From d4c2dc239ae4728e579409af5cdd252e0d59bb65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= Date: Fri, 8 Nov 2024 22:00:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Swedish) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 94.7% (9976 of 10526 strings) Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/sv/ Signed-off-by: Göran Uddeborg --- po/sv.po | 31 ++++++++++++++----------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index da40b78d16..cb47c876bf 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-25 06:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:00+0000\n" -"Last-Translator: Weblate \n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-08 22:05+0000\n" +"Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -37518,37 +37518,34 @@ msgstr "kan inte kapa" #, c-format msgid "unable to truncate %1$s" -msgstr "Kan inte hugga av %1$s" +msgstr "kan inte kapa %1$s" msgid "unable to unload already unloaded profile" -msgstr "" +msgstr "kan inte ladda ur en redan urladdad profil" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to use target path '%1$s' for dev '%2$s'" -msgstr "kan inte ansluta till servern på ”%1$s:%2$s”" +msgstr "kan inte använda målsökvägen ”%1$s” för enheten ”%2$s”" msgid "unable to verify existence of block copy target" -msgstr "" +msgstr "kan inte verifiera existensen av blockkopiemålet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to wait for process %1$lld" -msgstr "Kan inte vänta på föräldraprocessen" +msgstr "kan inte vänta på process %1$lld" -#, fuzzy msgid "unable to wait on console condition" -msgstr "Kan inte skriva till övervakaren" +msgstr "kan inte vänta på konsolvillkoret" -#, fuzzy msgid "unable to wait on dhcp snoop thread" -msgstr "Kan inte vänta på föräldraprocessen" +msgstr "kan inte vänta på dhcp-snoop-tråden" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write data to '%1$s'" -msgstr "Kan inte skriva till övervakaren" +msgstr "kan inte skriva till ”%1$s”" -#, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Kan inte skriva till övervakaren" +msgstr "lan inte skriva till barnets indata" #, fuzzy, c-format msgid "unable write to %1$s" -- 2.47.2