From 7066a5602bfb990f50cdb3f583c72e0fd552ef7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baptiste Daroussin Date: Mon, 26 Aug 2024 09:47:18 +0200 Subject: [PATCH] listtexts: stop using deprecated $confaddr$ Use $confimaddr$ instead --- listtexts/ast/confirm | 2 +- listtexts/cs/confirm | 2 +- listtexts/de/confirm | 2 +- listtexts/en/confirm | 2 +- listtexts/fi/confirm | 2 +- listtexts/fr/confirm | 2 +- listtexts/gr/confirm | 2 +- listtexts/it/confirm | 2 +- listtexts/pt/confirm | 2 +- listtexts/sk/confirm | 2 +- listtexts/zh-cn/confirm | 2 +- 11 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/listtexts/ast/confirm b/listtexts/ast/confirm index 11073579..368a2942 100644 --- a/listtexts/ast/confirm +++ b/listtexts/ast/confirm @@ -41,7 +41,7 @@ pidió que la direición de corréu <$subaddr$> se desanicie de la llista. %endif% -%wrap%Pa confirmar que quies facelo, unvia un mensaxe a <$confaddr$> lo que +%wrap%Pa confirmar que quies facelo, unvia un mensaxe a <$confirmaddr$> lo que de vezu pue facese simplemente respondiendo a esti mensaxe. L'asuntu y cuerpu del mensaxe puen ser cualesquier cosa. diff --git a/listtexts/cs/confirm b/listtexts/cs/confirm index dc7bd56d..e89bbcb8 100644 --- a/listtexts/cs/confirm +++ b/listtexts/cs/confirm @@ -40,7 +40,7 @@ požádal o vyřazení adresy <$subaddr$> z konference. %endif% -%wrap%Pro potvrzení odhlášení zašlete prosím zprávu na <$confaddr$>, +%wrap%Pro potvrzení odhlášení zašlete prosím zprávu na <$confirmaddr$>, což většinou znamená jen odpovědět na tento email. Předmět a obsah mailu nehrají roli, může to být cokoli. diff --git a/listtexts/de/confirm b/listtexts/de/confirm index 7e926d43..70ba5cf6 100644 --- a/listtexts/de/confirm +++ b/listtexts/de/confirm @@ -44,7 +44,7 @@ %endif% %wrap%Um sicher zu stellen, dass Sie das wirklich wollen, senden Sie eine -Nachricht an <$confaddr$>, was gewöhnlich durch einfaches Antworten auf +Nachricht an <$confirmaddr$>, was gewöhnlich durch einfaches Antworten auf diese Mail erfolgen kann. Betreff und Text Ihrer Antwort können beliebig sein. diff --git a/listtexts/en/confirm b/listtexts/en/confirm index ae8cbddd..e85c755d 100644 --- a/listtexts/en/confirm +++ b/listtexts/en/confirm @@ -41,7 +41,7 @@ has requested that the email address <$subaddr$> be removed from the list. %endif% -%wrap%To confirm you want to do this, please send a message to <$confaddr$> +%wrap%To confirm you want to do this, please send a message to <$confirmaddr$> which can usually be done simply by replying to this message. The subject and the body of the message can be anything. diff --git a/listtexts/fi/confirm b/listtexts/fi/confirm index 6170eaba..21e79d03 100644 --- a/listtexts/fi/confirm +++ b/listtexts/fi/confirm @@ -45,7 +45,7 @@ postituslistan. %endif% -%wrap%Vahvistaaksesi toimenpiteen lähetä viesti osoitteeseen <$confaddr$> +%wrap%Vahvistaaksesi toimenpiteen lähetä viesti osoitteeseen <$confirmaddr$> esimerkiksi vastaamalla tähän sähköpostiviestiin. Viestin otsikolla ja sisällöllä ei ole merkitystä. diff --git a/listtexts/fr/confirm b/listtexts/fr/confirm index b0ad3a8c..1c46f192 100644 --- a/listtexts/fr/confirm +++ b/listtexts/fr/confirm @@ -43,7 +43,7 @@ %endif% %wrap%Pour confirmer que vous voulez faire cela, veuillez envoyer un message -à <$confaddr$> ce qui peut, habituellement, être fait facilement en +à <$confirmaddr$> ce qui peut, habituellement, être fait facilement en répondant à ce message. Le sujet et le corps du message peuvent contenir n'importe quoi. diff --git a/listtexts/gr/confirm b/listtexts/gr/confirm index 32b43c5a..5223c2a3 100644 --- a/listtexts/gr/confirm +++ b/listtexts/gr/confirm @@ -47,7 +47,7 @@ %endif% %wrap%Για να επιβεβαιώσετε το παραπάνω αίτημα απλά απαντήστε στέλνοντας -email στο <$confaddr$> γράφοντας οτιδήποτε στο θέμα. Αν όλα πάνε καλά, θα +email στο <$confirmaddr$> γράφοντας οτιδήποτε στο θέμα. Αν όλα πάνε καλά, θα σας αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης. Αν το αρχικό αίτημα πραγματοποιήθηκε κατά λάθος ή δεν πραγματοποιήθηκε από diff --git a/listtexts/it/confirm b/listtexts/it/confirm index b586b11c..23b6e2d9 100644 --- a/listtexts/it/confirm +++ b/listtexts/it/confirm @@ -42,7 +42,7 @@ dalla lista. %endif% -%wrap%Per confermare l'azione, invia un messaggio a <$confaddr$>, tale +%wrap%Per confermare l'azione, invia un messaggio a <$confirmaddr$>, tale azione può essere eseguita semplicemente rispondendo al messaggio. L'oggetto e il corpo del messaggio possono essere vuoti. diff --git a/listtexts/pt/confirm b/listtexts/pt/confirm index 5d24f55e..4aa37731 100644 --- a/listtexts/pt/confirm +++ b/listtexts/pt/confirm @@ -42,7 +42,7 @@ correio. %endif% -%wrap%Para confirmar a operação, envie uma mensagem para <$confaddr$> +%wrap%Para confirmar a operação, envie uma mensagem para <$confirmaddr$> bastando, para o efeito, responder a esta mensagem. O assunto e o texto da mensagem pode estar vazio. diff --git a/listtexts/sk/confirm b/listtexts/sk/confirm index 2ce420ee..bd8fc602 100644 --- a/listtexts/sk/confirm +++ b/listtexts/sk/confirm @@ -42,7 +42,7 @@ diskusie. %endif% -%wrap%Tento úmysel môžete potvrdiť poslaním správy na <$confaddr$>, čo +%wrap%Tento úmysel môžete potvrdiť poslaním správy na <$confirmaddr$>, čo jednoducho spravíte odpoveďou na tento mail. Na predmete a obsahu správy nezáleží. diff --git a/listtexts/zh-cn/confirm b/listtexts/zh-cn/confirm index 3d4cabe9..c224f1d6 100644 --- a/listtexts/zh-cn/confirm +++ b/listtexts/zh-cn/confirm @@ -37,7 +37,7 @@ 请求将您的电子邮箱地址 <$subaddr$> 从列表移除\=。 %endif% -%wrap%要确认是您的请求\=,请发邮件到 <$confaddr$> (\=通常可直接回复本邮 +%wrap%要确认是您的请求\=,请发邮件到 <$confirmaddr$> (\=通常可直接回复本邮 件\=)\=。邮件主题与正文任意\=。 完成后\=,您应该会收到确认操作成功的回复\=。 -- 2.47.2