करें." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "पुल %s ताजा किया गया\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s पुल ताजा करने में विफल" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML में पुल सूचना" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में पुल सूचना आउटपुट दें." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "पुल की सूची दें" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "पुल की वापसी सूची देता है." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल सूची दें" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय पुल की सूची दें" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s में अवैध भंडारण पुल संकेतक" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "कई भंडार पूल प्राप्त" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "स्मृति के बाहर" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "पुल %s परिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "कई भंडार पूल प्राप्त" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "भंडारण पुल सूचना" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "भंडार पुल के बारे में मौलिक सूचना देता है." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "तैयार कर रहा है" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "कार्यशील" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "पदावनत" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "संभाजन:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "एक पुल UUID को पुल नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "पुल uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "एक पुल आरंभ करें" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल का नाम" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "पुल %s आरंभ किया\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s पुल आरंभ करने में विफल" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args के सेट से आयतन बनाएँ" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "एक आयतन बनायें." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "पुल नाम" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "आयतन का नाम" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आयतन का आकार" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आरंभिक आबंटन आकार" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल प्रारूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "विरूपित आकार %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "आयतन %s निर्मित\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "एक निष्क्रिय पुल के लिये विन्यास विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "पुल %s अपरिभाषित किया गया है\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "पुल %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "पूल नाम को पूल UUID में बदले" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "पूल UUID पाने में विफल" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से आयतन बनायें" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s आयतन %s से बनाया गया\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से आयतन निर्माण में विफल" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "एक आयतन मिटाएँ" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये आयतन को मिटाएँ." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "आयतन नाम, कुंजी या पथ" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "आयतन %s मिटाया गया\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "भंडारण आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "भंडारण आयतन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपुट दें." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "आयतन की सूची दें" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "पुल के आधार पर सूची देता है." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "एक सक्रिय आयतन की सूची देने में विफल" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन नाम में बदलें" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "आयतन कुंजी या पथ" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन कुंजी बदलें" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "आयतन uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "एक आयतन UUID को आयतन पथ में बदलें" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "आयतन नाम या कुंजी" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "संस्करण दिखायें" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "सिस्टम संस्कऱण सूचना दिखायें" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर प्रकार पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी के बरक्स कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइब्रेरी संस्करण पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी का प्रयोग कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का प्रयोग कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संस्कऱण पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "एकदम ठीक %s हाइपरविजर संस्करण खींच नहीं सकता\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA इस मेजबान पर समर्थित नहीं" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "क्षमता" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हाइपरविजर से जुड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपुट दें." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "युक्ति" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "नयी डिस्क युक्ति जोड़ें." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s से युक्ति अलग करने में विफल" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "नयी डिस्क युक्ति जोड़ें." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "डिस्क युक्ति का लक्ष्य" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में युक्ति ब्लॉक स्थिति पाएं" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होस्टनेम छापें" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "होस्टनेम पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc प्रदर्शन" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC प्रदर्शन के लिये IP पता और पोर्ट संख्या का आउटपुट दें." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिए युक्ति का आउटपुट दें." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से युक्ति जोड़ें" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML से युक्ति जोड़ें ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: गुम विकल्प" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से युक्ति अलग करें" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "एक XML से युक्ति अलग करें " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: गुम विकल्प" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s से युक्ति अलग करने में विफल" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक का श्रोत" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य संजाल नाम" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC पता" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक ब्रिज करने में प्रयुक्ति स्क्रिप्ट" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s कोई समर्थन 'attach-interface' कमांड में नहीं" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका प्रकार %s है" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s है" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति जोड़ें" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "नयी डिस्क युक्ति जोड़ें." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का श्रोत" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का लक्ष्य" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का ड्राइवर" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का सबड्राइवर" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य युक्ति प्रकार" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "युक्ति पठन या लेखन का प्रकार" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "कोई समर्थन %s 'attach-disk' कमांड में" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डिस्क सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "कोई ज्ञात डिस्क नहीं जिसका लक्ष्य %s है" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init स्ट्रिंग के लिए स्मृति फाइल calloc करने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs कमांड विफल" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs कमांड विफल exitstatus %d के साथ" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "विन्यास फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल के लिये विन्यास विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "एक निष्क्रिय पुल के लिये विन्यास विपरिभाषित करें" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःक्रियात्मक टर्मिनल छोड़ें" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकल्प जरूरी" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकल्प जरूरी" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6994,17 +7046,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7012,7 +7064,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7020,58 +7072,58 @@ msgstr "" "\n" " विकल्प\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "अपरिभाषित पुल नाम" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' पुल पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "अपरिभाषित आयतन नाम" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' आयतन पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7082,129 +7134,129 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "गुम \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "स्ट्रिंग" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "विकल्प" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "आंकड़ा" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "बंद स्थिति में" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "क्रेश" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: त्रुटि: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "त्रुटि: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जुडने में विफल" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7237,7 +7289,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7247,17 +7299,17 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विस्तार के लिए मदद निर्दिष्ट करें)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7266,7 +7318,7 @@ msgstr "" "%s में आपका स्वागत है, वर्चुअलाइजेशन का अंतःक्रियात्मक टर्मिनल.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 2a19c0df1a..118c0b8851 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN \n" @@ -241,9 +241,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -915,545 +915,545 @@ msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1724,23 +1724,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" @@ -2507,62 +2507,62 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" @@ -2612,89 +2612,89 @@ msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" @@ -2743,606 +2743,645 @@ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3566,313 +3605,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previše domena" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previše mreža" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3881,54 +3920,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" @@ -4896,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4940,9 +4988,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" @@ -5041,15 +5089,15 @@ msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "bez stanja" @@ -5406,11 +5454,11 @@ msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5418,8 +5466,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stanje:" @@ -5844,7 +5892,7 @@ msgstr "uništi mrežu" msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date mreže." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "naziv mreže, id ili uuid" @@ -5890,19 +5938,19 @@ msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatski pokreni" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "bez automatskog pokretanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "neaktivan" @@ -5977,10 +6025,10 @@ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" @@ -6010,12 +6058,12 @@ msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" @@ -6036,987 +6084,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje međuspremnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domene" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "sposobnosti" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Ispisivanje naziva računala hipervizora" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Ispisivanje kanoničkog URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc zaslon" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty konzole" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazak uređaja prema TTY konzoli." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pridodaj uređaj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pridodaj uređaj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odvajanje uređaj iz XML datoteke ." -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Priključivanje novog mrežnog sučelja." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "Izvor mrežnog sučelja" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "Naziv ciljane mreže" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "Upravljački program diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Pomoćni upravljački program diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Način čitanja i zapisivanja uređaja" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk s ciljem %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7024,17 +7076,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7042,7 +7094,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7050,60 +7102,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7114,131 +7166,131 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "niz" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "PODATAK" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: pogreška: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke " "zapisnika." -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7271,7 +7323,7 @@ msgstr "" "\n" " neredbe (neinteraktivan način rada):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7281,17 +7333,17 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7300,7 +7352,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 308c52e8a2..cafbe9811f 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" "Language-Team: \n" @@ -249,9 +249,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -923,542 +923,542 @@ msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sike msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hiányzó \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1729,23 +1729,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" @@ -2616,89 +2616,89 @@ msgstr "Kommunikációs hiba a proxyval: deformált csomag\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "csomópont - tartománylista" @@ -2747,605 +2747,644 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "tartomány - jelenlegi memória" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "tartomány - jelenlegi memória" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "tartomány - jelenlegi memória" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3569,313 +3608,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "túl sok tartomány" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "túl sok csatlakozás" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3884,54 +3923,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" @@ -4899,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4945,9 +4993,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" @@ -5047,15 +5095,15 @@ msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Név" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "nincs állapot" @@ -5417,11 +5465,11 @@ msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról." msgid "Id:" msgstr "Azonosító:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5429,8 +5477,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Állapot:" @@ -5857,7 +5905,7 @@ msgstr "egy hálózat megsemmisítése" msgid "Destroy a given network." msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid" @@ -5903,19 +5951,19 @@ msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "nincs automatikus indítás" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktív" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inaktív" @@ -5991,10 +6039,10 @@ msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" @@ -6025,12 +6073,12 @@ msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" @@ -6051,1000 +6099,1004 @@ msgid "name of the pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "fut" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "csomópont-információ" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-típus:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkolt" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "tartományok listázása" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "verzió megjelenítése" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő verzióját" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Futó felügyelő: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "képességek" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "felügyelő csatlakozási URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "VNC-képernyő" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "A VNC-képernyőhöz tartozó IP-cím és portszám kiírása." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kilépés ebből az interaktív terminálból" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NÉV\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7053,17 +7105,17 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7071,7 +7123,7 @@ msgstr "" "\n" " LEÍRÁS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7079,60 +7131,60 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7143,131 +7195,131 @@ msgstr "" "(Idő: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "hiányzó \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "várt forma: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "szám" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "szöveg" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCIÓ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ADAT" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "megállítva" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "leállítás alatt" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "leállt" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "összeomlott" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "lekapcsolt" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: hiba: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7299,7 +7351,7 @@ msgstr "" "\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7310,17 +7362,17 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7329,7 +7381,7 @@ msgstr "" "Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6f82b71172..bb300fa48d 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" "Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" @@ -243,9 +243,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -910,535 +910,535 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1707,23 +1707,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" @@ -2488,62 +2488,62 @@ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" @@ -2592,89 +2592,89 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nama domain" @@ -2723,600 +2723,639 @@ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3540,313 +3579,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "terlalu banyak domain" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "terlalu banyak jaringan" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasi gagal" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3855,54 +3894,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Gagal membuka '%s': %s" @@ -4865,7 +4913,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4908,9 +4956,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nama domain, id atau uuid" @@ -5007,15 +5055,15 @@ msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Status" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "tidak ada status" @@ -5372,11 +5420,11 @@ msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5384,8 +5432,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Status:" @@ -5803,7 +5851,7 @@ msgstr "" msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nama jaringan, id atau uuid" @@ -5849,19 +5897,19 @@ msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" @@ -5934,10 +5982,10 @@ msgstr "otomatis mulai jaringan" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" @@ -5967,12 +6015,12 @@ msgstr "" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" @@ -5993,973 +6041,977 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal mengalokasikan buffer" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definisikan domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengalokasikan domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Jalankan domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Buat sebuah domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informasi node" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "daftar domain" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid domain" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "tampilkan versi" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Tampilkan informasi versi sistem." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kemampuan" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "cetak nama-host hypervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "tampilan vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "konsol tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "berkas XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Lepas perangkat dari XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "sumber antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nama jaringan target" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Lepas antarmuka jaringan." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "gagal mengalokasikan node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "keluar dari terminal interaktif ini" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s " -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAMA\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6967,17 +7019,17 @@ msgstr "" "\n" " Ringkasan\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6985,7 +7037,7 @@ msgstr "" "\n" " KETERANGAN\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6993,60 +7045,60 @@ msgstr "" "\n" " OPSI\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7057,129 +7109,129 @@ msgstr "" "(Waktu: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: kesalahan: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "kesalahan: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7198,31 +7250,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 0659db2459..e22799eab4 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-28 01:31+0100\n" "Last-Translator: Guido Grazioli \n" "Language-Team: \n" @@ -242,9 +242,9 @@ msgstr "Percorso risultante troppo lungo per il buffer in qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "impossibile elencare i meccanismi di SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "impossibile allocare elenco mech" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "impossibile interrogare SASL ssf sulla connessione %d (%s)" @@ -922,532 +922,532 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "dispositivo mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo disco '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo di bus del disco '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "tipo di cache del disco sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo di filesystem sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'network' specificato con " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'dev' è stato specificato con " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'port' è stato specificato con l'interfaccia del " "socket" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Impossibile analizzare l'attributo 'port' con l'interfaccia del " "socket" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'address' specificato con l'interfaccia del socket" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Attributo percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Attributo host sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Attributo servizio sergente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "tipo di dispositivo di input mancante" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo di input '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo di bus di input sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus di input %s non supportato" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "tipo di dispositivo grafico mancante" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo grafico sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valore di schermo intero sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modello audio sconosciuto '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossibile analizzare l'id produttore %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "è necessario un id per il produttore usb" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossibile analizzare il prodotto %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "è necessario un id per il prodotto usb" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "è necessario un id di bus per l'indirizzo usb" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "gli indirizzi usb necessitano di un id dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente usb sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 msgid "missing vendor" msgstr "produttore mancante" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 msgid "missing product" msgstr "prodotto mancante" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "è necessario un id bus per l'indirizzo pci" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "è necessario un id slot per l'indirizzo pci" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "gli indirizzi pci necessitano di un id funzione" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente pci sconosciuta '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modalità hostdev '%s' sconosciuta" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo host '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "tipo mancante in hostdev" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "azione del lifecycle sconosciuta %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "elemento radice mancante" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo di dominio non valido %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "elemento memory mancante" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "caratteristica inattesa %s" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è supportata" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "nessuna architettura supportata per il tipo di sistema operativo '%s'" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 msgid "missing boot device" msgstr "dispositivo di avvio mancante" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi filesystem" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi seriali" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di input" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi grafici" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "alla linea %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 msgid "failed to parse xml document" msgstr "errore nel parsing del documento xml" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento radice non corretto" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo lifecycle %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus del disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di filesystem %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di input %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di bus di input %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di hostdev %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dispositivo di avvio %d inaspettato" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione '%s'" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "nessun emulatore per il dominio %s sistema operativo %s sull'architettura %s" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Impossibile eseguire '%s %s': %s" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Impossibile leggere " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Impossibile scrivere su " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Impossibile salvare le regole di iptables su %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Impossibile rimuovere la regola iptables '%s' dalla catena '%s' nella tavola " "'%s': %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1692,21 +1692,21 @@ msgstr "Non è presente il supporto NETNS di sistema" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico '%s'" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" msgid "Could not read container config" msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" @@ -2471,62 +2471,62 @@ msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Impossibile leggere dalla pipe del segnale: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "nessuna funzionalità del dispositivo per '%s'" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" @@ -2574,88 +2574,88 @@ msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ricevuto il pacchetto asincrono numero %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Rete '%s' non trovata" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "impossibile inizializzare il supporto del bridge: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia tap al bridge. %s non è un dispositivo " "bridge" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 msgid "invalid domain state" msgstr "stato di dominio non valido" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 msgid "invalid pid" msgstr "pid non valido" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "nessun percorso del monitor" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 msgid "no domain config" msgstr "nessuna configurazione dominio" @@ -2703,266 +2703,290 @@ msgstr "Impossibile analizzare lo stato del dominio per %s\n" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output d'avvio di %s" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del monitor" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare il monitor in modalità non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Impossibile chiudere il file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "impossibile impostare l'affinità della CPU" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "impostazione della password di VNC fallita" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la directory di log %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile determinare la sintassi dell'argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Impossibile scorrere fino alla fine del file di log %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Dominio %s non mostrato\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Chiusura VM '%s'\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "evento fd non gestito %d per %s" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Impossibile loggare i dati della console VM: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA non supportato su questo host" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Impossibile interrogare la memoria disponibile di NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 msgid "failed to determine host name" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "il dominio '%s' è già esistente" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "il dominio con uuid '%s' è già definito" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operazione di interruzione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "Impossibile scrivere su xml" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "impossibile salvare il file %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "operazione di migrazione fallita" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2970,94 +2994,109 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: %" "d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 msgid "cannot set affinity" msgstr "impossibile impostare l'affinità" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "Impossibile ottenere l'affinità" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic non è corretto" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "impossibile avviare la VM" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Nessun dispositivo con bus '%s' e target '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3066,217 +3105,217 @@ msgstr "" "La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il " "dispositivo '%s' e il target '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 msgid "could not change cdrom media" msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "impossibile collegare il disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "impossibile collegare il disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "aggiunta del disco usb fallita" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "aggiunta del dispositivo usb fallita" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s non trovato" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "impossibile eseguire il comando di estrazione del disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo %s: slot non valido %d" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" "solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati " "dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "comando fallito 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo non trovato: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: impossibile aprire" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "il driver QEMU supporta solo gli indirizzi della memoria virtuale" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "comando 'memsave' fallito" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "nessun dominio XML fornito" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "L'URI non ha ':porta' alla fine" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 msgid "could not generate random UUID" msgstr "Impossibile generare un UUID casuale" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "esiste un dominio con lo stesso nome o UUID di '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 msgid "failed to start listening VM" msgstr "impossibile avviare la VM in ascolto" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3496,27 +3535,27 @@ msgstr "" "la lunghezza del buffer della mappa dei report dell'host eccede il valore " "massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "troppi nomi del dominio remoto: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3524,269 +3563,269 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ha restituito un numero di parametri che " "eccede il limite" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo di parametro sconosciuto" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "richiesta block peek troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "la dimensione del buffer ritornato non è come quella richiesta" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "la richiesta memory peek è troppo grande per il protocollo remoto, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "troppe reti remote: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "troppi pool di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "troppi pool di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "troppi volumi di storage richiesti" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "troppi volumi di storage ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 msgid "too many device names requested" msgstr "troppi nomi di dispositivi richiesti" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 msgid "too many device names received" msgstr "troppi nomi di dispositivi ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 msgid "too many capability names requested" msgstr "troppi nomi di volumi richiesti" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "troppi nomi di volumi ricevuti" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo di autenticazione sconosciuta %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "tipo di autenticazione richiesta %s rifiutata" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "tipo di autenticazione %d non supportato" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "impossibile inizializzare la libreria SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 msgid "failed to get sock address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 msgid "failed to get peer address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo peer" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Impossibile creare il contesto del client SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "dimensione cipher invalida per la sessione TLS" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "impossibile impostare SSF esterno %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "impossibile impostare le proposizioni di sicurezza %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "il meccanismo SASL %s non è supportato dal server" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Impossibile avviare la negoziazione SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Impossibile creare le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "i dati di negaziazione SASL sono troppo lunghi: %d byte" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Fase SASL fallita: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "la negoziazione SSF %d non è abbastanza forte" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Impossibile raccogliere le credenziali per l'autenticazione" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "supporto a nessun evento" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "aggiunta di cb alla lista" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "rimozione di cb dalla lista" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header failed" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling dei parametri" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (lunghezza word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 msgid "cannot send data" msgstr "impossibile inviare i dati" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "impossibile leggere dal socket TLS %s" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 msgid "server closed connection" msgstr "connessione chiusa dal server" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 msgid "cannot recv data" msgstr "impossibile ricevere dati" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "impossibile codificare dati SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "impossibile decodificare dati SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (lunghezza word, risposta)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo piccolo" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "il pacchetto ricevuto dal server è troppo grande" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programma sconosciuto (ricevuto %x, atteso %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versione protocollo sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "ricevuta chiamata RPC %d inattesa dal server" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "nessuna attesa di chiamata per rispondere con la seriale %d" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedura sconosciuta (ricevuta %x, attesa %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "stato sconosciuto (ricevuto %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 msgid "poll on socket failed" msgstr "poll sul socket fallito" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "ricevuto evento hangup / errore sul socket" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 msgid "failed to wait on condition" msgstr "attesa su condizione fallita" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" @@ -3795,54 +3834,63 @@ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "impossibile aprire il file pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "impossibile leggere il file pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "impossibile aprire il file pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "impossibile leggere il file pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s" @@ -4785,7 +4833,7 @@ msgstr "'%s' uscito con stato non zero %d e segnale %d: %s" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4830,9 +4878,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" @@ -4931,15 +4979,15 @@ msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" @@ -5298,11 +5346,11 @@ msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5310,8 +5358,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Tipo di OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stato:" @@ -5731,7 +5779,7 @@ msgstr "distruggere una rete" msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggere una data rete." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, id o uuid della rete" @@ -5777,19 +5825,19 @@ msgstr "Impossibile elencare le reti attive" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Avvio automatico" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "non avviare automaticamente" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "attivo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "non attivo" @@ -5862,10 +5910,10 @@ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome o uuid del pool" @@ -5893,11 +5941,11 @@ msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "creare un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Creare un pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool" @@ -5916,834 +5964,838 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nome del pool" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "tipo di pool" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome sorgente per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Definire un pool." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definito da %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossibile definire il pool da %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definito\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "creare un pool" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Creare un determinato pool." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "distruggere un pool" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Distruggere un dato pool." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s distrutto\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossibile distruggere il pool %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "eliminare un pool" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Eliminare un dato pool." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "aggiornare un pool" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Aggiornare un dato pool." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aggiornato\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "informazioni pool in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "elencare i pool" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Mostrare l'elenco dei pool" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "elencare i pool inattivi & attivi" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossibile elencare i pool attivi" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "trovate potenziali sorgenti pool di storage" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "Restituisce i documenti XML " -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo di sorgenti di pool di storage da trovare" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "host opzionale per interrogazione" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "porta opzionale per interrogazione" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria esaurita" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf fallito (errore %d)" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossibile trovare sorgenti di pool %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "scopri potenziali sorgenti di memoria di stampa" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo di sorgenti di pool storage da scoprire" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "file opzionali di sorgente xml per interrogazione di stampa" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "informazioni pool storage" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "creazione in corso" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "degradato" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Capacità:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Allocazione:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Disponibile:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Avviare un pool." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s avviato\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "creare un volume da un gruppo di argomenti" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Creare un volume." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "nome del volume" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Dimensione malformata %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossibile ottenere il pool UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "creare un volume da un file XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Eliminare un dato vol." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "informazioni volume di storage" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "file" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "blocco" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "elencare i volumi" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "chiave o percorso volume" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "nome capacità" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "dettagli dispositivo nodo in XML" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "chiave dispositivo" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "stampa il nome host di hypervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Scollegare dispositivo da un XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Opzione mancante" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "collegare interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nome della rete target" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interfaccia collegata correttamente\n" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "scollegare una interfaccia di rete" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Scollegare interfaccia di rete." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossibile creare XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interfaccia scollegata correttamente\n" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "colleganto dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "sorgente dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "driver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver del dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "tipo di dispositivo target" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco collegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "scollegare un dispositivo del disco" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Scollegare dispositivo disco." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nessun disco trovato con target %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco scollegato correttamente\n" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: impossibile assegnare un nome file temporaneo:%s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: impossibile creare un file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: impossibile scrivere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: impossibile scrivere o chiudere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6752,7 +6804,7 @@ msgstr "" "%s: la variabile di ambiente $EDITOR contiene meta shell o altri caratteri " "inaccettabili" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6761,88 +6813,88 @@ msgstr "" "%s: il nome file temporaneo contiene meta shell o altri caratteri non " "accettabili ($TMPDIR è sbagliata?)" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: impossibile creare il comando di editing: %s" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: comando di edit fallito: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: comando uscito con stato non zero" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile leggere il file temporaneo: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRORE: la configurazione XML è stata cambiata da un altro utente" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modifica configurazione XML per una rete" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modifica configurazione XML per un pool storage" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modifica la configurazione XML per uno storage pool." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6850,17 +6902,17 @@ msgstr "" "\n" " SOMMARIO\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6868,7 +6920,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6876,58 +6928,58 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "errore interno: virsh %s: nessun %s VSH_OT_DATA opzione" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "id o nome del dominio non definito" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nome della rete non definito" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "nome pool non definito" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "nome vol non definito" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6938,129 +6990,129 @@ msgstr "" "(Durata: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "\" mancanti" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "numero" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "stringa" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPZIONE" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATI" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "vuoto" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "terminato" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "interrotto con errore" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "nessuna connessione valida" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: errore: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "il percorso del log non è un file" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "errore nella scrittura del file di log" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7093,7 +7145,7 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7103,17 +7155,17 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argomenti extra '%s'. Consultare --help." -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7122,7 +7174,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e7354441ab..40e0d87160 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 14:33+1000\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -243,9 +243,9 @@ msgstr "結果で出るパスは qemudInitPaths() のバッファにとって長 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server の割り当てに失敗" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "アドレス %d を解決できません: %s" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "SASL メカニズム %d (%s) をリストできません" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "メカリストを割り当てできません" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "接続 %d (%s) 上の SASL ssf をクエリできません" @@ -924,538 +924,538 @@ msgstr "接続ハッシュ表へのストレージボリュームの追加に失 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にボリュームがありません" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "無効なフロッピーデバイス名: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "無効なハードディスクデバイス名: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "フロッピーディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "フロッピーディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " で指定した 'network' 属性はありません" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " で指定した 'dev' 属性はありません" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'port' 属性はありません" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスを持つ 'port' 属性を構文解析できません" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'address' 属性はありません" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char デバイス用のソースパス属性がありません" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースホスト属性がありません" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースサービス属性がありません" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "入力デバイスタイプがありません" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "サポートのない入力バス %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "入力デバイスタイプがありません" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "不明なデバイスタイプ" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデルタイプ" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ディレクトリ %s を読み込めません: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "デバイス %s を開けません" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "デバイス %s を開けません" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "不足 \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ソースホストがありません" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "デバイス %s を開けません" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "デバイス %s を開けません" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ソースホストがありません" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "不明なホスト %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "不明な認証タイプです: %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "root 要素がありません" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "不明なデバイスタイプ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無効なドメインタイプ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID の生成に失敗しました: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形成の uuid 要素" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "メモリー要素がありません" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期しないデータ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプがありません" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "サポートされていないアーキテクチャ" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ソースデバイスがありません" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "バインド: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ドメインの一時停止に失敗しました" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "間違えた root 要素" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トポロジー cpuset 構文エラー" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期しない dict ノード" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期しない value ノード" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を保存できません: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "不明な virt タイプ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "実行できませんでした" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "読み込みに失敗しました" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "以下への書き込みに失敗しました" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "iptables ルール の %s への保存に失敗しました: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "テーブル '%s' 内のチェーン '%s'から iptables ルール '%s' の削除に失敗: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "テーブル '%s'内のチェーン'%s' へ iptables ルール '%s' の追加に失敗: %s" @@ -1726,21 +1726,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッチする uuid を持つドメインはありません" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません" msgid "Could not read container config" msgstr "接続 URI の構文解析ができませんでした" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" @@ -2513,62 +2513,62 @@ msgstr "接続 URI の構文解析ができませんでした" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ファイル '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "シグナルパイプからの読み込みに失敗しました: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ファイル '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "ソケットを '%s' にバインドするのに失敗: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "ソケットを '%s' にバインドするのに失敗: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s からのプール作成に失敗しました" @@ -2617,91 +2617,91 @@ msgstr "プロキシーで通信エラー: 不良パケット\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "非同期パケット番号 %d を取得しました\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "予期しない終了状態 '%d'。多分 qemu の失敗です" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ネットワーク '%s' が見つかりません" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ブリッジサポートを初期化できません: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "無効なサウンドモデル" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無効なドメイン名" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無効なパス" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ノードドメイン一覧" @@ -2751,589 +2751,628 @@ msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s 開始の出力読み込みで失敗" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s 開始の出力の読み込みで時間切れ" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s 開始の出力読み込みで領域不足" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s 開始の出力読み込みで領域不足" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s 開始の出力読み込みで失敗" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s 開始の出力の読み込みで時間切れ" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "モニターの close-on-exec フラグをセットできません" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "モニターを non-blocking モードにできません" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d を終了できません: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU affinity '%s' の設定に失敗" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "レジューム操作は失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM はすでにアクティブです" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d へ argv を書き込めません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d へ argv を書き込めません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "ログファイル %d へ argv を書き込めません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンしています\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' をシャットダウンしています" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ソケットを '%s' にバインドするのに失敗: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM コンソールデータをログできません: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA はこのホスト上ではサポートがありません" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA 空きメモリーのクエリに失敗" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "一致する id %d のドメインはありません" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインは稼働していません" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "サスペンド操作は失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "シャットダウン操作は失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致する uuid '%s' のドメインはありません" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーは現在のメモリー以下にはセットできません" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーは最大メモリー以上にセットできません" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ドメイン xml の取得に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "保存ヘッダーの書き込みに失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml の書き込みに失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ログファイル %d を終了できません: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "移行操作は失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "要求された vcpus はドメインに許可できる最大 vcpus を越えています: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 数は範囲外です %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "アフィニティをセットできません: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "アフィニティを取得できません: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ドメイン定義 '%d' に不明な virt タイプがあります" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読み込めません" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ヘッダーの読み込みに失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "イメージマジックは正しくありません" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML の構文解析に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインはすでに '%s' としてアクティブです" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "新規 VM の割り当てに失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM の起動に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインの再開に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom メディアを変更出来ません" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom メディアを変更出来ません" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ストレージボリュームは既に存在します" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ホストの定義ファイルをロード中" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ソースデバイスを取り出せません" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ホストの定義ファイルをロード中" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインでデバイスを添付できません" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "CDROM ディスクデバイスのみが添付できます" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "CDROM ディスクデバイスのみが添付できます" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ドメインの再開に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインでデバイスを添付できません" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM ディスクデバイスのみが添付できます" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' コマンドは失敗です" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "デバイスは見つかりません: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 又は空のパス" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "無効なパス" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ドライバーは仮想メモリーアドレスのみをサポートします。" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) は失敗しました: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs コマンドは失敗です" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID の生成に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ドメインはすでに '%s' としてアクティブです" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM の起動に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3564,309 +3603,309 @@ msgstr "ホストの vCPU 報告は多すぎます: %d > %d" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ホスト報告のマップバッファ長は最大限を越えています: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "リモートドメイン名が多すぎます: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: パラメータの戻り数は限度を越えています" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: 不明なパラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "アレイの割り当てでメモリー不足です" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "不明なパラメータタイプ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek 要求はリモートプロトコルには大きすぎます %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "戻りバッファは要求値と同じサイズではありません" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek 要求はリモートプロトコルには大きすぎます %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "リモートネットワークが多すぎます: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "要求されたストレージプールが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "受理したストレージプールが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "要求されたストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "受理したストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "要求されたストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "受理したストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "要求されたストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "受理したストレージボリュームが多すぎます" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "不明な認証タイプです: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "要求された認証タイプ %s は拒否されました" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "サポートのない認証タイプ %d です" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ライブラリの初期化に失敗しました:%d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock アドレス %d (%s) の取得に失敗" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ピアアドレス %d (%s) の取得に失敗" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL クライアントコンテキストの作成に失敗しました: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS セッションには無効な暗号サイズです" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "外部 SSF %d (%s) をセットできません" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "セキュリティプロパティ %d (%s) をセットできません" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL メカニズム %s はサーバーでサポートされていません" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL 交渉の起動に失敗しました: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "証明証の認証作成に失敗しました" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL 交渉データは長すぎます: %d バイト" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL の手順に失敗しました: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "交渉 SSF %d は強度不足です" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "証明証の認証収集に失敗しました" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header は失敗です" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling 引数" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (長さ、単語)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ドメインデータを保存できません" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ソケット %d の読み込みに失敗しました\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "読み込み専用接続" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "メタデータを書き込めません" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (長さ、単語、応答)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "サーバーから受理したパケットは長すぎます" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "サーバーから受理したパケットは長すぎます" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "応答内に無効なヘッダー" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "不明なプログラム (受理 %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "不明なプロトコルバージョン (受理 %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "不明な手続き (受理 %x, 予期値 %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "ret の整列化解除" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "remote_error の整列化解除 " -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "不明なステータス (受理 %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc は失敗しました" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "コマンドの待機に失敗しました: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3875,54 +3914,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ファイル %s を開けません: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ファイル %s を開けません: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s のファイルコンテキストを取得できません: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU カウントは最大限を越えています: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" @@ -4894,7 +4942,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID への戻りはランダムバイトの作成に失敗しました: %s" @@ -4937,9 +4985,9 @@ msgstr "起動時にドメインを自動で起動するように設定します #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメイン名、id または uuid" @@ -5038,15 +5086,15 @@ msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "名前" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "状態" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "状態なし" @@ -5401,11 +5449,11 @@ msgstr "ドメインの基本情報を表示します。" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5413,8 +5461,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS タイプ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "状態:" @@ -5827,7 +5875,7 @@ msgstr "ネットワークの停止" msgid "Destroy a given network." msgstr "ネットワークを停止します。" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ネットワーク名、id または uuid" @@ -5873,19 +5921,19 @@ msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "自動起動" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "自動起動なし" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "動作中" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "停止状態" @@ -5957,10 +6005,10 @@ msgstr "プールの自動起動" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "起動時にプールを自動で起動するように設定します。" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "プール名または uuid" @@ -5988,11 +6036,11 @@ msgstr "プール %s の自動起動マークが解除されました\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールの作成" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "プールを作成します。" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML プール記述を含むファイル" @@ -6011,943 +6059,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "プールの名前" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "プールのタイプ" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースホスト" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースデバイス" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のターゲット" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML バッファの割り当てに失敗しました" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールの作成" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "プール %s が作成されました\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "プール %s の作成に失敗しました" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールを定義 (ただし起動しない)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "プールを定義します。" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "プール %s が %s から定義されました\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s からのプール定義に失敗しました" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールを定義" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "プール %s が定義されました\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "プールを構築" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "任意のプールを構築" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "プール %s が構築されました\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "プールを破壊" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "任意のプールを破壊" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "プール %s は破壊されました\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "プール %s の破壊に失敗しました" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "プールの削除" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "任意のプールを削除" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "プール %s は削除されました\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "プール %s の削除に失敗しました" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "プールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "任意のプールをリフレッシュ" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "プール %s がリフレッシュされました\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "プール %s のリフレッシュに失敗しました" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML 形式のプール情報" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "プール情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "プールの一覧を表示" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "プールの一覧を返します。" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "停止状態のプール一覧を表示" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "停止中および動作中のプールの一覧を表示" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "動作中のプールの一覧表示に失敗しました" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "停止状態のプールの一覧表示に失敗しました" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s に無効なストレージプールポインターがあります" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "受理したストレージプールが多すぎます" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "メモリー不足" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "受理したストレージプールが多すぎます" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "ストレージプール情報" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ストレージプールの基本情報を返します。" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "構築中" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "実行中" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "分解済み" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "容量:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "割り当て:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "利用可能:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "プール UUID をプール名に変換" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "プール uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(以前に定義した)停止状態のプールの起動" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "プールを起動します。" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "停止状態のプール名" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "プール %s が起動されました\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "引数のセットからボリュームの作成" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "ボリュームを作成します。" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "プール名" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "ボリュームの名前" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つボリュームのサイズ" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つ初期割り当てのサイズ" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ファイル形式タイプ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "異常形成サイズ %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ボリューム %s の作成に失敗しました" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "停止状態プールの設定を定義解除します。" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "プール %s の定義は解除されています\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "プール %s の定義解除に失敗しました" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "プール名をプール UUID に変換" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "プール UUID の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ファイルからボリュームの作成" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ボリューム %s が %s から作成されました\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "任意のボリュームを削除" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "ボリューム名、キー、又はパス" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s は削除されました\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ストレージボリュームの基本情報を返します。" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ブロック" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML 形式のボリューム情報" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "ボリュームの一覧を表示" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "プール別にボリュームの一覧を表示します。" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "動作中のボリュームの一覧表示に失敗しました" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "パス" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ボリューム UUID をボリューム名に変換" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "ボリュームキー、又はパス" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ボリューム UUID をボリュームキーに変換" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "ボリューム uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ボリューム UUID をボリュームパスに変換" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "ボリューム名、又はキー" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "バージョンの表示" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "システムのバージョン情報を表示します。" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ハイパーバイザータイプの取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "コンパイル時に使用したライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリのバージョンの取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用中のライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用中の API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ハイパーバイザーのバージョンの取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行中の %s ハイパーバイザーのバージョンを抽出できません\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "実行中のハイパーバイザー: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA はこのホスト上ではサポートがありません" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力情報" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "デバイス" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ドメイン %s は強制停止されました\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ドメイン %s が再開されました\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ハイパーバイザーのホスト名を表示します" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ハイパーバイザーの標準的な URI を表示します" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc 表示" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 表示のための IP アドレスとポート番号を出力します。" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty コンソール" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY コンソールのための装置を出力します。" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを追加" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML <ファイル>からデバイスを追加" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ファイル" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: オプションがありません" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを削除" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML <ファイル>からデバイスを削除" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: オプションがありません" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続します" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "新しいネットワークインターフェースを接続します。" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "ネットワークインターフェースのソース" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ターゲットネットワーク名" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続するのに使われるスクリプト" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースの削除" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "ネットワークインターフェースの削除。" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s というタイプのインターフェースは見つかりませんでした" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "メモリーの割り当てに失敗しました" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML の作成に失敗しました" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ディスク装置の接続" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ディスク装置のソース" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ディスク装置のドライバー" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ディスク装置のサブドライバー" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "ターゲット装置タイプ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "装置の読み書きモード" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ディスク装置の削除" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ディスク装置の削除。" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ディスク情報の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ターゲットが %s であるディスクは見つかりませんでした" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init 文字列用の calloc メモリー割り当てに失敗: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs コマンドは失敗です" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs コマンドは終了ステータス %d で失敗しました" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "登録されている停止状態のドメインを削除します。" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "登録されている停止状態のドメインを削除します。" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "登録されている停止状態のネットワークを削除します。" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "登録されている停止状態のネットワークを削除します。" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "停止状態プールの設定を定義解除します。" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "停止状態プールの設定を定義解除します。" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "対話式ターミナルの終了" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' には <%s> オプションが必要です" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' には --%s オプションが必要です" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " 名前\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6955,17 +7007,17 @@ msgstr "" "\n" " 形式\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6973,7 +7025,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6981,58 +7033,58 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義のドメイン名または id です" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "未定義のネットワーク名です" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "未定義のプール名です" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "プール '%s' の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "未定義のボリューム名です" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ボリューム '%s' の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7043,129 +7095,129 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "不足 \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "予期しないトークン(コマンド名): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "不明なコマンド: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期される構文: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "番号" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "文字列" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期しないデータ '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "オプション" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "データ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ファイル" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "一時停止中" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン中" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "クラッシュしました" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "有効な接続ではありません" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: エラー: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d バイトを割り当てるのに失敗しました" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu バイトを割り当てるのに失敗しました" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ログファイル情報の取得に失敗しました" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ログパスがファイルではありません" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ログファイルを開けません。ログファイルのパスを確認してください" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "ログファイルの書き込みに失敗しました" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ハイパバイザーからの切断に失敗しました" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7198,7 +7250,7 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (非対話式モード):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7208,17 +7260,17 @@ msgstr "" " (コマンドに関する詳細は、 help を指定します)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サポートされていないオプション '-%c' です。--help を参照してください。" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7227,7 +7279,7 @@ msgstr "" "%s にようこそ、仮想化対話式ターミナルです。\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index c9fe2ad540..6435ddf4f9 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 10:59+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -240,9 +240,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() ಗಾಗಿ ಒದಗಿಬಂದ ಮಾರ್ಗವ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "%d ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "%d (%s) SASL ಕಾರ್ಯವೈಖರಿಗಳನ್ನು ಪಟ್ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ %d (%s) ದ ಮೇಲೆ SASL ssf ಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -916,544 +916,544 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಶೇ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ vol ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಫ್ಲಾಪಿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಹಾರ್ಡ್-ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರು: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'network' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'dev' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'address' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಮಾರ್ಗದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಸೇವೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆದಾನ ಬಸ್ %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿಯ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "ತಪ್ಪಾದ uuid ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "ಯಾವುದೆ OS ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ಬೈಂಡ್: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ dict ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ ಜಾಲಘಟಕ" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ virt ಬಗೆ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s ಗೆ iptableಗಳ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptableಗಳ ನಿಯಮ '%s' ಅನ್ನು ಸರಪಳಿ '%s' ಯ ಟೇಬಲ್‌ '%s' ಇಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1726,21 +1726,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2500,7 +2500,7 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವು ಮುಚ್ಚಲಾಗುವ ಸ್ಥಿ msgid "Could not read container config" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ URI ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" @@ -2519,62 +2519,62 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ URI ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಪೈಪ್‌ನಿಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" @@ -2623,93 +2623,93 @@ msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯೊಂದಿಗಿನ ಸಂಪರ್ಕದ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ %d ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ '%d', qemu ಬಹುಷಃ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ '%s' ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕ '%s' ಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ '%s' ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕ '%s' ಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಕ್ಷೇತ್ರ ಹೆಸರು" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "%s ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪಟ್ಟಿ" @@ -2759,266 +2759,290 @@ msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸುವಲ msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "'%s' ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "'%s' ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "%s ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಅನ್ನು exec ಗುರುತು ಕಂಡಾಗ ಮುಚ್ಚು ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರುವ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ತ್ರೆಡ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ಸಂಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದೋಷ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನ್ನು %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನ್ನು %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv ಅನ್ನು %d ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM ಕನ್ಸೋಲ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ದಾಖಲೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ಮುಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವು ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ಮುಚ್ಚುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮರಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರು" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ xml ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಕಾರ್ಯವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ಒಂದು ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3026,323 +3050,338 @@ msgstr "" "ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿ, ಗರಿಷ್ಟ ಅನುಮತಿ ಇರುವ vcpus ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ: %d " "> %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮೇಲೆ vcpus ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯು %d > %d ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ಕ್ಷೇತ್ರದ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತವಾದ virt ಬಗೆ" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವು ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ಹೊಸ VM ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ಆಕರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ವಿವರಣಾ ಕಡತವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "ಕೇವಲ CDROM ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರು" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ಈ qemu ಇಂದ 'info blockstats' ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ, '%s' ವು ಒಂದು ಗೊತ್ತಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಐಸೀಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ಚಾಲಕವು ಕೇವಲ ವರ್ಚುವಲ್ ಮೆಮೊರಿ addrs ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸುತ್ತದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ತೆರೆಯುವಿಕೆಯು(%s) ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರವು ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲತೆ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಕ್ಷೇತ್ರವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3573,27 +3612,27 @@ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "ಮ್ಯಾಪಿನ ಬಫರಿನ ಉದ್ದವು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ ಎಂದು ಅತಿಥೇಯವು ವರದಿ ಮಾಡಿದೆ : %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ದೂರಸ್ಥ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರುಗಳು: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3601,282 +3640,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಒದಗಿಸಲಾದ ನಿಯತಾಂಕಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು " "ಮೀರಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ಅಜ್ಞಾತ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನಿಯತಾಂಕದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಾಗಿ ಖಂಡ ಪೀಕ್ ಮನವಿಯು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಬಫರ್ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೋಲುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ದೂರಸ್ಥ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಪೀಕ್ ಮನವಿಯು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ದೂರಸ್ಥ ಜಾಲಬಂಧಗಳು: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "%d, ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ದೃಢೀಕರಣದ ಬಗೆ" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ಸಾಕ್‌ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ಪೀರ್ ವಿಳಾಸ %d (%s) ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ಕ್ಲೈಂಟ್ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಫರ್ ಗಾತ್ರ" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ಬಾಹ್ಯ SSF %d ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "%d ಸುರಕ್ಷತಾ ಗುಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL ಕಾರ್ಯವೈಖರಿ %s ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ನೆಗೋಶಿಯೇಶನ್ ಮಾಹಿತಿಯು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ: %d ಬೈಟ್‌ಗಳು" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ಹಂತದಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ನೆಗೋಶಿಯೇಶನ್ SSF %d ಸಾಕಷ್ಟು ದೃಢವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು ಒಗ್ಗೂಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ಅಳತೆಯ ಪದ , ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದಿಂದ ಪಡೆಯಲಾದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿನ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಡರ್" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಗ್ರಾಂ (%x ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್ ಆವೃತ್ತಿ (%x ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಧಾನ (%x ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %x ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸ್ಥಿತಿ (%x ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3885,54 +3924,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s ನ ಕಡತ ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU ಸಂಖ್ಯೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿಯನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s\n" @@ -4906,7 +4954,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4951,9 +4999,9 @@ msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" @@ -5053,15 +5101,15 @@ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಪ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸ್ಥಿತಿ ಇಲ್ಲ" @@ -5416,11 +5464,11 @@ msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರದ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿ msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5428,8 +5476,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" @@ -5848,7 +5896,7 @@ msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" msgid "Destroy a given network." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" @@ -5894,19 +5942,19 @@ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನ msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭವಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" @@ -5978,10 +6026,10 @@ msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "ಪೂಲ್ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" @@ -6011,11 +6059,11 @@ msgstr "" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸು" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸು." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ಒಂದು XML ಪೂಲ್ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" @@ -6034,943 +6082,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ-ಅತಿಥೇಯ" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಮಾರ್ಗ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಮಾರ್ಗ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಗುರಿ" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ಬಫರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಿಸು" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ಪೂಲ್ ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿನ ಪೂಲ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪೂಲ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸೂಚಕ" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ಬಹಳ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "ನಿರ್ಮಾಣಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "ಲಭ್ಯ:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು pool ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "ಪೂಲ್ uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (ಈ ಮೊದಲು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "arg ಗಳಿಂದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸೃಜಿಸು" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "ಒಂದು vol ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸು." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ vol ನ ಗಾತ್ರ" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಿಕ ನಿಯೋಜನಾ ಗಾತ್ರ" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ಕಡತ ವಿನ್ಯಾದ ಬಗೆ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಗಾತ್ರ %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "vol %s ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s vol ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಹೆಸರನ್ನು ಪೂಲ್ UUID ಆಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು vol ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸು" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ಒಂದು XML vol ನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s vol %s ಇಂದ ಸೃಜಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ vol ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ಒಂದು vol ಅನ್ನು ಅಳಿಸು" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು vol ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ಹೆಸರು, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "vol %s ಅನ್ನುುಅಳಿಸಲಾಗಿದೆೆ\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ಶೇಖರಣಾ vol ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ಖಂಡ" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ vol ಮಾಹಿತಿ" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "volಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ಪೂಲ್‌ ಮೂಲಕ volಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ volಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ಒಂದು vol UUID ಅನ್ನು vol ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "vol ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ಒಂದು vol UUID ಅನ್ನು vol ಕೀಲಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ಒಂದು vol UUID ಅನ್ನು vol ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "vol ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "ಗಣಕದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ %s ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ NUMA ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ಸಾಧನ" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಗುರಿ" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ಕ್ಷೇತ್ರವು ಪುನರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಕನೋನಿಕಲ್ URI ಅನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc ಪ್ರದರ್ಶಕ" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಐಪಿ ವಿಳಾಸ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty ಕನ್ಸೋಲ್" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ಕನ್ಸೋಲಿಗಾಗಿನ ಸಾಧನದ ಔಟ್‌ಪುಟ್." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ಕಡತ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮೂಲ" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ಬಗೆಯ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ಅನ್ನು MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಆಕರ" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಗುರಿ" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಉಪಚಾಲಕ" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ಸಾಧನದ ಓದುವ ಹಾಗು ಬರೆಯವ ಕ್ರಮ" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ವು ಗುರಿಯಾದಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು calloc ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಅನ್ನು ಸೃಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ಆಜ್ಞೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಕ್ಷೇತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರು." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರು." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ಈ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ <%s> ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ --%s ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6978,17 +7030,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6996,7 +7048,7 @@ msgstr "" "\n" " ವಿವರಣೆ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7004,58 +7056,58 @@ msgstr "" "\n" " ಆಯ್ಕೆಗಳು\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಕ್ಷೇತ್ರದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಐಡಿ" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ pool ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ಪೂಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ vol ಹೆಸರು" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7066,129 +7118,129 @@ msgstr "" "(ಸಮಯ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಟೋಕನ್ (ಆಜ್ಞೆಯ ಹೆಸರು): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆ: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "ವಾಕ್ಯ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶ '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ಆಯ್ಕೆ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ಕಡತ" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಿದೆ" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "ಕುಸಿತಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ಆಫ್‌ಲೈನ್" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ದೋಷ: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಮಾರ್ಗವು ಒಂದು ಕಡತವಲ್ಲ" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ. ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7221,7 +7273,7 @@ msgstr "" "\n" " ಆಜ್ಞೆಗಳು (ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಲ್ಲದ ಕ್ರಮ):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7231,17 +7283,17 @@ msgstr "" " (ಆಜ್ಞೆಯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆಯ್ಕೆ '-%c'. --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7250,7 +7302,7 @@ msgstr "" "%s ಗೆ ಸ್ವಾಗತ, ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index e446abf895..de502ea1c1 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 09:54+1000\n" "Last-Translator: Eunju Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "메모리 할당 실패" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -921,545 +921,545 @@ msgstr "해시 테이블 연결에 네트워크 추가 실패" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "디스크 장치의 소스" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "디스크 장치의 소스" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "부재 \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "장치의 대상 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "도메인 이름 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "네트워크 인터페이스 부착" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "인터페이스 장치" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "내용 저장 실패" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예상외의 dict 노드" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예상외의 mime 유형" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예상외의 값 노드" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1730,23 +1730,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "도메인 id 또는 uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "비활성화 도메인명" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" @@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" @@ -2513,62 +2513,62 @@ msgstr "%s에 연결할 수 없음" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" @@ -2617,89 +2617,89 @@ msgstr "proxy와의 통신 오류: 잘못된 패킷\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "비동기식 패킷 번호 %d를 갖음\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "잘못된 인수" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "노드 도메인 목록" @@ -2748,606 +2748,645 @@ msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "도메인 %s가 종료됨\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "사용된 메모리:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "도메인이 아직 실행 중" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "비활성화 도메인명" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%s에 연결할 수 없음" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "호스트 정의 파일을 읽어오는중" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "호스트 정의 파일을 읽어오는중" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "자동으로 도메인 시작" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "잘못된 인수" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3571,313 +3610,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "과도한 도메인" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "메모리 할당 변경" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "과도한 네트워크" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "작업 실패" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "%s %s 블럭 상태 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "내용 저장 실패" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "소켓 %d에 읽기 실패\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "읽기 전용 연결" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "노드 도메인 목록" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "작업 실패" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3886,54 +3925,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "'%s' 열기 실패: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "'%s' 열기 실패: %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "'%s' 열기 실패: %s" @@ -4901,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4944,9 +4992,9 @@ msgstr "부팅시 자동으로 도메인이 시작되도록 설정함." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "도메인명, id 또는 uuid" @@ -5043,15 +5091,15 @@ msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "이름" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "상태" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "상태 없음" @@ -5408,11 +5456,11 @@ msgstr "도메인에 관한 기본 정보 보기" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5420,8 +5468,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "상태:" @@ -5839,7 +5887,7 @@ msgstr "네트워크 강제 종료" msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 네트워크 강제 종료." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "네트워크 이름, id 또는 uuid" @@ -5885,19 +5933,19 @@ msgstr "활성화 네트워크 보들기 실패" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 네트워크 보기 실패" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "자동 시작" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "자동 시작 안함" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "활성화" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "비활성화" @@ -5971,10 +6019,10 @@ msgstr "자동으로 도메인 시작" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 자동으로 도메인이 시작되도록 설정함." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "도메인명 또는 uuid" @@ -6004,12 +6052,12 @@ msgstr "%s 도메인이 자동 시작으로 표시되지 않음\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "도메인 생성" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" @@ -6030,987 +6078,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "비활성화 도메인명" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "버퍼 할당 실패" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "도메인 정의" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "도메인 %s를 중지하기 실패" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "도메인 강제 종료 " -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "도메인 목록" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "도메인 목록 보기" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "비활성화 도메인 보기" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "노드 정보" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "실행중" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "도메인 할당 중" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "도메인 uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 도메인 시작" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "도메인 시작" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "비활성화 도메인명" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "도메인 %s가 시작됨\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "도메인 생성" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "도메인명" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "비활성화 도메인명" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "도메인 %s는 정의되지 않음\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "네트워크 이름을 네트워크 UUID로 변환" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "노드 정보" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS 유형:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML 파일" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "차단됨" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "도메인 목록" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "도메인 목록 보기" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "도메인 uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "버전 보여주기" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 버전 정보 보여주기." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하이퍼바이저 유형 보기 실패" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "라이브러리에 대해 컴파일됨: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "라이브러리 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 라이브러리: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하이퍼바이저 버전 보기 실패" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "실행중인 %s 하이퍼바이저 버전을 추출할 수 없음\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "실행중인 하이퍼바이저: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "기능" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "새 디스크 장치 부착" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "새 디스크 장치 부착" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "디스크 장치의 대상" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "실행 중인 도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "하이퍼바이저 호스트명 인쇄" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "하이퍼바이저 정규 URI 인쇄" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc 화면" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 화면의 IP 주소 및 포트 번호 출력" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty 콘솔" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY 콘솔에 대한 장치 출력" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 장치 부착" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML 파일에서 장치 부착 ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML 파일" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 분리 장치" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML 파일에서의 분리 장치 " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 부착" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "새 네트워크 인터페이스 부착" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "네트워크 인터페이스 유형" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 소스" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "대상 네트워크 이름" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "네트워크 인터페이스를 연결하기 위해 사용된 스크립트" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "인터페이스 정보 보기 실패" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "새 디스크 장치 부착" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "디스크 장치의 소스" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "디스크 장치의 대상" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "디스크 장치의 드라이버" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "디스크 장치의 하부 드라이버" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "읽기 및 쓰기 장치 모드" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "디스크 장치 분리" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "디스크 장치 분리" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "디스크 정보 보기 실패" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "대상이 %s인 디스크를 찾을 수 없음" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "노드 할당 실패" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "설정 파일 읽기 실패" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "대화식 터미널 종료" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' 명령은 <%s> 옵션이 필요함" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' 명령은 --%s 옵션이 필요함" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " 이름\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7018,17 +7070,17 @@ msgstr "" "\n" " 시놉시스\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7036,7 +7088,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7044,60 +7096,60 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7108,129 +7160,129 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "부재 \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "예상외의 토큰 (명령 이름): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예상된 구문: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "숫자" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "문자열" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "옵션" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "데이터" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "중지됨" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "충돌됨" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "오프라인" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "유효하지 않은 연결" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: 오류:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu 바이트 할당 실패" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 연결 실패" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "로그 파일 정보 보기 실패" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "로그 경로가 파일이 아님" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "로그 파일 열기 실패. 로그 파일 경로 확인" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7263,7 +7315,7 @@ msgstr "" "\n" " 명령 (비대화식 모드):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7273,17 +7325,17 @@ msgstr "" " (명령에 대한 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지원되지 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "" "%s, 가상화 대화식 터미널에 오신 것을 환영합니다.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index 291b8e7015..e625cd3769 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -239,9 +239,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -891,519 +891,519 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 msgid "missing vendor" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1646,21 +1646,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -1965,7 +1965,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -2403,62 +2403,62 @@ msgstr "" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "" @@ -2505,86 +2505,86 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 msgid "invalid domain state" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 msgid "invalid pid" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 msgid "no domain config" msgstr "" @@ -2632,571 +2632,607 @@ msgstr "" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +msgid "Failed to set security label" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 msgid "cannot set affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +msgid "Failed to get security label" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 msgid "failed to start listening VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3410,294 +3446,294 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 msgid "too many device names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 msgid "too many device names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 msgid "too many capability names requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 msgid "failed to get sock address" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 msgid "failed to get peer address" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 msgid "cannot send data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 msgid "server closed connection" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 msgid "cannot recv data" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 msgid "poll on socket failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 msgid "failed to wait on condition" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3706,54 +3742,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "" @@ -4692,7 +4737,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4732,9 +4777,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" @@ -4831,15 +4876,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "" @@ -5192,11 +5237,11 @@ msgstr "" msgid "Id:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "" @@ -5204,8 +5249,8 @@ msgstr "" msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "" @@ -5617,7 +5662,7 @@ msgstr "" msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "" @@ -5663,19 +5708,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "" @@ -5747,10 +5792,10 @@ msgstr "" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "" @@ -5778,11 +5823,11 @@ msgstr "" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" @@ -5801,1001 +5846,1005 @@ msgid "name of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 msgid "reset node device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6803,128 +6852,128 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6943,31 +6992,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 1ad54e1493..ebe936eb73 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -924,543 +924,543 @@ msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-та msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостасува \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостасува \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1731,23 +1731,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" @@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2495,7 +2495,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" @@ -2514,62 +2514,62 @@ msgstr "не можев да се поврзам со %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" @@ -2619,89 +2619,89 @@ msgstr "Грешка во комуникацијата со проксито: л msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "добив асинхрон пакет со број %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "листа на домени на јазолот" @@ -2750,606 +2750,645 @@ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Користена меморија:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. старт на домен" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3573,313 +3612,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "премногу домени" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "премногу поврзувања" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "поврзување само за читање" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3888,54 +3927,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" @@ -4904,7 +4952,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4947,9 +4995,9 @@ msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да с #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име, id или uuid на домен" @@ -5048,15 +5096,15 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните до msgid "Id" msgstr "Ид." -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Состојба" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "нема состојба" @@ -5417,11 +5465,11 @@ msgstr "Враќа основни информации за доменот." msgid "Id:" msgstr "Ид.:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5429,8 +5477,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Состојба:" @@ -5860,7 +5908,7 @@ msgstr "уништува мрежа" msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништува дадена мрежа." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име, ид. или uuid на мрежа" @@ -5906,19 +5954,19 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мреж msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Автом. старт" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "без автом. старт" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "неактивна" @@ -5992,10 +6040,10 @@ msgstr "автом. старт на домен" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да се стартува при подигање." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" @@ -6025,12 +6073,12 @@ msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. стар msgid "create a pool from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" @@ -6051,986 +6099,990 @@ msgid "name of the pool" msgstr "името на неактивниот домен" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефинира домен." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "уништува домен" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "дава листа на домените" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Враќа листа на домените." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "работи" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "алоцирам нов домен" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартува домен." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Креира домен." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништува даден домен." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информација за јазол" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "дава листа на домените" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враќа листа на домените." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid на домен" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "прикажува верзија" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Прикажува информација за верзијата на системот." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не успеав да го добијам типот на хипервизор" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано со библиотеката: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на библиотеката" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користам библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користам API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Активен хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "способности" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "го печати името на серверот на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "го печати канонското URI на хипервизорот" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "не успеав да го добијам URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc-екран" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ги печати IP-адресата и бројот на порта за VNC-екранот." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML-датотека" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачува уред од XML <датотека>" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачува нов мрежен уред." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "извор на мрежен интерфејс" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "име на одредишна мрежа" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачува мрежен интерфејс." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс со тип %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "управувач за уредот за диск" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "подуправувач за уредот за диск" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на уредот за читање и запишување" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "откачува уред за диск" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачува уред за диск." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не успеав да добијам информација за дискот" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Не е пронајден диск чие одредиште е %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "го напушта овој интерактивен терминал" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7038,17 +7090,17 @@ msgstr "" "\n" " КРАТОК ПРЕГЛЕД\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7056,7 +7108,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7064,60 +7116,60 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинирано име или ид. на домен" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7128,129 +7180,129 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "недостасува \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "се очекуваше синтакса: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "низа од знаци" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈА" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ПОДАТОЦИ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "се гаси" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "изгасено" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "паднато" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "без мрежа" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "нема валидно поврзување" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %d бајти" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %lu бајти" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не успеав да се поврзам на хипервизорот" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "Не успеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Не успеав да прекинам врска со хипервизорот" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7283,7 +7335,7 @@ msgstr "" "\n" " наредби (неинтерактивен режим):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7294,17 +7346,17 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7313,7 +7365,7 @@ msgstr "" "Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 3dcde04285..286a9491b1 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-27 17:25+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -241,9 +241,9 @@ msgstr "qemudInitPaths()-ലുള്ള ബഫറില്‍ ലഭ്യമ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-നുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Cannot resolve address %d: %s" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "cannot list SASL mechanisms %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "cannot allocate mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" @@ -915,537 +915,537 @@ msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ വോള്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Invalid harddisk device name: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No 'network' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "No 'dev' attribute specified with " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'port' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'address' attribute specified with socket interface" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ പാഥ് വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ ഹോസ്റ്റ് വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ സേവന വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "unsupported input bus %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക രീതി" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ഡയറക്ടറി %s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ auth രീതി '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "റൂട്ട് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയില്‍ വിശേഷത" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "malformed uuid element" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "missing memory element" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unsupported architecture" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയുടെ cpuset-ല്‍ സിന്രാക്സില്‍ പിശക്" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ dict നോഡ്" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ value നോഡ്" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "cannot create config directory %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ %s എഴുതുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "cannot save config file %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "iptables നിയമങ്ങള്‍ %s-ലേക്കു സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" @@ -1716,21 +1716,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാര്‍ട്ട് ഡയറക് msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "domain is not in shutoff state" msgid "Could not read container config" msgstr "URI കണക്ഷന്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" @@ -2498,62 +2498,62 @@ msgstr "URI കണക്ഷന്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "സിഗ്നല്‍ പൈപ്പില്‍ നിന്നും വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "സോക്കറ്റ് '%s'-ലേക്കു് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "സോക്കറ്റ് '%s'-ലേക്കു് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d'-നുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" @@ -2602,91 +2602,91 @@ msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനി msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "അസിന്‍ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് നംബര്‍ %d ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d-യ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "cannot initialize bridge support: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "qemu 'info blockstats'-നുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "qemu 'info blockstats'-നുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പേരു്" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "നോഡ് ഡൊമെയിന്‍ ലിസ്റ്റ്" @@ -2736,590 +2736,629 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Out of space while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Failure while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Timed out while reading %s startup output" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Unable to set monitor close-on-exec flag" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Unable to put monitor into non-blocking mode" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗ് ഫയല്‍ അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU അഫിനിറ്റി %s സജ്ജാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "പ്രക്രിയ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗ് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗ് ഫയലിലേക്കു് argv എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗ് ഫയലിലേക്കു് argv എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%d ലോഗ് ഫയലിലേക്കു് argv എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നു\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "സോക്കറ്റ് '%s'-ലേക്കു് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM കണ്‍സോള്‍ ഡേറ്റായിലേക്കു് ലോഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ഈ ഹോസ്റ്റില്‍ NUMA പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA-യില്‍ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറിയെപ്പറ്റി ചോദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ചേരുന്ന id %d ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "സസ്പെന്‍ഡ് പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "അടച്ചുപൂട്ടുന്ന പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലുള്ള മെമ്മറിയേക്കാള്‍ നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറിയേക്കാള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ xml ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "സേവ് ഹെഡര്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%d ലോഗ് ഫയല്‍ അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "മാറ്റുന്ന പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-നുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ vcpus പിന്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu നമ്പര്‍ പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു് %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%d'-ല്‍ അപരിചിതമായ virt തരം" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ഹെഡര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ഇമേജ് മാജിക് തെറ്റാണു്" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ഇമേജ് പതിപ്പിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "പുതിയ വിഎം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "വിഎം തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "സിഡിറോം മീഡിയാ മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ഹോസ്റ്റ് ഡെഫനിഷന്‍ ഫയല്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "സോഴ്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ഹോസ്റ്റ് ഡെഫനിഷന്‍ ഫയല്‍ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "സിഡിറോം ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകള്‍ മാത്രമേ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "സിഡിറോം ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകള്‍ മാത്രമേ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "സിഡിറോം ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകള്‍ മാത്രമേ കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധിക്കൂ" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാര്‍ട്ട് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "qemu 'info blockstats'-നുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL അല്ലെങ്കില്‍ ശൂന്യമായ പാഥ്" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്, '%s' ലഭ്യമായ ഒരു സംയോജകഘടമകല്ല" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും lseek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU driver only supports virtual memory addrs" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "നോഡ് ഡൊമെയിന്‍ ലിസ്റ്റ്" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "വിഎം തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3547,27 +3586,27 @@ msgstr "ഒരുപാടു് vCPUs എന്നു് ഹോസ്റ്റ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ഒരുപാടു് റിമോട്ട് ഡൊമെയിന്‍ പേരുകള്‍: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3575,282 +3614,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: തിരികെ ലഭിച്ച പരാമീറ്ററുകലുടെ എണ്ണം " "കൂടിയിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: അപരിചിതമായ പരാമീറ്റര്‍ തരം" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "out of memory allocating array" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "അപരിചിതമായ പരാമീറ്റര്‍ രീതി" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "തിരികെ ലഭിച്ച ബഫറിന്റെ വ്യാപ്തി ആവശ്യപ്പെട്ടതിനു് തുല്ല്യമല്ല" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ഒരുപാടു് റിമോട്ട് നെറ്റ്‌വര്‍ക്കുകള്‍: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ഒരുപാടു് പൂളുകള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "ഒരുപാടു് പൂളുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ഒരുപാടു് സ്റ്റോറേജ് വോള്യമുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %s നിഷേധിച്ചു" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ലൈബ്രറി ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "സോക്ക് വിലാസം %d (%s) ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "പിയര്‍ വിലാസം %d (%s) ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create SASL client context: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS സെഷനുള്ള തെറ്റായ സിഫര്‍ വ്യാപ്തി" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "എക്സ്റ്റേര്‍ണല്‍ SSF %d (%s) ക്രമികരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "cannot set security props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mechanism %s not supported by server" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Failed to make auth credentials" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL negotiation data too long: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed SASL step: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negotiation SSF %d was not strong enough" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Failed to collect auth credentials" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഡേറ്റാ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "സോക്കറ്റ് %d വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍ " -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "മെറ്റാഡേറ്റാ എഴുതുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "വോള്യം %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും ലഭിച്ച പാക്കറ്റ് വളരെ വലുതാണു്" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "സര്‍വറില്‍ നിന്നും ലഭിച്ച പാക്കറ്റ് വളരെ വലുതാണു്" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "മറുപടിയില്‍ തെറ്റായ ഹെഡര്‍" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോഗ്രാം (%x ലഭിച്ചു, പ്രതീക്ഷിച്ചതു് %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ സമ്പ്രദായ പതിപ്പു് (%x ലഭിച്ചു, പ്രതീക്ഷിച്ചതു് %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രക്രിയ (%x ലഭിച്ചു, പ്രതീക്ഷിച്ചതു് %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "അപരിചിതമായ അവസ്ഥ (%x ലഭിച്ചു)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3859,54 +3898,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "cannot open tty pid file %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "cannot read tty pid file %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "cannot open tty pid file %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "cannot read tty pid file %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s-നുള്ള ഫയല്‍ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU count exceeds maximum: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s\n" @@ -4878,7 +4926,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'-നുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" @@ -4921,9 +4969,9 @@ msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുന്പോള്‍ ഓട്ട #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര്, id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" @@ -5022,15 +5070,15 @@ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള് msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "അവസ്ഥ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "അവസ്ഥയില്ല" @@ -5385,11 +5433,11 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ സംബന്ധിച്ചുളള അ msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "പേര്:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5397,8 +5445,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "ഏത് തരം OS:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "അവസ്ഥ:" @@ -5814,7 +5862,7 @@ msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാ msgid "Destroy a given network." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം , id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" @@ -5860,19 +5908,19 @@ msgstr "സജീവമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുക msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് " -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "സജീവം" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "നിറ്‍ജ്ജീവം" @@ -5944,10 +5992,10 @@ msgstr "ഒരു പൂള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുക msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു പൂള്‍ ക്രമികരിക്കുക." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "പൂളിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" @@ -5975,11 +6023,11 @@ msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുതായ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "ഒരു പൂല്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ഒരു XML പൂള്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" @@ -5998,943 +6046,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "പൂള്‍ ഏതു് തരം" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host for underlying storage" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "source device for underlying storage" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ബഫര്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "പൂള്‍ %s ബിള്‍ഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ വെട്ടി മാറ്റുക" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-ലുളള പൂള്‍ വിവരം" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് പൂള്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "പൂളുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "സജീവമായ പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പോയിന്റര്‍" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ഒരുപാടു് പൂളുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "പൂള്‍ %s വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ഒരുപാടു് പൂളുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വിവരം" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂളിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നു" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "ഡീഗ്രേഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "വ്യാപ്തി:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "അനുവദിക്കുന്നവ:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "ലഭ്യമായതു്:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ഒരു പൂള്‍ UUID പൂള്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "പൂള്‍ uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍ (മുമ്പ് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ള) ആരംഭിക്കുക" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ തുടങ്ങുക." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ പൂളിന്റെ പേര്" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ കൂട്ടില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "വോള്യത്തിന്റ് പേര്" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ഫയല്‍ രീതികള്‍ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "തെറ്റായ വ്യാപ്തി %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂളില്‍ ക്രമികരണം വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നാമം പൂള്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "പൂള്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ഒരു വോള്യം വെട്ടിമാറ്റുക" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു വോള്യം ഇല്ലാതാക്കുക." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "വോള്യം പേര്, കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "വോള്യം %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "വോള്യം %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ വിവരങ്ങള്‍" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "ഏത് തരം:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ഫയല്‍" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ബ്ലോക്ക്" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-ലുളള വോള്യം വിവരം" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് വോള്യം വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "വോള്യമുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "വോള്യമുകളുടെ പട്ടിക പൂള്‍ വഴി നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "സജീവമായ വോള്യം ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "പാഥ്" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "വോള്യം കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം കീ ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "വോള്യം uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പാഥ് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "വേര്‍ഷന്‍ കാണിക്കുക" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ഏത് തരം ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ എന്ന് ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറിയ്ക് എതിരെ കംപൈല്‍ ചെയ്തു: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറി ഉപയോഗിക്കുന്നു: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള %s ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യാമല്ല\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറ്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ഈ ഹോസ്റ്റില്‍ NUMA പിന്തുണ നല്‍കുന്നില്ല" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "സവിശേഷതകള്‍" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് വോള്യം വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ഡിവൈസ്" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "പുതിയ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "പുതിയ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ലക്ഷ്യം" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നു\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ ഹോസ്റ്റ് നാമം പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ കാനോണിക്കല്‍ URI പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ഡിസ്പ്ളെയ്ക്ക് ആവശ്യമുളള IP വിലാസവും പോറ്‍ട്ട് നന്പറും നല്‍കുന്നു." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty കണ്‍സോള്‍" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY കണ്‍സോളിനുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുക." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക. " -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ഫയല്‍" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പുതിയ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം എവിടെ നിന്ന്" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ലക്ഷ്യമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "സംയോജക ഘടകുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുളള സ്ക്രിപ്റ്റ്" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' എന്ന കമാന്‍ഡിന് %s എന്ന പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം മാറ്റുക" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "സംയോജക ഘടകം വേറ്‍പെടുത്തുക." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s എന്ന തരത്തിലുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s എന്ന MAC വിലാസമുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "പുതിയ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഉറവിടം" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ലക്ഷ്യം" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഡ്റൈവറ്‍" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ സബ് ഡ്റൈവറ്‍" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവൈസ് ഏത് തരം" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode of device reading and writing" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' കമാന്‍ഡിന് %s പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ലക്ഷ്യമായ ഡിവൈസ് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to calloc memory for init string: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "exitstatus %d ആയി lvs നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂളില്‍ ക്രമികരണം വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂളില്‍ ക്രമികരണം വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ഈ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനലില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി <%s> ആവശ്യമുണ്ട്" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി --%s ആവശ്യമുണ്ട്" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " പേര്\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6942,17 +6994,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6960,7 +7012,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6968,58 +7020,58 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികള്‍\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "അവ്യക്തമായ പൂള്‍ നാമം" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "പൂള്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "അവ്യക്തമായ വോള്യം നാമം" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "വോള്യം '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7030,129 +7082,129 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന്‍ (കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിന്‍റ്റാക്സ്: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "നംബര്‍" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "സ്ട്രിങ്" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ഫയല്‍" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിരിക്കുന്നു" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "തകര്‍ന്നു" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ഓഫ്‍ലൈന്‍" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: പിശക്: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "പിശക്: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ബൈറ്റുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ബൈറ്റുകള്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരു ഫയല്‍ അല്ല" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം. ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ പാഥ് പരിശോധിക്കുക" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7185,7 +7237,7 @@ msgstr "" "\n" " കമാന്‍ഡുകള്‍ (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7195,17 +7247,17 @@ msgstr "" " (കമാന്‍ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്ക് help എന്ന് നല്‍കുക)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഉപാധി '-%c'. --help കാണുക." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7214,7 +7266,7 @@ msgstr "" "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനല്‍ ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index b0a6f7b839..c100309052 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-10 03:35+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: marathi\n" @@ -243,9 +243,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() अंतर्गत बफर करीता मा msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कण्यास अपयशी" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "पत्ता %d चे निर्धारण करू शकत नाही: %s" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "SASL कार्यपद्धती %d (%s) यादीत दर् msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "कार्यपद्धती यादीचे वाटप करू शकत नाही" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "जुळवणी %d (%s) स्थापीत झाल्यावर SASL ssf ला अडचणी विचारू शकत नाही" @@ -915,538 +915,538 @@ msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल करीता msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल अंतर्गत खंड आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क साधन नाव: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' गुणविशेष निश्चित केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' गुणविशेष निश्चित केले गेले नाही, सह" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष वाचू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पत्ता' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "प्रारूप नाव अंतर्गत अवैध अक्षर समाविष्टीत आहे" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत मार्ग गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत यजमान गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत सेवा गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "इन्पुट साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इन्पुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थीत इन्पुट साधन %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इन्पुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "इन्पुट साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज प्रारूप प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "संचयीका %s वाचू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत यजमान" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "साधन %s उघडू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत यजमान" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "न आढळलेले क्षेत्र प्रकार गुणविशेष" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "अवैध क्षेत्र प्रकार" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID बनविण्यास अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "सदोषीत uuid घटक" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "स्मृती घटक आढळले नाही" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "अनपेक्षीत डेटा '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS प्रकार नाही" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "असमर्थीत मांडणी" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत साधन" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "क्षेत्र स्तब्ध करण्यास अपयशी" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोग्य रूट घटक" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली त्रूटी" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेक्षीत डिक्ट नोड" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेक्षीत मूल्य नोड" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "संयोजना संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवू शकले नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल %s संचयीत करू शकत नाही: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "संचयीका '%s' उघडण्यास अपयशी: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "चालविण्यास अपयशी '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "वाचण्यास अपयशी" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "करीता लिहीण्यास अपयशी " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "संचयीका बनविण्यास अपयशी %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s करीता iptables नियम संचयीत करण्यास अपयशी: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "iptables नियम '%s' काढून टाकण्यास अपयशी, चैन '%s' पासूनचे, तक्ता '%s' अंतर्गत: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables नियम '%s' जोडण्यास अपयशी, चैन '%s' करीता, तक्ता '%s' अंतर्गत: %s" @@ -1717,21 +1717,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजुळवणी uuid सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" @@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr "स्वंयप्रारंभ संचयीका %s बनव msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "समजुळवणी '%s' बनविण्यास अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "क्षेत्र बंद करा स्थर मध्ये msgid "Could not read container config" msgstr "जुळवणी URI वाचू शकले नाही" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" @@ -2507,62 +2507,62 @@ msgstr "जुळवणी URI वाचू शकले नाही" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "पाइप पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' लिहीण्यास अपयशी : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करण्यास अपयशी: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करण्यात अपयशी" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करण्यास अपयशी: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s पासून खंड बनविण्यास अपयशी" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s पासून संग्रह बनविण्यास अपयशी" @@ -2611,91 +2611,91 @@ msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: बि msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट संख्या %d मिळाली\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती '%d', qemu संभाव्यरित्या अपयशी" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "संजाळ '%s' आढळले नाही" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "संजाळ प्रकार %d समर्थीत नाही" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ब्रीज् समर्थन प्रारंभ करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडण्यास अपयशी, ब्रीज '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "टॅप संवाद '%s' जोडण्यास अपयशी, ब्रीज '%s' वरील : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' या qemu द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' या qemu द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध आवाज प्रारूप" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "अवैध क्षेत्र नाव" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "अवैध मार्ग" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "मॉनीटर मार्ग %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "नोड डोमेन यादी" @@ -2745,588 +2745,627 @@ msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित करण्या msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "संचयीका बनविण्यास अपयशी %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "वर्तमान वेळ प्राप्त करू शकत नाही" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "पद्धती '%s' वाचण्यास अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "पद्धती '%s' वाचण्यास अपयशी" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' यास स्वयंप्रारंभ करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी त्रुटी आढळली" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी कालबाह्य झाले" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी अतिरिक्त जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी अतिरिक्त जागा आढळली नाही" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी त्रुटी आढळली" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s प्रारंभ आऊटपुट वाचतेवेळी कालबाह्य झाले" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "मॉनीटर मार्ग %s उघडू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec बाब निश्चित करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "विना-ब्लॉकींग पद्धतीत मॉनीटर निश्चित करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty गुणधर्म निश्चित करू शकले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU थ्रेड माहिती प्राप्त करण्याकरीता monitor आदेश चालवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU संपर्क %s निश्चित करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "वर्तमान वेळ प्राप्त करू शकत नाही" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सक्रीय आहे" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग संचयीक बनवू शकत नाही %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "लॉग फाइल %d करीता argv लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s' बंद करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM कन्सोल माहिती करीता दाखलन करू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समर्थीत नाही" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA मोकळी स्मृती करीता अडचन विचारू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "समजुळवणी id %d नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "सस्पेंड कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाऊन कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजुळवणी uuid '%s' सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वर्तमान स्मृतीपेक्षा कमाल स्मृती निश्चित करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राची स्मृती निश्चित करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल स्मृती पेक्षा जास्त स्मृती निश्चित करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "क्षेत्र xml प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "संयचीत शिर्षक लिहीण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml लिहीण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "लॉग फाइल %d बंद करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "स्थानांतरन कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "क्षेत्र करीता कमाल vcpus निश्चित करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "क्षेत्र करीता विनंतीकृत vcpus कमाल परवानगीय vcpus पेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "असक्रीय क्षेत्र वर vcpus ला पीन करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu क्रमांक क्षेत्रच्या बाहेर %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "संबंध निश्चित करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "संबंध प्राप्त करू शकले नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "क्षेत्र व्याख्या '%d' अंतर्गत अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "वर्तमान वेळ प्राप्त करू शकत नाही" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "क्षेत्र प्रतिमा वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu शिर्षक वाचू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "प्रतिमा जादू अयोग्य आहे" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "प्रतिमा आवृत्ती समर्थीत नाही (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "क्षेत्र आधिपासून '%s' नुरूप सक्रीय आहे" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "नविन VM लागू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom मिडीया बदलवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "यजमान व्याख्या फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "स्त्रोत साधन प्राप्त करू शकले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "यजमान व्याख्या फाइल भारित करत आहे" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन जुळवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "फक्त CDROM डिस्क साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "फक्त CDROM डिस्क साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s पासून साधन वियुक्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन जुळवू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "फक्त CDROM डिस्क साधन जोडले जाऊ शकते" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राची स्मृती निश्चित करू शकत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "स्वंयप्रारंभ संचयीका %s बनवू शकत नाही: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "समजुळवणी '%s' बनविण्यास अपयशी, '%s' करीता: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' या qemu द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "साधन आढळले नाही: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मार्ग" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मार्ग, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "संचयीका '%s' उघडण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "फाइल पासून lseek किंवा वाचण्यास अपयशी: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मार्ग" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ड्राइवर फक्त आभासी स्मृती पत्ता करीता समर्थन पुरवितो" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "नोड डोमेन यादी" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID बनविण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "क्षेत्र आधिपासून '%s' नुरूप सक्रीय आहे" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू करण्यात अपयशी" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "जुळवणी नावासह क्षेत्र नाही" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3553,309 +3592,309 @@ msgstr "यजमानने बरेचशे vCPUs आढळण्याच msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "यजमान तपशील मॅफ बफरची लांबी कमाल पेक्षा जास्त आहे असे दर्शविते: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "खूपच जास्त दूर्रस्थ क्षेत्र नाव: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: पुन्हा पाठविलेले बाब मर्यादापेक्षा जास्त आहेत" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: अपरिचीत बाब प्रकार" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "कमी स्मृती वाटप अर्रे" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "अपरिचीत बाब प्रकार" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूर्रस्थ शिष्टाचार करीता ब्लॉक कमाल विनंती खूपच जास्त आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "पाठिवलेले बफर विनंतीकृत आकाराचे आढळले नाही" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "दूर्रस्थ शिष्टाचार करीता स्मृती कमाल विनंती खूपच जास्त आहे, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "खूपच जास्त दूर्रस्थ संजाळ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "खूपच जास्त संचयन संग्रह विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "खूपच जास्त संचयन संग्रह प्राप्त झाले" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड प्राप्त झाले" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड प्राप्त झाले" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड विनंतीकृत केले" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "खूपच जास्त संचयन खंड प्राप्त झाले" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "विनंतीकृत अधिप्रमाणन प्रकार %s नकारले गेले" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "असमर्थीत अधिप्रमाणन प्रकार %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL लायब्ररी प्रारंभ करण्यास अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "सॉकेट पत्ता %d (%s) प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "परस्पर पत्ता %d (%s) प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL क्लाऐंट संदर्भ बनविण्यास अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS सत्र करीता अवैध सीफर आकार" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "बाहेरील SSF %d (%s) निश्चित करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "सुरक्षा गुणधर्म %d (%s) निश्चित करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL कार्यपद्धती %s या सर्वर द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL संपर्क प्रारंभ करण्यास अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "अधिप्रमाणन श्रेय बनविण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL मध्यस्थी माहिती खूपच लांब आहे: %d बाईटस्" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL पद्धत अपयशी: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "मध्यस्थी SSF %d अपेक्षीतरित्या सक्षम आढळे नाही" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "अधिप्रमाणन श्रेय प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header अपयशी" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling बाब" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (लांबी word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "क्षेत्र माहिती संचयीत करू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "सॉकेट %d वाचण्यास अपयशी\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "फक्त वाचणजोगी जोडणी" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "मेटाडेटा लिहू शकत नाही" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' बनविण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "खंड %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (लांबी word, प्रतिसाद)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "सर्वर पासून प्राप्य पॅकेट खूपच मोठे आहे" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "सर्वर पासून प्राप्य पॅकेट खूपच मोठे आहे" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "प्रतिसाद अंतर्गत अवैध शिर्षक" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कार्यक्रम (प्राप्त %x, अपेक्षीत %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत शिष्टाचार आवृत्ती (प्राप्त %x, अपेक्षीत %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "अपरिचीत कार्यपद्धती (प्राप्त %x, अपेक्षीत %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling दूर्रस्थ_त्रुटी" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "अपरिची स्थिती (प्राप्त %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc अपयशी" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "आदेश करीता प्रतिक्षा करण्यास अपयशी: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3864,54 +3903,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s उघडू शकत नाही: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s उघडू शकत नाही: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid फाइल %s वाचू शकत नाही: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s चे फाइल संदर्भ प्राप्त करू शकले नाही: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU प्रमाण कमालपेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s उघडता आले नाही: %s\n" @@ -4883,7 +4931,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4927,9 +4975,9 @@ msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" @@ -5026,15 +5074,15 @@ msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्य msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "स्थिती" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "स्थिती नाही" @@ -5389,11 +5437,11 @@ msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "नाव:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5401,8 +5449,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "स्थिती:" @@ -5819,7 +5867,7 @@ msgstr "संजाळ नष्ट करा" msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली संजाळ नष्ट करा." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "संजाळाचे नाव, id किंवा uuid" @@ -5865,19 +5913,19 @@ msgstr "सक्रीय संजाळ यादी बनविण्या msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निष्क्रीय संजाळ यादी बनविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "स्वचालीत" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "स्वचालीत नाही" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "सक्रीय" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "निषक्रीय" @@ -5949,10 +5997,10 @@ msgstr "संग्रह स्वयंप्रारंभ करा" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे संग्रह संयोजीत करा." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "संग्रह नाव किंवा uuid" @@ -5980,11 +6028,11 @@ msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ नुरू msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संग्रह निर्माण करा" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "संग्रह बनवा." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML संग्रह वर्णन सामाविष्टीत फाइल" @@ -6003,943 +6051,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "संग्रहाचे नाव" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "संग्रहाचे प्रकार" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत यजमान" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत मार्ग" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत साधन" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत मार्ग" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे लक्ष्य" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफरचे वाटप करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह बनवा" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "संग्रह %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "संग्रह %s बनविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून संग्रह व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "संग्रह व्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत, %s पासून\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s पासून संग्रह व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह व्याख्यीत करा" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत केले\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "संग्रह बिल्ड् करा" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "ठराविक संग्रह बनवा." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "संग्रह %s बनवून झाले\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "संग्रह %s बिल्ड् करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "संग्रह नष्ट करा" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "संग्रह %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "संग्रह काढून टाका" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "संग्रह %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "संग्रह पुन्ह दाखल करा" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह पुन्ह दाखल करा." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "संग्रह %s पुन्हा दाखल केले\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "संग्रह %s पुन्ह दाखल करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML अंतर्गत संग्रह माहिती" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "संग्रह माहिती XML डंप नुरूप stdout येथे दर्शवा." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "संग्रह यादीत दर्शवा" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "संग्रहाची यादी पुरवितो." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शवा" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रीय व सक्रीय संग्रह यादीत" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s अंतर्गत अवैध संचयन संग्रह पॉईन्टर" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "खूपच जास्त संचयन संग्रह प्राप्त झाले" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "स्मृतीबाहेर" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "खूपच जास्त संचयन संग्रह प्राप्त झाले" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "संचयन संग्रह माहिती" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "संचयन संग्रह विषयी मुलभूत माहिती पुरवितो." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "बिल्ड् सुरू आहे" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "कार्यरत आहे" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "वापरणीत नाही" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "वाटप:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "संग्रह UUID ला संजाळ नावात रुपांतरीत करा" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "संग्रह uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह (पूर्व व्याख्यीत) सुरू करा" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "संग्रह सुरू करा." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रहचे नाव" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "संग्रह %s सुरू झाले\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "संग्रह %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "बाब संच पासून खंड निर्माण करा" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "खंड निर्माण करा." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "संग्रह नाव" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "खंडाचे नाव" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह खंडाचे आकार" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह प्रारंभिक वाटपचे आकार" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल स्वरूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "सदोषीत आकार %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "खंड %s बनविले\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "खंड %s बनविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह अव्याख्यीत करा" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "निष्क्रीय संग्रह करीता संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत केले गेले\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संग्रह नाव यास संग्रह UUID अंतर्गत रुपांतरीत केले गेले" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "संग्रह UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून खंड निर्माण करा" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML खंड वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "खंड %s पासून %s निर्माण केले\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s पासून खंड बनविण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "खंड काढून टाका" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "प्रविष्ट खंड नष्ट करा." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मार्ग" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "खंड %s नष्ट केले\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "खंड %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "संचयन खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "संचयन खंड विषयी मुलभूत माहिती पुरवितो." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML अंतर्गत खंड माहिती" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "खंडाची यादी" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "संग्रह नुरूप खंडाची यादी पुरविते." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "सक्रीय खंड यादीत दर्शविण्या पासून अपयशी" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "खंड UUID ला खंड नाव असे रुपांतरीत करा" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "खंड कि किंवा मार्ग" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "खंड UUID ला खंड कि असे रुपांतरीत करा" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "खंड uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "खंड UUID ला खंड मार्ग असे रुपांतरीत करा" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "खंड नाव किंवा कि" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "आवृत्ती दाखवा" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "प्रणाली आवृत्ती माहिती दाखवा." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर प्रकार मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायब्ररीविरूद्ध कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायब्ररी आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायब्ररी वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृत्ती काढू शकत नाही\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "या यजमान वरील NUMA समर्थीत नाही" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "क्षमता" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "हायपरवायजरशी जोडणी करण्यात अपयशी" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "साधन" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "नविन डीस्क साधन जोडा." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s पासून साधन वियुक्त करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "नविन डीस्क साधन जोडा." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "डीस्क साधनाचे लक्ष्य" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्राविषयी साधन ब्लॉक स्थिती मिळली." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू केली\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "लॉगफाइल बनविण्यास %s अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हायपरवायजर कॅनोनीकल URI छापा" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc दर्शन" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC दर्शनाकरीता IP पत्ता व पोर्ट क्रमांक निर्गत करा." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निर्गत करा." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयुक्त करा" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयुक्त करा." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "साधन जोडा: पर्याय आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "साधन वियुक्त करा: पर्याय आढळले नाही" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s पासून साधन वियुक्त करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "अवैध संजाळ संवादपट" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "नविन नेटवर्क संवादपट जोडा." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "संजाळ संवादपट प्रकार" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "संजाळ संवाजपटाचे स्त्रोत" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC पत्ता" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाळ संवादपट सोपे करण्यासाठी स्क्रीप्ट वापरा" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "संजाळ संवादपट वियुक्त करा" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाळ संवादपट वियुक्त करा." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s प्रकार असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC पत्ता असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृती वाटण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "डीस्क साधन जोडा" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "नविन डीस्क साधन जोडा." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे स्त्रोत" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे लक्ष्य" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे ड्राइवर" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे उप ड्राइवर" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "साधनाचे माध्यम वाचत व लिहीत आहे" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डीस्क विषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s लक्ष्य असलेला डीस्क आढळले नाही" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init अक्षरमाळा करीता स्मृती calloc करण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "निषक्रीय क्षेत्र %s निर्माण करण्यास अपयशी\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs आदेश अपयशी" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs आदेश एक्जीट् स्थिती %d द्वारे अपयशी ठरले" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "संयोजना फाइल वाचण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "निष्क्रीय संजालासाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "निष्क्रीय संजालासाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह करीता संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "निष्क्रीय संग्रह करीता संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टर्मिनल सोडा" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> पर्यायाची गरज" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s पर्यायाची गरज" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6947,17 +6999,17 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6965,7 +7017,7 @@ msgstr "" "\n" " वर्णन\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6973,58 +7025,58 @@ msgstr "" "\n" " पर्याय\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "अव्याख्यित संजाळ नाव" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "संजाळ '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "अव्याख्यीत संग्रह नाव" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "संग्रह '%s' प्राप्त करण्यासयास अपयशी" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "अव्याख्यीत खंड नाव" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "खंड '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7035,129 +7087,129 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "अनपेक्षीत टोकन (आदेश नाव): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचीत आदेश: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेक्षीत डेटा '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "पर्याय" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "माहिती" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "फाइल" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमध्ये" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "क्रॅश झाले" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: चूक: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट्स वाटण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग मार्ग फाइल नाही" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल उघडू शकला नाही. लॉग फाइलचा मार्ग तपासून पहा" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिहीण्यास असमर्थ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "हायपरवायजर पासून जोडणी तोडण्यास अपयशी" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7190,7 +7242,7 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7200,17 +7252,17 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दर्शवा)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थित पर्याय '-%c'. --help पहा." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7219,7 +7271,7 @@ msgstr "" "%s मध्ये सुस्वागतम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index b1388abd2c..9fa7bda857 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" "Language-Team: ms \n" @@ -245,9 +245,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -922,543 +922,543 @@ msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hilang \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1727,22 +1727,22 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "domain NIS default" @@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" @@ -2508,62 +2508,62 @@ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." @@ -2612,89 +2612,89 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" @@ -2743,603 +2743,642 @@ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Saiz _memori tersendiri" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3563,313 +3602,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Terlalu banyak gantian" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3878,54 +3917,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" @@ -4908,7 +4956,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4953,9 +5001,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" @@ -5063,15 +5111,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" @@ -5460,11 +5508,11 @@ msgstr "" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5473,8 +5521,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Keadaan:" @@ -5929,7 +5977,7 @@ msgstr "Konfigurasi Rangkaian" msgid "Destroy a given network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "" @@ -5986,21 +6034,21 @@ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Tiada katalaluan" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Aktif" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" @@ -6080,10 +6128,10 @@ msgstr "_Domain NIS:" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "" @@ -6114,12 +6162,12 @@ msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" @@ -6139,995 +6187,999 @@ msgid "name of the pool" msgstr "Sistem Nama Domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "terlaksana" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Domain Failover" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "VG UUID: " -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "domain NIS default" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 #, fuzzy msgid "vnc display" msgstr "Pengurus Paparan X." -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 #, fuzzy msgid "XML file" msgstr "Menyalin Fail" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 #, fuzzy msgid "Attach new network interface." msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Nama Volum _Logikal:" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 #, fuzzy msgid "Detach network interface." msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 #, fuzzy msgid "attach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 #, fuzzy msgid "Attach new disk device." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 #, fuzzy msgid "source of disk device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 #, fuzzy msgid "target of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 #, fuzzy msgid "driver of disk device" msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 #, fuzzy msgid "subdriver of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 #, fuzzy msgid "target device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 #, fuzzy msgid "detach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 #, fuzzy msgid "Detach disk device." msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Tiada nod utk buang" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7135,17 +7187,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7153,7 +7205,7 @@ msgstr "" "\n" " HURAIAN\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7161,60 +7213,60 @@ msgstr "" "\n" " PILIHAN\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7225,129 +7277,129 @@ msgstr "" "(Masa: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "hilang \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nombor" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "rentetan" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "PILIHAN" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "dalam dimatikan" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "matikan" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "luartalian" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "tiada sambungan sah" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ralat:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ralat:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7366,31 +7418,31 @@ msgid "" " commands (non interactive mode):\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 814d817eef..f487d83de6 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -920,535 +920,535 @@ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1717,23 +1717,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -2049,7 +2049,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" @@ -2498,62 +2498,62 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" @@ -2602,89 +2602,89 @@ msgstr "" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "domenenavn" @@ -2733,598 +2733,637 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "oppførsel ved omstart av domene" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "oppførsel ved omstart av domene" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "oppførsel ved omstart av domene" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3547,313 +3586,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "for mange domener" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "slutt på minne" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "for mange nettverk" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operasjon feilet" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3862,54 +3901,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" @@ -4873,7 +4921,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4917,9 +4965,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" @@ -5016,15 +5064,15 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" @@ -5385,11 +5433,11 @@ msgstr "" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5397,8 +5445,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" @@ -5823,7 +5871,7 @@ msgstr "" msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" @@ -5872,20 +5920,20 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "" @@ -5960,10 +6008,10 @@ msgstr "Start et domene." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" @@ -5993,12 +6041,12 @@ msgstr "Domenet %s er startet\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" @@ -6018,986 +6066,990 @@ msgid "name of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definer et domene." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "kjører" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start et domene." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opprett et domene." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "domeneinformasjon" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkert" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domener" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returner liste av domener." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domene-uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "vis versjon" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "IP-adresse" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7006,17 +7058,17 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7024,7 +7076,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7032,60 +7084,60 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7096,131 +7148,131 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "streng" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "VALG" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pauset" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "slå av" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: feil: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "feil: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7251,7 +7303,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7262,24 +7314,24 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8f301b42c5..41e144bda1 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -238,9 +238,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -900,529 +900,529 @@ msgstr "" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ongeldig domeinnaam" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1690,21 +1690,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -2459,62 +2459,62 @@ msgstr "" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" @@ -2563,88 +2563,88 @@ msgstr "Communicatiefout met proxy: ongeldig pakket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Netwerk '%s' niet gevonden" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ongeldig domein-id" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ongeldig domeinnaam" @@ -2693,578 +2693,617 @@ msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "openen van bestand is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "Domein is al actief" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 msgid "could not change cdrom media" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domein niet gevonden" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "kan configuratiebestand %s niet schrijven: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "apparaat niet gevonden: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "openen van bestand is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 msgid "could not generate random UUID" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "gethostname mislukt: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3488,303 +3527,303 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "te veel stuurprogramma's geregistreerd" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header mislukt" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "kan %s niet openen: %s" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Xen systeemaanroep %s %d is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 msgid "poll on socket failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3793,54 +3832,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "kan %s niet openen: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "kan %s niet openen: %s" @@ -4795,7 +4843,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4838,9 +4886,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" @@ -4937,15 +4985,15 @@ msgstr "" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "" @@ -5299,11 +5347,11 @@ msgstr "" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5311,8 +5359,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "" @@ -5725,7 +5773,7 @@ msgstr "" msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "netwerknaam, id of uuid" @@ -5771,19 +5819,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatisch starten" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "actief" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactief" @@ -5855,10 +5903,10 @@ msgstr "" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "" @@ -5886,11 +5934,11 @@ msgstr "" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" @@ -5909,930 +5957,934 @@ msgid "name of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "geen geheugen" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "wordt uitgevoerd" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Capaciteit:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Toewijzing:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "versie tonen" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogelijkheden" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "apparaat" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Starten van het netwerk %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Starten van het domein %s is mislukt" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "apparaat vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Apparaat vanuit een XML toevoegen." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML-bestand" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "netwerkinterface toevoegen" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Nieuwe netwerkinterface toevoegen." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC-adres" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "schijfapparaat toevoegen" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Nieuw schijfapparaat toevoegen." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Toewijzen van geheugen is mislukt" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "setsid mislukt: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "toewijzen van configuratie" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "syntaxisfout in configuratiebestand" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "commando '%s' vereist --%s optie" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAAM\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6840,17 +6892,17 @@ msgstr "" "\n" " OVERZICHT\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6858,7 +6910,7 @@ msgstr "" "\n" " OMSCHRIJVING\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6866,58 +6918,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIES\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6928,129 +6980,129 @@ msgstr "" "(Tijd: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "\" ontbreekt" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "commando '%s' heeft geen ondersteuning voor optie --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "verwachte syntaxis: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTIE" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "GEGEVENS" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "bestand" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "gepauzeerd" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "geen geldige connectie" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fout: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "fout: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7083,31 +7135,31 @@ msgstr "" "\n" " commando's (niet-interactieve modus):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 435f97b552..8a6524492b 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 16:19+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" "Language-Team: Oriya\n" @@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() ରେ ବଫର ପାଇଁ ଫଳବତୀ ପଥଟ msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemudserver ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ (_s)" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ଠିକଣା %dକୁ ସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିଁ: %s" @@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "SASL ବ୍ୟବସ୍ଥାଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭ msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlist ବଣ୍ଟନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ସଂଯୋଗରେ SASL ssf ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ %d (%s)" @@ -932,537 +932,537 @@ msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣ୍ଡାର ଆକା msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୁ vol ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଫ୍ଲପି ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ହାର୍ଡ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ଫ୍ଲପି ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ବସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ଫ୍ଲପି ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ବସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "<ଉତ୍ସ> <ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର='ନେଟୱର୍କ'/> ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ନେଟୱର୍କ' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "<ଉତ୍ସ> <ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର='ବ୍ରିଜ'/> ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'dev' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତ୍ସ> ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'port' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "<ଉତ୍ସ> ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା 'port' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "<ଉତ୍ସ> ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ଠିକଣା' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ପଥ ଗୁଣ" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଧାର ପଥ ଗୁଣ" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସର୍ଭିସ ଗୁଣ" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %s କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନିବେଶ ବସ %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ ପ୍ରକାର" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା auth ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ପରିସର ପ୍ରକାର ଗୁଣ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପ୍ରକାର" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ uuid ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "ସ୍ମୃତି ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "କୌଣସି OS ପ୍ରକାର ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିନ୍ୟାସ" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ବନ୍ଧନ: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭୁଲ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ ତ୍ରୁଟି" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ dict ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ମୂଲ୍ଯ ନୋଡ" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s ରେ iptables ନିୟମଗୁଡ଼ିକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙ୍ଖଳ '%s' ରୁ iptables ନିୟମ '%s'କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ସାରଣୀ '%s'ରେ ଶୃଙ୍ଖଳ '%s' କୁ iptables ନିୟମ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -1733,21 +1733,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିପରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ" msgid "Could not read container config" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'" @@ -2516,62 +2516,62 @@ msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରି msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ଫାଇଲ'%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s ରୁ vol ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -2620,91 +2620,91 @@ msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳିଲା\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି '%d', ସମ୍ଭବତଃ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ନେଟୱାର୍କ '%s' ମିଳୁନାହିଁ" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର %d ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ବ୍ରିଜ ସମର୍ଥନକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ବ୍ରିଜ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ବ୍ରିଜ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ଅବୈଧ ପରିସର ନାମ" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ %sକୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" @@ -2754,588 +2754,627 @@ msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବା msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ." + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "ଧାରା '%s' କୁ ବିଶ୍ଲେଷଣ କରିବାରେ" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "ଧାରା '%s' କୁ ବିଶ୍ଲେଷଣ କରିବାରେ" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ଆରମ୍ଭ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ %sକୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା close-on-exec ଫ୍ଲାଗକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ବାଧାହୀନ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU ତାର ସୂଚନା ଆନୟନ କରିବାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ୟ %sକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ." + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିହେବ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲ %dରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'କୁ ବନ୍ଦକରୁଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM କୋନସଲ ତଥ୍ୟକୁ ଲଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA ଏହି ଆଧାରରେ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %d ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲୁନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "ନିଲମ୍ବିତ ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ବନ୍ଦକରିବା ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ପରିସର xml କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଶୀର୍ଷକକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %dକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "ଉପ୍ରବାସ ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ଏହି ପରିସର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ vcpus ଟି ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମୋଦିତ vcpus ଠାରୁ ଅଧିକ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ୟା ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ସାଦୃଶ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ସାଦୃଶ୍ୟ ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ." + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପ୍ରତିଛବି ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ଶୀର୍ଷକକୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ମାୟାଟି ସଠିକ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ସଂସ୍କରଣଟି ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "ନୂତନ VM ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom ସଞ୍ଚାର ମାଧ୍ଯମ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ଉତ୍ସ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ଆଧାର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ପରିସର ମିଳୁ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "କେବଳ CDROM ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇପାରିବ" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିପରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମ୍ବା ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ଫାଇଲରୁ lseek କିମ୍ବା ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU ଡ୍ରାଇଭର କେବଳ ଆଭାସୀ ସ୍ମୃତି ଠିକଣାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ଖୋଲିବା(%s) ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3561,309 +3600,309 @@ msgstr "ଆଧାର ଅତ୍ୟଧିକ vCPUs ଖବର କରେ: %d > %d" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "ଆଧାର ଖବରର ମ୍ୟାପ ବଫର ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ସୁଦୂର ପରିସର ନାମଗୁଡ଼ିକ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଫେରି ପାଇଥିବା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ ସୀମା ଅତିକ୍ରମ କରେ" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: ଅଜଣା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପ୍ରକାର" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ସାରଣୀ ବାହାରେ" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରାଚଳ ପ୍ରକାର" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସୁଦୂର ପ୍ରଟୋକଲ ପାଇଁ ବ୍ଲକ ପିକ ଅନୁରୋଧ ଖୁବ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "ଫେରି ପାଇଥିବା ବଫର ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ପରି ସମାନ ନୁହଁ" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ସୁହୂର ପ୍ରଟୋକଲ ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପିକ ଅନୁରୋଧ ଖୁବ ବଡ଼, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ସୁଦୂର ନେଟୱର୍କଗୁଡ଼ିକ: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ଆକାରଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ଅନୁରୋଧିତ ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %s କୁ ବାତିଲ କରାଯାଇଛି" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରାଧିକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL ଲାଇବ୍ରେରୀକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ଠିକଣା %dକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ସାଥି ଠିକଣା %dକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL ଗ୍ରାହକ ପ୍ରସଙ୍ଗ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS ଅଧିବେଶନ ପାଇଁ ଅବୈଧ cipher ଆକାର" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ବାହ୍ଯ SSF ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ସୁରକ୍ଷା props ବିନ୍ୟାସ କରିପାରିବେ ନାହିଁ %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL କ୍ରିୟାବଳୀ %s ସର୍ଭର ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ଆଦାନ ପ୍ରଦାନ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ପ୍ରମାଣପତ୍ର ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ପ୍ରମାଣପତ୍ର ତଥ୍ୟ ଖୁବ ବଡ଼: %d ବାଇଟସ" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ପଦକ୍ଷେପ ବିଫଳ: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d ଆଦାନ ପ୍ରଦାନଟି ଯଥେଷ୍ଟ ଶକ୍ତ ନୁହଁ" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ପରିଚୟପତ୍ର ସଂଗ୍ରହ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "ମାର୍ସାଲିଙ୍ଗ args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (ଲମ୍ବ ଶବ୍ଦ)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ପରିସର ତଥ୍ୟକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d ସକେଟକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ଅଧିତଥ୍ୟ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (ଲମ୍ବ ଶବ୍ଦ, ଉତ୍ତର)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଟଟି ଖୁବ ବଡ଼" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "ସର୍ଭରରୁ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ୟାକେଟଟି ଖୁବ ବଡ଼" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "ଉତ୍ତରରେ ଅବୈଧ ଶୀର୍ଷକ" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଗ୍ରାମ (%x ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଟୋକଲ ସଂସ୍କରଣ (%x ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "ଅଜଣା ପଦ୍ଧତି (%x ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି, %x ଆଶାକରାଯାଉଛି)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "ଅଜଣା ସ୍ଥିତି (%x ଗ୍ରହଣ କରିଅଛି)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ବିଫଳ" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3872,54 +3911,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ଫାଇଲ %sକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s ର ଫାଇଲ ପ୍ରସଙ୍ଗ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU ସର୍ବାଧିକ ହିସାବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଛି: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s\n" @@ -4891,7 +4939,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUID କୁ ଫେରିଆସିଲା, ଅନିୟମିତ ବାଇଟ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" @@ -4934,9 +4982,9 @@ msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" @@ -5035,15 +5083,15 @@ msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂ msgid "Id" msgstr "ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "ଅବସ୍ଥା" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ" @@ -5398,11 +5446,11 @@ msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ msgid "Id:" msgstr "ପରିଚୟ:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5410,8 +5458,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "ଅବସ୍ଥା:" @@ -5826,7 +5874,7 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦ msgid "Destroy a given network." msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" @@ -5872,19 +5920,19 @@ msgstr "ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂ msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "କୌଣସି ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ ପ୍ରକ୍ରିୟା ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" @@ -5956,10 +6004,10 @@ msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "ପୁଲ ନାମ କିମ୍ବା uuid" @@ -5987,11 +6035,11 @@ msgstr "ପୁଲ %s ରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପୁଲ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" @@ -6010,943 +6058,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "ପୁଲର ନାମ" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "ପୁଲର ପ୍ରକାର" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ-ଆଧାର" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ପଥ" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ପଥ" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ବଫର ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ args ସେଟରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ପୁଲକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ args ସେଟରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ ହୋଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣକରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ରେ ପୁଲର ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ପୁଲର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାହାରେ" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ବହୁସଂଖ୍ଯକ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ଗ୍ରହଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ଚାଲୁଅଛି" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "ପଦଚ୍ୟୁତ ହେଲା" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "କ୍ଷମତା:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "ଆବଣ୍ଟନ:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ UUID କୁ ପୁଲ ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "ପୁଲ uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲର ନାମ" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ପୁଲ %s ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ arg ସେଟରୁ ଆକାର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "ପୁଲର ନାମ" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "ଆକାରର ନାମ" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧୀନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ vol ର ଆକାର" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧିନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବଣ୍ଟନ ଆକାର" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ଫାଇଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଆକାର %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s ସୃଷ୍ଟିହେଲା\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ପୁଲ %s ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନାମକୁ ପୁଲ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ପୁଲ UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ Vol %s \n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ରୁ vol ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ଗୋଟିଏ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s ଅପସାରିତ\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "ପ୍ରକାର:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "ଆବଦ୍ଧ" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ରେ vol ସୂଚନା" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ପୁଲ ଦ୍ୱାରା vol ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ସକ୍ରିୟ vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "ପଥ" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "vol କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol କିରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ପଥରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ସଂସ୍କରଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପ୍ରକାରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସହିତ ତୁଳନା କରି ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନ୍ତି ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢିପାରିବ ନାହିଁ\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କୁ ଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA ଏହି ଆଧାରରେ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ଦକ୍ଷତା" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "ଉପକରଣ" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଲକ୍ଷ୍ଯ" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor ବିହିତ ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc ପ୍ରଦର୍ଶନ" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଆଇ.ପି. ଠିକଣା ଏବଂ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ଯା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty କୋନଶୋଲ" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଁ ଉପକରଣକୁ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "ସଂଲଗ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ <ଫାଇଲ> ବିକଳ୍ପ" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ <ଫାଇଲ> ବିକଳ୍ପ" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର ଉତ୍ସ" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ସ୍କ୍ରପ୍ଟ" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ପ୍ରକାରର କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଉତ୍ସ" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଲକ୍ଷ୍ଯ" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଡ୍ରାଇଭର (ଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ସବ-ଡ୍ରାଇଭର (ଉପଚାଳକ)" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ ଏବଂ ଲିଖନର ଧାରା" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ଡିସ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ଲକ୍ଷ୍ଯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ calloc କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି %d ସହିତ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ଏହି ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଟର୍ମିନାଲକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ <%s> ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6954,17 +7006,17 @@ msgstr "" "\n" " ସାରାଂଶ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6972,7 +7024,7 @@ msgstr "" "\n" " ବର୍ଣ୍ଣନା\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6980,58 +7032,58 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଳ୍ପ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପୁଲ ନାମ" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ପୁଲ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ vol ନାମ" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' vol କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7042,129 +7094,129 @@ msgstr "" "(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "ସଂଖ୍ଯା" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ବିକଳ୍ପ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ତଥ୍ଯ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ଫାଇଲ" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଅଟକିଛି" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ତୃଟି: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନୁହେଁ" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜରରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7197,7 +7249,7 @@ msgstr "" "\n" " ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7207,24 +7259,24 @@ msgstr "" " (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମର୍ଥ ବିକଳ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index f523212d1d..54012fb7f2 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-11 15:12+0530\n" "Last-Translator: Jaswinder Singh \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -250,9 +250,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -924,545 +924,545 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ਗੁੰਮ \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "ਗੁੰਮ \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "%s ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ dict ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ mime ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੁੱਲ ਨੋਡ" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1733,23 +1733,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "%s ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ %s" @@ -2516,62 +2516,62 @@ msgstr "%s ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" @@ -2620,89 +2620,89 @@ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾ msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2751,606 +2751,645 @@ msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇ msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲੇ ਵੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "%s ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3574,313 +3613,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "ਅਣਜਾਣ OS ਕਿਸਮ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਈ" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3889,54 +3928,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" @@ -4904,7 +4952,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4947,9 +4995,9 @@ msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" @@ -5046,15 +5094,15 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" @@ -5411,11 +5459,11 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕ msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5423,8 +5471,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" @@ -5842,7 +5890,7 @@ msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" @@ -5888,19 +5936,19 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇ msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" @@ -5974,10 +6022,10 @@ msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" @@ -6007,12 +6055,12 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" @@ -6033,987 +6081,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੈਨੋਨੀਕਲ URI ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty ਕੰਸੋਲ" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਈ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ ।" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ " -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ਨੀਯਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵਾਂ" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC ਸਿਰਨਾਵੇਂ %s ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾਈਵਰ" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ਇੱਕ ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-ਏਕਟਿਵ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ <%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7021,17 +7073,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7039,7 +7091,7 @@ msgstr "" "\n" " ਵੇਰਵਾ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7047,60 +7099,60 @@ msgstr "" "\n" " ਚੋਣਾਂ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7111,129 +7163,129 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "ਗੁੰਮ \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ਚੋਣ" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ਡਾਟਾ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7266,7 +7318,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7276,17 +7328,17 @@ msgstr "" " (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਣ ਲਈ help ਦਿਓ)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7295,7 +7347,7 @@ msgstr "" "%s, ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 5bcd13e910..e0b83e77ea 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 22:34+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -236,9 +236,9 @@ msgstr "Ścieżka wynikowa jest za długa dla bufora w qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodło się" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Nie można rozwiązać adresu %d: %s" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "nie można wyświetlić listy mechanizmów SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "nie można przydzielić listy mechanizmów" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "nie można odpytać SSF SASL na połączeniu %d (%s)" @@ -916,532 +916,532 @@ msgstr "dodanie urządzenia węzła do tablicy hashów połączenia nie powiodł msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "brak urządzenia w tablicy hashów połączenia" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nieznane urządzenie dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dyskietki: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dysku twardego: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dyskietki" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dysku" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nieznany tryb pamięci podręcznej dysku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"network\" określonego za pomocą " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"dev\" określonego za pomocą " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"port\" określonego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Nie można przeanalizować atrybutu \"port\" za pomocą interfejsu " "gniazda" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"address\" określonego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Nazwa modelu zawiera nieprawidłowe znaki" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu ścieżki źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu hosta źródłowego dla urządzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu usługi źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "brak typu urządzenia wejściowego" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia wejściowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali wejściowego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "magistrala ps2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "nieobsługiwana magistrala wejściowa %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "magistrala Xena nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "brak typu urządzenia graficznego" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia graficznego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "nie można przeanalizować portu VNC %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nieznana wartość pełnego ekranu \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nieznany modelu dźwięku \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "nie można przeanalizować identyfikatora producenta %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "producent USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "nie można przeanalizować produktu %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "produkt USB wymaga identyfikatora" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "nie można przeanalizować magistrali %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "nie można przeanalizować urządzenia %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora urządzenia" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła USB \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 msgid "missing vendor" msgstr "brak producenta" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 msgid "missing product" msgstr "brak produktu" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "nie można przeanalizować domeny %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "nie można przeanalizować gniazda %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora gniazda" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "nie można przeanalizować funkcji %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "adres PCI wymaga identyfikatora funkcji" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła PCI \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nieznany tryb urządzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia hosta \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "brak typu w urządzeniu hosta" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nieznany węzeł %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznane działanie cyklu życia %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "nieznany typ urządzenia" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "brak atrybutu typu domeny" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "nieprawidłowy typ domeny %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodło się" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "błędnie sformatowany element UUID" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamięci" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "kombinacja typu systemu operacyjnego \"%s\" i architektury \"%s\" nie jest " "obsługiwana" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsługiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "nie można wydobyć urządzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 msgid "missing boot device" msgstr "brak urządzenia startowego" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nieznane urządzenie startowe \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dysków" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń systemów plików" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń sieciowych" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń równoległych" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń szeregowych" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń wejściowych" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń graficznych" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dźwiękowych" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń hosta" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przeanalizowanie dokumentu XML nie powiodło się" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "błąd składni topologii cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urządzenie dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb pamięci podręcznej dysku %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwięku %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejścia %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejścia %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urządzenia hosta %d" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia wejścia %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia startowego %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć folderu konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otwarcie folderu \"%s\" nie powiodło się" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "brak emulatora dla domeny %s typu systemu operacyjnego %s na architekturze %s" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Uruchomienie \"%s %s\" nie powiodło się: %s" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Nie powiodło się odczytanie " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Nie powiodło się zapisanie " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Utworzenie folderu %s nie powiodło się: %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Zapisanie reguł iptables do %s nie powiodło się: %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Usunięcie reguły iptables \"%s\" z łańcucha \"%s\" w tablicy \"%s\" nie " "powiodło się: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1686,21 +1686,21 @@ msgstr "W systemie brak obsługi NETNS" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasującej do UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć określenia domeny przejściowej" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania \"%s\"" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "domena nie jest wyłączona" msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" @@ -2459,62 +2459,62 @@ msgstr "Nie można przeanalizować identyfikatora VPS %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Odczytanie z sygnału potoku nie powiodło się: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Zapisanie do pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Otwarcie pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "brak możliwości urządzenia \"%s\"" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operacja nie powiodła się: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "dodanie urządzenia %s do %s nie powiodło się" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Policzenie urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "dodanie urządzenia %s do %s nie powiodło się" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodło się" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodło się" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodło się" @@ -2561,91 +2561,91 @@ msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: niesformowany pakiet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" "Nieoczekiwany stan wyjścia \"%d\", QEMU prawdopodobnie się nie powiodło" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nie znaleziono sieci \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Typ sieci %d jest nieobsługiwany" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nie można zainicjować obsługi mostka: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Dodanie interfejsu TAP do mostka nie powiodło się. %s nie jest urządzeniem " "mostka" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" "Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik " "wykonywalny QEMU" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nieobsługiwana nazwa sterownika \"%s\" dla dysku \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "nieprawidłowy model dźwięku" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 msgid "invalid domain state" msgstr "nieprawidłowy stan domeny" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 msgid "invalid pid" msgstr "nieprawidłowy PID" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "brak ścieżki do monitora" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 msgid "no domain config" msgstr "brak konfiguracji domeny" @@ -2695,265 +2695,289 @@ msgstr "Przeanalizowanie stanu domeny dla %s nie powiodło się\n" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Ponowne połączenie monitora dla %s nie powiodło się: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Przeanalizowanie trybu \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Utworzenie folderu stanu \"%s\" nie powiodło się: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Odczytanie wyjścia uruchamiania %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjścia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjścia uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Brak przestrzeni podczas odczytywania wyjścia dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Odczytanie wyjścia dziennika %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjścia dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nie można otworzyć ścieżki do monitora %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Nie można ustawić flagi monitora close-on-exec" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nie można umieścić monitora w trybie nie blokowania" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Nie można zamknąć pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "nie można uruchomić gościa: %s" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "nie można uruchomić polecenia monitora, aby przechwycić informacji o wątkach " "procesora" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ustawienie pokrewieństwa procesora nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "operacja wznowienia nie powiodła się" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "ustawienie hasła VNC nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można znaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu dziennika %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Nie można znaleźć pliku binarnego QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić składni argv QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Nie można zapisać envv do pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Nie można zapisać argv do pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Nie można przejść do końca pliku dziennika: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s nie pokazała się\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Nie można utworzyć demona procesu QEMU" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Wyłączanie maszyny wirtualnej \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Wysłanie SIGTERM do %s (%d) nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Usunięcie stanu domeny dla %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "nieobsłużone zdarzenie fd %d dla %s" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych konsoli maszyny wirtualnej w dzienniku: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nie można otworzyć %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA jest nieobsługiwane na tym hoście" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Odpytanie wolnej pamięci NUMA nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 msgid "failed to determine host name" msgstr "ustalenie nazwy hosta nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domena \"%s\" jest już określona" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domena o UUID \"%s\" jest już określona" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "brak domeny pasującej do identyfikatora %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "operacja uśpienia nie powiodła się" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacja wyłączenia nie powiodła się" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasującej do UUID \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamięci poniżej obecnej pamięci" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nie można ustawić pamięci aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamięci powyżej maksymalnej pamięci" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "uzyskanie XML-a domeny nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "zapisanie nagłówka nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "zapisanie XML-a nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "nie można zapisać pliku %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacja migracji nie powiodła się" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "\"migrate\" jest nieobsługiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "nie można zmienić licznika wirtualnych procesorów aktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2961,94 +2985,109 @@ msgstr "" "żądane procesory wirtualne są większe od maksymalnych dostępnych wirtualnych " "procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numer wirtualnego procesora jest poza zakresem %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 msgid "cannot set affinity" msgstr "nie można ustawić pokrewieństwa" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "pokrewieństwo procesora jest nieobsługiwane" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "nie można uzyskać pokrewieństwa" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "nie można uzyskać obecnego czasu" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magia obrazu jest niepoprawna" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "wersja obrazu jest nieobsługiwana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML-a nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "przeanalizowanie XML-a nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "przydzielenie nowej maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "uruchomienie maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urządzenia" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nieobsługiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Brak urządzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3057,217 +3096,217 @@ msgstr "" "Wersja emulatora nie obsługuje nośników wymiennych dla urządzenia \"%s\" i " "celu \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 msgid "could not change cdrom media" msgstr "nie można zmienić nośnika CD-ROM" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "zmienienie nośnika CD-ROM nie powiodło się: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "nie można podłączyć dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Nie można przeanalizować numeru gniazda\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "nie można podłączyć dysku USB" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "dodanie dysku USB nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podłączyć urządzenia USB" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urządzenia USB nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podłączyć urządzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "tego typu urządzenia dysku nie można podłączać" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "tego typu urządzenia nie można podłączać" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie znaleziono dysku %s" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "nie można odłączyć dysku %s - nieprawidłowy numer gniazda %d" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "wykonanie polecenia odłączenia dysku %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "odłączenie dysku %s nie powiodło się: nieprawidłowe gniazdo %d" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nie można odłączyć urządzenia na nieaktywnej domenie" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "tylko urządzenia dysków SCSI lub virtio można odłączać dynamicznie" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "nie można utworzyć folderu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidłowa ścieżka: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "polecenie \"info blockstats\" nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "\"info blockstats\" jest nieobsługiwane przez to QEMU" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "nie znaleziono urządzenia: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta ścieżka" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidłowa ścieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: wykonanie seek lub odczytanie nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidłowa ścieżka" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Sterownik QEMU obsługuje tylko adresy pamięci wirtualnej" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "polecenie \"memsave\" nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" "odczytanie pliku tymczasowego utworzonego za pomocą szablonu %s nie powiodło " "się" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazani XML-a domeny" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "dla migracji KVM obsługiwane są tylko URI tcp" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI nie posiada \":port\" na końcu" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 msgid "could not generate random UUID" msgstr "nie można utworzyć losowego UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domena o takiej samej nazwie lub UUID już istnieje jako \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 msgid "failed to start listening VM" msgstr "uruchomienie nasłuchiwania maszyny wirtualnej nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "migracja nie powiodła się: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodło się" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "brak domeny pasującej do nazwy %s" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3486,27 +3525,27 @@ msgstr "" "host zgłasza, że długość mapy buforów wirtualnych procesorów przekracza " "maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "za dużo nazw zdalnych domen: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3514,270 +3553,270 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: zwrócono liczbę parametrów " "przekraczających ograniczenie" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "brak pamięci podczas przydzielania tablicy" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "nieznany typ parametru" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerknięcia blokowego jest za duże dla zdalnego protokołu, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "zwrócony bufor nie ma żądanego rozmiaru" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "żądanie zerknięcia pamięci jest za duże dla zdalnego protokołu, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "za dużo zdalnych sieci: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zażądano za dużo pul pamięci masowej" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "otrzymano za dużo pul pamięci masowej" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zażądano za dużo woluminów pamięci masowej" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "otrzymano za dużo woluminów pamięci masowej" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 msgid "too many device names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw urządzeń" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 msgid "too many device names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw urządzeń" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 msgid "too many capability names requested" msgstr "zażądano za dużo nazw możliwości" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw możliwości" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nieznany typ uwierzytelniania %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "żądany typ uwierzytelniania %s został odrzucony" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nieobsługiwany typ uwierzytelniania %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "zainicjowanie biblioteki SASL nie powiodło się: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 msgid "failed to get sock address" msgstr "uzyskanie adresu gniazda nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 msgid "failed to get peer address" msgstr "uzyskanie adresu peera nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Utworzenie kontekstu klienta SASL nie powiodło się: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "nieprawidłowy rozmiar szyfru dla sesji TLS" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "nie można ustawić zewnętrznego SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "nie można ustawić podparcia bezpieczeństwa %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "mechanizm SASL %s jest nieobsługiwany przez serwer" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Uruchomienie negocjacji SASL nie powiodło się: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Utworzenie danych uwierzytelniających nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "dane negocjacji SASL są za długie: %d bajtów" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Krok SASL nie powiódł się: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "negocjacja SSF %d nie była wystarczająco silna" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Zgromadzenie danych uwierzytelniających nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "brak obsługi zdarzeń" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "dodawanie cb do listy" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "usuwanie cb z listy" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "porządkowanie parametrów" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (długość wyrazu)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 msgid "cannot send data" msgstr "nie można wysłać danych" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "odczytanie z gniazda TLS nie powiodło się %s" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 msgid "server closed connection" msgstr "serwer zamknął połączenie" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 msgid "cannot recv data" msgstr "nie można przywrócić danych" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "zakodowanie danych SASL nie powiodło się: %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "rozkodowanie danych SASL nie powiodło się: %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (długość wyrazu, odpowiedź)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za mały" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "pakiet odebrany od serwera jest za duży" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "nieprawidłowy nagłówek w odpowiedzi" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nieznany program (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana wersja protokołu (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "otrzymano nieoczekiwane wywołanie RPC %d od serwera" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "brak wywołań oczekujących na odpowiedź za pomocą portu szeregowego %d" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nieznana procedura (otrzymano %x, oczekiwano %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "zmienianie porządku ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "zmienianie porządku remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nieznany stan (otrzymano %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 msgid "poll on socket failed" msgstr "sondaż na gnieździe nie powiódł się" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "otrzymano zdarzenie zawieszenia/błędu na gnieździe" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 msgid "failed to wait on condition" msgstr "oczekiwanie na warunek nie powiodło się" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: usuwanie uporządkowania ret" @@ -3786,54 +3825,63 @@ msgstr "remoteDomainProcessEvent: usuwanie uporządkowania ret" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "nie można uzyskać kontekstu pliku \"%s\"" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "licznik wirtualnych procesorów przekracza maksimum: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "nie można rozwiązać nazwy hosta \"%s\": %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "nie można rozwiązać nazwy hosta \"%s\": %s" @@ -4784,7 +4832,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Znalezienie rekordu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodło się" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4829,9 +4877,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, identyfikator lub UUID" @@ -4930,15 +4978,15 @@ msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się" msgid "Id" msgstr "Identyfikator" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "brak stanu" @@ -5294,11 +5342,11 @@ msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie." msgid "Id:" msgstr "Identyfikator:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5306,8 +5354,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Typ systemu operacyjnego:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stan:" @@ -5725,7 +5773,7 @@ msgstr "zniszcz sieć" msgid "Destroy a given network." msgstr "Zniszcz podaną sieć." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nazwa sieci, identyfikator lub UUID" @@ -5771,19 +5819,19 @@ msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych sieci nie powiodło się" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodło się" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "brak automatycznego uruchamiania" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "nieaktywne" @@ -5856,10 +5904,10 @@ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Skonfiguruj pulę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID puli" @@ -5887,11 +5935,11 @@ msgstr "Pula %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "utwórz pulę z pliku XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Utwórz pulę." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "plik zawierający opis XML puli" @@ -5910,833 +5958,837 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nazwa puli" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "typ puli" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "host źródłowy dla podstawowej pamięci masowej" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ścieżka źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "urządzenie źródłowe dla podstawowej pamięci masowej" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nazwa źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "cel podstawowej pamięci masowej" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Przydzielenie bufora XML-a nie powiodło się" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "utwórz pulę z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Utworzono pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "określ (ale nie uruchamiaj) puli z pliku XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Określ pulę." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Określono pulę %s z %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Określenie puli z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "określ pulę z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Określono pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Określenia puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "zbuduj pulę" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Zbuduj podaną pulę." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Zbudowano pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "zniszcz pulę" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zniszcz podaną pulę." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "usuń pulę" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Usuń podaną pulę." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Usunięto pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Usunięcie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "odśwież pulę" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Odśwież podaną pulę." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Odświeżono pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Odświeżenie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "informacje o puli w XML-u" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "lista pul" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Zwraca listę pul." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "lista nieaktywnych pul" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych pul nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "znajdź potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "Zwraca dokument <źródłowy> XML." -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wyszukania" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "opcjonalny host do odpytania" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "opcjonalny port do odpytania" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamięci" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf nie powiodło się (errno %d)" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Znalezienie źródeł pul %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "wykryj potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wykrycia" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "opcjonalny plik źródłowy XML do odpytania dla pul" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "informacje o puli pamięci masowej" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamięci masowej." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "budowanie" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "uruchamianie" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "zdegradowano" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Pojemność:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Przydział:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Dostępne:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "przekonwertuj UUID puli do nazwy puli" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "UUID puli" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "uruchom (wcześniej określoną) nieaktywną pulę" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Uruchom pulę." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nazwa nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Uruchomiono pulę %s\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "utwórz wolumin z zestawu parametrów" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Utwórz wolumin." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "początkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Błędnie sformatowany rozmiar %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Wolumin %s została utworzony\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "usuń określenie nieaktywnej puli" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej puli." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Określenie puli %s zostało usunięte\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Usunięcie określenia puli %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "przekonwertuj nazwę puli na UUID puli" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "utwórz wolumin z pliku XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "plik zawierający opis XML woluminu" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Wolumin %s został utworzony z %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "usuń wolumin" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Usuń podany wolumin." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "nazwa, klucz lub ścieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Usunięto wolumin %s\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Usunięcie woluminu %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "informacje o woluminie pamięci masowej" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamięci masowej." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "plik" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "zablokuj" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "informacje o woluminie w XML-u" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekaż informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "lista woluminów" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Zwraca listę woluminów po pulach." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych woluminów nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do nazwy woluminu" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "klucz lub ścieżka woluminu" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do klucza woluminu" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "UUID woluminu" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "przekonwertuj UUID woluminu do ścieżki woluminu" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "wyświetl wersję" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Wyświetl informacje o wersji systemu." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z biblioteką: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "wylicz urządzenia na tym hoście" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "nazwa możliwości" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Policzenie urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Wyświetlenie listy urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "szczegóły urządzenia węzła w XML-u" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekaż szczegóły urządzenia węzła jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "klucz urządzenia" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "Nie można znaleźć pasującego urządzenia" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Dołącz nowe urządzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Pomyślnie odłączono urządzenie\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Dołącz nowe urządzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie\n" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Dołączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cel urządzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Uzyskaj statystyki urządzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s została wznowiona\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "utworzenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "wyświetl nazwę hosta nadzorcy" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "uzyskanie nazwy hosta nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "wyświetl kanoniczne URI nadzorcy" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "uzyskanie URI nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "ekran VNC" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Przekaż adres IP i numer portu do ekranu VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "konsola TTY" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Wyjście urządzenia na konsolę TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "dołącz urządzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Dołącz urządzenie z XML." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "Plik XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dołączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie\n" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odłącz urządzenie z pliku XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odłącz urządzenie z XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: brak opcji " -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono urządzenie\n" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "dołącz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Dołącz nowy interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "typ interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "źródło interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nazwa sieci docelowej" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skrypt użyty do mostkowania interfejsu sieciowego" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-interface\"" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono interfejs\n" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "odłącz interfejs sieciowy" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Odłącz interfejs sieciowy." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o typie %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nie znaleziono interfejsu o adresie MAC %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Utworzenie XML nie powiodło się" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono interfejs\n" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "dołącz urządzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Dołącz nowe urządzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "źródło urządzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "cel urządzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "sterownik urządzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "podsterownik urządzenia dyskowego" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "typ urządzenia docelowego" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urządzenia" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono dysk\n" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "odłącz urządzenie dyskowe" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Odłącz urządzenie dyskowe." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodło się" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nie znaleziono dysku o celu %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono dysk\n" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: przydzielenie tymczasowej nazwy pliku nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: utworzenie pliku tymczaswego nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: zapisanie do pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: zapisanie lub zamknięcie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6745,7 +6797,7 @@ msgstr "" "%s: zmienna środowiskowa $EDITOR zawiera powłokę meta lub inne " "nieakceptowalne znaki" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6754,88 +6806,88 @@ msgstr "" "%s: tymczasowa nazwa pliku zawiera powłokę meta lub inne nieakceptowalne " "znaki ($TMPDIR jest błędne?)" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: polecenie modyfikacji nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: polecenie zostało zakończone ze stanem nie będącym zerem" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: odczytanie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "zmodyfikuj konfigurację XML dla domeny" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Zmodyfikuj konfigurację XML dla domeny." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie została zmieniona.\n" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "BŁĄD: konfiguracja XML została zmieniona przez innego użytkownika" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s została zmodyfikowana.\n" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "zmodyfikuj konfigurację XML dla sieci" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Zmodyfikuj konfigurację XML dla sieci." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "zmodyfikuj konfigurację XML dla puli pamięci masowej" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Zmodyfikuj konfigurację XML dla puli pamięci masowej." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "zakończ ten interaktywny terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6843,17 +6895,17 @@ msgstr "" "\n" " STRESZCZENIE\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <łańcuch>]" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6861,7 +6913,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6869,58 +6921,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCJE\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <łańcuch>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "wewnętrzny błąd: virsh %s: brak opcji %s VSH_OT_DATA" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub identyfikator" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nieokreślona nazwa sieci" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "nieokreślona nazwa puli" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "nieokreślona nazwa woluminu" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6931,129 +6983,129 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "liczba" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "łańcuch" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCJA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DANE" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "bezczynne" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "wyłącza się" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "wyłączone" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidłowego połączenia" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: błąd: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "błąd: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "połączenie się z nadzorcą nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. sprawdź ścieżkę do pliku dziennika" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodło się: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7086,7 +7138,7 @@ msgstr "" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7096,17 +7148,17 @@ msgstr "" " (podaj help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "dodatkowy parametr \"%s\". Zobacz --help." -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7115,7 +7167,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 5e2d09ef07..3d3501b3dc 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: pt \n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -921,545 +921,545 @@ msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta o \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1729,23 +1729,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" @@ -2618,89 +2618,89 @@ msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de domínios do nó" @@ -2749,606 +2749,645 @@ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3572,313 +3611,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "demasiados domínios" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "demasiadas redes" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3887,54 +3926,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" @@ -4902,7 +4950,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4945,9 +4993,9 @@ msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" @@ -5046,15 +5094,15 @@ msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "sem estado" @@ -5409,11 +5457,11 @@ msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5421,8 +5469,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Estado:" @@ -5844,7 +5892,7 @@ msgstr "destruir uma rede" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir uma rede indicada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede" @@ -5890,19 +5938,19 @@ msgstr "Não foi possível listar as redes activas" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "sem arranque automático" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "activo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inactivo" @@ -5976,10 +6024,10 @@ msgstr "iniciar automaticamente um domínio" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" @@ -6009,12 +6057,12 @@ msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" @@ -6035,987 +6083,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nome do domínio inactivo" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir um domínio." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir um domínio" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "em execução" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "a reservar o domínio" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar um domínio." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Criar um domínio." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informação do nó" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar os domínios" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "visualização de VNC" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "consola TTY" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Remove a associação do dispositivo ao XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anexar uma interface de rede nova." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nome da rede de destino" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "desligar a interface de rede" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Desligar a interface de rede." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Desligar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi encontrado o disco com o destino %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "não foi possível reservar um nó" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7023,17 +7075,17 @@ msgstr "" "\n" " RESUMO\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7041,7 +7093,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7049,60 +7101,60 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "nome da rede indefinido" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7113,131 +7165,131 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "texto" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DADOS" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "inacessível" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do " "registo" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7270,7 +7322,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7280,17 +7332,17 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7299,7 +7351,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index cbbb62fbfc..0a58a18071 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-01 15:41-0300\n" "Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "Caminho resultante muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "não foi possível listar os mecanismos do SASL %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "não foi possível alocar a mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "não foi possível fazer a consulta ao ssf SASL sobre a conexão %d (%s)" @@ -920,531 +920,531 @@ msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disquete inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para drive de disquete" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "modo de cache de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo da \"rede\" com o " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"dispositivo\" com a " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"porta\" com a interface do socket" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"endereço\" com a interface do " "socket" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da máquina de origem para o dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da fonte do dispositivo de caractere" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "não há suporte para o barramento de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 msgid "missing graphics device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de vídeo desconhecido \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "o fornecedor usb necessita do id" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "não foi possível analisar o produto %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "produto usb necessita da id" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "o endereço usb necessita do id do dispositivo" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 msgid "missing vendor" msgstr "falta o fornecedor" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 msgid "missing product" msgstr "falta o produto" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "o endereço pci necessita do id do barramento" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "não foi possível analisar o slot %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "o endereço pci necessita do id do slot" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "o endereço pci necessita do id da função" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem pci desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de dispositivo hospedeiro desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta o tipo no hostdev" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo %s de domínio inválido" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Falha ao gerar o UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "não há tipo de SO" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de SO \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 msgid "missing boot device" msgstr "falta o dispositivo de inicialização" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 msgid "cannot extract network devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 msgid "cannot extract input devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "na linha %d: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 msgid "failed to parse xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para \"%s\"" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de SO %s na arquitetura %s" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Falha ao executar \"%s %s\": %s" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Falha na leitura" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Falha ao gravar" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Falha ao salvar as regras do iptables em %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Falha ao remover a regra \"%s\" do iptables da cadeia \"%s\" na tabela \"%s" "\": %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1689,21 +1689,21 @@ msgstr "Sistema não possui suporte a NETNS" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático \"%s\"" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2452,7 +2452,7 @@ msgstr "o domínio não está no estado desligado" msgid "Could not read container config" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" @@ -2471,62 +2471,62 @@ msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Falhou na leitura do pipe de sinais: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Falha ao abrir o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" @@ -2573,87 +2573,87 @@ msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote inválido\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "foi obtido um número assíncrono de pacotes %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Não foi possível encontrar o executável do QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Rede \"%s\" não encontrada" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" "Falha ao adicionar a interface tap à ponte. %s não é um dispositivo de ponte" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 msgid "invalid domain state" msgstr "status do domínio inválido" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "sem caminho do monitor" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 msgid "no domain config" msgstr "sem configuração do domínio" @@ -2701,270 +2701,294 @@ msgstr "Falha ao analisar o status do domínio para %s\n" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do monitor" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Não foi possível colocar o monitor no modo non-blocking" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "falha ao definir a afinidade da CPU" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "falha ao definir a senha VNC" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log %d: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s não apareceu\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Desligando a MV \"%s\"\n" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d): %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Falha ao ler o status do domínio para %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "evento de fd %d para %s não manipulado" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "Não há suporte para NUMA neste hospedeiro" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Falha ao consultar a memória livre da NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "um domínio com uuid \"%s\" já está definido" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "falha na operação de desligamento" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " "que a memória atual" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " "máxima" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "falha ao obter o xml do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "falha ao gravar xml" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "falha na operação de migração" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -2972,96 +2996,111 @@ msgstr "" "quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " "para o domínio: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 msgid "cannot set affinity" msgstr "não foi possível definir a afinidade" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 msgid "cannot get affinity" msgstr "não foi possível obter a afinidade" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "o image magic está incorreto" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "falha ao atribuir nova MV" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "falha ao iniciar a MV" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" "não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" "dispositivo" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " @@ -3070,217 +3109,217 @@ msgstr "" "A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s\" e " "alvo \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 msgid "could not change cdrom media" msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "não foi possível conectar disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 msgid "adding usb disk failed" msgstr "falha ao adicionar o disco usb" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 msgid "adding usb device failed" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" "somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " "dinamicamente" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "o comando \"info blockstats\" falhou" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "dispositivo não localizado: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "falha ao abrir %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "o driver do QEMU só dá suporte a endereços de memória virtuais" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falha em open(%s): %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "falha no comando \"memsave\"" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 msgid "no domain XML passed" msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "URI não possui \":port\" ao final" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 msgid "could not generate random UUID" msgstr "não foi possível gerar o UUID aleatório" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domínio com o mesmo nome ou UUID já existe como \"%s\"" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 msgid "failed to start listening VM" msgstr "falhou em começar a escutar a MV" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3500,27 +3539,27 @@ msgstr "" "o hospedeiro relata que o mapeamento do tamanho do buffer excede o valor " "máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3528,272 +3567,272 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: retornou um número de parâmetros que " "excede o limite " -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "tipo de parâmetro desconhecido" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de blocos é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "buffer retornado não tem o mesmo tamanho que foi requisitado" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" "requisição de consulta de memória é grande demais para o protocolo remoto, %" "zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "quantidade excessiva de redes remotas: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "número excessivo de requisições de pools de armazenamento" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "quantidade excessiva de pools de armazenamento recebida" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "foram requeridos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "foram recebidos volumes de armazenamento em demasia" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 msgid "too many device names requested" msgstr "foram requeridos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 msgid "too many device names received" msgstr "foram recebidos nomes de dispositivo em demasia" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 msgid "too many capability names requested" msgstr "foram requeridos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "foram recebidos nomes de capacidade em demasia" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipo de autenticação desconhecido %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "o tipo %s requerido de autenticação foi rejeitado" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "não há suporte para o tipo %d de autenticação " -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "falha ao inicializar a biblioteca SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 msgid "failed to get sock address" msgstr "falha ao obter o endereço do socket" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 msgid "failed to get peer address" msgstr "falha ao obter o endereço do ponto" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Falha ao criar o contexto do cliente SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "tamanho da cifra para a sessão TLS inválido" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "não foi possível definir o SSF externo %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "não foi possível definir as propriedades de segurança %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "O servidor não suporta o mecanismo SASL %s" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Falha ao iniciar a negociação SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Falha ao criar as credenciais de autorização" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Os dados da negociação do SASL são longos demais: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Falha no passo do SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "A negociação SSF %d não foi suficientemente forte" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Falha ao coletar credenciais de autenticação" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "não há suporte ao evento" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "adicionando cb à lista" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "removendo cb da lista" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "falha em xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "enfileirando args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (tamanho da palavra)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 msgid "cannot send data" msgstr "não foi possível enviar dados" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Falha na leitura do socket TLS %s" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 msgid "server closed connection" msgstr "conexão de servidor fechada" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 msgid "cannot recv data" msgstr "não foi possível receber dados" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "falha ao codificar dados SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "falha ao decodificar dados SASL: %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_u_int (comprimento da palavra, resposta)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "o pacote recebido do servidor é pequeno demais" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "o pacote recebido do servidor é grande demais" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "cabeçalho inválido na resposta" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "programa desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "versão do protocolo desconhecida (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "obteve chamada de RPC inesperada %d do servidor " -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "não há chamada à espera de resposta com o serial %d" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "procedimento desconhecido (recebido %x, esperado %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "desenfileirando ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "desenfileirando remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "status desconhecido (recebido %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 msgid "poll on socket failed" msgstr "falha ao pesquisar no socket" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "recebido evento de erro / desligamento no socket" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 msgid "failed to wait on condition" msgstr "falha ao esperar a condição" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" @@ -3802,54 +3841,63 @@ msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "não foi possível abrir o arquivo tty pid %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo tty pid %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "não foi possível abrir o arquivo tty pid %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo tty pid %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" @@ -4793,7 +4841,7 @@ msgstr "\"%s\" terminou com status diferente de zero %d e sinal %d: %s" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4838,9 +4886,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome do domínio, id ou uuid" @@ -4939,15 +4987,15 @@ msgstr "Falha ao listar os domínios inativos" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "sem estado" @@ -5306,11 +5354,11 @@ msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5318,8 +5366,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Estado:" @@ -5736,7 +5784,7 @@ msgstr "destrói uma rede" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrói uma rede dada." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "id, uuid ou nome da rede" @@ -5782,19 +5830,19 @@ msgstr "Falha ao listar as redes ativas" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "sem auto-iniciar" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "ativo" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inativo" @@ -5866,10 +5914,10 @@ msgstr "auto-inicia um pool" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na inicialização." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou uuid do pool" @@ -5897,11 +5945,11 @@ msgstr "O pool %s foi desmarcado como auto-iniciado\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "cria um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Cria um pool." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um pool" @@ -5920,838 +5968,842 @@ msgid "name of the pool" msgstr "nome do pool" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "tipo do pool" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hospedeiro-fonte para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "caminho de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origem para armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome de origem para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "falha ao alocar buffer XML" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O pool %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falha ao criar o pool %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) um pool a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Define um pool." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "O pool %s é definido a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falha ao definir o pool a partir de %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define um pool a partir de um conjunto de argumentos" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "O pool %s foi definido\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falha ao definir o pool %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "constrói um pool" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Constrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construído\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "destrói um pool" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrói um dado pool." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O pool %s foi destruído\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falha ao destruir o pool %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "excluir um pool" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Exclui um dado pool." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O pool %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falha ao excluir o pool %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "atualiza um pool" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Atualiza um dado pool." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O pool %s foi atualizado\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falha ao atualizar o pool %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "informações sobre o pool em XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Dá saída às informações do pool como um arquivo de descarga XML para o " "stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "lista os pools" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna a lista de pools." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "lista os pools inativos" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista os pools ativos & inativos" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falha ao listar os pools ativos" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falha ao listar os pools inativos" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "localiza origens potenciais de pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "Retorna o documento XML." -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a localizar" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "hospedeiro opcional a ser consultado" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 msgid "Out of memory" msgstr "Excedido o limite da memória" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falha ao localizar qualquer origem de pool %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descobre origens potenciais para pools de armazenamento" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a descobrir" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "arquivo de origem xml para solicitar pools opcional" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "construindo" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "executando" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidade:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Alocação:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Disponível:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte o UUID de um pool em um nome de pool" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de um pool" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia um (previamente definido) pool inativo" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia um pool." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O pool %s foi iniciado\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "cria um volume a partir de um conjunto de args" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Cria um volume." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "nome do volume" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho do volume com os sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho inicial de alocação com sufixos k,M,G,T opcionais" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo de formato de arquivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamanho %s mal formado" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "indefine um pool inativo" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O pool %s foi indefinido\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falha ao indefinir o pool %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte o nome de um pool em UUID de um pool" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falha ao obter o UUID do pool" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "apaga um volume" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Exclui um dado volume." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falha ao excluir o volume %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "bloco" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "informação do volume em XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída da informação do volume como um arquivo de descarga XML para o stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "lista os volumes" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna a lista de volumes por pool." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "converte um UUID de um volume em nome de volume" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "chave ou caminho do volume" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "converte uma UUID de um volume para chave de volume" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "uuid de volume" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "converte o UUID de um volume para o caminho do volume" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "mostra a versão" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Apresenta informações sobre a versão do sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falha ao obter o tipo de hypervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "falha ao obter a versão da biblioteca" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falha ao obter a versão do hypervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não foi possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Hypervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "nome da capacidade" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "detalhes do dispositivo do nó em XML" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "chave do dispositivo" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domínio %s retomado\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "exibe o nome de máquina do hypervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "exibe a forma canônica da URI do hypervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "falha ao obter a URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "exibição do vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para a exibição do VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Dá saída ao dispositivo para o console TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "arquivo XML " -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: Falta a opção do " -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desconecta o dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desconecta um dispositivo a partir de um XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: Falta a opção " -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "conecta uma interface de rede" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conecta uma nova interface de rede." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "nome de rede alvo" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não há suporte %s para o comando \"atach-interface\"" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interface conectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconecta a interface de rede." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo tipo é %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falha ao alocar a memória" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falha ao criar XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interface desconectada com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "conecta o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "driver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver do dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo alvo" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não há suporte %s no comando \"attach-disk\"" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco conectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar o dispositivo de disco" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar o dispositivo de disco." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falha ao obter informações do disco" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi localizado o disco cujo alvo é %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco desconectado com sucesso\n" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "malloc: falha ao alocar nome de arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falha ao criar o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falha ao escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falha ao fechar ou escrever no arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " @@ -6760,7 +6812,7 @@ msgstr "" "%s: variável de ambiente $EDITOR contém meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -6769,88 +6821,88 @@ msgstr "" "%s: nome de arquivo temporário contém um meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falha no comando de edição: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: o comando finalizou com status diferente de zero" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRO: a configuração XML foi alterada por outro usuário" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "edita configuração XML para um pool de armazenamento" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Edita a configuração XML para um pool de armazenamento." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sai deste terminal interativo" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr "NOME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6858,17 +6910,17 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSE\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6876,7 +6928,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6884,58 +6936,58 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "erro interno: virsh %s: sem opção %s VSH_OT_DATA" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nome ou id do domínio indefinido" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nome de rede indefinido" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "nome do pool indefinido" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "nome do volume indefinido" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falha ao obter volume \"%s\"" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6946,128 +6998,128 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "token inesperado (nome do comando): \"%s\"" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: \"%s\"" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "número" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dado \"%s\" inesperado" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPÇÃO" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DADO" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "inativo" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "em desligamento" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "falhou" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "não há conexão válida" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: erro: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "erro:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falha ao conectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falha ao obter as informações do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "o caminho do log não é um arquivo" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "falha ao escrever no arquivo de log" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falha ao escrever no arquivo de log: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "falha ao desconectar com o hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7100,7 +7152,7 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não interativo):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7110,17 +7162,17 @@ msgstr "" " (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7129,7 +7181,7 @@ msgstr "" "Bem vindo ao %s, terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 7bd8ffe0cc..590e3ada62 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-17 15:08+1100\n" "Last-Translator: Yulia Poyarkova \n" "Language-Team: \n" @@ -249,9 +249,9 @@ msgstr "Длина полученного пути слишком велика msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не удалось выделить struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Не удается разрешить адрес %d: %s" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -931,539 +931,539 @@ msgstr "не удалось добавить хранилище vol в хэш-т msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "vol отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "неизвестный тип '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Недопустимое имя дисковода: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Недопустимое имя жесткого диска: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Недопустимый тип шины '%s' для дисковода" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Недопустимый тип шины '%s' для дисковода" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "Нет атрибута 'network' с " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "Нет атрибута 'dev' с " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Невозможно разобрать атрибут 'port' с интерфейсом сокета" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Отсутствует исходный атрибут службы для символьного устройства" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "отсутствует информация о типе устройства ввода" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина ввода %s не поддерживается" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "отсутствует информация о типе устройства ввода" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "неизвестный тип устройства" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "неизвестный тип модели звукового устройства" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "невозможно прочитать каталог %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "невозможно открыть устройство %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "невозможно открыть устройство %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "отсутствует \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "отсутствует узел источника" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "невозможно открыть устройство %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "невозможно открыть устройство %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "неизвестный тип auth '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "отсутствует узел источника" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвестный тип аутентификации %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "отсутствует информация о корневом элементе" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "неизвестный тип устройства" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "отсутствует атрибут типа домена" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "недопустимый тип домена" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Не удалось сгенерировать UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "неверно сформированный элемент uuid" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "отсутствует элемент памяти" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "не указан тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "неподдерживаемая архитектура" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "отсутствует исходное устройство" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "привязка: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалось приостановить домен" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой элемент" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "синтаксическая ошибка cpuset топологии " -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "непредвиденный узел dict" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "непредвиденный узел значений" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не удается создать каталог конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не удается создать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не удается записать файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не удается сохранить файл конфигурации %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не удалось открыть каталог '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не удается удалить конфигурацию для %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвестный тип virt" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Не удалось выполнить '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Не удалось прочитать " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Не удалось осуществить запись в " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Не удалось сохранить правила iptables в %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Не удалось удалить правило iptables '%s' из цепочки '%s' в таблице '%s': %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1735,21 +1735,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена с соответствующим UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" @@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr "невозможно создать каталог автозапуск msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку '%s' к '%s': %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr "работа домена не завершена" msgid "Could not read container config" msgstr "не удается разобрать URI подключения" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвестный тип '%s'" @@ -2533,62 +2533,62 @@ msgstr "не удается разобрать URI подключения" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Ошибка чтения канала сигналов: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не удалось выполнить запись в файл PID '%s' : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не удалось открыть файл pid '%s' : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Не удалось привязать сокет к '%s': %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Ошибка подключения к гипервизору" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не удалось привязать сокет к '%s': %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не найдена запись пользователя для uid '%d': %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" @@ -2637,91 +2637,91 @@ msgstr "Ошибка связи с прокси: плохо сформирова msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "получен асинхронный номер пакета - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Неожиданный статус выхода qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Неожиданный статус выхода '%d', возможный сбой qemu" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Сеть '%s' не найдена" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Тип сети %d не поддерживается" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "не удается инициализировать поддержку моста: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Не удалось добавить интерфейс '%s' к мосту '%s' : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "недопустимая модель звукового устройства" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "недопустимое имя домена" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "недопустимый путь" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Не удается открыть путь %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "список доменов узла" @@ -2771,267 +2771,291 @@ msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Не удалось создать каталог %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "не удается получить текущее время" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Не удалось обработать режим '%s'" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Время ожидания истело при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Недостаточно места при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Недостаточно места при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Сбай при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Время ожидания истело при чтении вывода запуска %s" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Не удается открыть путь %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Не удается задать флаг close-on-exec для монитора" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Не удается перевести монитор в режим без блокирования" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не удается установить атрибуты: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "не удалось возобновить операцию" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "не удается получить текущее время" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "Виртуальная машина уже активна" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Не удается найти незанятый порт VNC" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удается создать каталог журналирования %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не удается найти бинарный компонент QEMU %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Не удается записать argv в журнал %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Отключение домена %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Завершение работы виртуальной машины '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не удалось привязать сокет к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Журналирование данных консоли виртуальной машины не удалось: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "на этом узле NUMA не поддерживается" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Не удалось запросить свободную память NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже существует" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s уже существует" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нет домена с совпадающим идентификатором %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполняется" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "операция приостановки не удалась" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "операция завершения работы не удалась" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим UUID '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "максимальный объем памяти не может быть меньше текущего объема" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "нельзя задать память для активного домена" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "значение объема памяти не может превышать максимальный объем" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "не удалось получить xml домена" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "не удалось создать '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "не удалось записать заголовок" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "ошибка записи файла xml" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Не удается закрыть файл журнала %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "попытка миграции завершилась неудачей" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "нельзя изменить счетчик VCPU для активного домена" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3039,326 +3063,341 @@ msgstr "" "запрошенное число виртуальных доменов превышает максимально допустимое " "значение для домена: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "нельзя назначить виртуальные процессоры неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "число виртуальных процессоров превышает допустимый диапазон %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "невозможно сохранить домен" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "невозможно сохранить домен" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "неизвестный тип virt в определении домена '%d'" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "не удается получить текущее время" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "невозможно прочитать образ домена" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "ошибка чтения заголовка qemu" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка чтения XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "ошибка при получении сети '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип диска '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "нельзя изменить носитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "нельзя изменить носитель CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "пул хранилищ уже существует" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "невозможно прочитать %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s уже существует" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "загрузка файла определения хоста" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "невозможно получить информацию об исходных устройствах" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "загрузка файла определения хоста" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен не найден" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "можно присоединить только устройства CDROM" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "нельзя задать память для активного домена" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "невозможно создать каталог автозапуска %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку '%s' к '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "сбой команды 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "команда 'info blockstats' не поддерживается этим qemu" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "устройство не найдено: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пустой" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопустимый путь, '%s' не является известным интерфейсом" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Не удалось открыть каталог '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "недопустимый путь" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "Драйвер QEMU поддерживает только адреса виртуальной памяти" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "сбой open(%s): %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "сбой команды lvs" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "список доменов узла" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Не удалсь сгенерировать UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен уже активен как '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нет домена с соответствующим именем" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3592,27 +3631,27 @@ msgstr "" "длина зарегистрированного узлом буфера соответствий превышает максимально " "допустимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "слишком много имен удаленных доменов: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" @@ -3620,282 +3659,282 @@ msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: полученное число параметров превышает " "допустимый лимит" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: неизвестный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "недостаточно памяти при выделении массива" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "неизвестный тип параметра" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "размер полученного в результате буфера не равен запрошенному размеру" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "слишком много удаленных сетей: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "запрошено слишком большое число пулов хранения" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "получено слишком много пулов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "запрошено слишком большое число томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "получено слишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "запрошено слишком большое число томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "получено слишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "запрошено слишком большое число томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "получено слишком много томов хранилищ" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "неизвестный тип аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "отказ запрошенного типа аутентификации %s" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "тип аутентификации %d не поддерживается" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "ошибка инициализации библиотеки SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "не удалось получить адрес сокета %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "не удалось получить адрес узла %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Ошибка создания контекста клиента SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "недопустимый размер ключа для сессии TLS" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "невозможно задать внешний SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "механизм SASL %s не поддерживается сервером" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Не удалось запустить согласование SASL: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Не удалось создать данные аутентификации" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Слишком длиные данные согласования SASL: %d байт" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Ошибка сбора данных аутентификации" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "сбой xdr_remote_message_header" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (длина слова)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "невозможно сохранить данные домена" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "соединение только для чтения" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "невозможно записать метаданные" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "не удалось создать '%s'" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (длина слова)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "с сервера получен слишком длинный пакет" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "с сервера получен слишком длинный пакет" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "ответ содержит неверный заголовок" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "неизвестная программа (получено %x, ожидается %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "неизвестная версия протокола (получено %x, ожидается %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "неизвестная процедура (получено %x, ожидается %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "неизвестный статус (получен %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "сбой calloc" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ошибка при ожидании команды: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3904,54 +3943,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "не удается открыть файл pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "не удается прочитать файл pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "не удается открыть файл pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "не удается прочитать файл pid tty %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "не удается получить контекст файла %s: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "число VCPU превышает максимально допустимое значение: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "не удается открыть tty %s: %s\n" @@ -4922,7 +4970,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не найдена запись пользователя для uid '%d': %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4967,9 +5015,9 @@ msgstr "Настроить домен на автоматический запу #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "имя домена, id или uuid" @@ -5068,15 +5116,15 @@ msgstr "Ошибка отображения списка неактивных д msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Статус" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "нет статуса" @@ -5434,11 +5482,11 @@ msgstr "Возвращает основную информацию о домен msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5446,8 +5494,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Статус:" @@ -5871,7 +5919,7 @@ msgstr "разрушить сеть" msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить данную сеть." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "имя сети, id или uuid" @@ -5917,19 +5965,19 @@ msgstr "Ошибка отображения списка активных сет msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных сетей" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуска" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "активно" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "неактивен(-на)" @@ -6003,10 +6051,10 @@ msgstr "автозапуск домена" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настроить домен на автоматический запуск при загрузке." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "имя домена или uuid" @@ -6036,12 +6084,12 @@ msgstr "Домен %s отмечен как не запускаемый авто msgid "create a pool from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" @@ -6062,1005 +6110,1009 @@ msgid "name of the pool" msgstr "имя неактивного домена" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "ошибка выделения узла" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Определить домен." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определен на основе %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Ошибка определения домена на основе %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s определен на основе %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Ошибка при переведении домена %s в состояние ожидания" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "разрушить домен" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ошибка возобновления работы домена %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информация о домене в XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "просмотр доменов" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Возвращает список доменов." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "просмотр неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "просмотр неактивных и активных доменов" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неправильный указатель сети в %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "получено слишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "получено слишком много пулов хранилищ" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информация об узле" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "выполнение" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "выделение домена" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустить ранее определенный неактивный домен" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Запуск домена." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "имя неактивного домена" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ошибка запуска домена %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Создать домен." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "имя домена" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "имя неактивного домена" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "отменить определение неактивного домена" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Конфигурация домена %s отменена\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "преобразовать имя сети в UUID сети" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, содержащий XML описание домена" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Ошибка разрушения домена %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информация об узле" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблокирован" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информация о домене в XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "просмотр доменов" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Возвращает список доменов." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "uuid домена" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "преобразовать UUID в сетевое имя" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "показать версию" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Отобразить информацию о версии системы" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Выполнена компиляция на базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "ошибка получения версии библиотеки" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Используется библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Используется API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ошибка получения версии гипервизора" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Невозможно извлечь версию гипервизора, выполняющего %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Выполняется гипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "на этом узле NUMA не поддерживается" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "возможности" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Ошибка подключения к гипервизору" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "устройство" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Получить статистику блока устройств для выполняющегося домена." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "не удалось создать файл журнала %s: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "ошибка получения типа гипервизора" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI соединения гипервизора" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "дисплей vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вывод IP адреса и номера порта на дисплей VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "создать домен из файла XML" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Ошибка создания домена из %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "имя сети" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "имя сети" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "неопределенное имя сети" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "имя сети" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "неверный аргумент %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "имя сети" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ошибка выделения узла" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "ошибка копирования строки" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "сбой команды lvs" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "сбой команды lvs. статус выхода: %d" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивной сети." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "выйти из интерактивного терминала" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "формат команды '%s' требует указания опции <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "формат команды '%s' требует указания опции --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не существует" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7069,17 +7121,17 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <строка>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7087,7 +7139,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7095,60 +7147,60 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРЫ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <строка>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "неопределенное имя домена или ID" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении сети '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "неопределенное имя сети" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ошибка при получении домена '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7159,131 +7211,131 @@ msgstr "" "(Время: %.3f мс)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "отсутствует \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непредвиденный признак (имя команды): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвестная команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "число" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "строка" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неожидаемые данные '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТР" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ДАННЫЕ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "приостановлен" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "отключается" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "отключить" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "аварийный сбой" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "нет действительного соединения" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ошибка: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %d байт" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %lu байт" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ошибка подключения к гипервизору" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "ошибка получения данных узла" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Ошибка отключения от гипервизора" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7315,7 +7367,7 @@ msgstr "" "\n" " команды (текстовый режим):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7326,17 +7378,17 @@ msgstr "" " (наберите --help <команда> для подробной информации о команде)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдерживаемая опция '-%c'. Обратитесь к --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7345,7 +7397,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 315e10794b..006f551cf7 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -242,9 +242,9 @@ msgstr "Резултујућа путања је предуга за бафер msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспело заузимање struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "не могу да прикажем SASL механизме %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "не могу да доделим mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "не могу да извршим упит SASL ssf на вези %d (%s)" @@ -917,540 +917,540 @@ msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табе msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "диск недостаје у хеш табели веза" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Неисправан назив дискетног уређаја: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Неисправан назив чврстог диска: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „network“ особина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „port“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „address“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворне путање за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног домаћина за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног сервиса за знаковни уређај" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "магистрала за унос %s није подржана" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостаје \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врста аутентификације %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "недостаје root елемент" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "недостаје особина типа домена" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неисправан тип домена" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Неуспело генерисање UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "лоше обликован uuid елемент" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "недостаје елемент меморије" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "нема врсте ОС-а" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "архитектура није подржана" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недостаје уређај извора" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспело паузирање домена" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "неисправан root елемент" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset синтаксна грешка топологије" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "неуспело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врста виртуализације" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Неуспело покретање '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Неуспело читање " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Неуспело писање у " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Неуспело чување iptables правила у %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Неуспело уклањање iptables правила „%s“ из ланца „%s“ у табели „%s“: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "Неуспело додавање iptables правила „%s“ у ланац „%s“ у табели „%s“: %s" @@ -1721,21 +1721,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не постоји домен који се подудара са uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "не могу да направим директоријум аутом msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "домен није у стању гашења" msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Неуспело прављење складишта из %s" @@ -2617,91 +2617,91 @@ msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: пог msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Неочекивани статус изласка „%d“, qemu вероватно није успео" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мрежа „%s“ није пронађена" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "неисправан звучни модел" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неисправан назив домена" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неисправна путања" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списак домена за чвор" @@ -2753,593 +2753,632 @@ msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Није могуће поставити заставицу за надгледање затварања-при-извршавању" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Није могуће поставити надгледање у неблокирајући режим" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "неуспео наставак операције" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домен %s се гаси\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Спуштам VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Није могуће пратити податке VM конзоле: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Неуспело одређивање слободне NUMA меморије" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "нема домена који се поклапа са id %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "домен се не извршава" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "неуспела обустава домена" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "неуспешна операција спуштања" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поставим максималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспело добављање xml-а домена" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "неуспело уписивање xml-а" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "операција преласка није успела" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него максимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu број је изван опсега %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "непозната врста виртуализације у дефиницији домена „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отисак домена" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспело читање qemu заглавља" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "магија отиска није исправна" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "неуспело читање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "неуспело додељивање новог VM" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "неуспело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ команда није успела" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "неисправна путања" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU управљачки програм подржава само виртуелне меморијске адресе" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "неуспела open(%s) радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "неуспела lvs команда" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списак домена за чвор" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Неуспешно прављење UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "неуспело покретање VM" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "нема домена који се поклапају са именом" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3568,309 +3607,309 @@ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "домаћин пријављује да је бафер дужине мапе прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "превише назива удаљених домена: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: враћени број параметара премашује границу" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: непозната врста параметра" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "низ на доделу при нестанку меморије" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "непозната врста параметра" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за блоком је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "враћени бафер није исте величине као захтевани" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "захтев за меморијом је превелик за удаљени протокол, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "превише удаљених мрежа: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "захтевано је превише резервоара складишта" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "захтевано је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "добијено је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "захтевано је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "добијено је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "захтевано је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "добијено је превише дискова за смештање" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "непозната врста аутентификације %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "захтевана врста аутентификације %s је одбијена" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "неподржана врста аутентификације %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "неуспело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "неуспело прибављање адресе прикључка %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "неуспело прибављање адресе равноправног уређаја %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Неуспело прављење контекст SASL клијента: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "неисправна величина шифре за TLS сесију" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "не могу да поставим спољашњи SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "не могу да поставим безбедносни props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL механизам %s није подржан од стране сервера" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Неуспело покретање SASL преговарања: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Неуспело креирање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Подаци SASL преговарања су превелики: %d бајтова" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Неуспео SASL корак: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "преговарање SSF %d није било довољно јако" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Неуспело сакупљање уверења ауторизације" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header није успео" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (реч дужине)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "не могу да сачувам податке домена" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "веза само за читање" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "не могу да упишем мета податак" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (реч дужине, одговор)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "пакет који је примљен са сервера је превелики" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "пакет који је примљен са сервера је превелики" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "неисправно заглавље у одговору" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "непознат програм (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "непозната верзија протокола (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "непозната процедура (примљено %x, очекивано %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "непознат статус (примљено %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc није успео" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3879,54 +3918,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" @@ -4900,7 +4948,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4944,9 +4992,9 @@ msgstr "Подесите домен да се самостално покрећ #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" @@ -5045,15 +5093,15 @@ msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Име" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "нема стања" @@ -5408,11 +5456,11 @@ msgstr "Враћа основне податке о домену." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5420,8 +5468,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Врста ОС-а:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Стање:" @@ -5838,7 +5886,7 @@ msgstr "уништи мрежу" msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задате мреже." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "име мреже, id или uuid" @@ -5884,19 +5932,19 @@ msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Самостално покретање" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "без самопокретања" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "ради" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "неактивно" @@ -5968,10 +6016,10 @@ msgstr "самостално покрени складиште" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Подесите складиште да се самостално покреће при покретању система." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "име складишта или uuid" @@ -5999,11 +6047,11 @@ msgstr "Складишту %s је скинута ознака самопокр msgid "create a pool from an XML file" msgstr "направи складиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Прављење складишта." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "датотека која садржи XML опис складишта" @@ -6022,943 +6070,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "име складишта" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "врста складишта" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "домаћин извора подвученог складишта" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "изворни уређај подвученог складишта" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "мета подвученог складишта" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Неуспело заузимање XML бафера" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "направи складиште из скупа аргумената" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Складиште %s је направљено\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспело прављење складишта %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) складиште из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Дефинисање складишта." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано из %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспело дефинисање складишта из %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "дефиниши складиште из скупа аргумената" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано \n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "изгради складиште" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Изгради дато складиште." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "складиште %s је изграђено\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "уништи складиште" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништавање задатог складишта." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Складиште %s је уништено\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспело уништавање складишта %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "обриши складиште" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Брисање задатог складишта." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Складиште %s је обрисано\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспело брисање складишта %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ажурирај складиште" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ажурирај дато складиште." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Складиште %s је ажурирано\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспело ажурирање складишта %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "подаци о складишту у XML-у" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о складишту као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "испиши складишта" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Враћа списак складишта." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "испиши неактивна складишта" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "испиши неактивна и активна складишта" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Неуспело исписивање активних складишта" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Неуспело исписивање неактивних складишта" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неисправан показивач складишта у %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нестало меморије" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "подаци о складишту" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враћа основне податке о складишту." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "изградња" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "враћено" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Капацитет:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Додела:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Доступно:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "пребаци UUID складишта у име складишта" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "uuid складишта" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "покрени (претходно дефинисано) неактивно складиште" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Покреће складиште." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "име неактивног складишта" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Складиште %s је покренуто\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспело покретање складишта %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "направи диск из скупа аргумената" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Прављење диска." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "име складишта" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "име диска" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "величина диска са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "почетна додељена величина са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "врста формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Лоша величина %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспело прављење диска %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Складишту %s је укинута дефиниција\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "пребаци име складишта у UUID складишта" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспело добављање UUID складишта" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "направи диск из XML датотеке" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "обриши диск" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништавање задатог диска." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "име, кључ или путања диска" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Диск %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "подаци о диску складиштења" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враћа основне податке о диску складиштења." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Врста:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "блокирано" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "подаци о диску у XML-у" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "испиши дискове" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враћа списак складишта." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Неуспело исписивање активних дискова" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "пребаци диска UUID у име диска" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "кључ или путања диска" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "пребаци UUID диска у име диска" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "uuid диска" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "пребаци UUID диска у име диска" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији система." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспело добављање верзије библиотеке" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користим API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспело добављање верзије хипервизора" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "могућности" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уређај" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домен %s је настављен\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "испиши име домаћина хипервизора" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "испиши канонски УРИ хипервизора" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспело добављање УРИ-а" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc приказ" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Испиши ИП адресу и број порта за VNC приказ." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Излазни уређај за TTY конзолу." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML датотека" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "привежи-уређај: недостаје опција" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачи уређај из XML <датотеке>." -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "откачи-уређај: недостаје опција" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "прикачи мрежну спрегу" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачи нову мрежну спрегу." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "врста мрежне спреге" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "извор мрежне спреге" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "име циљне мреже" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC адреса" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "откачи мрежну спрегу" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачи мрежну спрегу." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспело добављање података о спрези" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Није пронађена спрега врсте %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспело прављење XML-а" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "прикачи уређај диска" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "извор уређаја диска" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "управљачки програм уређаја диска" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диска" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "врста циљног уређаја" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читања и уписивања уређаја" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "откачи уређај диска" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачи уређај диска." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспело добављање података о диску" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Није пронађен диск чији је циљ %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "неуспело calloc меморије за init низ знакова: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспела lvs команда" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs команда је неуспела са излазним статусом %d" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напусти овај интерактивни терминал" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6966,17 +7018,17 @@ msgstr "" "\n" " САЖЕТАК\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <ниска>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6984,7 +7036,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6992,58 +7044,58 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ниска>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "недефинисано име или id домена" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "недефинисано име мреже" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "име складишта није дефинисано" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "недефинисано име диска" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7054,130 +7106,130 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "недостаје \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана синтакса: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "број" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "ниска" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ОПЦИЈА" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ПОДАЦИ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "датотека" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "заустављено" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "нема исправне везе" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: грешка: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %d бајтова" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %lu бајтова" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспело повезивање са хипервизором" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "путања дневника није датотека" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "неуспело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспело уписивање датотеке дневника" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Неуспело прекидање везе са хипервизором" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7210,7 +7262,7 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7220,17 +7272,17 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7239,7 +7291,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index e0e48163e2..c2a551d478 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" "Language-Team: Serbian (sr) \n" @@ -242,9 +242,9 @@ msgstr "Rezultujuća putanja je preduga za bafer u qemudInitPaths()" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "ne mogu da prikažem SASL mehanizme %d (%s)" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ne mogu da dodelim mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ne mogu da izvršim upit SASL ssf na vezi %d (%s)" @@ -918,540 +918,540 @@ msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heš tabeli veza" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Neispravan naziv disketnog uređaja: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Neispravan naziv čvrstog diska: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „network“ osobina nije određena preko " -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „port“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „address“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni uređaj" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog domaćina za znakovni uređaj" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog servisa za znakovni uređaj" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "magistrala za unos %s nije podržana" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "loše oblikovan uuid element" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivani podaci „%s“" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "arhitektura nije podržana" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje uređaj izvora" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greška topologije" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Neuspelo pokretanje '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "Neuspelo čitanje " -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "Neuspelo pisanje u " -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Neuspelo čuvanje iptables pravila u %s : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" "Neuspelo uklanjanje iptables pravila „%s“ iz lanca „%s“ u tabeli „%s“: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1723,21 +1723,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" @@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2499,7 +2499,7 @@ msgstr "domen nije u stanju gašenja" msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" @@ -2518,62 +2518,62 @@ msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s" @@ -2623,91 +2623,91 @@ msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: pogrešno oblikovan paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "Neočekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža „%s“ nije pronađena" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "neispravan zvučni model" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "neispravan naziv domena" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "spisak domena za čvor" @@ -2759,595 +2759,634 @@ msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvršavanju" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "Spuštam VM „%s“" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Neuspelo određivanje slobodne NUMA memorije" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvršava" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "neuspešna operacija spuštanja" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "operacija prelaska nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "neuspelo čitanje qemu zaglavlja" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magija otiska nije ispravna" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo čitanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronađen" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "„info blockstats“ komanda nije uspela" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU upravljački program podržava samo virtuelne memorijske adrese" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za čvor" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Neuspešno pravljenje UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "neuspelo pokretanje VM" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3577,309 +3616,309 @@ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" "domaćin prijavljuje da je bafer dužine mape prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "previše naziva udaljenih domena: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: vraćeni broj parametara premašuje granicu" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "emoteDomainGetSchedulerParameters: nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "nepoznata vrsta parametra" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, fuzzy, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za blokom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "vraćeni bafer nije iste veličine kao zahtevani" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, fuzzy, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "zahtev za memorijom je prevelik za udaljeni protokol, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "previše udaljenih mreža: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "zahtevano je previše rezervoara skladišta" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "zahtevano je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "dobijeno je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "zahtevano je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "dobijeno je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "zahtevano je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "dobijeno je previše diskova za smeštanje" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "zahtevana vrsta autentifikacije %s je odbijena" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "nepodržana vrsta autentifikacije %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese priključka %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog uređaja %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pravljenje kontekst SASL klijenta: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "neispravna veličina šifre za TLS sesiju" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim spoljašnji SSF %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ne mogu da postavim bezbednosni props %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL mehanizam %s nije podržan od strane servera" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Neuspelo pokretanje SASL pregovaranja: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Neuspelo kreiranje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "Podaci SASL pregovaranja su preveliki: %d bajtova" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Neuspeo SASL korak: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "pregovaranje SSF %d nije bilo dovoljno jako" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Neuspelo sakupljanje uverenja autorizacije" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header nije uspeo" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (reč dužine)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ne mogu da sačuvam podatke domena" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "veza samo za čitanje" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ne mogu da upišem meta podatak" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (reč dužine, odgovor)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "paket koji je primljen sa servera je preveliki" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznat program (primljeno %x, očekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata verzija protokola (primljeno %x, očekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "nepoznata procedura (primljeno %x, očekivano %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nepoznat status (primljeno %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc nije uspeo" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3888,54 +3927,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" @@ -4909,7 +4957,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4953,9 +5001,9 @@ msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" @@ -5054,15 +5102,15 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "nema stanja" @@ -5417,11 +5465,11 @@ msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5429,8 +5477,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Vrsta OS-a:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Stanje:" @@ -5847,7 +5895,7 @@ msgstr "uništi mrežu" msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje zadate mreže." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ime mreže, id ili uuid" @@ -5893,19 +5941,19 @@ msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Samostalno pokretanje" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "bez samopokretanja" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "radi" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "neaktivno" @@ -5977,10 +6025,10 @@ msgstr "samostalno pokreni skladište" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Podesite skladište da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "ime skladišta ili uuid" @@ -6008,11 +6056,11 @@ msgstr "Skladištu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "napravi skladište iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "Pravljenje skladišta." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladišta" @@ -6031,943 +6079,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "ime skladišta" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "vrsta skladišta" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "domaćin izvora podvučenog skladišta" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "izvorni uređaj podvučenog skladišta" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "meta podvučenog skladišta" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "napravi skladište iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Skladište %s je napravljeno\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) skladište iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "Definisanje skladišta." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Skladište %s je definisano iz %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Neuspelo definisanje skladišta iz %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definiši skladište iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Skladište %s je definisano \n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "izgradi skladište" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "Izgradi dato skladište." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "skladište %s je izgrađeno\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "uništi skladište" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje zadatog skladišta." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Skladište %s je uništeno\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Neuspelo uništavanje skladišta %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "obriši skladište" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "Brisanje zadatog skladišta." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Skladište %s je obrisano\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ažuriraj skladište" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ažuriraj dato skladište." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Skladište %s je ažurirano\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "podaci o skladištu u XML-u" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o skladištu kao XML izbačaj na stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "ispiši skladišta" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivna skladišta" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivna i aktivna skladišta" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "podaci o skladištu" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vraća osnovne podatke o skladištu." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "izgradnja" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "vraćeno" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "Kapacitet:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "Dodela:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "Dostupno:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "prebaci UUID skladišta u ime skladišta" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "uuid skladišta" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladište" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Pokreće skladište." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ime neaktivnog skladišta" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Skladište %s je pokrenuto\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "napravi disk iz skupa argumenata" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "Pravljenje diska." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "ime skladišta" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "ime diska" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "veličina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "početna dodeljena veličina sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Loša veličina %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Skladištu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "prebaci ime skladišta u UUID skladišta" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "obriši disk" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje zadatog diska." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "ime, ključ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uništen\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "podaci o disku skladištenja" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladištenja." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "blokirano" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "ispiši diskove" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "prebaci diska UUID u ime diska" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "ključ ili putanja diska" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "uuid diska" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogućnosti" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "uređaj" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domen %s je uništen\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ispiši ime domaćina hipervizora" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ispiši kanonski URI hipervizora" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc prikaz" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispiši IP adresu i broj porta za VNC prikaz." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty konzola" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazni uređaj za TTY konzolu." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Zakači uređaj iz XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "priveži-uređaj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Otkači uređaj iz XML ." -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "otkači-uređaj: nedostaje opcija" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "prikači mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Prikači novu mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "izvor mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "ime ciljne mreže" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-interface“" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "otkači mrežnu spregu" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Otkači mrežnu spregu." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "prikači uređaj diska" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "izvor uređaja diska" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "upravljački program uređaja diska" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "upravljački podprogram uređaja diska" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "vrsta ciljnog uređaja" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čitanja i upisivanja uređaja" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-disk“" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "otkači uređaj diska" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Otkači uređaj diska." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk čiji je cilj %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6975,17 +7027,17 @@ msgstr "" "\n" " SAŽETAK\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6993,7 +7045,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7001,58 +7053,58 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "nedefinisano ime ili id domena" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "nedefinisano ime mreže" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "ime skladišta nije definisano" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "nedefinisano ime diska" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7063,130 +7115,130 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "broj" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "niska" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivani podaci „%s“" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPCIJA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "PODACI" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "datoteka" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: greška: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "greška: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "putanja dnevnika nije datoteka" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7219,7 +7271,7 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7229,17 +7281,17 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7248,7 +7300,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4bf6dc3e03..e53e2fb204 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -920,545 +920,545 @@ msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "målenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "saknar \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "målenhetstyp" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehåll" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1728,23 +1728,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" @@ -2511,62 +2511,62 @@ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" @@ -2615,89 +2615,89 @@ msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nodens domänlista" @@ -2746,606 +2746,645 @@ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "målenhetstyp" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3569,313 +3608,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "för många domäner" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "för många nätverk" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "misslyckades att spara innehåll" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "nodens domänlista" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "nodens domänlista" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3884,54 +3923,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" @@ -4899,7 +4947,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4942,9 +4990,9 @@ msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" @@ -5043,15 +5091,15 @@ msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Tilstånd" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "inget tillstånd" @@ -5406,11 +5454,11 @@ msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5418,8 +5466,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Tillstånd:" @@ -5838,7 +5886,7 @@ msgstr "förstör ett nätverk" msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör ett givet nätverk." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "nätverksnamn, id eller uuid" @@ -5884,19 +5932,19 @@ msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" @@ -5970,10 +6018,10 @@ msgstr "autostarta en domän" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" @@ -6003,12 +6051,12 @@ msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" @@ -6029,987 +6077,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "misslyckades att allokera buffer" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiera en domän." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "förstör en domän" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slut på minne" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "kör" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerar domän" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starta en domän." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Skapa en domän." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Förstör en given domän." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "nodinformation" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-typ:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blockerad" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "lista domäner" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domän-uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kapabiliteter" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "mål för diskenhet" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skärm" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty-konsol" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Skriv ut enheten för TTY-konsolen." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "anslut enhet från en XML-fil" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Anslut enhet från en XML ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Avmontera enhet från en XML-fil" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "källa för nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "målets nätverksnamn" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "mål för diskenhet" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "drivrutin för diskenhet" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "underdrivrutin till diskenhet" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "avmontera diskenhet" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Avmontera diskenhet." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Misslyckades att få diskinformation" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Hittade ingen disk som hade målet %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "misslyckades att allokera en nod" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7017,17 +7069,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7035,7 +7087,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7043,60 +7095,60 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7107,129 +7159,129 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "nummer" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "sträng" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "FLAGGA" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: fel: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Misslyckades att koppla ner från hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7262,7 +7314,7 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7272,17 +7324,17 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7291,7 +7343,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index d3408e2855..5a48f6c3ec 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 16:28+0530\n" "Last-Translator: I. Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -259,9 +259,9 @@ msgstr "qemudInitPaths()இல் முடிவு பாதை நீளம msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "முகவரி %dஐ தீர்க்க முடியவில்லை: %s" @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "SASL நுட்பங்கள் %d (%s)ஐ பட்டியலி msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlistஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssf ஐ இணைப்பு %d (%s)இல் வினாயிட முடியவில்லை" @@ -933,537 +933,537 @@ msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் சேம msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட தொகுதி" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "தவறான நெகிழ் சாதன பெயர்: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "தவறான நிலைவட்டு சாதன பெயர்: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' நெகிழ் வட்டுக்கு" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' நெகிழ் வட்டுக்கு" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'பிணைய' அளவுரு உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " 'dev' அளவுரு உடன் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'துறை' அளவுரு சாக்கெட் முகப்புடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'துறை' மதிப்பை சாக்கெட் முகப்புடன் பகுக்க முடியாது" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " 'முகவரி' மதிப்புரு சாக்கெட் முகப்புடன் இல்லை" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "மாதிரி பெயர் தவறான எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "விடுபட்ட மூல தகவல் எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட மூல புரவலன் மதிப்பு எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char சாதனத்திற்கான மூல சேவை மதிப்புருக்களை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "விடுபட்ட உள்ளீடு சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு பஸ் %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen பஸ் %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "விடுபட்ட உள்ளீடு சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி வகை" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%sஐ வாசிக்க இயலவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "%s சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "விடுபட்ட \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "விடுபட்ட மூல புரவலன்" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "%s சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%sஐ வாசிக்க இயலவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "%s சாதனத்தை திறக்க இயலவில்லை" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "தெரியாத auth வகை '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "விடுபட்ட மூல புரவலன்" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "தெரியாத புரவலன் %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத அங்கீகார வகை %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "விடுபட்ட ரூட் உருப்படி" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள வகை மதிப்பு" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "தவறான செயற்கள வகை" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUIDஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "தவறான uuid உருப்படி" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "OS வகை இல்லை" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வடிவமைப்பு" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "விடுபட்ட மூல சாதனம்" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "செயற்களம் இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட் உருப்படி" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலக்கண பிழை" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிர்பாராத dict முனை" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிர்பாராத மதிப்பு முனை" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "கட்டமை அடைவை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "'ஐ இயக்க முடியவில்லை" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "எழுத முடியவில்லை" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "iptables விதிகளை %sக்கு சேமிக்க முடியவில்லை : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables விதி '%s' '%s'இலிருந்து அட்டவணை'%s'இல் நீக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables விதி '%s'ஐ சங்கிலி '%s'க்கு அட்டவணை '%s'இல் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" @@ -1734,21 +1734,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒப்பிடும் uuidஉடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" @@ -2065,7 +2065,7 @@ msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல msgid "Could not read container config" msgstr "இணைப்பு URIஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" @@ -2516,62 +2516,62 @@ msgstr "இணைப்பு URIஐ பகுக்க முடியவில msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr " pid கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "சிக்னல் பைப்பிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr " pid கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "'%s'க்கு சாக்கெட்டை பிணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "'%s'க்கு சாக்கெட்டை பிணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr " %s லிருந்து பூல்லை உருவாக்க முடியவில்லை" @@ -2620,91 +2620,91 @@ msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: த msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்படாத பாக்கெட் எண் %d பெறப்பட்டது\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை '%d', qemu தோல்வி" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU இருமத்தை காண முடியவில்லை %s: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "பிணையம் '%s' காணப்படவில்லை" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "பாலம் துணையை துவக்க வில்லை: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "டேப் முகப்பு '%s'ஐ பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "டேப் முகப்பு '%s'ஐ பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' இந்த qemuவினால் துணைபுரிய முடியவில்லை" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' இந்த qemuவினால் துணைபுரிய முடியவில்லை" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "தவறான கள பெயர்" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "மானிட்டர் பாதை %sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "முனை செயற்களப் பட்டியல்" @@ -2754,266 +2754,290 @@ msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத் msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM '%s'ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "மானிட்டர் பாதை %sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec கொடியை மானிட்டருக்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "non-blocking முறைமையில் மானிட்டரை போட முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "logfile %dஐ மூட முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty மதிப்புருக்களை பெற முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU த்ரட் விவரத்தை மானிட்டர் கட்டளை எடுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU affinity %sஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடர்ந்த செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM ஏற்கனவே செயலிலுள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவு அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU இருமத்தை காண முடியவில்லை %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU இருமத்தை காண முடியவில்லை %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argvஐ logfile %dஇல் எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argvஐ logfile %dஇல் எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argvஐ logfile %dஇல் எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "செயற்களம் %s பணி நிறுத்தம் செய்யப்படுகிறது\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'ஐ பணி நிறுத்துகிறது" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "'%s'க்கு சாக்கெட்டை பிணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM பணியக தரவை பதிவு செய்ய முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA இந்த புரவலனில் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA வெற்று நினைவகத்திற்கு வினாயிட முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "id %dஉடன் எந்த செயற்களமும் இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "இடைநிறுத்த செயல்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "பணிநிறுத்த செயல்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொருந்தும் uuid '%s'உடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக நடப்பு நினைவகத்துடன் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவகத்தை விட அதிக நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "செயற்களம் xml ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xmlஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "logfile %dஐ மூட முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "இடம்பெயர்வு செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இந்த qemuவினால் துணைபுரிய முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -3021,323 +3045,338 @@ msgstr "" "கோரப்பட்ட vcpus அதிகமாக அனுமதிக்கூடிய vcpusஐ செயற்களத்திற்கு அனுமதிக்கூடியது: %d > %" "d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் vcpusஐ பின் செய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu எண் வரையறையில் இல்லை %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "affinityஐ அமைக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "affinityஐ பெற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "தெரியாத virt வகை செயற்கள வரையறை '%d'இல்" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயற்கள உருவை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu தலைப்பை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic தவறாக உள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image version துணைபுரியவில்லை (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XMLஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே '%s' செயலிலுள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "புதிய VMஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VMஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "குறுவட்டு rom ஊடகத்தை மாற்ற முடியாது" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "குறுவட்டு rom ஊடகத்தை மாற்ற முடியாது" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%sஐ வாசிக்க இயலவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "புரவலன் விளக்க கோப்பு ஏற்றப்படுகிறது" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "மூல சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "புரவலன் விளக்க கோப்பு ஏற்றப்படுகிறது" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "குறுவட்டுROM மட்டும் வட்டு சாதனங்களுடன் இணைக்கப்படலாம்" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "குறுவட்டுROM மட்டும் வட்டு சாதனங்களுடன் இணைக்கப்படலாம்" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "செயற்களம் இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "குறுவட்டுROM மட்டும் வட்டு சாதனங்களுடன் இணைக்கப்படலாம்" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக்கத்தை உருவாக்க முடியாது: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' இந்த qemuவினால் துணைபுரிய முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "சாதனம் இல்லை: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அல்லது காலியான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'க்கு தெரிந்த முகப்பு இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "கோப்பிலிருந்து lseek அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU இயக்கி மெய்நிகர் நினைவு முகவரிக்கு மட்டும் துணைப்புரிகிறது" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) தோல்வி: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "முனை செயற்களப் பட்டியல்" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUID ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே '%s' செயலிலுள்ளது" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VMஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "செயற்களம் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "செயற்களத்துடன் பொருந்தும் பெயர் இல்லை" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3566,309 +3605,309 @@ msgstr "புரவலன் அதிக vCPUsஐ அறிக்கையி msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "புரவலன் அதிகபட்சத்தை விட அதிக நீளத்தை அறிக்கையிடுகிறது: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை செயற்கள பெயர்கள்: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: வரம்புக்கு அதிகமாக அளவுருக்களை கொடுக்கிறது" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: தெரியாத அளவுரு வகை" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டு வரிசை போதவில்லை" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "தெரியாத அளவுரு வகை" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமுறையில் நீளமாக உள்ளது, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "கோரப்பட்டதை விட அதே அளவு அல்ல" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "தொலை நெறிமுறைக்கு நீளமாக உள்ளது, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "மிக அதிக தொலை பிணையங்கள்: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் மிக அதிகமாக கோரப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் அதிக அளவு பெறப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் கோரப்பட்டுள்ளது" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் பெறப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் கோரப்பட்டுள்ளது" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் பெறப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் கோரப்பட்டுள்ளது" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "பல சேமிப்பக தொகுதிகள் பெறப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "தெரியாத அங்கீகார வகை %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "கோரப்பட்ட அங்கீகார வகை %s மறுக்கப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "துணைபுரியாத அங்கீகார வகை %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL நூலகத்தை துவக்க முடியவில்லை: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "சாக் முகவரி %d (%s)ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "பியர் முகவரி %dஐ பெற முடியவில்லை (%s)" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL கிளையன் சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "தவறான cipher அளவு TLS அமர்வுக்கு" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "வெளிப்புற SSF %d (%s)அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "பாதுகாப்பு props %d (%s)ஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL நுட்பம் %s சேவையகத்தால் துணைபுரியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL ஐ துவக்க முடியவில்லை: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth credentialsஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL தரவு நீளமாக உள்ளது: %d பைட்கள்" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL படிநிலை தோல்வி: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "SSF %d போதிய பலமாக இல்லை" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth நன்றிகளை சேகரிக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header தோல்வி" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (நீளம் சொல்)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ை செயற்கள தரவை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "சாக்கெட் %dஐ வாசிக்க முடியவில்லை\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்பு" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "மெட்டாதரவை எழுத முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "தொகுதி %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (நீள சொல், பதில்)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "சேவையகத்திலிருந்து வரும் பாக்கெட் அதிகமாக உள்ளது" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "சேவையகத்திலிருந்து வரும் பாக்கெட் அதிகமாக உள்ளது" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "பதிலில் தவறான தலைப்பு" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நிரல் (பெறப்பட்டது %x, எதிர்பார்க்கப்பட்டது %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத நெறிமுறை பதிப்பு (பெறப்பட்டது %x, எதிர்பார்க்கப்பட்டது %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "தெரியாத செயல்முறை (பெறப்பட்டது %x, எதிர்பார்க்கப்பட்டது %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "தெரியாத நிலை (பெறப்பட்டது %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3877,54 +3916,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid கோப்பு %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid கோப்பு %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid கோப்பு %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid கோப்பு %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%s கோப்பின் சூழலை பெற முடியவில்லை: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU எண்ணிக்கை அதிகபட்சத்தை விட மிஞ்சியது: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %sஐ திறக்க முடியவில்லை: %s\n" @@ -4896,7 +4944,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUIDக்கு தோல்வி, குறிப்பில்லா பைட்டை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" @@ -4939,9 +4987,9 @@ msgstr "தானாக துவங்க ஒரு செயற்களத் #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid" @@ -5039,15 +5087,15 @@ msgstr "செயலற்ற செயற்களங்களை பட்ட msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "நிலையில்லை" @@ -5402,11 +5450,11 @@ msgstr "செயற்களம் பற்றிய அடிப்படை msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5414,8 +5462,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS வகை:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "நிலை:" @@ -5830,7 +5878,7 @@ msgstr "ஒரு பிணையத்தை அழிக்கவும்" msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பிணையத்தை அழிக்கவும்." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "பிணையத்தின் பெயர், id அல்லது uuid" @@ -5876,19 +5924,19 @@ msgstr "செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட் msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலற்ற பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "தானாக துவக்கம்" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "தானாக துவக்கம் இல்லை" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "செயலிலுள்ளது" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "செயலில்லாதது" @@ -5960,10 +6008,10 @@ msgstr "ஒரு பூலை தானாக துவக்கவும்." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு பூலை கட்டமைக்கவும்." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "பூல் பெயர் அல்லது uuid" @@ -5991,11 +6039,11 @@ msgstr "பூல் %s தானாக துவக்க குறிக்க msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கவும்." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML பூல் விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" @@ -6014,943 +6062,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "பூல் பெயர்" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "பூலின் வகை" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host சேமிப்பகத்திற்கு" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிப்பகத்திற்கு" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "மூல சாதனம் சேமிப்பகத்திற்கு" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிப்பகத்திற்கு" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "சேமிப்பகத்திற்கு இலக்கு" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML இடையகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "பூல் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பூலை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "ஒரு பூலை வரையறுக்கவும்." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "பூல் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr " %s லிருந்து பூலை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ஒரு பூலை ஒரு மதிப்புருக்கு வரையறு" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கவும்\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கு" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "கொடுக்கபட்ட பூலை உருவாக்கு" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "பூல் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "ஒரு பூலை சேதப்படுத்தவும்" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "ஒரு பூலை அழி" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ஒரு பூலை புதுப்பி" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ஒரு கொடுக்கப்பட்ட பூலை புதுப்பி" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "பூல் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "பூல் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML பற்றிய செயற்கள தகவல்" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "பூல்கள் பட்டியல்" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "பூல்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "செயலிலில்லாத பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "செயலற்ற பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sஇல் தவறான சேமிப்பக பூல் சுட்டி" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் அதிக அளவு பெறப்பட்டது" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "நினைவகம் போதவில்லை" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் அதிக அளவு பெறப்பட்டது" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "சேமிப்பக பூல் தகவல்" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "சேமிப்பக பூலை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "உருவாக்குகிறது" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "இயங்குகிறது" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "குறைக்கப்பட்டது" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "கொள்ளளவு:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "ஒதுக்கீடு:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "இருப்பவை:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "பூல் UUIDஐ பூல் பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "பூல் uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "ஒரு பூலை துவக்கவும்." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "செயலற்ற பூல் பெயர்" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "பூல் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "பூல் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ஒரு அளவுருக்களிலிருது ஒரு தொகுதியை உருவாக்கு" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "பூல் பெயர்" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "தொகுதியின் பெயர்" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தொகுதியின் அளவு k,M,G,T பின்னொடாகும்" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "துவக்க ஒதுக்கீடு அளவு k,M,G,T முன்னொட்டுடன்" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "கோப்பு முறைமை வகை raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "தவறான அளவு %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "தொகுதி %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பூல்" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "பூல் பெயரை பூல் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "UUID பூலை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து vol உருவாக்கவும்" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "தொகுதி %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ஒரு தொகுதியை அழி" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட ஒரு தொகுதியை அழி." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "தொகுப்பு பெயர், விசை அல்லது பாதை" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "தொகுதி %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி தகவல்" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "சேமிப்பக தொகுதி பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "கோப்பு" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "தடுக்கப்பட்டது" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML பற்றிய தொகுதி தகவல்" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு தொகுதி தகவலின் வெளியீடு." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "தொகுதிகள் பட்டியல்" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "தொகுதிகளின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "செயலிலுள்ள தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ பிணைய பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "vol விசை அல்லது பாதை" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி விசைக்கு மாற்றவும்" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "தொகுதி uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி பாதைக்கு மாற்றவும்" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "vol பெயர் அல்லது விசை" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "பதிப்பை காட்டவும்" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிப்பு தகவலை காட்டவும்" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்திற்கு எதிரான மொழிமாற்றம்: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்தை பயன்படுத்துதல்: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயன்படுத்துதல்: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயங்கும் %s hypervisor பதிப்பினை பிரித்தெடுக்க முடியாது\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயங்கும் hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA இந்த புரவலனில் துணைபுரியவில்லை" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "செயல்திறன்கள்" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "செயலற்ற செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு தொகுதி தகவலின் வெளியீடு." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "சாதனம்" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "புதிய வட்டு சாதனத்தை சேர்" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "புதிய வட்டு சாதனத்தை சேர்" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இலக்கு" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "செயற்களம் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor புரவலன் பெயரை அச்சிடு" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor கலோனிக்கல் URIஐ அச்சிடுகிறது" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URIஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc காட்சி" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC காட்சிக்கு IP முகவரி மற்றும் துறை எண்ணின் வெளிப்பாடு." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty பணியகம்" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY பணியகத்திற் வெளிப்பாடு சாதனம்." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கவும்" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கிறது ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML கோப்பு" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை பிரிக்கவும்" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ஒரு XML இலிருந்து சாதனத்தை நீக்கவும்" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை இணைத்தல்" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "புதிய பிணைய முகப்பை இணைக்கவும்" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "பிணைய முகப்பினை மூலம்" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "இலக்கு பிணைய பெயர்" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC முகவரி" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "பாலம் பிணைய முகப்புக்கு பயன்படுத்தப்பட்ட ஸ்கிரிப்ட்" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s 'attach-interface' கட்டளையில் சேவையில்லை" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை நீக்கவும்" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "பிணைய முகப்பை துண்டிக்கவும்" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "முகப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s வகையிலுள்ள முகப்பு இல்லை" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC முகவரி %sக்கு காணப்படாத முகப்பு" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XMLஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை இணை" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "புதிய வட்டு சாதனத்தை சேர்" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் மூலம்" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இலக்கு" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இயக்கி" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் துணை இயக்கி" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "இலக்கு சாதன வகை" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "சாதன முறைமை எழுதுதல் மற்றும் வாசித்தல்" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "துணைபுரியாத %s கட்டளையில் 'attach-disk'" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "வட்டு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "இலக்கு %sஇல் வட்டு இல்லை" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "calloc நினைவகம் init சரத்திற்கு தோல்வி: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs கட்டளை exitstatus %dஉடன் தோல்வி" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இந்த இடைச்செயல் முனையத்தை விட்டு வெளயேறவும்" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு <%s> விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு --%s விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " பெயர்\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6958,17 +7010,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6976,7 +7028,7 @@ msgstr "" "\n" " விளக்கம்\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6984,58 +7036,58 @@ msgstr "" "\n" " விருப்பங்கள்\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத பூல் பெயர்" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "பூல் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "வரையறுக்கப்படாத தொகுதி பெயர்" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "தொகுதி '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7046,129 +7098,129 @@ msgstr "" "(நேரம்: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "விடுபட்ட \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டளை பெயர்): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கட்டளை '%s' --%sவிருப்பத்திற்கு துணை புரியாது" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "எண்" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "சரம்" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "விருப்பம்" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "தகவல்" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "கோப்பு" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "இடை நிறுத்தப்பட்டது" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறுத்தத்தில்" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறுத்தம்" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "முறிவுற்றது" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "இணைப்பில் இல்லாமல்" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: பிழை: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "பதிவுக் கோப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "பதிவு பாதை ஒரு கோப்பில்லை" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "பதிவு கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை. பதிவு கோப்பு பாதையை சரி பார்க்கவும்" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "hypervisor இலிருந்து துண்டிக்க முடியவில்லை" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7201,7 +7253,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7211,17 +7263,17 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "துணையில்லாத விருப்பம் '-%c'. --help ஐ பார்க்கவும்." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7230,7 +7282,7 @@ msgstr "" "%sக்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள், மெய்நிகராக்க இடைச்செயல் முனையம்.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 2705167254..2a1b6e009e 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-14 21:31+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -242,9 +242,9 @@ msgstr "qemudInitPaths() నందలి బఫర్‌కు పాత్ à°® msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverను కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "చిరునామా %dను పరిష్కరించలేదు: %s" @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "SASL మెకనిజమ్స్‍‌ను %d (%s) జాబిత msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "mechlistను కేటాయించలేదు" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "SASL ssfను అనుసంధానము %d (%s)నందు క్వరీచేయలేదు" @@ -914,536 +914,536 @@ msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికకు à°¨ msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ vol తప్పిపోయింది" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "సరికాని ఫ్లాపీ పరికరము నామము: %s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "సరికాని హార్డుడిస్కు పరికరము నామము: %s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "సరికాని బస్ రకము '%s' ఫ్లాపీ డిస్కు కొరకు" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "సరికాని బస్ రకము '%s' ఫ్లాపీ డిస్కు కొరకు" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'నెట్వర్కు' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపలేదు" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'dev' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపబడలేదు" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'port' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'పోర్టు' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో పార్శ్‍ చేయలేము" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'చిరునామా' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "మోడల్ నామము చెల్లని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "మూలపు పాత్ యాట్రిబ్యూట్‌ను అక్షర పరికరము కొరకు తప్పిస్తున్నది" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు హోస్టు యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు సేవ యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "తప్పిపోయిన ఇన్‌పుట్ పరికరము రకము" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "మద్దతీయని ఇన్‌పుట్ బస్ %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "తప్పిపోయిన ఇన్‌పుట్ పరికరము రకము" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "తెలియని పరికరము రకము" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "తెలియని ధ్వని రీతి రకము" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "dir %sను చదువలేదు: %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "పరికరము %sను తెరువలేదు" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%sను చదువలేదు: %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "పరికరము %sను తెరువలేదు" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "తప్పిపోయింది \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "మూలపు హోస్టు తప్పిపోయినది" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "పరికరము %sను తెరువలేదు" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "%sను చదువలేదు: %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "పరికరము %sను తెరువలేదు" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "తెలియని auth రకము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "మూలపు హోస్టు తప్పిపోయినది" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణము రకము %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "తప్పిపోయిన root మూలకము" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "తెలియని పరికరము రకము" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ రకము యాట్రిబ్యూట్" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "చెల్లని డొమైన్ రకము" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID వుద్భవింపచేయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "తప్పుగాపని చేయుచున్న uuid మూలకము" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "మెమొరీ మూలకం తప్పిపోయినది" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "ఏ OS రకంకాదు" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిర్మాణము" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "మూలపు పరికరము తప్పిపోయినది" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "డొమైన్‌ను నిలిపివుంచుటకు విఫలమైంది" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకము" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ కప్‌సెట్ సిన్టాక్స్ దోషం" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ఊహించని డిక్టు నోడు" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ఊహీమ్చని వాల్యూ నోడు" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీని సృష్టించలేదు %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును సృష్టించలేదు %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయలేదు %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును భద్రపరచలేదు %s: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt రకము" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "నడుచుటకు వైఫల్యం చెందింది '" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "చదువుటకు వైఫల్యం చెందింది" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "వ్రాయుటకు వైఫల్యం చెందింది" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు వైఫల్యం చెందింది : %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "%sకు iptables నియమాలను భద్రపరచుటలో వైఫల్యం చెందింది : %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables నియమం '%s'ను చైన్ '%s'నుండి పట్టిక '%s'నందు తీసివేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "iptables నియమం '%s'ను చైను '%s'కు పట్టిక '%s'నందు జతచేయుటలో విఫలమైంది: %s" @@ -1714,21 +1714,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవు uuidతో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "స్వయంచాలక డైరెక్టరీ %sని సృ msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు '%s'ను %sకుసృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "డొమైన్ అనునది shutoff స్థితినం msgid "Could not read container config" msgstr "అనుసంధానం URI ని పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" @@ -2498,62 +2498,62 @@ msgstr "అనుసంధానం URI ని పార్శ్ చేయల msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "pid ఫైలు '%s' తెరువుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "సంకేతపు పైప్‌నుండి చదువుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "pid ఫైలు '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "pid ఫైలు '%s' తెరువుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "సాకెట్‌ను '%s'కు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "సాకెట్‌ను '%s'కు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "volను %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "uid '%d' కొరకు వనియోగదారి recordను కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "పూల్ %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" @@ -2602,91 +2602,91 @@ msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malfo msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "asynchronous పాకెత్ సంఖ్య %dను పొందాము\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "qemu %d నుండి అనుకొని బహిష్కరణ స్థిది pid %lu" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "అనుకోని బహిష్కరణ స్థితి '%d', qemu బహుశా విఫలమైంది" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "నెట్వర్కు '%s' కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "నెట్వర్కు రకము %d మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "బ్రిడ్జి మద్దతును సిద్దపరచలేము: %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "tap ఇంటర్‌ఫేస్‌ '%s'ను బ్రిడ్జి '%s'కు జతచేయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "tap ఇంటర్‌ఫేస్‌ '%s'ను బ్రిడ్జి '%s'కు జతచేయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' అనునది ఈ qemuచేత మద్దతివ్వబడుటలేదు" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "'info blockstats' అనునది ఈ qemuచేత మద్దతివ్వబడుటలేదు" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "సరికాని ధ్వని రీతి" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "సరికాని డొమైన్ నామము" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "సరికాని పాత్" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "మానిటర్ పాత్ %sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node క్షేత్ర జాబితా" @@ -2736,588 +2736,627 @@ msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవ msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు వైఫల్యం చెందింది : %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "ప్రస్తుత సమయంను పొందలేక పోయింది" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "రీతి '%s'ను పార్శ్‍ చేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "రీతి '%s'ను పార్శ్‍ చేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "VM స్వయంచాలకప్రారంభం విఫలమైంది '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు వైఫల్యము" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు ఖాళీ మించినది" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు వైఫల్యము" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "%s ప్రారంభం అవుట్‌పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు సమయం మించినది" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "మానిటర్ పాత్ %sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "మానిటర్‌కు close-on-exec ఫ్లాగ్‌ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "మానిటర్‌ను నాన్-బ్లాకింగ్ రీతినందు వుంచలేదు" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "లాగ్‌ఫైలు %dను మూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "tty యాట్రిబ్యూట్లను అమర్చలేకపోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "CPU తంతి సమాచారమును పొందుటకు మానిటర్ ఆదేశమును నడుపలేము" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "CPU ఎఫినిటి %sను అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషన్ తిరిగికొనసాగింపు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "ప్రస్తుత సమయంను పొందలేక పోయింది" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిప్పటికే క్రియాశీల పర్చబడింది" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగ్ డైరెక్టరీని సృష్టించలేదు %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "argvను లాగ్‌ఫైలు %dకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "argvను లాగ్‌ఫైలు %dకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "argvను లాగ్‌ఫైలు %dకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s క్షేత్రం ముగించబడుతోంది\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "VM '%s'ను మూసివేస్తోంది" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "సాకెట్‌ను '%s'కు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "VM తెర డాటాను లాగ్‌చేయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "tty %sను తెరువలేక పోయింది: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "NUMA ఈ హోస్టునందు మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "NUMA ఫ్రీ మెమొరీని క్వరీచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "సరిపోలు id %dతో యెటువంటి డొమైన్‌లేదు" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "సస్పెండ్ ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "మూసివేత ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలు uuid '%s'తో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరీకన్నా తక్కువగా గరిష్ట మెమొరీని పెట్టలేరు" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "గరిష్ట మెమొరీకన్నా యెక్కువగా మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "డొమైన్ xml పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "భద్రపరచిన పీఠిక వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "xml వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "లాగ్‌ఫైలు %dను మూయలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "వలస ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' అనునది ఈ qemuచేత మద్దతివ్వబడుటలేదు" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క vcpu లెక్కను మార్చలేము" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "అభ్యర్ధించిన vcpus డొమైన్‌కు అనుమతైన vcpus కన్నా యెక్కువ: %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus క్రియాశీల డొమైన్‌నందు పిన్ చేయలేము" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu సంఖ్య స్థాయిని దాటివుంది %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ఎఫినిటీని అమర్చలేదు: %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ఎఫినిటీని పొందలేము: %s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "డొమైన్ నిర్వచనం '%d'నందు తెలియని virt రకము" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "ప్రస్తుత సమయంను పొందలేక పోయింది" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైన్ ప్రతిబింబమును చదువలేదు" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu పీఠికను చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ప్రతిబింబము మాజిక్ సరికానిది" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ప్రతిబింబము వర్షన్ మద్దతీయుట లేదు (%d > %d)" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "XML చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే '%s'లా క్రియాశీలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "కొత్త VMకు అప్పగించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "VM ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "cdrom మాధ్యమాన్ని మార్చలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "cdrom మాధ్యమాన్ని మార్చలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "నిల్వ vol యిప్పటికే వుంది" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "%sను చదువలేదు: %s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "ఆతిధేయ నిర్వచన ఫైలును లోడుచేస్తోంది" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "మూలపు పరికరాలను యెక్స్‍‌ట్రాక్ట్‍ చేయలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "ఆతిధేయ నిర్వచన ఫైలును లోడుచేస్తోంది" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని అనుభందించలేము" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "CDROM డిస్కు పరికరములు మాత్రమే అనుభందిచగలము" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "CDROM డిస్కు పరికరములు మాత్రమే అనుభందిచగలము" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "%s నుండి పరికారాన్ని వేరుచేయుటలో విఫలం" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని అనుభందించలేము" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "CDROM డిస్కు పరికరములు మాత్రమే అనుభందిచగలము" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "స్వయంచాలక డైరెక్టరీ %sని సృష్టించలేము: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు '%s'ను %sకుసృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "'info blockstats' అనునది ఈ qemuచేత మద్దతివ్వబడుటలేదు" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "పరికరము కనుగొనబడలేదు: %s (%s)" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాత్" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాత్, '%s' అనునది తెలిసిన ఇంటర్‌ఫేస్ కాదు" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "dir '%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "ఫైలునుండి చదువుటకు లేదా lseekకు విఫలమైంది: %s: %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాత్" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU డ్రైవర్ అనునది వర్చ్యువల్ మెమొరీ చిరునామాను మాత్రమే మద్దతిస్తుంది" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "open(%s) విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node క్షేత్ర జాబితా" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "UUIDను వుద్భవించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే '%s'లా క్రియాశీలమైనది" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "VM ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "సరిజోడి నామముతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3544,308 +3583,308 @@ msgstr "హోస్టు నివేదికలు చాలా యెక్ msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "హోస్టు నివేదికల మాప్ బఫర్ పొడవు గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "చాలా యెక్కువ రిమోట్ డొమైన్ నామములు: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: పరిమితిని మించిన పారామితుల సంఖ్యను తిరిగియిస్తుంది" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: తెలియని పారామితి రకము" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "ఎరే కేటాయించుటలో మెమొరీ సరిపోదు" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "తెలియని పారామితి రకము" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరస్థ నియమంకు బ్లాక్ పీక్ అభ్యర్ధన మరీ పొడవు, %zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "తిరిగియిచ్చిన బఫర్ అభ్యర్ధించిన పరిమాణమంత కాదు" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "దూరస్థ నియమంకు మెమొరీ పీక్ అభ్యర్ధన మరీ యెక్కువ, %Zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "మరీ ఎక్కువ దూరస్థ నెట్వర్కులు: %d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ పూల్స్‍ అభ్యర్దించబడినవి" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ పూల్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ అభ్యర్ధించబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ అభ్యర్ధించబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ అభ్యర్ధించబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ వాల్యూమ్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "తెలియని దృవీకరణము రకము %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "అభ్యర్ధించబడిన దృవీకరణ రకము %s తిరస్కరించబడింది" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "మద్దతీయని దృవీకరణ రకము %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "SASL లైబ్రరీ సిద్దముచేయుటలో విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "sock చిరునామా %d (%s)ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "పీర్ చిరునామా %d (%s)ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "SASL కక్షిదారి సందర్భమును సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "TLS సెషన్‌కొరకు సరికాని సైఫర్ పరిమాణము" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "బహిర్గత SSFను అమర్చలేక పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "రక్షణ లక్షణములను అమర్చలేక పోయింది %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "SASL మెకానిజం %s సేవిక ద్వారా మద్దతీయబడుట లేదు" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "SASL నెగోషియెషన్ ప్రారంభమగుటకు విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళ్ళు చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL నెగోషియేషన్ డాటా మరీ పొడవైంది: %d bytes" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL అంచె విఫలమైంది: %d (%s)" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "నెగోషియేషన్ SSF %d సరిపోవునంత బలమైనదికాదు" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "auth ఆనవాళ్ళు సేకరించుటలో విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "మార్షలింగ్ args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int (length word)" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "డొమైన్ డాటాను భద్రపరచలేదు" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "%d సాకెట్టును చదవటంలో విఫలమైంది\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "చదవటానికి మాత్రమే అనుసంధానం" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "మెటాడాటాను వ్రాయలేము" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "vol %sను తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int (length word, reply)" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "సేవకనుండి పొందిన ప్యాకెట్ మరీ పొడవైనది" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "సేవకనుండి పొందిన ప్యాకెట్ మరీ పొడవైనది" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "ప్రత్యుత్తరమునందు సరికాని పీఠిక" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని ప్రోగ్రామ్ (పొందింది %x, అనుకొన్నది %x)" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని ప్రొటోకాల్ వర్షన్ (పొదింది %x, అనుకొన్నది %x)" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "తెలియని విధానం (పొందింది %x, అనుకొన్నది %x)" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "అన్‌మార్షలింగ్ ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "అన్‌మార్షలింగ్ remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "తెలియని స్థితి (పొందినది %x)" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc విఫలమైంది" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "ఆదేశము కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3854,54 +3893,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ఫైలు %sను తెరువలేక పోయింది: %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "tty pid ఫైలు %sను చదువలేక పోయింది: %s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ఫైలు %sను తెరువలేక పోయింది: %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "tty pid ఫైలు %sను చదువలేక పోయింది: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "%sయొక్క ఫైలు సందర్భమును పొందలేదు: %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU లెక్క అనునది గరిష్టమును మించుతుంది: %d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "tty %sను తెరువలేక పోయింది: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "tty %sను తెరువలేక పోయింది: %s\n" @@ -4873,7 +4921,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "uid '%d' కొరకు వనియోగదారి recordను కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "pseudorandom UUIDకు తిరిగివెళుతోంది, రాండమ్ బైట్లను సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" @@ -4916,9 +4964,9 @@ msgstr "బూట్ వద్ద స్వయంచాలకంగా ప్ర #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "క్షేత్ర నామం, ఐడి లేదా uuid" @@ -5015,15 +5063,15 @@ msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలను జా msgid "Id" msgstr "ఐడి" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "పేరు" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "స్థితి" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "స్థితి రాహిత్యం" @@ -5378,11 +5426,11 @@ msgstr "క్షేత్రానికి సంబంధించిన à°ª msgid "Id:" msgstr "ఐడి:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5390,8 +5438,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS వర్గం:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "స్థితి:" @@ -5806,7 +5854,7 @@ msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచ msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "నెట్వర్కు నామము, ఐడి లేదా uuid" @@ -5852,19 +5900,19 @@ msgstr "క్రియాశీల నెట్వర్కుల జాబి msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "స్వయచాలకప్రారంభంకాదు" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "క్రియాశీలం" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "క్రియాహీనం" @@ -5936,10 +5984,10 @@ msgstr "పూల్ స్వయంచాలకంగా ప్రారంభ msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ నందు స్వయంచాలకంగా పూల్ ప్రారంభమగునట్లు ఆకృతీకరించుము." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "పూల్ నామము లేదా uuid" @@ -5967,11 +6015,11 @@ msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్ర msgid "create a pool from an XML file" msgstr "పూల్‌ను XML ఫైలునుండి సృష్టించుము" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "పూల్‌ను సృష్టించుము." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML పూల్ వివరణను ఫైలు కలిగి ఉంది" @@ -5990,943 +6038,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క నామము" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క రకము" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూల-హోస్టు" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పాత్" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పరికరము" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పాత్" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు లక్ష్యం" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML బఫర్‌ను కేటాయించుటలే విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "పూల్‌ను args సమితినుండి సృష్టించుము" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "పూల్ %s సృష్టించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "పూల్ %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక పూల్‌ను నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "పూల్‌ను నిర్వచించు." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s పూల్ %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s నుండీ పూల్ నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args సమితినుండి పూల్‌ను నిర్వచించుము" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sపూల్ నిర్వచించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s పూల్ నిర్వచించుటకు విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "పూల్ నిర్మించుము" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ నిర్మించుము." -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "పూల్ %s నిర్మించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "పూల్ %s నిర్మించుటకు విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "పూల్‌ను నాశనం చేయి" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "పూల్ %s నాశనంచేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "పూల్ %sను నాశనంచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "పూల్‌ను తొలగించుము" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s పూల్ నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s పూల్ తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి." -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "పూల్ %s రీఫ్రెష్‌చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "పూల్ %sను రీఫ్లెష్‌చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XMLలో పూల్ సమాచారము" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "పూల్ సమాచారమును XML వలె stdoutకు డంప్‌చేయుము." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "పూల్స్‍‌ను జాబితాచేయుము" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "పూల్స్‍‌యొక్క జాబితాను తిరిగియివ్వుము." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చెయ్యి" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల పూల్సును జాబితా చేయి" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "క్రియాశీల పూల్సును జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%sనందు చెల్లని నిల్వ పూల్ సూచకి" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ పూల్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "జ్ఞప్తిలో లేదు" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s పూల్ నిర్వచించుటకు విఫలమైంది." -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "మరీ యెక్కువ నిల్వ పూల్స్‍ పొందబడినవి" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "నిల్వ పూల్ సమాచారము" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "నిల్వ పూల్ గురించిన ప్రాధమిక సమాచారమును తిరిగియివ్వుము" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "నిర్మించు" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడుతోంది" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "తగ్గించిన" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "సామర్ధ్యము:" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "కేటాయింపు:" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "అందుబాటు:" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "పూల్ UUIDను పూల్ నామముకు మార్చుము" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "పూల్ uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) పూల్‌ను ప్రాంభించు" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "పూల్‌ను ప్రారంభించు." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ నామం" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s పూల్‌ ప్రారంభించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s పూల్‌ను ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args సమితినుండి వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "వాల్యూమ్‌ను సృష్టించు" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "పూల్‌ నామం" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "వాల్యూమ్ నామము" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ఐచ్చిక k,M,G,T సఫిక్సులతో volయొక్క పరిమాణము" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ప్రాధమిక కేటాయింపు పరిమాణము k,M,G,T ఐచ్చిక సఫిక్సులతో" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ఫైలు ఫార్మాట్ రకము raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "తప్పుగాఫార్మైన పరిమాణము %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s సృష్టించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ను నిర్వచించకు" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "క్రియారహిత పూల్‌కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s పూల్ అనిర్వచించబడినది\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "పూల్ %sను అనిర్వచించుటకు విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "పూల్ నామమును పూల్ UUIDకు మార్చుము" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "పూల్ UUID పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ఫైలునుండి volను సృష్టించుము" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol వివరణను కలిగివున్న పైలు" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "volను %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "volను తొలగించుము" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "ఇచ్చిన volను తొలగించుము." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol నామము, కీ లేదా పాత్" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s తొలగించబడింది\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %sను తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "నిల్వ vol సమాచారము" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "నిల్వ volగురించి ప్రాధమిక సమాచారమును యిస్తుంది." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "రకము:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "ఫైలు" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "బ్లాక్" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు vol సమాచారమును XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "జాబితా vols" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "పూల్ చేత vols యొక్క జాబితాను తిరిగియిప్పించుము." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "క్రియాశీల volsను జాబితాచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "పాత్" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "vol UUIDను vol నామముకు మార్చుము" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "vol కీ లేదా పాత్" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "vol UUIDను vol కీకు మార్చుము" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "vol uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "vol UUIDను vol పాత్‌కు మార్చుము" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "vol నామము లేదా కీ" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ప్రతిని చూపించు" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "కంప్యూటరు వర్షన్ సమాచారాన్ని ప్రదర్శించు." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిప్రతి రకాన్ని పొందటంలో వైఫల్యం" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబ్రరీకి విరుద్ధంగా సంగ్రహించు: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబ్రరీ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న లైబ్రరీ: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోర్ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ప్రస్తుతం నడుస్తున్న %s అధివిశోర్ ప్రతిని సంగ్రహించలేదు\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడుస్తున్న అధివిశోర్: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA ఈ హోస్టునందు మద్దతీయుటలేదు" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "సామార్ధ్యాలు" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు vol సమాచారమును XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "పరికరము" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "కొత్త డిస్కు పరికరాన్ని జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s నుండి పరికారాన్ని వేరుచేయుటలో విఫలం" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "కొత్త డిస్కు పరికరాన్ని జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s నుండి పరికరాన్ని జతపరుచుటలో విఫలం" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క లక్ష్యం" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s క్షేత్రం సంక్షిప్తీకరించబడింది\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "లాగ్‌పైలును సృష్టించుటకు విఫలమైంది %s: %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "హైపర్‌విజర్ అతిధేయ నామమును ముద్రించుము" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "హైపర్‌విజర్ కానోనికల్ URI ముద్రించు" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ను పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc ప్రదర్శన" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IP చిరునామా మరియు పోర్టు సంఖ్య ను VNC ప్రదర్శన కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty కన్సోల్" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "పరికరాన్ని TTY కన్సోల్ కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML దస్త్రంనుండి పరికరాన్ని జతపరచండి" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "పరికరాన్ని XML నుండి జతపరచండి." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML దస్త్రం" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికరాన్ని జతపరుచుటలో విఫలం" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ధస్త్రంనుండి పరికరాన్ని వేరుచేయుము" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML నుండి పరికరాన్ని వేరుచేయము" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికారాన్ని వేరుచేయుటలో విఫలం" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "కొత్త నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ రకం" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "మూల నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "లక్ష్య నెట్వర్కు నామము" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC చిరునామా" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "స్క్రిప్టు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ బ్రిడ్జ్ చేయుటకు ఉపయోగించింది" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మద్దతు %s లేదు" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "నెట్వర్కఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s రకమైన దాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC చిరునామా కలిగినదాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం జతపరచండి" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "కొత్త డిస్కు పరికరాన్ని జతపరచండి." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క మూలం" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క లక్ష్యం" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క డ్రైవర్" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క సబ్‌డ్రైవర్" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "పరికరం యొక్క రీతి చదువుట మరియు వ్రాయుట" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మద్దతు లేదు" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "డిస్కు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s లక్ష్యంగా గల దాని డిస్కు కనబడలేదు" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "init స్ట్రింగ్‌కు మెమొరీ callocకు విఫలమైంది: %s" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "చతనం గాని డొమైన్ %s ని సృష్టించుటలో విఫలం\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs ఆదేశము నిష్క్రమణస్థితి %dతో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "క్రియారహిత పూల్‌కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ఈ ప్రభావశీల టెర్మినలు నుండీ బయటకురా" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> ఐచ్చికం కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s ఐచ్ఛికం కావలసి ఉంది" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6934,17 +6986,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6952,7 +7004,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6960,58 +7012,58 @@ msgstr "" "\n" " ఐచ్ఛికాలు\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కు నామం" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' నెట్వర్కు పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "నిర్వచించబడని పూల్ నామం" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "పూల్ '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "నిర్వచించబడని vol నామం" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7022,129 +7074,129 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "తప్పిపోయింది \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ఐచ్ఛికానికి మద్దతివ్వదు" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సిన్టాక్సు: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "సంఖ్య" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "స్ట్రింగు" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ఐచ్ఛికం" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "సమాచారం" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ఫైలు" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "క్రాషయ్యింది" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ఆఫ్ లైన్" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: దోషం: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d:విఫలమైంది %lu బైట్లు కేటాయించుటలో" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "లాగ్ దస్త్రం సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "లాగ్ పాత్ దస్త్రం కాదు" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "లాగ్ దస్త్రం తెరుచుటలో దోషం.లాగ్ దస్త్రం పాత్ పరిశీలించండి" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "అధిప్రతినుండీ అనుసంధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7177,7 +7229,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7187,17 +7239,17 @@ msgstr "" " (తెలపండి help ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మద్దతివ్వని ఐచ్ఛికం '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7206,7 +7258,7 @@ msgstr "" "%sకి సుస్వాగతం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index b18151f2aa..69ffe78772 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-22 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -920,545 +920,545 @@ msgstr "помилка додавання мережі у хеш-таблицю msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домен відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "відсутній \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "відсутній \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка збереження вмісту" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Помилка запису сокету %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1729,23 +1729,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Помилка створення мережі з %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2493,7 +2493,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" @@ -2512,62 +2512,62 @@ msgstr "не вдається з'єднатись %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" @@ -2616,89 +2616,89 @@ msgstr "Помилка зв'язку з проксі: погано сформо msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "отримано асинхронний номер пакету - %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "список доменів вузла" @@ -2747,606 +2747,645 @@ msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Відключення домену %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Зайнято пам'яті:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домен досі працює" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "завантаження файлу визначення хост" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "завантаження файлу визначення хост" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автозапуск домену" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3570,314 +3609,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "надто багато доменів" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "надто багато мереж" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "помилка дії" # c-format -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "помилка перетворення S-Expr: %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Не вдається відкрити блочну статистику %s %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "помилка збереження вмісту" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "список доменів вузла" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Помилка читання сокету %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "з'єднання лише для читання" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "список доменів вузла" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "помилка дії" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3886,54 +3925,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" @@ -4901,7 +4949,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4944,9 +4992,9 @@ msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запу #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "назва домену, id або uuid" @@ -5045,15 +5093,15 @@ msgstr "Помилка відображення списку неактивни msgid "Id" msgstr "ID" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "Статус" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "немає статусу" @@ -5410,11 +5458,11 @@ msgstr "Повертає основну інформацію про домен." msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Назва:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5422,8 +5470,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "Статус:" @@ -5847,7 +5895,7 @@ msgstr "знищити мережу" msgid "Destroy a given network." msgstr "Знищити вказану мережу." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "назва мережі, id або uuid" @@ -5893,19 +5941,19 @@ msgstr "Помилка відображення списку активних м msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Помилка відображення списку неактивних мереж" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуску" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "активна" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "неактивна" @@ -5979,10 +6027,10 @@ msgstr "автозапуск домену" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запуск при завантаженні." -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" @@ -6012,12 +6060,12 @@ msgstr "Домен %s не позначений як домен з автоза msgid "create a pool from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" @@ -6038,987 +6086,991 @@ msgid "name of the pool" msgstr "назва неактивного домену" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не вдається виділити буфер" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Визначити домен." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "знищити домен" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "перегляд доменів" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Повертає список доменів." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "перегляд неактивних та активних доменів" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "інформація про вузол" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "виконання" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "виділення домену" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустити раніше визначений неактивний домен" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Запуск домену." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Створити домен." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "інформація про вузол" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблоковано" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "перегляд доменів" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Повертає список доменів." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "UUID домену" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "показати версію" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Показати інформацію про версію системи" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "помилка отримання типа гіпервізора" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Виконана компіляція на базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "помилка отримання версії бібліотеки" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується бібліотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "помилка отримання версії гіпервізора" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Неможливо отримати версію гіпервізора, що виконується на %s\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Виконується гіпервізор: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "можливості" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вивести назву вузлі гіпервізора" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вивести канонічний URI гіпервізора" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "дисплей vnc" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вивід IP адреси и номеру порту для дисплею VNC." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "консоль tty" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вивід пристрою для консолі TTY." -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "приєднати пристрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Приєднати пристрій з файлу XML <файл>." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "Файл XML" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "від'єднати пристрій з файлу XML" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Від'єднати пристрій з файлу XML <файл>" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "Приєднати новий мережний пристрій." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "тип мережного інтерфейсу" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "джерело мережного інтерфейсу" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "назва цільової мережі" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "сценарій, що використовується для мосту мережного інтерфейсу" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "У команді 'attach-interface' відсутня підтримка %s " -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "від'єднати мережний пристрій" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "Від'єднати мережний пристрій" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Відсутній пристрій, чий тип - %s" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер для дискового пристрою" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "піддрайвер для дискового пристрою" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читання та запису для пристрою" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "У команді 'attach-disk' відсутня підтримка %s" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "від'єднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "Від'єднати дисковий пристрій" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про диск" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Відсутній диск, ціль якого - %s" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "помилка виділення вузла" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "вийти з інтерактивного терміналу" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр <%s>" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр --%s" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " НАЗВА\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -7026,17 +7078,17 @@ msgstr "" "\n" " АНОТАЦІЯ\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <рядок>" -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7044,7 +7096,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7052,60 +7104,60 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРИ\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <рядок>" -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "невизначена назва домену або ID" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "невизначена назва мережі" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7116,129 +7168,129 @@ msgstr "" "(Час: %.3f мс)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "відсутній \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "число" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "рядок" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "ПАРАМЕТР" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "ДАНІ" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "призупинено" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "вимикається" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "вимкнути" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "аварійна помилка" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "автономний режим" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "немає діючого з'єднання" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: помилка: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "помилка: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %d байт" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %lu байт" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "помилка з'єднання з гіпервізором" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не вдається отримати інформацію про файл журналу" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не вдається відрити файл журналу. перевірте шлях до файлу журналу" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Помилка відключення від гіпервізора" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7271,7 +7323,7 @@ msgstr "" "\n" " команди (текстовий режим):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7281,17 +7333,17 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> для виводу докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. Зверніться до --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7300,7 +7352,7 @@ msgstr "" "Ласкаво просимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 83a36befe6..606971f010 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 13:04+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" @@ -246,9 +246,9 @@ msgstr " msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "½¨Á¢ qemud_server ʱ·ÖÅäÄÚ´æÊ§°Ü" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NETWORK_NAME_LIST_MAX" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöµØÖ· %d£º%s" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr " msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä mechlist" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚÁ¬½Ó %d£¨%s£©ÊDzéѯ SASL" @@ -916,536 +916,536 @@ msgstr " msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Á¬½Ó¹þÏ£±íÖÐȱÉÙÈÝÁ¿" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ÎÞЧÈíÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ÎÞЧӲÅÌÉ豸Ãû³Æ£º%s" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ÈíÅ̵ÄÎÞЧ×ÜÏßÀàÐÍ '%s' " -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®networking¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ûÓÐʹÓà ָ¶¨ ¡®dev¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ö½Ó¿ÚÖ¸¶¨ ¡®port¡¯ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ÎÞ·¨Ê¹ÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿Ú½âÎö 'port' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ûÓÐʹÓÃÌ×½Ó×Ô½Ó¿ÚÖ¸¶¨µÄ 'address' ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Ä£¿éÃû³ÆÖк¬ÓÐÎÞЧ×Ö·û" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄԴ·¾¶ÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´Ö÷»úÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ȱÉÙ×Ö·ûÉ豸µÄÔ´·þÎñÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 msgid "missing input device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÊäÈë×ÜÏß %s" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ×ÜÏß²»Ö§³Ö %s ÊäÈëÉ豸" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "ȱÉÙÊäÈëÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "δ֪ÉùÒôģʽÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁȡĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÉ豸 %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "δ֪ auth ÀàÐÍ '%s'" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Ô´Ö÷»úȱʧ" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "δ֪µÄÖ÷»ú %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 msgid "missing root element" msgstr "ȱÉÙ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 msgid "unknown device type" msgstr "δ֪É豸ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ȱÉÙÓòÀàÐÍÊôÐÔ" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ÎÞЧÓòÃûÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü£º%s" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "»ûÐ뵀 uuid ÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "ȱÉÙÄÚ´æÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 msgid "no OS type" msgstr "ûÓвÙ×÷ϵͳÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ¹¹¼Ü" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "ȱÉÙÔ´É豸" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "δ֪Òýµ¼É豸 '%s'" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "bind: %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "ÔÝÍ£Óòʧ°Ü" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "²»ÕýÈ·µÄ¸ùÔªËØ" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ÍØÆË cpu ×éÓï·¨´íÎó" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖØ¸´½Úµã" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ÒâÍâµÄÓòÀàÐÍ %d" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ÒâÍâµÄÖµ½Úµã" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃĿ¼ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÅäÖÃÎļþ %s£º %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÅäÖÃÎļþ %s£º%s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ÎÞ·¨Îª %s ɾ³ýÅäÖÃ" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 msgid "unknown virt type" msgstr "δ֪ virt ÀàÐÍ" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "ÔËÐÐ ' ʧ°Ü" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 msgid "Failed to read " msgstr "¶Áȡʧ°Ü" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 msgid "Failed to write to " msgstr "дÈëʧ°Ü" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "½«Â·ÓÉ±í¹æÔò±£´æµ½ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨´Ó±í '%s' ÖеÄÁ´ '%s' ÖÐɾ³ý·ÓÉ±í¹æÔò '%s'£º%s" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "ÎÞ·¨Ïò±í '%s' ÖеÄÁ´ '%s' Ìí¼Ó·ÓÉ±í¹æÔò '%s'£º%s" @@ -1716,21 +1716,21 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid µÄÓò" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ÎÞ·¨É¾³ý»îÔ¾Óò" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr " msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr " msgid "Could not read container config" msgstr "ÎÞ·¨½âÎöÁ¬½Ó URI" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "δ֪ÀàÐÍ '%s'" @@ -2498,62 +2498,62 @@ msgstr " msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "´ÓÐźŹܵÀ¶Áȡʧ°Ü£º%s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Ïò pid Îļþ '%s' : %s дÈëʧ°Ü" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "´ò¿ª pid Îļþ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨³ØÊ§°Ü" @@ -2602,91 +2602,91 @@ msgstr " msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "»ñµÃÁËÒì²½Êý¾Ý°üºÅ %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "À´×Ô %d pid %lu µÄÒâÍâÍ˳ö״̬" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "ÒâÍâÍ˳ö״̬ '%d'£¬qemu ¿ÉÄÜʧ°Ü" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "δÕÒµ½ÍøÂç '%s'" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "²»Ö§³ÖÍøÂçÀàÐÍ %d" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "ÎÞ·¨³õʼ»¯ÇŽÓÖ§³Ö£º%s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "½« tap ½Ó¿Ú '%s' Ìí¼Óµ½ÇÅ½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 #, fuzzy msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "ÎÞЧµÄÉùÒôÄ£¿é" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "ÎÞЧÓòÃû" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" @@ -2736,588 +2736,627 @@ msgstr " msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "´´½¨Ä¿Â¼ %s ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "½âÎöģʽ '%s' ʧ°Ü" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "×Ô¶¯Æô¶¯ VM '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʱ¿Õ¼ä²»×ã" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³öʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "¶ÁÈ¡ %s Æô¶¯Êä³ö³¬Ê±" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª¼à¿ØÆ÷·¾¶ %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ÎÞ·¨Îª¼àÊÓÆ÷É趨 close-on-exec ±êÇ©" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ÎÞ·¨½«¼àÊÓÆ÷ÖÃÓÚÎÞ×èÈûģʽ" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "ÎÞ·¨É趨 tty ÊôÐÔ£º%s\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "ÎÞ·¨ÔËÐмàÊÓÆ÷ÃüÁîÌáÈ¡ CPU Ïß³ÌÐÅÏ¢" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "É趨 CPU Ç׺ÍÐÔ %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 msgid "resume operation failed" msgstr "»Ö¸´²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 msgid "VM is already active" msgstr "VM ÒѾ­¼¤»î" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½Ã»ÓÐʹÓÃµÄ VNC ¶Ë¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³ÉÈÕ־Ŀ¼ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "ÎÞ·¨ÕÒµ½ QEMU ¶þ½øÖÆ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨½« argv дÈëÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Óò %s ±»¹Ø±Õ\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "¹Ø±Õ VM '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "½«Ì×½Ó×ְ󶨵½ '%s' : %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "ÎÞ·¨¼Ç¼ VM ¿ØÖÆÌ¨Êý¾Ý£º%s" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "²éѯ NUMA ¿ÉÓÃÄÚ´æÊ§°Ü" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "»ñµÃÖ÷»úÃûʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä id %d µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 msgid "domain is not running" msgstr "ÓòûÓÐÔÚÔËÐÐ" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 msgid "suspend operation failed" msgstr "¹ÒÆð²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 msgid "shutdown operation failed" msgstr "¹Ø±Õ²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ûÓÐÆ¥Åä uuid '%s' µÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ÎÞ·¨½«×î´óÄÚ´æÉèÖÃΪµÍÓÚµ±Ç°ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ÎÞ·¨½«ÄÚ´æÉèÖÃΪ¸ßÓÚ×î´óÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 msgid "failed to get domain xml" msgstr "»ñµÃÓò xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 msgid "failed to write save header" msgstr "дÈë±£´æ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 msgid "failed to write xml" msgstr "дÈë xml ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ÎÞ·¨¹Ø±ÕÈÕÖ¾Îļþ %d£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 msgid "migrate operation failed" msgstr "Ç¨ÒÆ²Ù×÷ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 #, fuzzy msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä»îÔ¾ÓòµÄ vcpu ¼ÆÊý" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ÎÞ·¨¾ö¶¨¸ÃÓòµÄ×î´ó vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ÐèÒªµÄ vcpu ´óÓÚ¸ÃÓò×î¶àÔÊÐíµÄ vcpu£º%d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾µÄÓòÖÐ pin vcpu" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu Êý³¬¹ý·¶Î§ %d > %d" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "ÎÞ·¨É趨Ç׺ÍÐÔ£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "²»Ö§³Ö cpu Ç׺ÍÐÔ" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃÇ׺ÍÐÔ£º%s" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu Ç׺ÍÐÔ²»¿ÉÓÃ" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Óò¶¨Òå '%d' ÖÐδ֪µÄ virt ÀàÐÍ" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃµ±Ç°Ê±¼ä" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, fuzzy, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" + +#: src/qemu_driver.c:3047 msgid "cannot read domain image" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ÓòÓ³Ïñ" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 msgid "failed to read qemu header" msgstr "¶ÁÈ¡ qemu ±êÌâʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic ²»ÕýÈ·" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Ó³Ïñ°æ±¾²»ÊÜÖ§³Ö£¨%d > %d£©" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 msgid "failed to read XML" msgstr "¶ÁÈ¡ XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 msgid "failed to parse XML" msgstr "½âÎö XML ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 msgid "failed to assign new VM" msgstr "·ÖÅäÐ嵀 VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 msgid "failed to start VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 msgid "failed to resume domain" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "²»Ö§³ÖµÄ´ÅÅÌÀàÐÍ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "ÎÞ·¨¸ü¸Ä¹âÅ̽éÖÊ" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "´æ´¢¾íÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ­´æÔÚ" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ÎÞ·¨ÌáȡԴÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "δÕÒµ½Óò" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "»Ö¸´Óòʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ·Ç»îÔ¾µÄÓòÖи½¼ÓÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 #, fuzzy msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "Ö»Äܸ½¼Ó CDROM ¹âÅÌÉ豸" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ»îÔ¾ÓòÖÐÉ趨ÄÚ´æ" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ÎÞ·¨Éú³É×Ô¶¯Æô¶¯Ä¿Â¼ %s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Ϊ '%s' ´´½¨·ûºÅÁ´½Ó '%s' ʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£º%s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "'info blockstats' ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "Õâ¸ö qemu ²»Ö§³Ö 'info blockstats'" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "δÕÒµ½É豸£º%s£¨%s£©" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL »òÕ߿շ¾¶" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ÎÞЧ·¾¶£¬'%s' ÊÇδ֪½Ó¿Ú" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "´ò¿ªÄ¿Â¼ '%s' ʧ°Ü£º %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "´ÓÎļþ lseek »òÕß¶Áȡʧ°Ü£º%s£º%s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 msgid "invalid path" msgstr "ÎÞЧ·¾¶" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "QEMU Çý¶¯³ÌÐòÖ»Ö§³ÖÐéÄâÄÚ´æµØÖ·" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "´ò¿ª£¨%s£©Ê§°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "½ÚµãÓòÁбí" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Éú³É UUID ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "ÓòÒѾ­¼¤»îΪ '%s'" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Æô¶¯ VM ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "²Ù×÷ʧ°Ü: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "»Ö¸´Óò %s ʧ°Ü" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "ûÓдøÆ¥ÅäÃû³ÆµÄÓò" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3543,308 +3582,308 @@ msgstr " msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "Ö÷»ú±¨¸æÓ³Ïñ»º³å³¤¶È³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÓòÃû£º%d > %d" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£º·µ»ØµÄ²ÎÊýÊýÖµ³¬¹ýÏÞÖÆ" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters£ºÎ´Öª²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 msgid "out of memory allocating array" msgstr "·ÖÅäÕóÁÐʱÄÚ´æÒç³ö" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 msgid "unknown parameter type" msgstr "δ֪²ÎÊýÀàÐÍ" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄ¿é peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "·µ»ØµÄ»º³åºÍÇëÇóµÄ´óС²»Í¬" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "ΪԶ³ÌЭÒéÇëÇóµÄÄÚ´æ peek ¹ý´ó£¬%zi > %d" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "Ì«¶àÔ¶³ÌÍøÂ磺%d > %d" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 msgid "too many storage pools requested" msgstr "´æ´¢³ØÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 msgid "too many storage pools received" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 msgid "too many storage volumes requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 msgid "too many storage volumes received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "´æ´¢¾íÇëÇó¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "½ÓÊÕµ½µÄ´æ´¢¾í¹ý¶à" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "δ֪ÑéÖ¤ÀàÐÍ %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "ÇëÇóµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %s ±»¾Ü¾ø" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "²»Ö§³ÖµÄÑéÖ¤ÀàÐÍ %d" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "³õʼ»¯ SASL ³ÌÐò¿âÑé֤ʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ sock µØÖ· %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ peer µØÖ· %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "´´½¨ SASL ¿Í»§¶Ë»·¾³Ê§°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "¶Ô TLS »á»°ÎÞЧµÄÃÜÂë´óС" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨Íⲿ SSF %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "ÎÞ·¨É趨°²È«Ö§³Ö %d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "·þÎñÆ÷²»Ö§³Ö SASL »úÖÆ %s" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Æô¶¯ SASL ЭÉÌʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "Éú³ÉÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "SASL ЭÉÌÊý¾Ý¹ý³¤£º%d ×Ö½Ú" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "SASL ²½Öèʧ°Ü£º%d£¨%s£©" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "ЭÉÌ SSF %d ²»¹»Ç¿´ó" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "ÊÕ¼¯ÑéÖ¤Ö¤Êéʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "xdr_remote_message_header ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "marshalling args" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_int £¨length word£©" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "ÎÞ·¨±£´æÓòÊý¾Ý" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "¶Á socket %d ʧ°Ü\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "Ö»¶ÁÁ¬½Ó" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ÎÞ·¨Ð´ÈëÔªÊý¾Ý" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "´´½¨ '%s' ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 #, fuzzy msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "xdr_int£¨length word£¬reply£©" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 #, fuzzy msgid "packet received from server too small" msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "´Ó·þÎñÆ÷½ÓÊÕµÄÊý¾Ý°ü¹ý´ó" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 msgid "invalid header in reply" msgstr "»Ø¸´ÖеÄÎÞЧ±êÌâ" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪³ÌÐò£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪ЭÒé°æ±¾£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "δ֪¹ý³Ì£¨½ÓÊÕ %x£¬Ô¤ÆÚµÄÊÇ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "unmarshalling ret" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "unmarshalling remote_error" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "δ֪״̬£¨½ÓÊÕ %x£©" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "calloc ʧ°Ü" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "µÈ´ýÃüÁîʧ°Ü£º%s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3853,54 +3892,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty pid Îļþ %s£º%s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ tty pid Îļþ %s£º%s" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty pid Îļþ %s£º%s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈ¡ tty pid Îļþ %s£º%s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "ÎÞ·¨»ñµÃ %s Îļþ»·¾³£º%s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "vCPU ¼ÆÊý³¬¹ý×î´óÖµ£º%d > %d" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª tty %s: %s\n" @@ -4872,7 +4920,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "²éÕÒ uid '%d': %s Óû§¼Ç¼ʧ°Ü" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "·µ»ØÎ±Ëæ»ú UUID£¬´´½¨Ëæ»ú×Ö½Úʧ°Ü£º%s" @@ -4915,9 +4963,9 @@ msgstr " #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid" @@ -5014,15 +5062,15 @@ msgstr " msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "״̬" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "ûÓÐ״̬" @@ -5377,11 +5425,11 @@ msgstr " msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Ãû³Æ£º" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5389,8 +5437,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "״̬£º" @@ -5803,7 +5851,7 @@ msgstr "ɾ msgid "Destroy a given network." msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨ÍøÂç." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "ÍøÂçÃû,id »ò uuid" @@ -5849,19 +5897,19 @@ msgstr " msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÍøÂçʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "²»×Ô¶¯¿ªÊ¼" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "»î¶¯" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "²»»îÔ¾" @@ -5933,10 +5981,10 @@ msgstr " msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "½«Ä³¸ö³ØÉèÖÃΪÔÚÒýµ¼Ê±×Ô¶¯Æô¶¯¡£" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 msgid "pool name or uuid" msgstr "³ØÃû»ò uuid" @@ -5964,11 +6012,11 @@ msgstr "È¡ msgid "create a pool from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML ÎļþÖд´½¨Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 msgid "Create a pool." msgstr "´´½¨Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "°üº¬ XML ³ØÃèÊöµÄÎļþ" @@ -5987,943 +6035,947 @@ msgid "name of the pool" msgstr "³ØµÄÃû³Æ" #: src/virsh.c:2926 +msgid "print XML document, but don't define/create" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2927 msgid "type of the pool" msgstr "³ØÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:2927 +#: src/virsh.c:2928 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´Ö÷»ú" -#: src/virsh.c:2928 +#: src/virsh.c:2929 msgid "source path for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" -#: src/virsh.c:2929 +#: src/virsh.c:2930 msgid "source device for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÔ´É豸" -#: src/virsh.c:2930 +#: src/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄԴ·¾¶" -#: src/virsh.c:2931 +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "»ù±¾´æ´¢µÄÄ¿±ê" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "·ÖÅä XML »º³åʧ°Ü" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "´´½¨³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "´´½¨³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ÔÚÒ»¸ö XML ÎļþÖж¨Ò壨µ«²»Æô¶¯£©Ò»¸ö³Ø" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 msgid "Define a pool." msgstr "¶¨Ò峨¡£" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Ò峨 %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ÔÚ %s Öж¨Òå³ØÊ§°Ü" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ÔÚÒ»×é±äÁ¿Öж¨Ò峨" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "¶¨Ò峨 %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "¶¨Ò峨 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "½¨Á¢³Ø" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "½¨Á¢Ò»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "½¨Á¢ÁË³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "½¨Á¢³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 msgid "destroy a pool" msgstr "Ïú»Ù³Ø" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ïú»ÙÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Ïú»Ù³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "ɾ³ý³Ø" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 msgid "Delete a given pool." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "³Ø %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ɾ³ý³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "ˢгØ" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ˢиø¶¨µÄ³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "³Ø %s ±»Ë¢ÐÂ\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Ë¢ÐÂ³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ÖеijØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "°Ñ³ØÐÅÏ¢×÷Ϊ XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 msgid "list pools" msgstr "Áгö³Ø" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 msgid "Returns list of pools." msgstr "·µ»Ø³ØÁбí" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 msgid "list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 msgid "list inactive & active pools" msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ³ØÊ§°Ü" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄ³ØÊ§°Ü" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "%s ÖÐÎÞЧµÄ´æ´¢³ØÖ¸Õë" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ÄÚ´æÒç³ö" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "¶¨Ò峨 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ÊÕµ½µÄ´æ´¢³Ø¹ý¶à" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 msgid "storage pool information" msgstr "´æ´¢³ØÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢³ØµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "building" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "degraded" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "ÈÝÁ¿£º" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 msgid "Allocation:" msgstr "·ÖÅ䣺" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "¿ÉÓãº" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "½«³Ø UUID ת»»Îª³ØÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 msgid "pool uuid" msgstr "³Ø uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö£¨ÒÔǰ¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 msgid "Start a pool." msgstr "Æô¶¯Ò»¸ö³Ø¡£" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 msgid "name of the inactive pool" msgstr "·Ç»îÔ¾³ØµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "³Ø %s ÒÑÆô¶¯\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Æô¶¯³Ø %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "´ÓÒ»×é±äÁ¿Öд´½¨¾í" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 msgid "Create a vol." msgstr "´´½¨Ò»¸ö¾í¡£" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 msgid "pool name" msgstr "¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 msgid "name of the volume" msgstr "¾íµÄÃû³Æ" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡¾í´óС" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "´ø k¡¢M¡¢G¡¢T ºó׺µÄ¿ÉÑ¡³õʼ·ÖÅä´óС" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "Îļþ¸ñʽÀàÐÍ raw¡¢bochs¡¢qcow¡¢qcow2¡¢vmdk" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "»ûÐεĴóС %s" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "´´½¨¾í %s \n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "´´½¨¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾µÄ³Ø" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "³Ø %s ÒѾ­±»È¡Ïû¶¨Òå\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "È¡Ïû¶¨Ò峨 %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "°ÑÒ»¸ö³ØÃû³Æ×ª»»Îª³Ø UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "»ñµÃ³Ø UUID ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸ö¾í" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "°üº¬ XML ¾íÃèÊöµÄÎļþ" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾í %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "ÔÚ %s Öд´½¨¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "ɾ³ý¾í" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 msgid "Delete a given vol." msgstr "ɾ³ýÒ»¸ö¸ø¶¨µÄ¾í¡£" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "¾íÃû³Æ¡¢ÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "¾í %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ɾ³ý¾í %s ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 msgid "storage vol information" msgstr "´æ´¢¾íÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö´æ´¢¾íµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 msgid "Type:" msgstr "ÀàÐÍ£º" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "Îļþ" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "block" msgstr "¿é" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ÖеľíÐÅÏ¢" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 msgid "list vols" msgstr "Áгö¾í" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "¸ù¾Ý³Ø·µ»Ø¾íÁбí" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Áгö»îÔ¾µÄ¾íʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "·¾¶" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "¾íÃÜÔ¿»òÕß·¾¶" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾íÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 msgid "vol uuid" msgstr "¾í uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "½«¾í UUID ת»»Îª¾í·¾¶" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "¾íÃû³Æ»òÕßÃÜÔ¿" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "ÏÔʾ°æ±¾" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "ÏÔʾϵͳ°æ±¾ÐÅÏ¢¡£" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐòÀàÐÍʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "±àÒëʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "»ñµÃ¿âº¯ÊýÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ʹÓÃµÄ API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "»ñµÃ¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾Ê§°Ü" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s¹ÜÀí³ÌÐò°æ±¾\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ÔËÐйÜÀí³ÌÐò: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ÔÚÕą̂Ö÷»úÖв»Ö§³Ö NUMA" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ÐÔÄÜ" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "½«¾íÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML ת´¢Êä³öµ½ stdout¡£" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "É豸" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 #, fuzzy msgid "dettach node device its device driver" msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 #, fuzzy msgid "reattach node device its device driver" msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "»ñµÃÔËÐÐÓòµÄÉ豸¿é״̬¡£" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Óò %s ±»ÖØÐ»ָ´\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Éú³ÉÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü %s£º%s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòÖ÷»úÃû" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 msgid "failed to get hostname" msgstr "»ñµÃÖ÷»úÃûʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "´òÓ¡¹ÜÀí³ÌÐòµäÐ͵ÄURI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 msgid "failed to get URI" msgstr "»ñµÃURIʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc ÏÔʾ" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "ΪVNC ÏÔʾÊä³öIPµØÖ·ºÍ¶Ë¿ÚºÅ." -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "tty ¿ØÖÆÌ¨" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Ϊ TTY ¿ØÖÆÌ¨Êä³öÉ豸¡£" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 msgid "attach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "´ÓÒ»¸öXMLÎļþ¸½¼Ó×°ÖÃ." -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "XML Îļþ" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "attach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "´Ó %s »ñµÃÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 msgid "detach device from an XML file" msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 msgid "Detach device from an XML " msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ·ÖÀëÉ豸" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "detach-device£ºÈ±ÉÙ Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "ΪÓò %s ·ÖÀëÉ豸ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 msgid "attach network interface" msgstr "»ñµÃÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "¸½¼ÓÐÂÍøÂç½çÃæ." -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "ÍøÂç½çÃæÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 msgid "source of network interface" msgstr "ÍøÂç½çÃæÔ´" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 msgid "target network name" msgstr "Ä¿±êÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 msgid "MAC address" msgstr "MAC µØÖ·" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "¹¹½¨ÍøÂç½çÃæÓýű¾" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "%sÔÚ'attach-interface'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 msgid "detach network interface" msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "·ÖÀëÍøÂç½çÃæ." -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 msgid "Failed to get interface information" msgstr "»ñµÃ½çÃæÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "δÕÒµ½ÀàÐÍΪ%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "δÕÒµ½MACµØÖ·Îª%sµÄ½çÃæ" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "·ÖÅäÄÚ´æÊ§°Ü" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 msgid "Failed to create XML" msgstr "´´½¨XMLʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "¸½¼Ó´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "¸½¼ÓдÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Դ" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Ŀ±ê" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "´ÅÅÌÉ豸¸±Çý¶¯" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "Ä¿±êÉ豸ÀàÐÍ" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "É豸¶Áдģʽ" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "%sÔÚ'attach-disk'ÃüÁîÖв»Ö§³Ö" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "·ÖÀë´ÅÅÌÉ豸." -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 msgid "Failed to get disk information" msgstr "»ñµÃ´ÅÅÌÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ä¿±êΪ %sµÄ´ÅÅÌδÕÒµ½" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "Ϊ³õʼ×Ö·û´®·ÖÅäÄÚ´æÊ§°Ü£º%s " -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "´´½¨²»»î¶¯Óò %s ʧ°Ü\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "´øÍ˳ö״̬ %d µÄ lvs ÃüÁîʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "¶ÁÈ¡ÅäÖÃÎļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÍøÂçÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö²»»îÔ¾³ØµÄÅäÖá£" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Í˳öÕâ¸ö·Ç½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª <%s> Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª --%s Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -6931,17 +6983,17 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -6949,7 +7001,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -6957,58 +7009,58 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "δָ¶¨ÍøÂçÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "»ñµÃÍøÂç '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 msgid "undefined pool name" msgstr "䶨Ò峨Ãû³Æ" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "»ñµÃ³Ø '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 msgid "undefined vol name" msgstr "䶨Òå¾íÃû³Æ" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "»ñµÃ¾í '%s' ʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7019,129 +7071,129 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "ȱÉÙ \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "²»ÆÚÍûµÄÁîÅÆ£¨ÃüÁîÃû£©£º'%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "δ֪µÄÃüÁ'%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ÃüÁî '%s' ²»Ö§³ÖÑ¡Ïî --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ÆÚÍûµÄʹÓ÷½·¨£º--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "Êý×Ö" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "×Ö·û´®" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "Ñ¡Ïî" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "Êý¾Ý" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Îļþ" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "ÔÝÍ£" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "¹Ø±Õ" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "±ÀÀ£" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "ÀëÏß" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½Ó" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: ´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "´íÎó£º" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %lu×Ö½Úʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Á¬½Óµ½¹ÜÀí³ÌÐòʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 msgid "failed to get the log file information" msgstr "»ñµÃÈÕÖ¾ÎļþÐÅϢʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "ÈÕ־·¾¶²»ÊÇÒ»¸öÎļþ" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "´ò¿ªÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü,¼ì²éÈÕÖ¾Îļþ·¾¶" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 msgid "failed to write the log file" msgstr "дÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s£ºÐ´ÈëÈÕÖ¾Îļþʧ°Ü£º%s" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Óë¹ÜÀí³ÌÐò¶Ï¿ªÁ¬½Óʧ°Ü" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7174,7 +7226,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -7184,17 +7236,17 @@ msgstr "" " (ʹÓà --help À´»ñµÃÕâ¸öÃüÁîµÄÏêϸÐÅÏ¢)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "²»Ö§³ÖÑ¡Ïî '-%c'¡£²ÎÔÄ --help¡£" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7203,7 +7255,7 @@ msgstr "" "»¶Ó­Ê¹Óà %s£¬ÐéÄ⻯µÄ½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë¡£\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 56699086b4..61a7c9ab7b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -248,9 +248,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分配節點" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -922,542 +922,542 @@ msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到區域" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "找不到 \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "找不到 \"" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路名稱" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "無法寫入插槽 %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1728,23 +1728,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" @@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "無法從 %s 建立網路" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2492,7 +2492,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" @@ -2511,62 +2511,62 @@ msgstr "無法連上 %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" @@ -2615,89 +2615,89 @@ msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:封包格式錯誤\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "取得非同步的封包號碼 %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "節點的區域清單" @@ -2746,605 +2746,644 @@ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "區域目前的記憶體" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "區域目前的記憶體" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "區域還在執行中" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "區域目前的記憶體" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 msgid "cannot attach usb disk" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "區域資訊" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個區域" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 msgid "'memsave' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3568,313 +3607,313 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "過多區域" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "改變記憶體分配" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "過多連線" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 msgid "too many capability names received" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "操作失敗" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號:%s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "無法存入內容" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "節點的區域清單" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "節點的區域清單" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "操作失敗" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3883,54 +3922,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "無法暫停區域 %s" @@ -4898,7 +4946,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4942,9 +4990,9 @@ msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "區域名稱、id 或 uuid" @@ -5041,15 +5089,15 @@ msgstr "無法列出非作用中的區域" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "狀態" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "無狀態" @@ -5412,11 +5460,11 @@ msgstr "傳回區域的相關資訊。" msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5424,8 +5472,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "狀態:" @@ -5851,7 +5899,7 @@ msgstr "刪除一個網路" msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的網路。" -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 msgid "network name, id or uuid" msgstr "網路名稱、id 或 uuid" @@ -5898,19 +5946,19 @@ msgstr "無法列出運作中的網路" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "自動啟動" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 msgid "no autostart" msgstr "不自動啟動" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "啟用" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 msgid "inactive" msgstr "非啟用中" @@ -5984,10 +6032,10 @@ msgstr "自動啟動一個區域" msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "區域名稱或 uuid" @@ -6017,12 +6065,12 @@ msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "建立區域。" -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" @@ -6043,1001 +6091,1005 @@ msgid "name of the pool" msgstr "非作用中區域的名稱" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "無法分配節點" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "定義區域。" -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "刪除一個區域" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "列出區域" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "傳回區域清單。" -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "列出非作用中的區域" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "執行中" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "分配區域" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "區域的 uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "開啟一個區域。" -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "建立區域。" -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "區域名稱" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "將網路名稱轉為網路 UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "刪除給定的區域。" -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "節點資訊" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "以組絕" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "列出區域" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "傳回區域清單。" -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "區域的 uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用此函式庫來編譯:libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法取得函式庫的版本" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函式庫:libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法取得 hypervisor 的版本" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 msgid "device key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "vnc 顯示" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "為 VNC 顯示模式輸出 IP 位址與連接埠號。" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "網路名稱" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "網路名稱" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "未定義的網路名稱" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "網路名稱" -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "網路名稱" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "無法分配節點" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "無法分配節點" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動式的終端機" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%s」指令需要 <%s> 選項" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%s」指令需要 --%s 選項" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " 名稱\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7046,17 +7098,17 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7064,7 +7116,7 @@ msgstr "" "\n" " 描述\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7072,60 +7124,60 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "未定義的區域名稱或 id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 msgid "undefined network name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "未定義的網路名稱" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7136,131 +7188,131 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "找不到 \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "數量" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "字串" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "選項" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "資料" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "已暫停" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "關機中" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "離線" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s:錯誤:" -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s:%d:無法分配 %d 位元組" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s:%d:無法分配 %lu 位元組" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7292,7 +7344,7 @@ msgstr "" "\n" " 命令(非互動式模式):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7303,17 +7355,17 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "不支援的選項「-%c」。請參閱 --help。" -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7322,7 +7374,7 @@ msgstr "" "歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index 1af7293442..a38ec3282c 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-03 11:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-04 14:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -247,9 +247,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:517 +#: qemud/qemud.c:806 qemud/qemud.c:1285 src/domain_conf.c:521 #: src/network_conf.c:170 src/node_device_conf.c:137 src/openvz_conf.c:402 -#: src/qemu_driver.c:372 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5737 +#: src/qemu_driver.c:423 src/remote_internal.c:903 src/remote_internal.c:5752 #: src/storage_conf.c:1310 src/test.c:235 src/test.c:363 #, fuzzy msgid "cannot initialize mutex" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "maxids > REMOTE_DOMAIN_ID_LIST_MAX" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5068 +#: qemud/remote.c:2597 src/remote_internal.c:5083 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot resolve address %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "" msgid "cannot allocate mechlist" msgstr "" -#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5564 +#: qemud/remote.c:2790 src/remote_internal.c:5579 #, c-format msgid "cannot query SASL ssf on connection %d (%s)" msgstr "" @@ -925,546 +925,546 @@ msgstr "failed to add domain to connection hash table" msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/domain_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:661 +#: src/domain_conf.c:665 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:687 +#: src/domain_conf.c:691 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:702 +#: src/domain_conf.c:706 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:709 +#: src/domain_conf.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:734 +#: src/domain_conf.c:738 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:740 +#: src/domain_conf.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/domain_conf.c:747 +#: src/domain_conf.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:801 +#: src/domain_conf.c:805 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:895 +#: src/domain_conf.c:899 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:961 +#: src/domain_conf.c:965 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:987 +#: src/domain_conf.c:991 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1007 +#: src/domain_conf.c:1011 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1012 +#: src/domain_conf.c:1016 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1020 +#: src/domain_conf.c:1024 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1045 +#: src/domain_conf.c:1049 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1219 src/domain_conf.c:1296 +#: src/domain_conf.c:1223 src/domain_conf.c:1300 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1236 src/domain_conf.c:1253 +#: src/domain_conf.c:1240 src/domain_conf.c:1257 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1241 src/domain_conf.c:1258 src/domain_conf.c:1278 +#: src/domain_conf.c:1245 src/domain_conf.c:1262 src/domain_conf.c:1282 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1349 +#: src/domain_conf.c:1353 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1355 +#: src/domain_conf.c:1359 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1362 +#: src/domain_conf.c:1366 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1370 +#: src/domain_conf.c:1374 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1376 src/domain_conf.c:1383 +#: src/domain_conf.c:1380 src/domain_conf.c:1387 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1388 +#: src/domain_conf.c:1392 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1433 +#: src/domain_conf.c:1437 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1439 +#: src/domain_conf.c:1443 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1450 +#: src/domain_conf.c:1454 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1488 +#: src/domain_conf.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1527 +#: src/domain_conf.c:1531 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1561 +#: src/domain_conf.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1568 +#: src/domain_conf.c:1572 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1578 +#: src/domain_conf.c:1582 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1586 +#: src/domain_conf.c:1590 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1597 src/domain_conf.c:1684 +#: src/domain_conf.c:1601 src/domain_conf.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1604 +#: src/domain_conf.c:1608 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1613 +#: src/domain_conf.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1621 +#: src/domain_conf.c:1625 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1626 +#: src/domain_conf.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1637 +#: src/domain_conf.c:1641 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/domain_conf.c:1643 +#: src/domain_conf.c:1647 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1671 +#: src/domain_conf.c:1675 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:1691 +#: src/domain_conf.c:1695 msgid "pci address needs bus id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1700 +#: src/domain_conf.c:1704 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse slot %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1708 +#: src/domain_conf.c:1712 msgid "pci address needs slot id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1717 +#: src/domain_conf.c:1721 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse function %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:1725 +#: src/domain_conf.c:1729 msgid "pci address needs function id" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:1730 +#: src/domain_conf.c:1734 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1763 +#: src/domain_conf.c:1767 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1774 +#: src/domain_conf.c:1778 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1779 +#: src/domain_conf.c:1783 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:1807 +#: src/domain_conf.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:1838 +#: src/domain_conf.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:1896 src/domain_conf.c:2527 src/domain_conf.c:2568 +#: src/domain_conf.c:1925 src/domain_conf.c:2556 src/domain_conf.c:2597 #: src/network_conf.c:480 src/network_conf.c:520 src/node_device_conf.c:1045 -#: src/qemu_conf.c:1511 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 +#: src/qemu_conf.c:1518 src/storage_conf.c:653 src/storage_conf.c:1075 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:1932 +#: src/domain_conf.c:1961 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:1979 +#: src/domain_conf.c:2008 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/domain_conf.c:1985 +#: src/domain_conf.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2002 src/network_conf.c:335 +#: src/domain_conf.c:2031 src/network_conf.c:335 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/domain_conf.c:2008 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 +#: src/domain_conf.c:2037 src/network_conf.c:342 src/storage_conf.c:478 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2017 +#: src/domain_conf.c:2046 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/domain_conf.c:2047 +#: src/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/domain_conf.c:2087 +#: src/domain_conf.c:2116 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:2115 +#: src/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2123 src/xm_internal.c:701 +#: src/domain_conf.c:2152 src/xm_internal.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2173 +#: src/domain_conf.c:2202 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2181 +#: src/domain_conf.c:2210 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "missing source information for device" -#: src/domain_conf.c:2186 +#: src/domain_conf.c:2215 #, fuzzy, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/domain_conf.c:2206 +#: src/domain_conf.c:2235 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2227 +#: src/domain_conf.c:2256 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2246 +#: src/domain_conf.c:2275 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/domain_conf.c:2267 +#: src/domain_conf.c:2296 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2287 +#: src/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/domain_conf.c:2337 +#: src/domain_conf.c:2366 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/domain_conf.c:2372 +#: src/domain_conf.c:2401 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2414 +#: src/domain_conf.c:2443 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/domain_conf.c:2444 +#: src/domain_conf.c:2473 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2490 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 -#: src/qemu_conf.c:1457 src/storage_conf.c:608 +#: src/domain_conf.c:2519 src/network_conf.c:445 src/node_device_conf.c:1010 +#: src/qemu_conf.c:1464 src/storage_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2521 src/domain_conf.c:2562 src/network_conf.c:474 -#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1505 +#: src/domain_conf.c:2550 src/domain_conf.c:2591 src/network_conf.c:474 +#: src/network_conf.c:514 src/node_device_conf.c:1039 src/qemu_conf.c:1512 #: src/storage_conf.c:640 src/storage_conf.c:1062 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:2592 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 -#: src/qemu_conf.c:1523 +#: src/domain_conf.c:2621 src/network_conf.c:542 src/node_device_conf.c:979 +#: src/qemu_conf.c:1530 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/domain_conf.c:2801 +#: src/domain_conf.c:2830 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/domain_conf.c:2815 +#: src/domain_conf.c:2844 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2837 +#: src/domain_conf.c:2866 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2842 +#: src/domain_conf.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2847 +#: src/domain_conf.c:2876 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2852 +#: src/domain_conf.c:2881 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2900 +#: src/domain_conf.c:2929 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:2951 src/domain_conf.c:3171 +#: src/domain_conf.c:2980 src/domain_conf.c:3200 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3025 +#: src/domain_conf.c:3054 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3124 src/xend_internal.c:5269 +#: src/domain_conf.c:3153 src/xend_internal.c:5269 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3144 src/xend_internal.c:5291 +#: src/domain_conf.c:3173 src/xend_internal.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3149 +#: src/domain_conf.c:3178 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3234 +#: src/domain_conf.c:3263 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/domain_conf.c:3241 +#: src/domain_conf.c:3270 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3289 +#: src/domain_conf.c:3318 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3374 +#: src/domain_conf.c:3403 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/domain_conf.c:3392 +#: src/domain_conf.c:3421 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/domain_conf.c:3521 src/network_conf.c:657 +#: src/domain_conf.c:3566 src/network_conf.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3530 src/network_conf.c:666 +#: src/domain_conf.c:3575 src/network_conf.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3538 src/network_conf.c:674 +#: src/domain_conf.c:3583 src/network_conf.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3545 src/network_conf.c:681 +#: src/domain_conf.c:3590 src/network_conf.c:681 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3646 src/network_conf.c:783 +#: src/domain_conf.c:3691 src/network_conf.c:783 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/domain_conf.c:3700 +#: src/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/domain_conf.c:3774 +#: src/domain_conf.c:3819 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/domain_conf.c:3785 +#: src/domain_conf.c:3830 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:104 +#: src/iptables.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s %s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:152 +#: src/iptables.c:151 #, fuzzy msgid "Failed to read " msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/iptables.c:181 +#: src/iptables.c:180 #, fuzzy msgid "Failed to write to " msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/iptables.c:247 +#: src/iptables.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create directory %s : %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/iptables.c:253 +#: src/iptables.c:252 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/iptables.c:555 +#: src/iptables.c:553 #, c-format msgid "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" -#: src/iptables.c:565 +#: src/iptables.c:563 #, c-format msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" msgstr "" @@ -1737,23 +1737,23 @@ msgstr "" #: src/lxc_driver.c:433 src/openvz_driver.c:289 src/openvz_driver.c:328 #: src/openvz_driver.c:372 src/openvz_driver.c:409 src/openvz_driver.c:866 #: src/openvz_driver.c:908 src/openvz_driver.c:939 src/openvz_driver.c:1011 -#: src/qemu_driver.c:2231 src/qemu_driver.c:2353 src/qemu_driver.c:2976 -#: src/qemu_driver.c:3046 src/qemu_driver.c:3133 src/qemu_driver.c:3527 -#: src/qemu_driver.c:3675 src/qemu_driver.c:3724 src/qemu_driver.c:3750 -#: src/qemu_driver.c:4024 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 +#: src/qemu_driver.c:2338 src/qemu_driver.c:2460 src/qemu_driver.c:3170 +#: src/qemu_driver.c:3240 src/qemu_driver.c:3327 src/qemu_driver.c:3721 +#: src/qemu_driver.c:3871 src/qemu_driver.c:3923 src/qemu_driver.c:3949 +#: src/qemu_driver.c:4223 src/uml_driver.c:1327 src/uml_driver.c:1450 #: src/uml_driver.c:1490 src/uml_driver.c:1562 src/uml_driver.c:1623 #: src/uml_driver.c:1667 src/uml_driver.c:1693 src/uml_driver.c:1766 #, fuzzy msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3139 +#: src/lxc_driver.c:333 src/openvz_driver.c:871 src/qemu_driver.c:3333 #: src/uml_driver.c:1629 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3145 src/uml_driver.c:1635 +#: src/lxc_driver.c:339 src/qemu_driver.c:3339 src/uml_driver.c:1635 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3787 src/storage_driver.c:951 +#: src/network_driver.c:1390 src/qemu_driver.c:3986 src/storage_driver.c:951 #: src/uml_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1736 +#: src/openvz_driver.c:965 src/qemu_driver.c:1843 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -2530,62 +2530,62 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Failed to open config space file '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:161 +#: src/pci.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from '%s' : %s" msgstr "Failed to read description file %s" -#: src/pci.c:200 +#: src/pci.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write to '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:569 +#: src/pci.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:606 +#: src/pci.c:612 #, c-format msgid "No PCI reset capability available for %s" msgstr "" -#: src/pci.c:627 +#: src/pci.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "modprobe %s failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/pci.c:633 +#: src/pci.c:639 #, c-format msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" msgstr "" -#: src/pci.c:647 +#: src/pci.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:662 +#: src/pci.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/pci.c:674 src/pci.c:716 +#: src/pci.c:680 src/pci.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/pci.c:686 +#: src/pci.c:692 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/pci.c:731 +#: src/pci.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/pci.c:803 +#: src/pci.c:810 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -2634,91 +2634,91 @@ msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n" msgid "got asynchronous packet number %d\n" msgstr "got asynchronous packet number %d\n" -#: src/qemu_conf.c:473 +#: src/qemu_conf.c:481 #, c-format msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:482 +#: src/qemu_conf.c:489 #, c-format msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:522 +#: src/qemu_conf.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:555 +#: src/qemu_conf.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu_conf.c:570 +#: src/qemu_conf.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "Network type %d is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu_conf.c:587 +#: src/qemu_conf.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initialize bridge support: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:597 +#: src/qemu_conf.c:604 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface to bridge. %s is not a bridge device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:601 +#: src/qemu_conf.c:608 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:750 +#: src/qemu_conf.c:757 #, fuzzy msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu_conf.c:758 src/qemu_conf.c:764 +#: src/qemu_conf.c:765 src/qemu_conf.c:771 msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu_conf.c:974 +#: src/qemu_conf.c:981 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1014 src/qemu_conf.c:1084 +#: src/qemu_conf.c:1021 src/qemu_conf.c:1091 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1022 src/qemu_conf.c:1103 src/uml_conf.c:273 +#: src/qemu_conf.c:1029 src/qemu_conf.c:1110 src/uml_conf.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_conf.c:1343 +#: src/qemu_conf.c:1350 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1530 +#: src/qemu_conf.c:1537 #, fuzzy msgid "invalid domain state" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu_conf.c:1539 +#: src/qemu_conf.c:1546 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_conf.c:1546 +#: src/qemu_conf.c:1553 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_conf.c:1553 +#: src/qemu_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" @@ -2768,610 +2768,649 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Failed to reconnect monitor for %s: %d\n" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:425 +#: src/qemu_driver.c:367 +#, fuzzy +msgid "Failed to start security driver" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:372 +msgid "No security driver available" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:392 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel model: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu_driver.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:621 src/qemu_driver.c:634 src/qemu_driver.c:645 +#: src/qemu_driver.c:677 src/qemu_driver.c:690 src/qemu_driver.c:701 #, c-format msgid "Failure while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:629 +#: src/qemu_driver.c:685 #, c-format msgid "Timed out while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:663 +#: src/qemu_driver.c:719 #, c-format msgid "Out of space while reading %s startup output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:694 +#: src/qemu_driver.c:750 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:701 +#: src/qemu_driver.c:757 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:715 +#: src/qemu_driver.c:771 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:744 +#: src/qemu_driver.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open monitor path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:749 +#: src/qemu_driver.c:805 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:754 +#: src/qemu_driver.c:810 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:904 src/qemu_driver.c:1417 +#: src/qemu_driver.c:960 src/qemu_driver.c:1513 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to close logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:913 +#: src/qemu_driver.c:969 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start guest: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:943 +#: src/qemu_driver.c:999 msgid "cannot run monitor command to fetch CPU thread info" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1047 +#: src/qemu_driver.c:1103 #, fuzzy msgid "failed to set CPU affinity" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1057 src/qemu_driver.c:2129 +#: src/qemu_driver.c:1113 src/qemu_driver.c:2236 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:1090 +#: src/qemu_driver.c:1146 msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1234 src/uml_driver.c:736 +#: src/qemu_driver.c:1288 +#, fuzzy +msgid "Failed to set security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:1329 src/uml_driver.c:736 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:1244 +#: src/qemu_driver.c:1339 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1252 src/uml_driver.c:758 +#: src/qemu_driver.c:1347 src/uml_driver.c:758 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:1272 +#: src/qemu_driver.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1281 src/qemu_driver.c:3251 +#: src/qemu_driver.c:1376 src/qemu_driver.c:3445 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1302 src/qemu_driver.c:1305 src/uml_driver.c:796 +#: src/qemu_driver.c:1397 src/qemu_driver.c:1400 src/uml_driver.c:796 #: src/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1312 src/qemu_driver.c:1315 src/qemu_driver.c:1320 +#: src/qemu_driver.c:1407 src/qemu_driver.c:1410 src/qemu_driver.c:1415 #: src/uml_driver.c:806 src/uml_driver.c:809 src/uml_driver.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1324 +#: src/qemu_driver.c:1419 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to end of logfile: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1351 +#: src/qemu_driver.c:1447 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu_driver.c:1356 +#: src/qemu_driver.c:1452 msgid "Unable to daemonize QEMU process" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1402 +#: src/qemu_driver.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "Shutting down VM '%s'\n" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu_driver.c:1407 +#: src/qemu_driver.c:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1429 +#: src/qemu_driver.c:1536 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove domain status for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu_driver.c:1476 +#: src/qemu_driver.c:1583 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for %s" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1590 src/qemu_driver.c:1602 +#: src/qemu_driver.c:1697 src/qemu_driver.c:1709 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to log VM console data: %s\n" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:1709 +#: src/qemu_driver.c:1816 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:1771 src/qemu_driver.c:1801 src/uml_driver.c:972 +#: src/qemu_driver.c:1878 src/qemu_driver.c:1908 src/uml_driver.c:972 #: src/uml_driver.c:1003 msgid "NUMA not supported on this host" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:1782 src/qemu_driver.c:1809 src/uml_driver.c:983 +#: src/qemu_driver.c:1889 src/qemu_driver.c:1916 src/uml_driver.c:983 #: src/uml_driver.c:1011 #, fuzzy msgid "Failed to query NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: src/qemu_driver.c:1953 src/qemu_driver.c:4293 +#: src/qemu_driver.c:2060 src/qemu_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu_driver.c:2008 src/uml_driver.c:1216 +#: src/qemu_driver.c:2115 src/uml_driver.c:1216 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2018 src/uml_driver.c:1226 +#: src/qemu_driver.c:2125 src/uml_driver.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "domain with uuid '%s' is already defined" msgstr "domain %s exists already" -#: src/qemu_driver.c:2067 src/qemu_driver.c:2118 src/qemu_driver.c:2167 -#: src/qemu_driver.c:2196 src/qemu_driver.c:2495 src/qemu_driver.c:3828 -#: src/qemu_driver.c:3960 src/qemu_driver.c:4096 src/qemu_driver.c:4427 +#: src/qemu_driver.c:2174 src/qemu_driver.c:2225 src/qemu_driver.c:2274 +#: src/qemu_driver.c:2303 src/qemu_driver.c:2602 src/qemu_driver.c:4027 +#: src/qemu_driver.c:4159 src/qemu_driver.c:4295 src/qemu_driver.c:4626 #: src/uml_driver.c:1267 src/uml_driver.c:1297 #, c-format msgid "no domain with matching id %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2072 src/qemu_driver.c:2123 src/qemu_driver.c:2501 -#: src/qemu_driver.c:3833 src/qemu_driver.c:3966 src/qemu_driver.c:4108 -#: src/qemu_driver.c:4433 +#: src/qemu_driver.c:2179 src/qemu_driver.c:2230 src/qemu_driver.c:2608 +#: src/qemu_driver.c:4032 src/qemu_driver.c:4165 src/qemu_driver.c:4307 +#: src/qemu_driver.c:4632 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2078 src/qemu_driver.c:2510 +#: src/qemu_driver.c:2185 src/qemu_driver.c:2617 #, fuzzy msgid "suspend operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2173 src/uml_driver.c:1274 +#: src/qemu_driver.c:2280 src/uml_driver.c:1274 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2259 src/qemu_driver.c:2285 src/qemu_driver.c:2317 -#: src/qemu_driver.c:2630 src/qemu_driver.c:2818 src/uml_driver.c:1355 -#: src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 +#: src/qemu_driver.c:2366 src/qemu_driver.c:2392 src/qemu_driver.c:2424 +#: src/qemu_driver.c:2737 src/qemu_driver.c:2925 src/qemu_driver.c:2960 +#: src/uml_driver.c:1355 src/uml_driver.c:1380 src/uml_driver.c:1413 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2291 src/uml_driver.c:1386 +#: src/qemu_driver.c:2398 src/uml_driver.c:1386 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2323 src/uml_driver.c:1419 +#: src/qemu_driver.c:2430 src/uml_driver.c:1419 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2329 src/uml_driver.c:1425 +#: src/qemu_driver.c:2436 src/uml_driver.c:1425 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2522 +#: src/qemu_driver.c:2629 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu_driver.c:2530 +#: src/qemu_driver.c:2637 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2536 +#: src/qemu_driver.c:2643 #, fuzzy msgid "failed to write save header" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2542 +#: src/qemu_driver.c:2649 #, fuzzy msgid "failed to write xml" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu_driver.c:2548 +#: src/qemu_driver.c:2655 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:2570 src/qemu_driver.c:4476 +#: src/qemu_driver.c:2677 src/qemu_driver.c:4675 #, fuzzy msgid "migrate operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu_driver.c:2581 +#: src/qemu_driver.c:2688 msgid "'migrate' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2636 +#: src/qemu_driver.c:2743 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2642 +#: src/qemu_driver.c:2749 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2648 +#: src/qemu_driver.c:2755 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2682 src/qemu_driver.c:2743 +#: src/qemu_driver.c:2789 src/qemu_driver.c:2850 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:2688 +#: src/qemu_driver.c:2795 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu_driver.c:2816 #, fuzzy msgid "cannot set affinity" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2714 +#: src/qemu_driver.c:2821 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu_driver.c:2778 +#: src/qemu_driver.c:2885 #, fuzzy msgid "cannot get affinity" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2788 +#: src/qemu_driver.c:2895 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2824 +#: src/qemu_driver.c:2931 src/qemu_driver.c:2966 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu_driver.c:2853 +#: src/qemu_driver.c:2989 +#, fuzzy +msgid "Failed to get security label" +msgstr "domain memory" + +#: src/qemu_driver.c:3014 +#, c-format +msgid "security model string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3023 +#, c-format +msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" +msgstr "" + +#: src/qemu_driver.c:3047 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu_driver.c:2859 +#: src/qemu_driver.c:3053 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu_driver.c:2865 +#: src/qemu_driver.c:3059 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu_driver.c:3065 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:2883 +#: src/qemu_driver.c:3077 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2891 src/qemu_driver.c:4328 +#: src/qemu_driver.c:3085 src/qemu_driver.c:4527 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2902 +#: src/qemu_driver.c:3096 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:2913 src/qemu_driver.c:4364 +#: src/qemu_driver.c:3107 src/qemu_driver.c:4563 #, fuzzy msgid "failed to assign new VM" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:2924 +#: src/qemu_driver.c:3118 #, fuzzy msgid "failed to start VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:2942 +#: src/qemu_driver.c:3136 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3180 +#: src/qemu_driver.c:3374 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu_driver.c:3206 +#: src/qemu_driver.c:3400 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu_driver.c:3241 +#: src/qemu_driver.c:3435 #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3268 +#: src/qemu_driver.c:3462 #, c-format msgid "" "Emulator version does not support removable media for device '%s' and target " "'%s'" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3305 +#: src/qemu_driver.c:3499 #, fuzzy msgid "could not change cdrom media" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu_driver.c:3316 +#: src/qemu_driver.c:3510 #, fuzzy, c-format msgid "changing cdrom media failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:3343 src/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu_driver.c:3537 src/qemu_driver.c:3606 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3369 +#: src/qemu_driver.c:3563 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3383 +#: src/qemu_driver.c:3577 #, fuzzy msgid "Unable to parse slot number\n" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3386 +#: src/qemu_driver.c:3580 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3437 +#: src/qemu_driver.c:3631 #, fuzzy msgid "cannot attach usb disk" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3448 +#: src/qemu_driver.c:3642 #, fuzzy msgid "adding usb disk failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3491 +#: src/qemu_driver.c:3685 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3502 +#: src/qemu_driver.c:3696 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu_driver.c:3534 +#: src/qemu_driver.c:3728 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3560 +#: src/qemu_driver.c:3754 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3568 +#: src/qemu_driver.c:3764 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3578 +#: src/qemu_driver.c:3774 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3611 +#: src/qemu_driver.c:3807 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:3617 +#: src/qemu_driver.c:3813 #, c-format msgid "disk %s cannot be detached - invalid slot number %d" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3629 +#: src/qemu_driver.c:3825 #, fuzzy, c-format msgid "failed to execute detach disk %s command" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu_driver.c:3638 +#: src/qemu_driver.c:3834 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach disk %s: invalid slot %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3682 +#: src/qemu_driver.c:3878 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3700 +#: src/qemu_driver.c:3899 msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3756 src/uml_driver.c:1699 +#: src/qemu_driver.c:3955 src/uml_driver.c:1699 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu_driver.c:3773 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 +#: src/qemu_driver.c:3972 src/storage_driver.c:936 src/uml_driver.c:1716 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu_driver.c:3780 src/uml_driver.c:1723 +#: src/qemu_driver.c:3979 src/uml_driver.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu_driver.c:3846 +#: src/qemu_driver.c:4045 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:3857 +#: src/qemu_driver.c:4056 msgid "'info blockstats' command failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3870 +#: src/qemu_driver.c:4069 msgid "'info blockstats' not supported by this qemu" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3934 +#: src/qemu_driver.c:4133 #, fuzzy, c-format msgid "device not found: %s (%s)" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu_driver.c:3972 src/qemu_driver.c:4030 src/uml_driver.c:1772 +#: src/qemu_driver.c:4171 src/qemu_driver.c:4229 src/uml_driver.c:1772 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:3989 +#: src/qemu_driver.c:4188 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4049 +#: src/qemu_driver.c:4248 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4060 +#: src/qemu_driver.c:4259 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4067 src/uml_driver.c:1809 +#: src/qemu_driver.c:4266 src/uml_driver.c:1809 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu_driver.c:4102 +#: src/qemu_driver.c:4301 msgid "QEMU driver only supports virtual memory addrs" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4115 +#: src/qemu_driver.c:4314 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4123 +#: src/qemu_driver.c:4322 #, fuzzy msgid "'memsave' command failed" msgstr "domain name" -#: src/qemu_driver.c:4132 +#: src/qemu_driver.c:4331 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu_driver.c:4272 +#: src/qemu_driver.c:4471 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu_driver.c:4309 +#: src/qemu_driver.c:4508 msgid "only tcp URIs are supported for KVM migrations" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4319 +#: src/qemu_driver.c:4518 msgid "URI did not have ':port' at the end" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4345 +#: src/qemu_driver.c:4544 #, fuzzy msgid "could not generate random UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4354 +#: src/qemu_driver.c:4553 #, fuzzy, c-format msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu_driver.c:4378 +#: src/qemu_driver.c:4577 #, fuzzy msgid "failed to start listening VM" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu_driver.c:4441 +#: src/qemu_driver.c:4640 msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" msgstr "" -#: src/qemu_driver.c:4485 +#: src/qemu_driver.c:4684 #, fuzzy, c-format msgid "migrate failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu_driver.c:4515 +#: src/qemu_driver.c:4714 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure\n" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu_driver.c:4556 +#: src/qemu_driver.c:4755 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu_driver.c:4625 +#: src/qemu_driver.c:4824 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" @@ -3593,314 +3632,314 @@ msgstr "" msgid "host reports map buffer length exceeds maximum: %d > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2316 +#: src/remote_internal.c:2319 #, c-format msgid "security label exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2342 +#: src/remote_internal.c:2352 #, c-format msgid "security model exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2351 +#: src/remote_internal.c:2361 #, c-format msgid "security doi exceeds maximum: %zd" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2587 src/remote_internal.c:2601 +#: src/remote_internal.c:2602 src/remote_internal.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote domain names: %d > %d" msgstr "too many domains" -#: src/remote_internal.c:2869 +#: src/remote_internal.c:2884 msgid "" "remoteDomainGetSchedulerParameters: returned number of parameters exceeds " "limit" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2896 +#: src/remote_internal.c:2911 msgid "remoteDomainGetSchedulerParameters: unknown parameter type" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:2927 +#: src/remote_internal.c:2942 #, fuzzy msgid "out of memory allocating array" msgstr "change memory allocation" -#: src/remote_internal.c:2954 +#: src/remote_internal.c:2969 #, fuzzy msgid "unknown parameter type" msgstr "unknown OS type" -#: src/remote_internal.c:3065 +#: src/remote_internal.c:3080 #, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3086 src/remote_internal.c:3137 +#: src/remote_internal.c:3101 src/remote_internal.c:3152 msgid "returned buffer is not same size as requested" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3117 +#: src/remote_internal.c:3132 #, c-format msgid "memory peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:3250 src/remote_internal.c:3264 -#: src/remote_internal.c:3323 src/remote_internal.c:3337 +#: src/remote_internal.c:3265 src/remote_internal.c:3279 +#: src/remote_internal.c:3338 src/remote_internal.c:3352 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote networks: %d > %d" msgstr "too many connections" -#: src/remote_internal.c:3746 src/remote_internal.c:3815 +#: src/remote_internal.c:3761 src/remote_internal.c:3830 #, fuzzy msgid "too many storage pools requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:3758 src/remote_internal.c:3827 +#: src/remote_internal.c:3773 src/remote_internal.c:3842 #, fuzzy msgid "too many storage pools received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4321 +#: src/remote_internal.c:4336 #, fuzzy msgid "too many storage volumes requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4334 +#: src/remote_internal.c:4349 #, fuzzy msgid "too many storage volumes received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4689 +#: src/remote_internal.c:4704 #, fuzzy msgid "too many device names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4703 +#: src/remote_internal.c:4718 #, fuzzy msgid "too many device names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4842 +#: src/remote_internal.c:4857 #, fuzzy msgid "too many capability names requested" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4855 +#: src/remote_internal.c:4870 #, fuzzy msgid "too many capability names received" msgstr "too many drivers registered" -#: src/remote_internal.c:4987 +#: src/remote_internal.c:5002 #, fuzzy, c-format msgid "unknown authentication type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/remote_internal.c:4997 +#: src/remote_internal.c:5012 #, c-format msgid "requested authentication type %s rejected" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5038 +#: src/remote_internal.c:5053 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "operation failed" -#: src/remote_internal.c:5283 +#: src/remote_internal.c:5298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to initialize SASL library: %d (%s)" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/remote_internal.c:5292 +#: src/remote_internal.c:5307 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/remote_internal.c:5302 +#: src/remote_internal.c:5317 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5327 +#: src/remote_internal.c:5342 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create SASL client context: %d (%s)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:5340 +#: src/remote_internal.c:5355 msgid "invalid cipher size for TLS session" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5350 +#: src/remote_internal.c:5365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set external SSF %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5369 +#: src/remote_internal.c:5384 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set security props %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5388 +#: src/remote_internal.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "SASL mechanism %s not supported by server" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/remote_internal.c:5407 +#: src/remote_internal.c:5422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start SASL negotiation: %d (%s)" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:5425 src/remote_internal.c:5503 +#: src/remote_internal.c:5440 src/remote_internal.c:5518 #, fuzzy msgid "Failed to make auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5449 +#: src/remote_internal.c:5464 #, c-format msgid "SASL negotiation data too long: %d bytes" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5489 +#: src/remote_internal.c:5504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed SASL step: %d (%s)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/remote_internal.c:5573 +#: src/remote_internal.c:5588 #, c-format msgid "negotiation SSF %d was not strong enough" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5628 +#: src/remote_internal.c:5643 #, fuzzy msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "failed to get node information" -#: src/remote_internal.c:5662 +#: src/remote_internal.c:5677 msgid "no event support" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5667 +#: src/remote_internal.c:5682 msgid "adding cb to list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5696 +#: src/remote_internal.c:5711 msgid "removing cb fron list" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5758 +#: src/remote_internal.c:5773 msgid "xdr_remote_message_header failed" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5764 +#: src/remote_internal.c:5779 msgid "marshalling args" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5781 +#: src/remote_internal.c:5796 msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:5827 +#: src/remote_internal.c:5842 #, fuzzy msgid "cannot send data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5858 +#: src/remote_internal.c:5873 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/remote_internal.c:5863 src/remote_internal.c:5881 +#: src/remote_internal.c:5878 src/remote_internal.c:5896 #, fuzzy msgid "server closed connection" msgstr "read-only connection" -#: src/remote_internal.c:5877 +#: src/remote_internal.c:5892 #, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "node domain list" -#: src/remote_internal.c:5910 +#: src/remote_internal.c:5925 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/remote_internal.c:6008 +#: src/remote_internal.c:6023 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/remote_internal.c:6082 +#: src/remote_internal.c:6097 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6089 +#: src/remote_internal.c:6104 msgid "packet received from server too small" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6098 +#: src/remote_internal.c:6113 msgid "packet received from server too large" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6122 +#: src/remote_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "invalid header in reply" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/remote_internal.c:6131 +#: src/remote_internal.c:6146 #, c-format msgid "unknown program (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6139 +#: src/remote_internal.c:6154 #, c-format msgid "unknown protocol version (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6156 +#: src/remote_internal.c:6171 #, c-format msgid "got unexpected RPC call %d from server" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6174 +#: src/remote_internal.c:6189 #, c-format msgid "no call waiting for reply with serial %d" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6184 +#: src/remote_internal.c:6199 #, c-format msgid "unknown procedure (received %x, expected %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6198 +#: src/remote_internal.c:6213 msgid "unmarshalling ret" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6209 +#: src/remote_internal.c:6224 msgid "unmarshalling remote_error" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6219 +#: src/remote_internal.c:6234 #, c-format msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6325 +#: src/remote_internal.c:6340 #, fuzzy msgid "poll on socket failed" msgstr "allocate value array" -#: src/remote_internal.c:6386 +#: src/remote_internal.c:6401 msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "" -#: src/remote_internal.c:6488 +#: src/remote_internal.c:6503 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/remote_internal.c:6588 +#: src/remote_internal.c:6603 msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" msgstr "" @@ -3909,54 +3948,63 @@ msgstr "" msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:108 +#: src/security_selinux.c:112 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:116 +#: src/security_selinux.c:120 #, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual domain context file %s: %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:129 +#: src/security_selinux.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot open SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:137 +#: src/security_selinux.c:141 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read SELinux virtual image context file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security_selinux.c:222 +#: src/security_selinux.c:168 +msgid "security labellin already defined for VM" +msgstr "" + +#: src/security_selinux.c:189 src/security_selinux.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate selinux context for %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security_selinux.c:242 #, c-format msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:230 +#: src/security_selinux.c:250 #, c-format msgid "%s: security label exceeds maximum lenth: %d" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:242 +#: src/security_selinux.c:262 #, c-format msgid "%s: error calling security_getenforce(): %s" msgstr "" -#: src/security_selinux.c:258 src/security_selinux.c:353 +#: src/security_selinux.c:278 src/security_selinux.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s' on %s: %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security_selinux.c:332 +#: src/security_selinux.c:352 #, c-format msgid "" "%s: security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security_selinux.c:342 +#: src/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to set security context '\\%s': %s." msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -4938,7 +4986,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to find user record for uid '%d'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/uuid.c:106 +#: src/uuid.c:104 #, c-format msgid "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" msgstr "" @@ -4983,9 +5031,9 @@ msgstr "" #: src/virsh.c:1337 src/virsh.c:1381 src/virsh.c:1419 src/virsh.c:1457 #: src/virsh.c:1495 src/virsh.c:1533 src/virsh.c:1680 src/virsh.c:1766 #: src/virsh.c:1899 src/virsh.c:1955 src/virsh.c:2011 src/virsh.c:2130 -#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4651 src/virsh.c:4726 src/virsh.c:4786 -#: src/virsh.c:4844 src/virsh.c:4902 src/virsh.c:5018 src/virsh.c:5138 -#: src/virsh.c:5302 src/virsh.c:5532 +#: src/virsh.c:2280 src/virsh.c:4662 src/virsh.c:4737 src/virsh.c:4797 +#: src/virsh.c:4855 src/virsh.c:4913 src/virsh.c:5029 src/virsh.c:5149 +#: src/virsh.c:5313 src/virsh.c:5543 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5083,15 +5131,15 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "Id" msgstr "Id" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 src/virsh.c:4169 msgid "Name" msgstr "Name" -#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:628 src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "State" msgstr "State" -#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6545 src/virsh.c:6561 +#: src/virsh.c:641 src/virsh.c:663 src/virsh.c:6556 src/virsh.c:6572 msgid "no state" msgstr "no state" @@ -5453,11 +5501,11 @@ msgstr "Returns basic information about the domain." msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3608 src/virsh.c:4048 +#: src/virsh.c:1559 src/virsh.c:3619 src/virsh.c:4059 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3611 +#: src/virsh.c:1562 src/virsh.c:3622 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" @@ -5465,8 +5513,8 @@ msgstr "UUID:" msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3618 src/virsh.c:3622 -#: src/virsh.c:3626 src/virsh.c:3630 +#: src/virsh.c:1570 src/virsh.c:1724 src/virsh.c:3629 src/virsh.c:3633 +#: src/virsh.c:3637 src/virsh.c:3641 msgid "State:" msgstr "State:" @@ -5901,7 +5949,7 @@ msgstr "destroy a domain" msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5635 +#: src/virsh.c:2488 src/virsh.c:2527 src/virsh.c:5646 #, fuzzy msgid "network name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" @@ -5955,20 +6003,20 @@ msgstr "Failed to list active domains" msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3373 +#: src/virsh.c:2624 src/virsh.c:3384 msgid "Autostart" msgstr "" -#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3388 src/virsh.c:3411 +#: src/virsh.c:2639 src/virsh.c:2662 src/virsh.c:3399 src/virsh.c:3422 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3394 +#: src/virsh.c:2645 src/virsh.c:3405 msgid "active" msgstr "" -#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3417 src/virsh.c:3619 +#: src/virsh.c:2668 src/virsh.c:3428 src/virsh.c:3630 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" @@ -6050,10 +6098,10 @@ msgstr "Start a domain." msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3120 src/virsh.c:3159 src/virsh.c:3198 -#: src/virsh.c:3237 src/virsh.c:3276 src/virsh.c:3590 src/virsh.c:3855 -#: src/virsh.c:3989 src/virsh.c:4030 src/virsh.c:4081 src/virsh.c:4122 -#: src/virsh.c:4266 src/virsh.c:5652 +#: src/virsh.c:2834 src/virsh.c:3131 src/virsh.c:3170 src/virsh.c:3209 +#: src/virsh.c:3248 src/virsh.c:3287 src/virsh.c:3601 src/virsh.c:3866 +#: src/virsh.c:4000 src/virsh.c:4041 src/virsh.c:4092 src/virsh.c:4133 +#: src/virsh.c:4277 src/virsh.c:5663 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" @@ -6083,12 +6131,12 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2996 +#: src/virsh.c:2878 src/virsh.c:2997 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3037 +#: src/virsh.c:2884 src/virsh.c:3043 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" @@ -6109,1002 +6157,1006 @@ msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" #: src/virsh.c:2926 -msgid "type of the pool" +msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" #: src/virsh.c:2927 -msgid "source-host for underlying storage" +msgid "type of the pool" msgstr "" #: src/virsh.c:2928 -msgid "source path for underlying storage" +msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2929 -msgid "source device for underlying storage" +msgid "source path for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2930 -msgid "source name for underlying storage" +msgid "source device for underlying storage" msgstr "" #: src/virsh.c:2931 +msgid "source name for underlying storage" +msgstr "" + +#: src/virsh.c:2932 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: src/virsh.c:2978 src/virsh.c:3821 +#: src/virsh.c:2979 src/virsh.c:3832 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:2995 +#: src/virsh.c:2996 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3016 +#: src/virsh.c:3022 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3020 +#: src/virsh.c:3025 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3031 +#: src/virsh.c:3037 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3032 src/virsh.c:3079 +#: src/virsh.c:3038 src/virsh.c:3085 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: src/virsh.c:3064 +#: src/virsh.c:3070 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3067 +#: src/virsh.c:3073 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/virsh.c:3078 +#: src/virsh.c:3084 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: src/virsh.c:3099 +#: src/virsh.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/virsh.c:3103 +#: src/virsh.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3114 +#: src/virsh.c:3125 msgid "build a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3115 +#: src/virsh.c:3126 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3138 +#: src/virsh.c:3149 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3140 +#: src/virsh.c:3151 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:3153 +#: src/virsh.c:3164 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: src/virsh.c:3154 +#: src/virsh.c:3165 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3177 +#: src/virsh.c:3188 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3179 +#: src/virsh.c:3190 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3192 +#: src/virsh.c:3203 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3193 +#: src/virsh.c:3204 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3216 +#: src/virsh.c:3227 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:3218 +#: src/virsh.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:3231 +#: src/virsh.c:3242 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: src/virsh.c:3232 +#: src/virsh.c:3243 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: src/virsh.c:3255 +#: src/virsh.c:3266 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:3257 +#: src/virsh.c:3268 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/virsh.c:3270 +#: src/virsh.c:3281 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:3271 +#: src/virsh.c:3282 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:3310 +#: src/virsh.c:3321 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:3311 +#: src/virsh.c:3322 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:3316 +#: src/virsh.c:3327 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: src/virsh.c:3317 +#: src/virsh.c:3328 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: src/virsh.c:3337 src/virsh.c:3345 +#: src/virsh.c:3348 src/virsh.c:3356 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:3356 src/virsh.c:3364 +#: src/virsh.c:3367 src/virsh.c:3375 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:3432 +#: src/virsh.c:3443 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/virsh.c:3433 src/virsh.c:3513 +#: src/virsh.c:3444 src/virsh.c:3524 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: src/virsh.c:3439 +#: src/virsh.c:3450 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3440 +#: src/virsh.c:3451 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3441 +#: src/virsh.c:3452 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: src/virsh.c:3486 +#: src/virsh.c:3497 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/virsh.c:3489 +#: src/virsh.c:3500 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: src/virsh.c:3498 src/virsh.c:3549 +#: src/virsh.c:3509 src/virsh.c:3560 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3512 +#: src/virsh.c:3523 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: src/virsh.c:3519 +#: src/virsh.c:3530 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: src/virsh.c:3521 +#: src/virsh.c:3532 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: src/virsh.c:3584 +#: src/virsh.c:3595 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:3585 +#: src/virsh.c:3596 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:3623 +#: src/virsh.c:3634 msgid "building" msgstr "" -#: src/virsh.c:3627 src/virsh.c:6531 src/virsh.c:6557 +#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:6542 src/virsh.c:6568 msgid "running" msgstr "running" -#: src/virsh.c:3631 +#: src/virsh.c:3642 msgid "degraded" msgstr "" -#: src/virsh.c:3638 src/virsh.c:4058 +#: src/virsh.c:3649 src/virsh.c:4069 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3641 src/virsh.c:4061 +#: src/virsh.c:3652 src/virsh.c:4072 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: src/virsh.c:3644 +#: src/virsh.c:3655 msgid "Available:" msgstr "" -#: src/virsh.c:3659 +#: src/virsh.c:3670 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:3665 +#: src/virsh.c:3676 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:3690 +#: src/virsh.c:3701 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: src/virsh.c:3691 +#: src/virsh.c:3702 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:3696 +#: src/virsh.c:3707 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3713 +#: src/virsh.c:3724 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/virsh.c:3716 +#: src/virsh.c:3727 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/virsh.c:3728 +#: src/virsh.c:3739 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3729 src/virsh.c:3926 +#: src/virsh.c:3740 src/virsh.c:3937 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: src/virsh.c:3734 src/virsh.c:3893 src/virsh.c:3931 +#: src/virsh.c:3745 src/virsh.c:3904 src/virsh.c:3942 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:3735 +#: src/virsh.c:3746 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/virsh.c:3736 +#: src/virsh.c:3747 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3737 +#: src/virsh.c:3748 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: src/virsh.c:3738 +#: src/virsh.c:3749 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: src/virsh.c:3796 src/virsh.c:3801 +#: src/virsh.c:3807 src/virsh.c:3812 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:3830 +#: src/virsh.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3834 +#: src/virsh.c:3845 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:3849 +#: src/virsh.c:3860 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/virsh.c:3850 +#: src/virsh.c:3861 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:3873 +#: src/virsh.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/virsh.c:3875 +#: src/virsh.c:3886 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/virsh.c:3887 +#: src/virsh.c:3898 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/virsh.c:3913 +#: src/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:3925 +#: src/virsh.c:3936 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:3932 +#: src/virsh.c:3943 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: src/virsh.c:3969 +#: src/virsh.c:3980 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/virsh.c:3973 +#: src/virsh.c:3984 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/virsh.c:3983 +#: src/virsh.c:3994 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: src/virsh.c:3984 +#: src/virsh.c:3995 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: src/virsh.c:3990 src/virsh.c:4031 src/virsh.c:4082 +#: src/virsh.c:4001 src/virsh.c:4042 src/virsh.c:4093 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4009 +#: src/virsh.c:4020 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4011 +#: src/virsh.c:4022 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/virsh.c:4024 +#: src/virsh.c:4035 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: src/virsh.c:4025 +#: src/virsh.c:4036 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: src/virsh.c:4053 +#: src/virsh.c:4064 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 msgid "file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4055 +#: src/virsh.c:4066 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4075 +#: src/virsh.c:4086 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/virsh.c:4076 +#: src/virsh.c:4087 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4116 +#: src/virsh.c:4127 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: src/virsh.c:4117 +#: src/virsh.c:4128 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: src/virsh.c:4142 src/virsh.c:4150 +#: src/virsh.c:4153 src/virsh.c:4161 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: src/virsh.c:4158 +#: src/virsh.c:4169 msgid "Path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4194 +#: src/virsh.c:4205 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4200 +#: src/virsh.c:4211 msgid "vol key or path" msgstr "" -#: src/virsh.c:4227 +#: src/virsh.c:4238 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol key" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4233 +#: src/virsh.c:4244 #, fuzzy msgid "vol uuid" msgstr "domain uuid" -#: src/virsh.c:4260 +#: src/virsh.c:4271 #, fuzzy msgid "convert a vol UUID to vol path" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: src/virsh.c:4267 +#: src/virsh.c:4278 msgid "vol name or key" msgstr "" -#: src/virsh.c:4297 +#: src/virsh.c:4308 msgid "show version" msgstr "show version" -#: src/virsh.c:4298 +#: src/virsh.c:4309 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: src/virsh.c:4321 +#: src/virsh.c:4332 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4330 +#: src/virsh.c:4341 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4335 +#: src/virsh.c:4346 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: src/virsh.c:4342 +#: src/virsh.c:4353 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4349 +#: src/virsh.c:4360 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4354 +#: src/virsh.c:4365 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: src/virsh.c:4359 +#: src/virsh.c:4370 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/virsh.c:4366 +#: src/virsh.c:4377 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: src/virsh.c:4376 +#: src/virsh.c:4387 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: src/virsh.c:4382 +#: src/virsh.c:4393 msgid "capability name" msgstr "" -#: src/virsh.c:4402 +#: src/virsh.c:4413 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:4412 +#: src/virsh.c:4423 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4429 +#: src/virsh.c:4440 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: src/virsh.c:4430 +#: src/virsh.c:4441 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: src/virsh.c:4436 src/virsh.c:4471 src/virsh.c:4512 src/virsh.c:4553 +#: src/virsh.c:4447 src/virsh.c:4482 src/virsh.c:4523 src/virsh.c:4564 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: src/virsh.c:4451 src/virsh.c:4487 src/virsh.c:4528 src/virsh.c:4569 +#: src/virsh.c:4462 src/virsh.c:4498 src/virsh.c:4539 src/virsh.c:4580 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: src/virsh.c:4464 +#: src/virsh.c:4475 msgid "dettach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4465 src/virsh.c:4506 +#: src/virsh.c:4476 src/virsh.c:4517 msgid "Dettach node device its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: src/virsh.c:4492 +#: src/virsh.c:4503 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: src/virsh.c:4494 +#: src/virsh.c:4505 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4505 +#: src/virsh.c:4516 msgid "reattach node device its device driver" msgstr "" -#: src/virsh.c:4533 +#: src/virsh.c:4544 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4535 +#: src/virsh.c:4546 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4546 +#: src/virsh.c:4557 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: src/virsh.c:4547 +#: src/virsh.c:4558 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/virsh.c:4574 +#: src/virsh.c:4585 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: src/virsh.c:4576 +#: src/virsh.c:4587 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/virsh.c:4587 +#: src/virsh.c:4598 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4602 +#: src/virsh.c:4613 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/virsh.c:4616 +#: src/virsh.c:4627 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/virsh.c:4631 +#: src/virsh.c:4642 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/virsh.c:4645 +#: src/virsh.c:4656 msgid "vnc display" msgstr "" -#: src/virsh.c:4646 +#: src/virsh.c:4657 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: src/virsh.c:4720 +#: src/virsh.c:4731 msgid "tty console" msgstr "" -#: src/virsh.c:4721 +#: src/virsh.c:4732 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: src/virsh.c:4780 +#: src/virsh.c:4791 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4781 +#: src/virsh.c:4792 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4787 src/virsh.c:4845 +#: src/virsh.c:4798 src/virsh.c:4856 msgid "XML file" msgstr "" -#: src/virsh.c:4808 +#: src/virsh.c:4819 msgid "attach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4822 +#: src/virsh.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4826 +#: src/virsh.c:4837 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4838 +#: src/virsh.c:4849 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4839 +#: src/virsh.c:4850 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: src/virsh.c:4866 +#: src/virsh.c:4877 msgid "detach-device: Missing option" msgstr "" -#: src/virsh.c:4880 +#: src/virsh.c:4891 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/virsh.c:4884 +#: src/virsh.c:4895 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:4896 +#: src/virsh.c:4907 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/virsh.c:4897 +#: src/virsh.c:4908 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:4903 src/virsh.c:5019 +#: src/virsh.c:4914 src/virsh.c:5030 msgid "network interface type" msgstr "" -#: src/virsh.c:4904 +#: src/virsh.c:4915 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:4905 +#: src/virsh.c:4916 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: src/virsh.c:4906 src/virsh.c:5020 +#: src/virsh.c:4917 src/virsh.c:5031 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/virsh.c:4907 +#: src/virsh.c:4918 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: src/virsh.c:4939 +#: src/virsh.c:4950 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: src/virsh.c:4995 +#: src/virsh.c:5006 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5012 +#: src/virsh.c:5023 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:5013 +#: src/virsh.c:5024 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: src/virsh.c:5058 src/virsh.c:5063 +#: src/virsh.c:5069 src/virsh.c:5074 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5071 +#: src/virsh.c:5082 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5093 +#: src/virsh.c:5104 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5099 src/virsh.c:5375 +#: src/virsh.c:5110 src/virsh.c:5386 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5104 src/virsh.c:5380 +#: src/virsh.c:5115 src/virsh.c:5391 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5112 +#: src/virsh.c:5123 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5132 +#: src/virsh.c:5143 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5133 +#: src/virsh.c:5144 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5139 +#: src/virsh.c:5150 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5140 src/virsh.c:5303 +#: src/virsh.c:5151 src/virsh.c:5314 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5141 +#: src/virsh.c:5152 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5142 +#: src/virsh.c:5153 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5143 +#: src/virsh.c:5154 msgid "target device type" msgstr "" -#: src/virsh.c:5144 +#: src/virsh.c:5155 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: src/virsh.c:5175 src/virsh.c:5184 src/virsh.c:5191 +#: src/virsh.c:5186 src/virsh.c:5195 src/virsh.c:5202 #, c-format msgid "No support %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: src/virsh.c:5280 +#: src/virsh.c:5291 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5296 +#: src/virsh.c:5307 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: src/virsh.c:5297 +#: src/virsh.c:5308 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: src/virsh.c:5338 src/virsh.c:5343 src/virsh.c:5350 +#: src/virsh.c:5349 src/virsh.c:5354 src/virsh.c:5361 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:5369 +#: src/virsh.c:5380 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: src/virsh.c:5388 +#: src/virsh.c:5399 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5415 +#: src/virsh.c:5426 #, fuzzy, c-format msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/virsh.c:5426 +#: src/virsh.c:5437 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5433 +#: src/virsh.c:5444 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5442 +#: src/virsh.c:5453 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5472 +#: src/virsh.c:5483 #, c-format msgid "" "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other unacceptable " "characters" msgstr "" -#: src/virsh.c:5479 +#: src/virsh.c:5490 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: src/virsh.c:5486 +#: src/virsh.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/virsh.c:5494 +#: src/virsh.c:5505 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/virsh.c:5500 +#: src/virsh.c:5511 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: src/virsh.c:5515 +#: src/virsh.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:5526 +#: src/virsh.c:5537 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5527 +#: src/virsh.c:5538 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5578 +#: src/virsh.c:5589 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: src/virsh.c:5594 +#: src/virsh.c:5605 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: src/virsh.c:5604 +#: src/virsh.c:5615 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/virsh.c:5629 +#: src/virsh.c:5640 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5630 +#: src/virsh.c:5641 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5646 +#: src/virsh.c:5657 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5647 +#: src/virsh.c:5658 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/virsh.c:5663 +#: src/virsh.c:5674 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: src/virsh.c:5848 +#: src/virsh.c:5859 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: src/virsh.c:5849 +#: src/virsh.c:5860 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: src/virsh.c:5876 +#: src/virsh.c:5887 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/virsh.c:5883 +#: src/virsh.c:5894 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: src/virsh.c:5886 +#: src/virsh.c:5897 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7113,17 +7165,17 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5895 +#: src/virsh.c:5906 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5897 +#: src/virsh.c:5908 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5910 +#: src/virsh.c:5921 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -7131,7 +7183,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: src/virsh.c:5916 +#: src/virsh.c:5927 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -7139,61 +7191,61 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: src/virsh.c:5921 +#: src/virsh.c:5932 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:5923 +#: src/virsh.c:5934 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: src/virsh.c:6076 +#: src/virsh.c:6087 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: src/virsh.c:6093 +#: src/virsh.c:6104 msgid "undefined domain name or id" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6125 +#: src/virsh.c:6136 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6141 +#: src/virsh.c:6152 #, fuzzy msgid "undefined network name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6165 +#: src/virsh.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6178 src/virsh.c:6224 +#: src/virsh.c:6189 src/virsh.c:6235 #, fuzzy msgid "undefined pool name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6202 +#: src/virsh.c:6213 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6219 +#: src/virsh.c:6230 #, fuzzy msgid "undefined vol name" msgstr "undefined domain name or id" -#: src/virsh.c:6255 +#: src/virsh.c:6266 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/virsh.c:6289 +#: src/virsh.c:6300 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7204,131 +7256,131 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: src/virsh.c:6363 +#: src/virsh.c:6374 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: src/virsh.c:6424 +#: src/virsh.c:6435 #, c-format msgid "unexpected token (command name): '%s'" msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/virsh.c:6429 +#: src/virsh.c:6440 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/virsh.c:6436 +#: src/virsh.c:6447 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/virsh.c:6451 +#: src/virsh.c:6462 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "number" msgstr "number" -#: src/virsh.c:6454 +#: src/virsh.c:6465 msgid "string" msgstr "string" -#: src/virsh.c:6460 +#: src/virsh.c:6471 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "OPTION" msgstr "OPTION" -#: src/virsh.c:6482 +#: src/virsh.c:6493 msgid "DATA" msgstr "DATA" -#: src/virsh.c:6533 src/virsh.c:6555 +#: src/virsh.c:6544 src/virsh.c:6566 msgid "idle" msgstr "" -#: src/virsh.c:6535 +#: src/virsh.c:6546 msgid "paused" msgstr "paused" -#: src/virsh.c:6537 +#: src/virsh.c:6548 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: src/virsh.c:6539 +#: src/virsh.c:6550 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: src/virsh.c:6541 +#: src/virsh.c:6552 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: src/virsh.c:6553 +#: src/virsh.c:6564 msgid "offline" msgstr "offline" -#: src/virsh.c:6572 +#: src/virsh.c:6583 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: src/virsh.c:6619 +#: src/virsh.c:6630 #, c-format msgid "%s: error: " msgstr "%s: error: " -#: src/virsh.c:6621 +#: src/virsh.c:6632 msgid "error: " msgstr "error: " -#: src/virsh.c:6643 src/virsh.c:6655 src/virsh.c:6668 +#: src/virsh.c:6654 src/virsh.c:6666 src/virsh.c:6679 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6682 +#: src/virsh.c:6693 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: src/virsh.c:6711 +#: src/virsh.c:6722 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: src/virsh.c:6743 +#: src/virsh.c:6754 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: src/virsh.c:6748 +#: src/virsh.c:6759 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: src/virsh.c:6755 +#: src/virsh.c:6766 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: src/virsh.c:6823 +#: src/virsh.c:6834 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:6838 +#: src/virsh.c:6849 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/virsh.c:7018 +#: src/virsh.c:7029 #, fuzzy msgid "failed to disconnect from the hypervisor" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: src/virsh.c:7033 +#: src/virsh.c:7044 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -7359,7 +7411,7 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: src/virsh.c:7051 +#: src/virsh.c:7062 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -7370,17 +7422,17 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: src/virsh.c:7144 +#: src/virsh.c:7155 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: src/virsh.c:7152 +#: src/virsh.c:7163 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: src/virsh.c:7234 +#: src/virsh.c:7245 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -7389,7 +7441,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: src/virsh.c:7237 +#: src/virsh.c:7248 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n"