From 14caf75f2a894c2fdfcc25821b584e936a2811bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?=EA=B9=80=EC=9D=B8=EC=88=98?= Date: Mon, 29 Jan 2024 16:36:25 +0100 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Korean) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (10433 of 10433 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ko/ Co-authored-by: 김인수 Signed-off-by: 김인수 --- po/ko.po | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 5e7293fc87..d6141efa84 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-09 09:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-11 22:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-29 15:36+0000\n" "Last-Translator: 김인수 \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -13080,7 +13080,7 @@ msgstr "비밀번호는 ',' 문자를 포함할 수 없습니다" #, c-format msgid "Password set successfully for %1$s in %2$s" -msgstr "%1$s의 %2$s에 대한 암호가 성공적으로 설정되었습니다" +msgstr "%1$s의 %2$s에 대한 비밀번호가 성공적으로 설정되었습니다" msgid "Path" msgstr "경로" @@ -35325,7 +35325,7 @@ msgstr "" "passt 네트워크 백엔드는 이와 같은 QEMU 바이너리와 함께 지원되지 않습니다" msgid "the password is already encrypted" -msgstr "암호는 이미 암호화되어 있습니다" +msgstr "비밀번호는 이미 암호화되어 있습니다" msgid "the process ID" msgstr "프로세스 ID" @@ -38695,7 +38695,7 @@ msgid "vz driver doesn't support multihead video adapters." msgstr "vz 드라이버는 멀티헤드 비디오 어댑터를 지원하지 않습니다." msgid "vz driver doesn't support setting password expire time." -msgstr "vz 드라이버는 암호 만료 시간 설정을 지원하지 않습니다." +msgstr "vz 드라이버는 비밀번호 만료 시간 설정을 지원하지 않습니다." msgid "vz driver doesn't support setting video acceleration parameters." msgstr "vz 드라이버는 비디오 가속 매개변수 설정을 지원하지 않습니다." -- 2.47.2