From: eldy <> Date: Sat, 15 Nov 2008 15:03:31 +0000 (+0000) Subject: Update language files X-Git-Tag: AWSTATS_6_9_BETA~7 X-Git-Url: http://git.ipfire.org/cgi-bin/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=fff113d6844cd23f20c5da384eae5fc07763cbd2;p=thirdparty%2FAWStats.git Update language files --- diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-nl.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-nl.txt index b4c5d240..e23d79e2 100644 --- a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-nl.txt +++ b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-nl.txt @@ -1,11 +1,11 @@ # Dutch message file (door Amedee Van Gasse - amedee.be) # Addon by Marcel Huijkman - marcel.huijkman@raketnet.nl +# Reviewed 2007-09-15 by H. Hahn - h.hahn@hahn-informatica.nl # $Revision$ - $Date$ -PageCode=iso-8859-1 message0=Onbekend -message1=Onbekend (Onbekend ip) -message2=Andere -message3=Bekijk details +message1=Onbekend (niet-herleide IP-adressen) +message2=Overige +message3=Details bekijken message4=Dag message5=Maand message6=Jaar @@ -14,85 +14,85 @@ message8=Eerste bezoek message9=Laatste bezoek message10=Aantal bezoeken message11=Unieke bezoekers -message12=Bezoek -message13=Trefwoorden -message14=Zoek +message12=bezoek +message13=trefwoorden +message14=Zoeken message15=Procent message16=Verkeer -message17=Domeinen/Landen +message17=Domeinen/landen message18=Bezoekers -message19=Pagina´s/URL +message19=Pagina’s/URL’s message20=Uren message21=Browsers -message22=HTTP Foutmeldingen +message22=HTTP-foutmeldingen message23=Verwijzing message24=Zoek trefwoorden message25=Bezoekers domeinen/landen -message26=hosts -message27=pagina´s -message28=verschillende pagina´s -message29=Toegang +message26=Hosts +message27=pagina’s +message28=verschillende pagina’s +message29=Bezoeken message30=Andere woorden -message31=Niet gevonden pagina´s -message32=HTTP foutmelding codes +message31=Niet-gevonden pagina’s +message32=HTTP-foutcodes message33=Netscape versies message34=MS Internet Explorer versies -message35=Laatste Update +message35=Bijgewerkt t/m message36=Verbinding naar site vanaf message37=Herkomst -message38=Direkt adres / Bookmarks +message38=Directe adressering / bladwijzers message39=Herkomst onbekend -message40=Link vanuit een Internet Zoek Machine -message41=Link vanuit een externe pagina (andere web sites behalve zoek machines) -message42=Link vanuit een interne pagina (andere pagina van dezelfde site) -message43=gebruikte trefwoorden bij zoek machines -message44=XXXX44 -message45=niet vertaald IP Adres -message46=Onbekend OS (Referer veld) -message47=Verplicht maar niet gevonden URLs (HTTP code 404) -message48=IP Adres -message49=Fout Hits +message40=Vanuit internetzoeksystemen +message41=Vanuit externe pagina’s (andere sites, m.u.v. zoeksystemen) +message42=Vanuit interne pagina’s (andere pagina van dezelfde site) +message43=Gebruikte trefzinnen bij zoeksystemen +message44=Gebruikte trefwoorden bij zoeksystemen +message45=Niet-herleide IP-adressen +message46=Onbekend OS (veld ‘Referrer&rsquo) +message47=Opgevraagde maar niet-gevonden URLs (HTTP code 404) +message48=IP-adres +message49=Mislukte hits message50=Onbekende browsers (Referer veld) message51=Bezoekende robots message52=bezoeken/bezoeker -message53=Robots/Spiders bezoekers -message54=Gratis realtime logbestand analyzer voor geavanceerde web statistieken +message53=Robots/spiders +message54=Gratis realtime-logbestandanalyzer voor geavanceerde webstatistieken message55=van -message56=Pagina´s +message56=Pagina’s message57=Hits message58=Versies -message59=OS -message60=Jan -message61=Feb -message62=Mrt -message63=Apr -message64=Mei -message65=Jun -message66=Jul -message67=Aug -message68=Sep -message69=Okt -message70=Nov -message71=Dec +message59=Besturingssystemen +message60=jan. +message61=febr. +message62=mrt. +message63=april +message64=mei +message65=juni +message66=juli +message67=aug. +message68=sept. +message69=okt. +message70=nov. +message71=dec. message72=Navigatie message73=Bestandstypen -message74=Nu verversen +message74=Nu bijwerken message75=Bytes message76=Terug naar hoofdpagina message77=Top -message78=dd mmm yyyy - HH:MM +message78=dd mmm yyyy - HH.MM message79=Filter message80=Volledige lijst message81=Hosts message82=Bekend message83=Robots -message84=Zon -message85=Maa -message86=Din -message87=Woe -message88=Don -message89=Vrij -message90=Zat +message84=zo +message85=ma +message86=di +message87=wo +message88=do +message89=vr +message90=za message91=Weekdagen message92=Wie message93=Wanneer @@ -100,72 +100,80 @@ message94=Ingelogde bezoekers message95=Min message96=Gemiddeld message97=Max -message98=Web compressie +message98=Webcompressie message99=Bespaarde bandbreedte -message100=Voor compressie +message100=Vóór compressie message101=Na compressie message102=Totaal message103=verschillende trefzinnen -message104=Binnenkomst pagina´s +message104=Binnenkomst message105=Code message106=Gemiddelde grootte -message107=Links vanuit een Nieuwsgroep +message107=Links vanuit een nieuwsgroep message108=KB message109=MB message110=GB message111=Grabber message112=Ja message113=Nee -message114=WhoIs info +message114=WhoIs-info message115=OK -message116=Uitgang +message116=Vertrek message117=Duur bezoeken -message118=Sluit venster +message118=Venster sluiten message119=Bytes -message120=Zoek Trefzinnen -message121=Zoek Trefwoorden -message122=verschillende verwijzende zoekmachines +message120=Gebruikte trefzinnen +message121=Gebruikte trefwoorden +message122=verschillende verwijzende zoeksystemen message123=verschillende verwijzende sites message124=Andere zinnen message125=Andere logins (en/of anonieme gebruikers) -message126=Verwijzende zoekmachines +message126=Verwijzende zoeksystemen message127=Verwijzende sites message128=Samenvatting -message129=Exacte waarde niet beschikbaar in "Jaar"-overzicht +message129=Exacte waarde niet beschikbaar in jaaroverzicht message130=Data value arrays -message131=Afzender EMail -message132=Ontvanger EMail -message133=Gerapporteerde periode -message134=Extra/Marketing -message135=Screen sizes -message136=Worm/Virus attacks -message137=Add to favorites (estimated) +message131=E-mail afzender +message132=E-mail ontvanger +message133=Rapportageperiode +message134=Extra/marketing +message135=Schermresoluties +message136=Worm- of virusaanvallen +message137=Aan favorieten/bladwijzers toegevoegd (relatieve indicatie) message138=Dagen van maand -message139=Overigen -message140=Browsers met Java ondersteuning -message141=Browsers met Macromedia Director ondersteuning -message142=Browsers met Flash ondersteuning -message143=Browsers met Real audio playing ondersteuning -message144=Browsers met Quicktime audio playing ondersteuning -message145=Browsers met Windows Media audio playing ondersteuning -message146=Browsers met PDF ondersteuning -message147=SMTP Error codes +message139=Diversen +message140=Browsers met ondersteuning Java +message141=Browsers met ondersteuning Macromedia Director +message142=Browsers met ondersteuning Flash +message143=Browsers met ondersteuning Real audio +message144=Browsers met ondersteuning Quicktime audio +message145=Browsers met ondersteuning Windows Media audio +message146=Browsers met ondersteuning PDF +message147=SMTP foutcodes message148=Landen message149=Mails message150=Grootte message151=Eerste message152=Laatste -message153=Uitsluiten filter -message154=Deze codes geven "niet bekeken" door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond +message153=Uitsluitingsfilter +message154=Deze codes geven „niet bekeken” door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond message155=Cluster -message156=Robots geven "niet bekeken" door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond -message157=Getallen achter + zijn geslaagde hits op "robots.txt" bestanden. -message158=Worms geven "niet bekeken" door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond -message159=Niet bekeken verkeer is verkeer dat gegenereerd werd door robots, worms of antwoorden met een speciale HTTP status code. +message156=Robots geven „niet bekeken” door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond +message157=Getallen achter ‘+’ zijn geslaagde hits op „robots.txt” bestanden. +message158=Wormen geven „niet bekeken” door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond +message159=„Niet bekeken” is verkeer dat gegenereerd werd door robots of wormen, of respons met een speciale HTTP-statuscode. message160=Bekeken verkeer -message161=Niet bekeken verkeer +message161=Niet-bekeken verkeer message162=Maandelijkse historie message163=Wormen message164=verschillende wormen message165=Successvolle mails message166=Geweigerde of slechte mails +message167=Gevoelige doelen +message168=Javascript uitgeschakeld +message169=Gegenereerd door +message170=Plugins +message171=Regio’s +message172=Steden + + diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-sk.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-sk.txt index 2a8efaf1..92810036 100644 --- a/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-sk.txt +++ b/wwwroot/cgi-bin/lang/awstats-sk.txt @@ -1,172 +1,176 @@ # Slovak message file (lecram@lecram.sk) # $Revision$ - $Date$ -PageCode=windows-1250 -message0=Neznámy -message1=Neznámy (nepreložená IP) -message2=Ostatné -message3=Prehliadnu detaily -message4=Deò +PageCode=utf-8 +message0=Neznámy +message1=Neznámy (nepreložená IP) +message2=Ostatné +message3=PrehliadnuÅ¥ detaily +message4=Deň message5=Mesiac message6=Rok -message7=Štatistika pre -message8=Prvá návšteva -message9=Posledná návšteva -message10=Poèet návštev -message11=Unikátne návštevy -message12=Návšteva -message13=Výrazy -message14=Hladánie -message15=Percenta +message7=Å tatistika pre +message8=Prvá návÅ¡teva +message9=Posledná návÅ¡teva +message10=Počet návÅ¡tev +message11=Unikátne návÅ¡tevy +message12=NávÅ¡teva +message13=Výrazy +message14=Hľadanie +message15=Percentá message16=Traffic -message17=Domény/krajina -message18=Návštevy -message19=Stránky/URL +message17=Domény/krajina +message18=NávÅ¡tevy +message19=Stránky/URL message20=Hodiny -message21=Browsery (prehliadaèe) -message22=HTTP Chyby +message21=Browsery (prehliadače) +message22=Chybové kódy HTTP message23=Referencie -message24=H¾adané výrazy -message25=Návštevy domény/krajiny +message24=Hľadané výrazy +message25=Domény/krajiny návÅ¡tevníkov message26=hosts -message27=stránok -message28=rôzne stránky -message29=Prístup -message30=Iné slová -message31=Nenájdené stránky -message32=Chybové kódy HTTP +message27=stránok +message28=rôzne stránky +message29=Prístup +message30=Iné slová +message31=Nenájdené stránky +message32=Chybové kódy HTTP message33=Verzie Netscape message34=Verzie MS Internet Explorer -message35=Posledná aktualizácia -message36=Konekcia z -message37=Pôvod -message38=Piama adresa / Oblúbené (Bookmark) -message39=Neznámý pôvod -message40=Odkaz z Internetového vyhladávaèa -message41=Odkaz z inej stránky (ine stránky ako vyhladávaèe) -message42=Odkaz z vlastnej stránky (iná stránka na servery) -message43=Výrazy použité vo vyhladávaèi -message44=Vyhladávané slová -message45=Nepreložená IP adresa -message46=Neznámý OS (položka Referer) -message47=Požadované, ale nenájdené URL (HTTP 404) -message48=IP Addresa +message35=Posledná aktualizácia +message36=Príchod z +message37=Pôvod +message38=Priama adresa / Obľúbené (Bookmark) +message39=Neznámý pôvod +message40=Odkaz z internetového vyhľadávača +message41=Odkaz z inej stránky (ine stránky ako vyhľadávače) +message42=Odkaz z vlastnej stránky (iná stránka na serveri) +message43=Výrazy použité vo vyhľadávači +message44=Vyhľadávané slová +message45=Nepreložená IP adresa +message46=Neznámy OS (položka User-Agent) +message47=Požadované, ale nenájdené URL (HTTP 404) +message48=IP adresa message49=Chyba Dotazov -message50=neznámý browser (prehliadaè) (položka Referer) -message51=Návštevnos robotov -message52=návštev/návštevníka +message50=Neznámy prehliadač (položka User-Agent) +message51=NávÅ¡tevnosÅ¥ robotov +message52=návÅ¡tev/návÅ¡tevníka message53=Roboti -message54=Volne širitelný nástroj pre analýzu web štatistík +message54=Volne šíriteľný nástroj pre vytváranie Å¡tatistík návÅ¡tevnosti message55=z -message56=Stránok +message56=Stránok message57=Hity -message58=Verzia -message59=OS +message58=Verzie +message59=Operačné systémy message60=Jan message61=Feb message62=Mar message63=Apr -message64=Maj -message65=Jun -message66=Jul +message64=Máj +message65=Jún +message66=Júl message67=Aug message68=Sep message69=Okt message70=Nov message71=Dec -message72=Navigácia -message73=Typy súborov -message74=Aktualizova +message72=Navigácia +message73=Typy súborov +message74=AktualizovaÅ¥ message75=Bajtov -message76=Spä na hlavnú stránku -message77=Hore +message76=Späť na hlavnú stránku +message77=naj message78=dd mmm yyyy - HH:MM message79=Filter -message80=Úplny výpis +message80=Úplny výpis message81=Hosts -message82=Známe +message82=Známe message83=Roboti message84=Ned message85=Pon message86=Uto message87=Str -message88=Štv +message88=Å tv message89=Pia message90=Sob -message91=Dni v tyždni +message91=Dni v týždni message92=Kto message93=Kedy -message94=Prihlásení uživatelia +message94=Prihlásení užívatelia message95=Min message96=Priemer message97=Max message98=Web kompresia -message99=úsporená šírka pásma +message99=UÅ¡etrená šírka pásma message100=Pred kompresiou message101=Po kompresii message102=Celkom -message103=different keyphrases -message104=Vsupná stránky -message105=Kód -message106=Priemerná velkos +message103=Kľúčové slová +message104=Vstupné stránky +message105=Kód +message106=Priemerná velkosÅ¥ message107=Linky z NewsGroup message108=KB message109=MB message110=GB -message111=Zachycovaè -message112=Áno +message111=Zachycovač +message112=Áno message113=Nie -message114=WhoIs informácie +message114=WhoIs informácie message115=OK -message116=Exit stránky -message117=Trvanie návštevy -message118=Zavrie okno +message116=Exit stránky +message117=Trvanie návÅ¡tevy +message118=ZavrieÅ¥ okno message119=Bytov -message120=H¾adaj Klúèové frázy -message121=H¾adaj Klúèové slová -message122=odkazy z rôznych vyhladávaèov -message123=odkazy z rôznych stránok -message124=Iné frázy -message125=Anonymný užívatel -message126=Odkazy z vyh¾adávaèov -message127=Odkazy zo stránok -message128=Súhrn -message129=V zobrazení 'Rok' nie je dostupná presná hodnota -message130=Data value arrays +message120=Hľadané kľúčové frázy +message121=Hľadané kľúčové slová +message122=Odkazy z rôznych vyhladávačov +message123=Odkazy z rôznych stránok +message124=Iné frázy +message125=Anonymný užívateľ +message126=Odkazy z vyhľadávačov +message127=Odkazy zo stránok +message128=Súhrn +message129=V zobrazení 'Rok' nie je dostupná presná hodnota +message130=Polia s hodnotami message131=E-mail odosielatela message132=E-mail prijemcu -message133=Zobrazený èasový úsek +message133=Zobrazený časový úsek message134=Extra/Marketing -message135=Ve¾kosti obrazovky -message136=Worm/Virus napadnutia -message137=Prida do ob¾úbených +message135=Veľkosti obrazovky +message136=Útoky červov/vírusov +message137=PridaÅ¥ do obľúbených message138=Dni v mesiaci -message139=Rôzne -message140=Prehliadaèe s Java podporou -message141=Prehliadaèe s Macromedia Director podporou -message142=Prehliadaèe s Flash podporou -message143=Prehliadaèe s Real audio playing podporou -message144=Prehliadaèe s Quictime audio playing podporou -message145=Prehliadaèe s Windows Media audio playing podporou -message146=Prehliadaèe s PDF podporou -message147=SMTP Error kódy +message139=Rôzne +message140=Prehliadače s podporou Java +message141=Prehliadače s podporou Macromedia Director +message142=Prehliadače s podporou Flash +message143=Prehliadače s podporou Real audio playing +message144=Prehliadače s podporou Quicktime audio playing +message145=Prehliadače s playing podporou Windows Media audio +message146=Prehliadače s podporou PDF +message147=SMTP Error kódy message148=Krajiny message149=E-maily -message150=Ve¾kos -message151=Prvý -message152=Posledný -message153=Filter výnimiek -message154=Zobrazené kódy generovali hity a ruch bez uživate¾ských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch +message150=VeľkosÅ¥ +message151=Prvý +message152=Posledný +message153=Filter výnimiek +message154=Zobrazené kódy generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch message155=Cluster (Zoskupenie) -message156=Zobrazení roboti generovali hity a ruch bez uživate¾ských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch -message157=Èísla za + zobrazujú úspešné hity na súbory "robots.txt". -message158=Zobrazené èervy generovali hity a ruch bez uživate¾ských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch -message159=Neprehliadajúce hity a ruch zahàòajú hity generované robotmi, èervami alebo špecifikými HTTP kódmi -message160=Prehliadajúci ruch -message161=Neprehliadajúci ruch -message162=Mesaèná história -message163=Èervy -message164=iné èervy -message165=Úspešne odoslané e-maily -message166=Chybné/Odmietnuté e-maily -message167=Citlivé ciele -message168=Vypnutý JavaScript \ No newline at end of file +message156=Zobrazení roboti generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch +message157=Čísla za + zobrazujú úspeÅ¡né hity na súbory "robots.txt". +message158=Zobrazené červy generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch +message159=Neprehliadajúce hity a ruch zahŕňajú hity generované robotmi, červami alebo Å¡pecifikými HTTP kódmi +message160=Prehliadajúci ruch +message161=Neprehliadajúci ruch +message162=Mesačná história +message163=Červy +message164=Iné červy +message165=ÚspeÅ¡ne odoslané e-maily +message166=Chybné/Odmietnuté e-maily +message167=Citlivé ciele +message168=Vypnutý JavaScript +message169=Vytvorené +message170=Zásuvné moduly (plug-ins) + +