The following error was encountered while trying to retrieve the URL: %U
- --- -Unsupported HTTP version
-
This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use.
- -Your cache administrator is %w.
--
From 6eee505700183fcf9688aba4fbad60bb002d846e Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Amos Jeffries
-Pri pokuse o prÃstup k:
-%U
-
-došlo k nasledovnej chybe:
-
-PÃstup k dokumentu Vám teraz nebol umožnený v dôsledku nedostatoÄných
-prÃstupových práv. Ak si myslÃte, že je to chyba, kontaktujte prosÃm správcu
-daného systému.
-CHYBA
-Požadovaný dokument je nedostupný
-
-
-
-
-Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
PrepáÄte, ale prÃstup k: -
%U-je povolený až po autentifikácii. - - -
-Na to, aby ste boli schopný sa autentifikovaÅ¥ potrebujete prehliadaÄ -Netscape verzia 2.0 alebo vyššiu, Microsoft Internet Explorer 3.0 alebo -prehliadaÄ podporujúci protokol HTTP/1.1. Ak máte problém pri -autentifikácii, kontaktujte prosÃm cache -administrátora alebo si -zmeÅte VaÅ¡e implicitné heslo. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED b/errors/Slovak/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED deleted file mode 100644 index d73a892b51..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED +++ /dev/null @@ -1,36 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
PrÃstup k dokumentu: -
%U-Vám bude povolený až po Vašej autentifikácii. - - -
Na to, aby ste boli schopný sa autentifikovaÅ¥ potrebujete prehliadaÄ -Netscape verzia 2.0 alebo vyššiu, Microsoft Internet Explorer 3.0 alebo -prehliadaÄ podporujúci protokol HTTP/1.1. Ak máte problém pri -autentifikácii, kontaktujte prosÃm cache administrátora. -Ak Vy sám ste administrátor, preÄÃtajte si prosÃm dokumentáciu k -rozhraniu cache manažéra a prezrite si detailnejÅ¡ie chybové hlásenie v cache -logu.
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_CANNOT_FORWARD b/errors/Slovak/ERR_CANNOT_FORWARD deleted file mode 100644 index ca7661f65d..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_CANNOT_FORWARD +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Požiadavka nemôže byÅ¥ presmerovaná k pôvodnému serveru alebo nadradeným -cache serverom. PrÃÄinou môže byÅ¥: -
-Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Systém odpovedal: -
%E- -
-Vzdialený server alebo sieÅ¥ sú nedostupné. Opakujte prosÃm VaÅ¡u požiadavku. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_DNS_FAIL b/errors/Slovak/ERR_DNS_FAIL deleted file mode 100644 index 88e4b09a9a..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_DNS_FAIL +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Nie je možné previesÅ¥ názov poÄÃtaÄa na IP adresu -%H -- - -
-DNS server odpovedal: -
-%z -- -
-To znamená, že: -
- Cache server nebol schopný zÃskaÅ¥ adresu uvedenú v URL. - Skontrolujte prosÃm adresu. -- - diff --git a/errors/Slovak/ERR_ESI b/errors/Slovak/ERR_ESI deleted file mode 100644 index b78db43c91..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_ESI +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - -
-While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-ESI Processing failed. -- -
-The ESI processor returned: -
-%Z -- -
-This means that: -
- The surrogate was not able to process the ESI template. Please report this error to the webmaster. --
Your webmaster is %w.
-This page is in english because a translation has not been made. If you are able to, please create a translation and contact the squid project to get it included.
diff --git a/errors/Slovak/ERR_FORWARDING_DENIED b/errors/Slovak/ERR_FORWARDING_DENIED deleted file mode 100644 index 9f55043809..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FORWARDING_DENIED +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Tento server nepresmeruje Vašu požiadavku pretože mu to nedovoľujú vzťahy v -hierarchii cache serverov. Cache server %i je možno zle nakonfigurovaný. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_DISABLED b/errors/Slovak/ERR_FTP_DISABLED deleted file mode 100644 index 26dc5e66cb..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_DISABLED +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Tento cache server nepodporuje protokol FTP. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_FAILURE b/errors/Slovak/ERR_FTP_FAILURE deleted file mode 100644 index a53094e8dd..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k" -%U -sa vyskytla chyba FTP. -
-Squid odoslal nasledujúci FTP prÃkaz: -
-a obdržal túto odpoveÄ: -%f
-%F
-%g
-To môže byÅ¥ spôsobené uvedenÃm absolútnej cesty v FTP URL (Äo odporuje RFC -1738). V tomto prÃpade by ste dokument mohli nájsÅ¥ na %B. -
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_FORBIDDEN b/errors/Slovak/ERR_FTP_FORBIDDEN deleted file mode 100644 index 437fc111a5..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_FORBIDDEN +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse zÃskaÅ¥ URL sa vyskytla chyba autentifikácie: -%U -
-Squid zaslal nasledujúci FTP prÃkaz: -
-a obdržal nasledovnú opoveÄ: -%f
-%F
- - diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_NOT_FOUND b/errors/Slovak/ERR_FTP_NOT_FOUND deleted file mode 100644 index ed48f91c7f..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_NOT_FOUND +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ - - - -%g
-Nasledovné URL je nedostupné: -%U -
-Squid zaslal nasledujúci FTP prÃkaz: -
-a obdržal nasledovnú opoveÄ: -%f
-%F
-%g
-To môže byÅ¥ spôsobené uvedenÃm absolútnej cesty v FTP URL (Äo odporuje RFC -1738). V tomto prÃpade by ste dokument mohli nájsÅ¥ na %B. -
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_CREATED b/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_CREATED deleted file mode 100644 index 2d4911d788..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_CREATED +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ - - - --
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_ERROR b/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_ERROR deleted file mode 100644 index 404bd475fd..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_ERROR +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o operáciu PUT na nasledovné URL: -%U -
-Squid odoslal nasledujúci FTP prÃkaz: -
- %f --a obdržal túto odpoveÄ: -
- %F --
-Skúste: -
-SkontrolovaÅ¥ cestu, prÃstupové práva, voľné miesto na disku a pod. a skúste -to znovu. -- - diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_MODIFIED b/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_MODIFIED deleted file mode 100644 index 7cf3d92892..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_PUT_MODIFIED +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ - - - -
-
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_FTP_UNAVAILABLE b/errors/Slovak/ERR_FTP_UNAVAILABLE deleted file mode 100644 index da089dabaa..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_FTP_UNAVAILABLE +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ - - - --FTP server bol prÃliÅ¡ zaneprázdnený pri pokuse zÃskat nasledovné URL: -%U -
-Squid zaslal nasledujúci FTP prÃkaz: -
-a obdržal nasledovnú opoveÄ: -%f
-%F
- - diff --git a/errors/Slovak/ERR_ICAP_FAILURE b/errors/Slovak/ERR_ICAP_FAILURE deleted file mode 100644 index 86334e6dc5..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_ICAP_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ - - -%g
-While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This means that: -Some aspect of the ICAP communication failed. Possible problems: -
-While trying to process the request: -
-%R --
-došlo k nasledovnej chybe: -
-ÄasÅ¥ HTTP požiadavky nie je chybná. Možné problémy" -
-Pri pokuse o prÃstup k: -
-%R --
-došlo k nasledovnej chybe: -
-HTTP odpovedi obdržanej z kontaktovaného servera nebolo možné porozumieÅ¥ -alebo bola nejako poÅ¡kodená. Kontaktujte prosÃm správcu servera. V prÃpade -potreby Vám Váš cache administrátor môže poskytnúť detaily o presnej povahe -problému. -
- -VaÅ¡Ãm cache administrátorom je %w.
diff --git a/errors/Slovak/ERR_INVALID_URL b/errors/Slovak/ERR_INVALID_URL deleted file mode 100644 index d6a8f27256..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_INVALID_URL +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Niektorá ÄasÅ¥ Vami požadovaného URL je chybná. Možné problémy: -
-Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Squid yruÅ¡il požiadavku pretože bola prekroÄená maximálna dĺžka trvania -spojenia. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_NO_RELAY b/errors/Slovak/ERR_NO_RELAY deleted file mode 100644 index 6730c931c8..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_NO_RELAY +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Tento cache server nemá nastavenú žiadnu WAIS Relay! KriÄte na svojho -administrátora. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS b/errors/Slovak/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS deleted file mode 100644 index a1ea820146..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
only-if-cached.
-
-
-
-Vyslali ste požiadavku s direktÃvou only-if-cached na riadenie
-Äinnosti cache. Požadovaný dokument nebol nájdený v cachi alebo
-tento dokument vyžaduje aktualizáciu priÄom toto je direktÃvou
-only-if-cached obmedzené.
-
-
-Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Systém odpovedal: -
%E- -
-Vyskytla sa chyba pri prenose údajov cez sieÅ¥. Opakujte prosÃm svoju -požiadavku. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_READ_TIMEOUT b/errors/Slovak/ERR_READ_TIMEOUT deleted file mode 100644 index 67db592888..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_READ_TIMEOUT +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Systém odpovedal: -
%E- -
-Vyskytol sa timeout pri ÄÃtanà zo siete. SieÅ¥ alebo server môžu byÅ¥ mimo -prevádzky alebo preÅ¥ažené. Opakujte prosÃm svoju požiadavku. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL b/errors/Slovak/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL deleted file mode 100644 index 0cbbe670e9..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ - - --While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-The system returned: -
%E- -
-This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable -security settings for handling your request. It is possible that the remote -host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with -the host security credentials. - -
Your cache administrator is %w. diff --git a/errors/Slovak/ERR_SHUTTING_DOWN b/errors/Slovak/ERR_SHUTTING_DOWN deleted file mode 100644 index f82bb9c882..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_SHUTTING_DOWN +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ - -
- --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Táto cache sa práve vypÃna a nemôže spracovaÅ¥ VaÅ¡u požiadavku. Opakujte -prosÃm svoju požiadavku za nejaký Äas. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_SOCKET_FAILURE b/errors/Slovak/ERR_SOCKET_FAILURE deleted file mode 100644 index eccbcd23fd..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_SOCKET_FAILURE +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-The system returned: -
%E- -
-Squid nie je schopný vytvoriž TCP socket pravdepodobne v dôsledku -preÅ¥aženia. Opakujte prosÃm svoju požiadavku. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_TOO_BIG b/errors/Slovak/ERR_TOO_BIG deleted file mode 100644 index 355a08cc3b..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_TOO_BIG +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ - - - --While trying to retrieve the URL: -%U -
-The following error was encountered: -
-If you are making a POST or PUT request, then your request body -(the thing you are trying to upload) is too large. If you are -making a GET request, then the reply body (what you are trying -to download) is too large. These limits have been established -by the Internet Service Provider who operates this cache. Please -contact them directly if you feel this is an error. -
-Your cache administrator is %w. diff --git a/errors/Slovak/ERR_UNSUP_HTTPVERSION b/errors/Slovak/ERR_UNSUP_HTTPVERSION deleted file mode 100644 index 6e45d232e1..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_UNSUP_HTTPVERSION +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ - -
- -The following error was encountered while trying to retrieve the URL: %U
- --- -Unsupported HTTP version
-
This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use.
- -Your cache administrator is %w.
--Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Squid nepodporuje vÅ¡etky typy metód pri vÅ¡etkých protokoloch. NaprÃklad: nie -je možné použiÅ¥ metódu POST pri službe Gopher. -
- diff --git a/errors/Slovak/ERR_URN_RESOLVE b/errors/Slovak/ERR_URN_RESOLVE deleted file mode 100644 index 386ae96465..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_URN_RESOLVE +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k URN: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Hej, neoÄakávaj priveľa od URN na %T :) -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_WRITE_ERROR b/errors/Slovak/ERR_WRITE_ERROR deleted file mode 100644 index b192d68692..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_WRITE_ERROR +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Systém opovedal: -
%E- -
-Vyskytla sa chyba pri zápise do siete. Opakujte prosÃm VaÅ¡u požiadavku. -
diff --git a/errors/Slovak/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT b/errors/Slovak/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT deleted file mode 100644 index 9b280667ca..0000000000 --- a/errors/Slovak/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ - - - --Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Squid nedostal v odpovedi na Vašu požiadavku žiadne údaje. -
diff --git a/errors/Slovak/README b/errors/Slovak/README deleted file mode 100644 index a6971f4d4a..0000000000 --- a/errors/Slovak/README +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Thank you to Peter Hanecak-Pri pokuse o prÃstup k: -%U -
-došlo k nasledovnej chybe: -
-Systém odpovedal: -
%E- -
-Äo znamená, že: -
- @LONG_DESCRIPTION@ -- - diff --git a/errors/sk.po b/errors/sk.po new file mode 100644 index 0000000000..8e4d5d1f7f --- /dev/null +++ b/errors/sk.po @@ -0,0 +1,668 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Squid-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-18 18:05+1300\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-14 17:18+1300\n" +"Last-Translator: Peter Hanecak
http://or similar)" +msgstr "" +"Chybný alebo chýbajúci protokol (mal by byť
http://alebo nieÄo " +"podobné)" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:6 +msgid "Missing or unknown request method." +msgstr "Chýbajúca alebo neznáma metóda (POST, GET)" + +#: templates/ERR_NO_RELAY:5 +msgid "No Wais Relay" +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2 templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2 +msgid "Operation successful" +msgstr "operácia úspeÅ¡ná" + +#: templates/ERR_FTP_LISTING:5 +msgid "Parent Directory" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or change your default password." +msgstr "" +"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosÃm cache administrátora alebo si zmeÅte VaÅ¡e implicitné heslo." + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7 +msgid "" +"Please contact the cache administrator if you " +"have difficulties authenticating yourself or, if you are the " +"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check " +"cache log for more detailed error messages." +msgstr "" +"Ak máte problém pri autentifikácii, kontaktujte prosÃm cache administrátora. Ak Vy sám ste administrátor, " +"preÄÃtajte si prosÃm dokumentáciu k rozhraniu cache manažéra a prezrite si " +"detailnejÅ¡ie chybové hlásenie v cache logu." + +#: templates/ERR_READ_ERROR:5 +msgid "Read Error" +msgstr "" + +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:5 +msgid "Read Timeout" +msgstr "" + +#: templates/ERR_INVALID_REQ:9 +msgid "Request is too large." +msgstr "Požiadavka je prÃliÅ¡ dlhá" + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:5 +msgid "Socket Failure" +msgstr "" + +#: templates/ERR_INVALID_URL:6 +#, fuzzy +msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect." +msgstr "Niektorá ÄasÅ¥ Vami požadovaného URL je chybná." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5 +#: templates/ERR_INVALID_URL:7 +#, fuzzy +msgid "Some possible problems are:" +msgstr "Možné problémy:" + +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager " +"until you have authenticated yourself." +msgstr "PrÃstup k dokumentu %U Vám bude povolený až po VaÅ¡ej autentifikácii." + +#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6 +#, fuzzy +msgid "" +"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you " +"have authenticated yourself." +msgstr "PrepáÄte, ale prÃstup k %U je povolený až po autentifikácii." + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6 +msgid "Squid did not receive any data for this request." +msgstr "Squid nedostal v odpovedi na VaÅ¡u požiadavku žiadne údaje." + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:6 +msgid "" +"Squid does not support all request methods for all access protocols. For " +"example, you can not POST a Gopher request." +msgstr "" +"Squid nepodporuje vÅ¡etky typy metód pri vÅ¡etkých protokoloch. NaprÃklad: nie " +"je možné použiÅ¥ metódu POST pri službe Gopher." + +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:6 +msgid "" +"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum " +"connection lifetime." +msgstr "" +"Squid yruÅ¡il požiadavku pretože bola prekroÄená maximálna dĺžka trvania " +"spojenia." + +#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7 +msgid "" +"Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. " +"Please retry your request." +msgstr "" +"Squid nie je schopný vytvoriž TCP socket pravdepodobne v dôsledku " +"preÅ¥aženia. Opakujte prosÃm svoju požiadavku." + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:5 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:5 +msgid "Squid sent the following FTP command:" +msgstr "Squid odoslal nasledujúci FTP prÃkaz:" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:6 +msgid "The DNS server returned:" +msgstr "DNS server odpovedal:" + +#: templates/ERR_ESI:6 +msgid "The ESI processor returned:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4 +msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: %U" +msgstr "" +"FTP server bol prÃliÅ¡ zaneprázdnený pri pokuse zÃskat nasledovné URL: %U" + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:5 +#, fuzzy +msgid "" +"The HTTP Response message received from the contacted server could not be " +"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator." +msgstr "" +"HTTP odpovedi obdržanej z kontaktovaného servera nebolo možné porozumieÅ¥ " +"alebo bola nejako poÅ¡kodená. Kontaktujte prosÃm správcu servera." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9 +msgid "The ICAP server is not reachable." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:4 +msgid "The following URL could not be retrieved: %U" +msgstr "Nasledovné URL je nedostupné: %U" + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:4 +#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:4 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:4 templates/ERR_DNS_FAIL:4 templates/ERR_ESI:4 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:4 templates/ERR_FTP_DISABLED:4 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:4 templates/ERR_INVALID_URL:4 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:4 templates/ERR_NO_RELAY:4 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4 templates/ERR_READ_ERROR:4 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4 +#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:4 +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:4 templates/ERR_WRITE_ERROR:4 +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4 +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: %U" +msgstr "" + +#: templates/ERR_URN_RESOLVE:4 +msgid "" +"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: %U" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7 +msgid "The remote host or network may be down. Please try the request again." +msgstr "" +"Vzdialený server alebo sieÅ¥ sú nedostupné. Opakujte prosÃm VaÅ¡u požiadavku." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:5 +msgid "The request or reply is too large." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3 templates/ERR_DNS_FAIL:3 templates/ERR_ESI:3 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:3 templates/ERR_FTP_DISABLED:3 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:3 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:3 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:3 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:3 +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:3 templates/ERR_INVALID_REQ:3 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:3 templates/ERR_INVALID_URL:3 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:3 templates/ERR_NO_RELAY:3 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:3 templates/ERR_READ_ERROR:3 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:3 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:3 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3 +#: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3 +#, fuzzy +msgid "The requested URL could not be retrieved" +msgstr "Požadovaný dokument je nedostupný" + +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6 +msgid "The server responded with:" +msgstr "" + +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6 +#: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6 +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:6 +msgid "The system returned: %E" +msgstr "Systém odpovedal: %E" + +#: templates/ERR_NO_RELAY:6 +msgid "" +"There is no WAIS Relay host defined for this Cache! Yell at the " +"administrator." +msgstr "" +"Tento cache server nemá nastavenú žiadnu WAIS Relay! KriÄte na svojho " +"administrátora." + +#: templates/ERR_TOO_BIG:8 +msgid "" +"These limits have been established by the Internet Service Provider who " +"operates this cache. Please contact them directly if you feel this is an " +"error." +msgstr "" + +#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6 +msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_DISABLED:6 +msgid "This cache does not support FTP." +msgstr "Tento cache server nepodporuje protokol FTP." + +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5 +#, fuzzy +msgid "" +"This cache is in the process of shutting down and can not service your " +"request at this time. Please retry your request again soon." +msgstr "" +"Táto cache sa práve vypÃna a nemôže spracovaÅ¥ VaÅ¡u požiadavku. Opakujte " +"prosÃm svoju požiadavku za nejaký Äas." + +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6 +msgid "" +"This cache will not forward your request because it is trying to enforce a " +"sibling relationship. Perhaps the client at %i is a cache which has been " +"misconfigured." +msgstr "" +"Tento server nepresmeruje VaÅ¡u požiadavku pretože mu to nedovoľujú vzÅ¥ahy v " +"hierarchii cache serverov. Cache server %i je možno zle nakonfigurovaný." + +#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7 +msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7 +msgid "" +"This means that the FTP server may not have permission or space to store the " +"file. Check the path, permissions, diskspace and try again." +msgstr "" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:7 +#, fuzzy +msgid "" +"This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in " +"the URL. Check if the address is correct." +msgstr "" +"To znamená, že Cache server nebol schopný zÃskaÅ¥ adresu uvedenú v URL. " +"Skontrolujte prosÃm adresu." + +#: templates/ERR_ESI:7 +msgid "" +"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. " +"Please report this error to the webmaster." +msgstr "" + +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7 +msgid "" +"This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not " +"comply with RFC 1738). If this is the cause, then the file can be found at " +"%B." +msgstr "" +"To môže byÅ¥ spôsobené uvedenÃm absolútnej cesty v FTP URL (Äo odporuje RFC " +"1738). V tomto prÃpade by ste dokument mohli nájsÅ¥ na %B." + +#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7 +msgid "" +"This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable " +"security settings for handling your request. It is possible that the remote " +"host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with " +"the host security credentials." +msgstr "" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6 +#, fuzzy +msgid "" +"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent " +"caches. The most likely cause for this error is that the cache " +"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin " +"servers, and all configured parent caches are currently unreachable." +msgstr "" +"Požiadavka nemôže byÅ¥ presmerovaná k pôvodnému serveru alebo nadradeným " +"cache serverom. PrÃÄinou môže byÅ¥ Cache server administrátor nedovolil " +"tomuto cache serveru priamy prÃstup k pôvodnym serverom a vÅ¡etky nadradené " +"cache servery su práve nedostupné" + +#: templates/ERR_DNS_FAIL:5 +msgid "Unable to determine IP address from host name
%H" +msgstr "Nie je možné previesÅ¥ názov poÄÃtaÄa na IP adresu
%H" + +#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:5 +msgid "Unable to forward this request at this time." +msgstr "Požiadavku teraz nie je možné presmerovať." + +#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:3 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:5 +msgid "Unsupported HTTP version" +msgstr "" + +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:5 +msgid "Unsupported Request Method and Protocol" +msgstr "" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:5 +msgid "" +"Valid document was not found in the cache and
only-if-cached" +"directive was specified." +msgstr "" +"Vami požadovaný dokument sa nenachádza v cachi priÄom bola Å¡pecifikovaná " +"direktÃva
only-if-cached." + +#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4 +msgid "While trying to PUT the following URL: %U" +msgstr "Pri pokuse o operáciu PUT na nasledovné URL: %U" + +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:5 +msgid "Write Error" +msgstr "" + +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:6 +msgid "" +"You have issued a request with a
only-if-cachedcache control " +"directive. The document was not found in the cache, or it required " +"revalidation prohibited by the
only-if-cacheddirective." +msgstr "" +"Vyslali ste požiadavku s direktÃvou
only-if-cachedna riadenie " +"Äinnosti cache. Požadovaný dokument nebol nájdený v cachi alebo " +"tento dokument vyžaduje aktualizáciu priÄom toto je direktÃvou
only-if-" +"cachedobmedzené." + +#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7 +#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8 +#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7 +#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7 +#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8 +#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12 +#: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12 +#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7 +#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8 +#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8 +#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8 +#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:7 +#: templates/ERR_UNSUP_REQ:7 templates/ERR_URN_RESOLVE:7 +#: templates/ERR_WRITE_ERROR:8 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7 +msgid "Your cache administrator is %w." +msgstr "VaÅ¡Ãm cache administrátorom je %w." + +#: templates/ERR_INVALID_RESP:6 +msgid "" +"Your cache administrator may be able to provide you with more details about " +"the exact nature of the problem if needed." +msgstr "" +"V prÃpade potreby Vám Váš cache administrátor môže poskytnúť detaily o " +"presnej povahe problému." + +#: templates/ERR_ESI:8 +msgid "Your webmaster is %w." +msgstr "" + +#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:5 +msgid "Zero Sized Reply" +msgstr "" -- 2.47.3