From: Bruno Haible Date: Mon, 4 Feb 2002 13:37:02 +0000 (+0000) Subject: Don't use @command and @option. texi2html and texi2dvi don't understand them. X-Git-Tag: v0.11.1~102 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=fa904575cab11b5c01477be70027b2f7dbf5b2ea;p=thirdparty%2Fgettext.git Don't use @command and @option. texi2html and texi2dvi don't understand them. --- diff --git a/doc/ChangeLog b/doc/ChangeLog index 6bea718f6..1dea8f3bd 100644 --- a/doc/ChangeLog +++ b/doc/ChangeLog @@ -1,3 +1,9 @@ +2002-02-02 Bruno Haible + + * gettext.texi (Creating Compendia): Use @samp instead of @command or + @option. + (Using Compendia): Likewise. + 2002-01-31 Bruno Haible * gettext-0.11 released. diff --git a/doc/gettext.texi b/doc/gettext.texi index b1488bba8..06a876677 100644 --- a/doc/gettext.texi +++ b/doc/gettext.texi @@ -2852,15 +2852,15 @@ files} and @cite{extracting a message subset from a PO file}. @subsubsection Concatenate PO Files To concatenate several valid PO files into one compendium file you can -use @command{msgcomm} or @command{msgcat} (the latter preferred): +use @samp{msgcomm} or @samp{msgcat} (the latter preferred): @example msgcat -o compendium.po file1.po file2.po @end example -By default, @command{msgcat} will accumulate divergent translations +By default, @code{msgcat} will accumulate divergent translations for the same string. Those occurences will be marked as @code{fuzzy} -and highly visible decorated; calling @command{msgcat} on +and highly visible decorated; calling @code{msgcat} on @file{file1.po}: @example @@ -2902,18 +2902,15 @@ finally to remove the @code{fuzzy} mark. If the translator knows in advance the first found translation of a message is always the best translation she can make use to the -@option{--use-first} switch: +@samp{--use-first} switch: @example msgcat --use-first -o compendium.po file1.po file2.po @end example A good compendium file must not contain @code{fuzzy} or untranslated -entries. If input files are ``dirty'' you must use the -@option{--translated-only} switch (FIXME: TBI) or a manual way to pre- -or postprocess. (FIXME: Handling of obsolete entries at this point? -Proposal: By default, make them valid entries. -@option{--no-obsolete-entries}.) +entries. If input files are ``dirty'' you must preprocess the input +files or postprocess the result using @samp{msgattrib --translated --no-fuzzy}. @subsubsection Extract a Message Subset from a PO File @@ -2921,8 +2918,7 @@ Nobody wants to translate the same messages again and again; thus you may wish to have a compendium file containing @file{getopt.c} messages. To extract a message subset (e.g., all @file{getopt.c} messages) from an -existing PO file into one compendium file you can use -@command{msggrep}: +existing PO file into one compendium file you can use @samp{msggrep}: @example msggrep --location src/getopt.c -o compendium.po file.po @@ -2947,7 +2943,7 @@ msgmerge --compendium compendium.po -o file.po /dev/null file.pot Concatenate the compendium file(s) and the existing PO, merge the result with the POT file and remove the obsolete entries (optional, -here done using @command{sed}): +here done using @samp{sed}): @example msgcat --use-first -o update.po compendium1.po compendium2.po file.po