From: Amos Jeffries
-Sooritades päringut URLile
-%U
-
-tekkis järgnev viga:
-
-Juurdepääsu kontrolli konfiguratsioon blokeerib teie päringut.
-Kui te arvate, et blokeering pole õige, kontakteeruge palun teenuse pakkujaga.
- Teie teenusepakkuja aadress on %w.
-
diff --git a/errors/Estonian/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED b/errors/Estonian/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED
deleted file mode 100644
index 2e25a78406..0000000000
--- a/errors/Estonian/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED
+++ /dev/null
@@ -1,34 +0,0 @@
-
-
-Sooritades päringut URLile
-%U
-
-tekkis järgnev viga:
-VIGA
-Päring URLile ei saa vastust
-
-
-
-VIGA
-Vahemälu serveri kasutamine keelatud
-
-
-
-
Vabandust, teil pole õigust päringule: -
%U-kuni te pole läbinud autoriseerimist. - - -
-Autoriseerimiseks on teil vaja brauserit mis toetab HTTP/1.1 standardit, -nagu Netscape versioon 2.0 või uuem, või MS Internet Explorer -3.0. Palun kontakteeruge vahemälu serveri administraatoriga, -kui teil on probleeme autoriseerimisega või -vahetage oma parool. -
diff --git a/errors/Estonian/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED b/errors/Estonian/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED deleted file mode 100644 index d33a29b36c..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ - - --Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
Vabandust, teil pole õigust päringule: -
%U-sellele vahemälu serveri haldajale, kuni te pole läbinud autoriseerimist. - - -
Autoriseerimiseks on teil vaja brauserit mis toetab HTTP/1.1 standardit, -nagu Netscape versioon 2.0 või uuem, või MS Internet Explorer -3.0. Palun kontakteeruge vahemälu serveri administraatoriga, -kui teil on probleeme autoriseerimisega või kui te olete -administraator, lugege Squidi dokumentatsiooni vahemälu serveri haldaja interfeisi kohta -ja kontrollige vahemälu serveri logi täpsema veakirjelduse saamiseks.
diff --git a/errors/Estonian/ERR_CANNOT_FORWARD b/errors/Estonian/ERR_CANNOT_FORWARD deleted file mode 100644 index 39f5d34b72..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_CANNOT_FORWARD +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - --Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Päringut ei õnnestunud edastada ei originaali serverile ega -ühelegi vanem vahemälu serverile. Ilmselt on põhjus: -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_CONNECT_FAIL b/errors/Estonian/ERR_CONNECT_FAIL deleted file mode 100644 index a0cfe66cc3..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_CONNECT_FAIL +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Süsteem vastas: -
%E- -
-Server või arvutivõrk ei tööta. Palun korrake -päringut. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_DNS_FAIL b/errors/Estonian/ERR_DNS_FAIL deleted file mode 100644 index c3371bba39..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_DNS_FAIL +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Ei õnnestu saada hosti %H nimele vastavat IP aadressi -- - -
-DNS server vastas: -
-%z -- -
-Mis tähendab: -
- Vahemälu server ei suutnud lahendada URLis antud hosti nime. Palun kontrollige - aadressi korrektsust. --
Teie teenuseVahemälu serve aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_ESI b/errors/Estonian/ERR_ESI deleted file mode 100644 index b78db43c91..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_ESI +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - -
--While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-ESI Processing failed. -- -
-The ESI processor returned: -
-%Z -- -
-This means that: -
- The surrogate was not able to process the ESI template. Please report this error to the webmaster. --
Your webmaster is %w.
-This page is in english because a translation has not been made. If you are able to, please create a translation and contact the squid project to get it included.
diff --git a/errors/Estonian/ERR_FORWARDING_DENIED b/errors/Estonian/ERR_FORWARDING_DENIED deleted file mode 100644 index ae31b26629..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FORWARDING_DENIED +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - --Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Meie vahemälu server ei edasta teie päringut, kuna ta kasutab andmete edastamisel -ainult naaber vahemälu serverite meetodit. Ilmselt on %i vigaselt konfigureeritud vahemälu server. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_DISABLED b/errors/Estonian/ERR_FTP_DISABLED deleted file mode 100644 index 409a16c06b..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_DISABLED +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-See vahemälu server ei toeta FTPd. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_FAILURE b/errors/Estonian/ERR_FTP_FAILURE deleted file mode 100644 index 078b1d8b47..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile %U, tekkis -FTP protokolli viga. -
-Squid saatis järgneva FTP käsu: -
-ja sai järgneva vastuse -%f
-%F
-%g
-See olukord võib olla tekkinud, kui FTP URL on antud absoluutse -teega (mis on vastuolus RFC 1738-ga). Kui see on nii, siis saab faili -aadressilt %B. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_FORBIDDEN b/errors/Estonian/ERR_FTP_FORBIDDEN deleted file mode 100644 index ae21e55d1f..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_FORBIDDEN +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ - -
--URLi %U lugemisel tekkis tõrge FTP autentimisel. -
-Squid saatis järgneva FTP käsu: -
-ja sai sellise vastuse -%f
-%F
-%g
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_NOT_FOUND b/errors/Estonian/ERR_FTP_NOT_FOUND deleted file mode 100644 index 03472a193c..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_NOT_FOUND +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ - -
--URLi %U ei õnnestu lugeda: -
-Squid saatis järgneva ftp käsu: -
-ja sai sellise vastuse -%f
-%F
-%g
-See olukord võib olla tekkinud, kui FTP URL on antud absoluutse -teega (mis on vastuolus RFC 1738-ga). Kui see on nii, siis saab faili -aadressilt %B. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_CREATED b/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_CREATED deleted file mode 100644 index 2ca2948bb5..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_CREATED +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ - -
--
- diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_ERROR b/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_ERROR deleted file mode 100644 index 5a58cd5fcb..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_ERROR +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ - - --PUT operatsioon URLil -%U -
-Squid saatis järgneva FTP käsu: -
- %f --ja sai järgneva vastuse -
- %F --
-Mis tähendab: -
-Kontrolli failiteed, õiguseid, ketta ruumi ja proovi uuesti. --
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_MODIFIED b/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_MODIFIED deleted file mode 100644 index c89ca2d129..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_PUT_MODIFIED +++ /dev/null @@ -1,11 +0,0 @@ - -
--
- diff --git a/errors/Estonian/ERR_FTP_UNAVAILABLE b/errors/Estonian/ERR_FTP_UNAVAILABLE deleted file mode 100644 index d19d0fbff7..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_FTP_UNAVAILABLE +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ - - --FTP server oli järgneva URLi lugemise ajal liiga koormatud: -%U -
-Squid saatis järgneva FTP käsu: -
-ja sai sellise vastuse -%f
-%F
-%g
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_ICAP_FAILURE b/errors/Estonian/ERR_ICAP_FAILURE deleted file mode 100644 index 86334e6dc5..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_ICAP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ - -
--While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This means that: -Some aspect of the ICAP communication failed. Possible problems: -
-Sooritades päringut -
-%R --
-tekkis järgnev viga: -
-Mõni osa HTTP päringust on vigane. Võimalikud probleemid: -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_INVALID_RESP b/errors/Estonian/ERR_INVALID_RESP deleted file mode 100644 index 6c746c396e..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_INVALID_RESP +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - -
--Üritades käsitleda järgnevat päringut: -
-%R --
-Tekkis viga: -
-Vasti võetud HTTP vastus on tundmatu või muidu katki. Palun kontakteeruge -saidi operaatoriga. Teie vehemälu serveri administraator võib saada anda -täiendavat infot selle vea detailide kohta. - -
Teie vehemälu serveri administraator on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_INVALID_URL b/errors/Estonian/ERR_INVALID_URL deleted file mode 100644 index 483d7129c1..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_INVALID_URL +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Mõni osa URList on vigane. Võimalikud probleemid: -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_LIFETIME_EXP b/errors/Estonian/ERR_LIFETIME_EXP deleted file mode 100644 index 04bba1017e..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_LIFETIME_EXP +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Squid katkestas päringu, kuna see kestis liiga kaua. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_NO_RELAY b/errors/Estonian/ERR_NO_RELAY deleted file mode 100644 index 09d78ac561..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_NO_RELAY +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Selles vahemälu serveris on WAISi edastav host kirjeldamata! Kontakteeruge -administraatoriga. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS b/errors/Estonian/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS deleted file mode 100644 index 1cbe3ca2f8..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
only-if-cached direktiivi.
-
-
-
-Te edastasite päringu only-if-cached vahemälu kontrolli
-direktiiviga. Dokumenti ei leitud vahemälu serverist võita
-nõudis uuendamist, mis on aga keelatud only-if-cached
-direktiiviga.
-
-
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_READ_ERROR b/errors/Estonian/ERR_READ_ERROR deleted file mode 100644 index 3bdc3a5b73..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_READ_ERROR +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Süsteem vastas: -
%E- -
-Andmete lugemisel tekkis veasituatsioon. Palun korrake päringut. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_READ_TIMEOUT b/errors/Estonian/ERR_READ_TIMEOUT deleted file mode 100644 index 81971d76a2..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_READ_TIMEOUT +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Süsteem vastas: -
%E- -
-Lugejal katkes võrgust andmeid lugedes kannatus. Võrk või -server võib olla maas või umbes. Proovige uuesti. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL b/errors/Estonian/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL deleted file mode 100644 index 0cbbe670e9..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ - -
--While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable -security settings for handling your request. It is possible that the remote -host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with -the host security credentials. - -
Your cache administrator is %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_SHUTTING_DOWN b/errors/Estonian/ERR_SHUTTING_DOWN deleted file mode 100644 index 389542e259..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_SHUTTING_DOWN +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ - -
--Lugedes järgnevat URLi: -%U -
-Tekkis järgnev viga: -
-Meie server on saanud käsu töö lõpetada ja -ei saa teie päringut hetkel teenindada. Palun korrake oma -päringut motilde;ne aja pärast. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_SOCKET_FAILURE b/errors/Estonian/ERR_SOCKET_FAILURE deleted file mode 100644 index 5bbeed385b..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_SOCKET_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Süsteem vastas: -
%E- -
-Squid ei suuda tekitada TCP pistikut, ilmselt ülekoormuse tõttu. -palun korrake päringut. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_TOO_BIG b/errors/Estonian/ERR_TOO_BIG deleted file mode 100644 index ea7ba081c8..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_TOO_BIG +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Kui te sooritate POST või PUT päringut, siis teie päringu keha -(see asi, mida te serverisse laete) on liiga suur. Kui te -sooritate GET päringut, siis on vastuse keha (asi, mida te serverist -laete) liiga suur. Need piirangus on seadnud teie teenusepakkuja, kes -haldab seda vahemälu serverit. Kui te arvate, et tegemist on veaga, -kontakteeruge palun otse oma teenusepakkujaga. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_UNSUP_REQ b/errors/Estonian/ERR_UNSUP_REQ deleted file mode 100644 index 77b6131463..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_UNSUP_REQ +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Squid ei toeta kõiki päringu meetodeid kõikide protokollidega. -Näiteks, te ei saa teha POST operatsiooni Gopher päringus. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_URN_RESOLVE b/errors/Estonian/ERR_URN_RESOLVE deleted file mode 100644 index a486acf5fa..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_URN_RESOLVE +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URNile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Hei, mida sa ootad URNidelt %T peal:) -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_WRITE_ERROR b/errors/Estonian/ERR_WRITE_ERROR deleted file mode 100644 index d66c6964b0..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_WRITE_ERROR +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Süsteem vastas: -
%E- -
-Võrku kirjutades tekkis viga. Palun korrake päringut. -
Teie teenusepakkuja aadress on %w. diff --git a/errors/Estonian/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT b/errors/Estonian/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT deleted file mode 100644 index a314a07043..0000000000 --- a/errors/Estonian/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - -
--Sooritades päringut URLile -%U -
-tekkis järgnev viga: -
-Squid ei saanud selle päringu vastuseks midagi... -
Teie teenusepakkuja aadress on %w.
diff --git a/errors/Estonian/README b/errors/Estonian/README
deleted file mode 100644
index 6113d5b382..0000000000
--- a/errors/Estonian/README
+++ /dev/null
@@ -1,2 +0,0 @@
-Thank you to Toomas Soome
-While trying to retrieve the URL:
-%U
-
-The following error was encountered:
-
-The system returned:
-
-This means that:
-ERROR
-The requested URL could not be retrieved
-
-
-
-
- %E
-
-
- @LONG_DESCRIPTION@
-
-
http://or similar)" +msgstr "" +"Puuduv või vigane protokoll (peaks olema
http://või " +"sarnane)" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:6 +msgid "Missing or unknown request method." +msgstr "Puudub või tundmatu päringu meetod (GET, POST)" + +#: templates/ERR_NO_RELAY:5 +msgid "No Wais Relay" +msgstr "Wais edastaja puudub" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2 templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2 +msgid "Operation successful" +msgstr "Operation õnnestus" + +#: templates/ERR_FTP_LISTING:5 +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or change your default password." +msgstr "" +"Palun kontakteeruge vahemälu serveri " +"administraatoriga, kui teil on probleeme autoriseerimisega võivahetage oma parool." + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or, if you are the " +"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check " +"cache log for more detailed error messages." +msgstr "" +"Palun kontakteeruge vahemälu serveri " +"administraatoriga,kui teil on probleeme autoriseerimisega või kui " +"te oleteadministraator, lugege Squidi dokumentatsiooni vahemälu " +"serveri haldaja interfeisi kohtaja kontrollige vahemälu serveri logi " +"täpsema veakirjelduse saamiseks." + +#: templates/ERR_READ_ERROR:5 +msgid "Read Error" +msgstr "Viga lugemisel" + +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:5 +msgid "Read Timeout" +msgstr "Lugeja kannatus katkes" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:9 +msgid "Request is too large." +msgstr "Päring võib olla liiga suur" + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:5 +msgid "Socket Failure" +msgstr "Pistiku viga" + +#: templates/ERR_INVALID_URL:6 +msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect." +msgstr "Mõni osa URList on vigane." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5 +#: templates/ERR_INVALID_URL:7 +#, fuzzy +msgid "Some possible problems are:" +msgstr "Mõni võimalikud probleemid:" + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6 +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager " +"until you have authenticated yourself." +msgstr "" +"Vabandust, teil pole õigust päringule %U sellele vahemälu " +"serveri haldajale, kuni te pole läbinud autoriseerimist." + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6 +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you " +"have authenticated yourself." +msgstr "" +"abandust, teil pole õigust päringule %U kuni te pole " +"läbinud autoriseerimist." + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6 +msgid "Squid did not receive any data for this request." +msgstr "Squid ei saanud selle päringu vastuseks midagi." + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:6 +msgid "" +"Squid does not support all request methods for all access protocols. For " +"example, you can not POST a Gopher request." +msgstr "" +"Squid ei toeta kõiki päringu meetodeid kõikide " +"protokollidega. Näiteks, te ei saa teha POST operatsiooni Gopher " +"päringus." + +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:6 +msgid "" +"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum " +"connection lifetime." +msgstr "Squid katkestas päringu, kuna see kestis liiga kaua." + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7 +msgid "" +"Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. " +"Please retry your request." +msgstr "" +"Squid ei suuda tekitada TCP pistikut, ilmselt ülekoormuse tõttu. " +"Palun korrake päringut." + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:5 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:5 +msgid "Squid sent the following FTP command:" +msgstr "Squid saatis järgneva FTP käsu:" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:6 +msgid "The DNS server returned:" +msgstr "DNS server vastas:" + +#: templates/ERR_ESI:6 +msgid "The ESI processor returned:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4 +#, fuzzy +msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: %U" +msgstr "" +"FTP server oli järgneva URLi lugemise ajal liiga koormatud: %U" + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:5 +msgid "" +"The HTTP Response message received from the contacted server could not be " +"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator." +msgstr "" +"Vasti võetud HTTP vastus on tundmatu või muidu katki. Palun kontakteeruge " +"saidi operaatoriga." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9 +msgid "The ICAP server is not reachable." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:4 +#, fuzzy +msgid "The following URL could not be retrieved: %U" +msgstr "URLi %U ei õnnestu lugeda" + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:4 +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:4 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:4 templates/ERR_DNS_FAIL:4 templates/ERR_ESI:4 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:4 templates/ERR_FTP_DISABLED:4 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:4 templates/ERR_INVALID_URL:4 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:4 templates/ERR_NO_RELAY:4 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4 templates/ERR_READ_ERROR:4 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4 +#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_REQ:4 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:4 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: %U" +msgstr "" +"Tekkis järgnev viga sooritades päringut URLile %U" + +#: templates/ERR_URN_RESOLVE:4 +#, fuzzy +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: %U" +msgstr "" +"Tekkis järgnev viga Sooritades päringut URNile %U" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7 +msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." +msgstr "" +"Server või arvutivõrk ei tööta. Palun korrake " +"päringut." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:5 +msgid "The request or reply is too large." +msgstr "Päring või vastus on liiga suur." + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3 templates/ERR_DNS_FAIL:3 templates/ERR_ESI:3 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:3 templates/ERR_FTP_DISABLED:3 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:3 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:3 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:3 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:3 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:3 templates/ERR_INVALID_REQ:3 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:3 templates/ERR_INVALID_URL:3 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:3 templates/ERR_NO_RELAY:3 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:3 templates/ERR_READ_ERROR:3 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:3 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:3 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3 +#: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3 +msgid "The requested URL could not be retrieved" +msgstr "Päring URLile ei saa vastust" + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6 +msgid "The server responded with:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6 +#: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6 +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6 +msgid "The system returned: %E" +msgstr "Süsteem vastas: %E" + +#: templates/ERR_NO_RELAY:6 +msgid "" +"There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " +"administrator." +msgstr "" +"Selles vahemälu serveris on WAISi edastav host kirjeldamata! Kontakteeruge " +"administraatoriga." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:8 +msgid "" +"These limits have been established by the Internet Service Provider who " +"operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " +"error." +msgstr "" +"Need piirangus on seadnud teie teenusepakkuja, keshaldab seda vahemälu " +"serverit. Kui te arvate, et tegemist on veaga, kontakteeruge palun otse oma " +"teenusepakkujaga." + +#: templates/ERR_FTP_DISABLED:6 +msgid "This cache does not support FTP." +msgstr "See vahemälu server ei toeta FTPd." + +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5 +msgid "" +"This cache is in the process of shutting down and can not service your " +"request at this time. Please retry your request again soon." +msgstr "" +"Meie server on saanud käsu töö lõpetada ja ei saa teie " +"päringut hetkel teenindada. Palun korrake oma päringut motilde;ne " +"aja pärast." + +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6 +msgid "" +"This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " +"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " +"misconfigured." +msgstr "" +"Meie vahemälu server ei edasta teie päringut, kuna ta kasutab andmete " +"edastamisel ainult naaber vahemälu serverite meetodit. Ilmselt on %i " +"vigaselt konfigureeritud vahemälu server." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7 +msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7 +msgid "" +"This means that the FTP server may not have permission or space to store the " +"file. Check the path, permissions, diskspace and try again." +msgstr "" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:7 +msgid "" +"This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in " +"the URL. Check if the address is correct." +msgstr "" +"Mis tähendab vahemälu server ei suutnud lahendada URLis antud hosti " +"nime. Palun kontrollige aadressi korrektsust." + +#: templates/ERR_ESI:7 +msgid "" +"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. " +"Please report this error to the webmaster." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 +msgid "" +"This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " +"comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " +"%B." +msgstr "" +"See olukord võib olla tekkinud, kui FTP URL on antud absoluutse teega " +"(mis on vastuolus RFC 1738-ga). Kui see on nii, siis saab faili aadressilt " +"%B." + +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7 +msgid "" +"This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable " +"security settings for handling your request. It is possible that the remote " +"host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with " +"the host security credentials." +msgstr "" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " +"caches. The most likely cause for this error is that the cache " +"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin " +"servers, and all configured parent caches are currently unreachable." +msgstr "" +"Päringut ei õnnestunud edastada ei originaali serverile ega " +"ühelegi vanem vahemälu serverile. Ilmselt on põhjus vahemälu " +"serveri administraator ei võimalda teha otseseid päringuid " +"originaali serverile ja kõik kirjeldatud vanem vahemälu serverid on " +"hetkel kättesaamatud." + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:5 +msgid "Unable to determine IP address from host name
%H" +msgstr "Ei õnnestu saada hosti
%Hnimele vastavat IP aadressi" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:5 +msgid "Unable to forward this request at this time." +msgstr "Päringu edastamine ebaõnnestus." + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:5 +msgid "Unsupported Request Method and Protocol" +msgstr "Tundmatu päringu meetod ja protokoll" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:5 +msgid "" +"Valid document was not found in the cache and
only-if-cached" +"directive was specified." +msgstr "" +"Kehtiv dokument puudub vahemälu serverist ja päring sisaldas
only-" +"if-cacheddirektiivi." + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4 +#, fuzzy +msgid "While trying to PUT the following URL: %U" +msgstr "PUT operatsioon URLil %U" + +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:5 +msgid "Write Error" +msgstr "Viga kirjutamisel" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:6 +msgid "" +"You have issued a request with a
only-if-cachedcache control " +"directive. The document was not found in the cache, or it required " +"revalidation prohibited by the
only-if-cacheddirective." +msgstr "" +"Te edastasite päringu
only-if-cachedvahemälu kontrolli " +"direktiiviga. Dokumenti ei leitud vahemälu serverist võita " +"nõudis uuendamist, mis on aga keelatud
only-if-cached" +"direktiiviga." + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8 +#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_REQ:7 +#: templates/ERR_URN_RESOLVE:7 templates/ERR_WRITE_ERROR:8 +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7 +msgid "Your cache administrator is %w." +msgstr "Teie teenusepakkuja aadress on %w." + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:6 +msgid "" +"Your cache administrator may be able to provide you with more details about " +"the exact nature of the problem if needed." +msgstr "" +"Teie vehemälu serveri administraator võib saada anda täiendavat infot selle " +"vea detailide kohta." + +#: templates/ERR_ESI:8 +msgid "Your webmaster is %w." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:5 +msgid "Zero Sized Reply" +msgstr "Vastus on tühi"