From: Göran Uddeborg Date: Mon, 5 Aug 2024 16:14:37 +0000 (+0000) Subject: Translated using Weblate (Swedish) X-Git-Tag: v10.7.0-rc1~79 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=ee84b85a1738732bf5581420f7067516b888c163;p=thirdparty%2Flibvirt.git Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 83.5% (8779 of 10508 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 69847db055..087c688526 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-29 07:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-05 08:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-05 23:47+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -32653,51 +32653,49 @@ msgid "no prefix found" msgstr "inget prefix finns" msgid "no rbd option name specified" -msgstr "" +msgstr "inget rbd-flaggenamn angivet" #, c-format msgid "no rbd option value specified for name '%1$s'" -msgstr "" +msgstr "inget rbd-flaggevärde angivet för namnet ”%1$s”" #, c-format msgid "no removable media size supplied for '%1$s'" -msgstr "" +msgstr "ingen storlek pÃ¥ löstagbart medium för givet ”%1$s”" msgid "no replacement string in template" -msgstr "" +msgstr "ingen ersättningssträng i mallen" msgid "no running guests." -msgstr "" +msgstr "inga körande gäster." msgid "no screens to take screenshot from" -msgstr "" +msgstr "inga skärmar att ta skärmbilder ifrÃ¥n" msgid "no secret provided for luks encryption" -msgstr "" +msgstr "ingen hemlighet gavs för luks-kryptering" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%1$s'" -msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”" +msgstr "ingen hemlighet med matchande användning ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%1$s'" -msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”" +msgstr "ingen hemlighet med matchande uuid ”%1$s”" #, c-format msgid "no server with matching name '%1$s' found" msgstr "det finns ingen server med namn som matchar ”%1$s”" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%1$s'" -msgstr "ingen konfigurationsfil för %1$s" +msgstr "ingen storlek angiven pÃ¥ ”%1$s”" -#, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "Domän hittades inte" +msgstr "inga uttag finns" -#, fuzzy msgid "no space" -msgstr "inget tillstÃ¥nd" +msgstr "inget utrymme" msgid "no state" msgstr "inget tillstÃ¥nd" @@ -32722,9 +32720,9 @@ msgstr "ingen lagringspool med matchande uuid ”%1$s”" msgid "no storage pool with matching uuid '%1$s' (%2$s)" msgstr "ingen lagringspool med matchande uuid ”%1$s” (%2$s)" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no storage pools were found on host '%1$s'" -msgstr "ingen lagringspool med matchande namn ”%1$s”" +msgstr "inga lagringspooler fanns pÃ¥ värden ”%1$s”" #, c-format msgid "no storage vol with matching key %1$s" @@ -32747,25 +32745,25 @@ msgid "no storage vol with matching path '%1$s' (%2$s)" msgstr "ingen lagringsvolym med matchande sökväg ”%1$s” (%2$s)" msgid "no stream callback registered" -msgstr "" +msgstr "inget strömÃ¥teranrop registrerat" msgid "no such screen ID" -msgstr "" +msgstr "ingen sÃ¥dan skärm-ID" msgid "no suitable callback authentication callback was found" -msgstr "" +msgstr "inget passande Ã¥teranrop för Ã¥teranropsautentisering fanns" msgid "no suitable callback for host key verification" -msgstr "" +msgstr "inget lämpligt Ã¥teranrop för värdnyckelverifiering" msgid "no suitable info found" -msgstr "" +msgstr "ingen lämplig information finns" msgid "no suitable method to retrieve authentication credentials" -msgstr "" +msgstr "ingen lämplig metod att hämta autentiseringskreditiv" msgid "no suitable method to retrieve key passphrase" -msgstr "" +msgstr "ingen lämplig metod att hämta nyckellösenfrasen" #, c-format msgid "no system UUID supplied for '%1$s'"