From b86dd4211310d138934410f0f0041b30b88a9589 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Fri, 8 Nov 2024 21:59:42 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 94.6% (9967 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 27 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b1c15408bb..007989e1b4 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-07 01:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:00+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -37483,39 +37483,38 @@ msgid "unable to set user and group to '%1$ld:%2$ld' on '%3$s'" msgstr "kan inte ställa in användare och grupp till ”%1$ld:%2$ld” på ”%3$s”" msgid "unable to set vnet or multiqueue flags on macvtap" -msgstr "" +msgstr "kan inte sätta vnet- eller multiqueue-flaggor på macvtap" #, c-format msgid "unable to share scheduling cookie from %1$lld" -msgstr "" +msgstr "kan inte dela schemaläggningskakan från %1$lld" #, c-format msgid "unable to share scheduling cookie to %1$lld" -msgstr "" +msgstr "kan inte dela schemaläggningskakan till %1$lld" #, c-format msgid "unable to stat %1$s" -msgstr "" +msgstr "kan inte ta status på %1$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat block copy target '%1$s'" -msgstr "kan inte tolka mac-adressen ”%1$s”" +msgstr "kan inte ta status på blockkopieringsmålet ”%1$s”" #, c-format msgid "unable to stat file descriptor %1$d path %2$s" -msgstr "" +msgstr "kan inte ta status på filbeskrivaren %1$d med sökväg %2$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat for disk %1$s: %2$s" -msgstr "kan inte skapa körkatalogen %1$s: %2$s" +msgstr "kan inte ta status på disken %1$s: %2$s" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to stat: %1$s" -msgstr "kan inte skapa körkatalogen %s: %s" +msgstr "kan inte ta status: %1$s" -#, fuzzy msgid "unable to truncate" -msgstr "kan inte initiera mutex" +msgstr "kan inte kapa" #, fuzzy, c-format msgid "unable to truncate %1$s" -- 2.47.2