# For eu-stackprof
# optional:
AC_CHECK_HEADERS([perfmon/pfmlib_perf_event.h])
+AM_CONDITIONAL([HAVE_LIBPFM], [test "x${ac_cv_header_perfmon_pfmlib_perf_event_h}" = "xyes" ])
AC_CHECK_LIB(pfm, pfm_get_os_event_encoding, [AC_SUBST(libpfm_LIBS, '-lpfm')])
# required:
AC_CHECK_HEADERS([linux/perf_event.h])
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-02 15:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-29 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Michael Münch <micm@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German\n"
msgid "unknown section"
msgstr "unbekannte Version"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2598
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2604
msgid "Input selection options:"
msgstr "Eingabeauswahloptionen:"
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "Kein Eintrag %s in Archiv\n"
-#: src/ar.c:475 src/ar.c:929 src/ar.c:1135
+#: src/ar.c:475 src/ar.c:931 src/ar.c:1139
msgid "cannot create hash table"
msgstr "Konnte Hash-Tabelle nicht erstellen"
-#: src/ar.c:481 src/ar.c:935 src/ar.c:1143
+#: src/ar.c:481 src/ar.c:937 src/ar.c:1147
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "Konnte nicht in Hash-Tabelle einfügen"
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr ""
-#: src/ar.c:591
+#: src/ar.c:593
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "Konnte Inhalt von %s: %s nicht lesen"
-#: src/ar.c:634
+#: src/ar.c:636
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "Konnte %.*s nicht öffnen"
-#: src/ar.c:656
+#: src/ar.c:658
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Konnte %s nicht schreiben"
-#: src/ar.c:668
+#: src/ar.c:670
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr ""
-#: src/ar.c:684
+#: src/ar.c:686
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "Konnte Bearbeitungszeit von %s nicht ändern"
-#: src/ar.c:730
+#: src/ar.c:732
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "Konnte temporäre Datei nicht in %.*s umbenennen"
-#: src/ar.c:766 src/ar.c:1020 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:221
+#: src/ar.c:768 src/ar.c:1024 src/ar.c:1429 src/ranlib.c:221
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "neue Datei konnte nicht angelegt werden"
-#: src/ar.c:1225
+#: src/ar.c:1231
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1235
+#: src/ar.c:1241
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: Kein Eintrag %s in dem Archiv!\n"
-#: src/ar.c:1264 src/objdump.c:240
+#: src/ar.c:1270 src/objdump.c:240
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
-#: src/ar.c:1269
+#: src/ar.c:1275
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1275
+#: src/ar.c:1281
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s ist keine reguläre Datei"
-#: src/ar.c:1288
+#: src/ar.c:1294
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: src/ar.c:1308
+#: src/ar.c:1314
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "Konnte %s: %s nicht lesen"
-#: src/ar.c:1483
+#: src/ar.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_date"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
-#: src/ar.c:1489
+#: src/ar.c:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_uid"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
-#: src/ar.c:1495
+#: src/ar.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_gid"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht kopieren: %s"
-#: src/ar.c:1501
+#: src/ar.c:1507
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_mode"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/ar.c:1507
+#: src/ar.c:1513
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_size"
msgstr "Konnte %s nicht öffnen"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1048 src/strip.c:1085
-#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
+#: src/unstrip.c:2251 src/unstrip.c:2280
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' kann nicht geöffnet werden"
#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
-#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:2004 src/unstrip.c:2112
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr ""
" Segment Sections..."
msgstr ""
-#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
+#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2171 src/unstrip.c:2213 src/unstrip.c:2220
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr ""
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2142
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr ""
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2164
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht erstellen: %s"
msgstr "konnte Eintrag aus der Symboltabelle nicht holen: %s"
#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
-#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2013 src/unstrip.c:2037
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "konnte Symboltabelle nicht aktualisieren: %s"
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1972
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr ""
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "ungültiger Abschnittsindex"
-#: src/unstrip.c:2115
+#: src/unstrip.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "konnte Abschnittsdaten nicht holen: %s"
-#: src/unstrip.c:2144
+#: src/unstrip.c:2150
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2168
+#: src/unstrip.c:2174
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "konnte Programm-Kopf nicht aktualisieren: %s"
-#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
+#: src/unstrip.c:2179 src/unstrip.c:2262
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2224
+#: src/unstrip.c:2230
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2227
+#: src/unstrip.c:2233
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
+#: src/unstrip.c:2253 src/unstrip.c:2305 src/unstrip.c:2317 src/unstrip.c:2407
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2285
+#: src/unstrip.c:2291
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2287
+#: src/unstrip.c:2293
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2315
+#: src/unstrip.c:2321
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2319
+#: src/unstrip.c:2325
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2323
+#: src/unstrip.c:2329
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2327
+#: src/unstrip.c:2333
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2358
+#: src/unstrip.c:2364
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2362
+#: src/unstrip.c:2368
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2377
+#: src/unstrip.c:2383
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2381
+#: src/unstrip.c:2387
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2394
+#: src/unstrip.c:2400
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2425
+#: src/unstrip.c:2431
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2553
+#: src/unstrip.c:2559
msgid "no matching modules found"
msgstr "kein passendes Modul gefunden"
-#: src/unstrip.c:2563
+#: src/unstrip.c:2569
msgid "matched more than one module"
msgstr "mehr als ein passendes Modul"
-#: src/unstrip.c:2608
+#: src/unstrip.c:2614
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2609
+#: src/unstrip.c:2615
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-02 15:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:17-0300\n"
"Last-Translator: Claudio Rodrigo Pereyra Diaz "
"<claudiorodrigo@pereyradiaz.com.ar>\n"
msgid "unknown section"
msgstr "versión desconocida"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2598
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2604
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opciones de selección de entrada:"
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "no hay entrada %s en archivo\n"
-#: src/ar.c:475 src/ar.c:929 src/ar.c:1135
+#: src/ar.c:475 src/ar.c:931 src/ar.c:1139
msgid "cannot create hash table"
msgstr "Falló al crear la tabla de dispersión"
-#: src/ar.c:481 src/ar.c:935 src/ar.c:1143
+#: src/ar.c:481 src/ar.c:937 src/ar.c:1147
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "no sepuede insertar en tabla de dispersión"
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "no se puede stat '%s'"
-#: src/ar.c:591
+#: src/ar.c:593
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "no se puede leer el contenido de %s: %s"
-#: src/ar.c:634
+#: src/ar.c:636
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr " Imposible abrir %.*s"
-#: src/ar.c:656
+#: src/ar.c:658
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "Falló al escribir %s"
-#: src/ar.c:668
+#: src/ar.c:670
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "No se puede cambiar el modo de %s"
-#: src/ar.c:684
+#: src/ar.c:686
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "No puede cambiar tiempo de modificación de %s"
-#: src/ar.c:730
+#: src/ar.c:732
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "no sepuede renombrar fichero temporal para %.*s"
-#: src/ar.c:766 src/ar.c:1020 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:221
+#: src/ar.c:768 src/ar.c:1024 src/ar.c:1429 src/ranlib.c:221
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "no sepuede crear fichero nuevo"
-#: src/ar.c:1225
+#: src/ar.c:1231
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "no se encuentra miembro de posición %s "
-#: src/ar.c:1235
+#: src/ar.c:1241
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: ¡no hay entrada %s en archive!\n"
-#: src/ar.c:1264 src/objdump.c:240
+#: src/ar.c:1270 src/objdump.c:240
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "no sepuede abrir %s"
-#: src/ar.c:1269
+#: src/ar.c:1275
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "no sepuede efectuar stat %s"
-#: src/ar.c:1275
+#: src/ar.c:1281
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr " %s no es un fichero ordinario "
-#: src/ar.c:1288
+#: src/ar.c:1294
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "no sepuede obtener descriptor ELF para %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1308
+#: src/ar.c:1314
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "no sepuede leer %s: %s"
-#: src/ar.c:1483
+#: src/ar.c:1489
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_date"
msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s"
-#: src/ar.c:1489
+#: src/ar.c:1495
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_uid"
msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s"
-#: src/ar.c:1495
+#: src/ar.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_gid"
msgstr "no pueden copiar datos de sección: %s"
-#: src/ar.c:1501
+#: src/ar.c:1507
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_mode"
msgstr "no se puede obtener encabezamiento de sección\n"
-#: src/ar.c:1507
+#: src/ar.c:1513
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot represent ar_size"
msgstr "no sepuede abrir %s"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1048 src/strip.c:1085
-#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
+#: src/unstrip.c:2251 src/unstrip.c:2280
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "Imposible abrir '%s'"
#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
-#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:2004 src/unstrip.c:2112
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "No se puede obtener encabezamiento de sección: %s"
" Sección para asignación de segmento:\n"
" Secciones de segmento..."
-#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
+#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2171 src/unstrip.c:2213 src/unstrip.c:2220
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "no se puede obtener memoria para encabezamiento del programa: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "No se puede encontrar la sección: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2142
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "no se puede leer encabezamiento ELF: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "no se puede copiar encabezamiento ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2203
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "no se pudo determinar la cantidad de encabezados de programa: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2164
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "No pueden crear encabezamientos de programa: %s"
msgstr "no se puede obtener entrada de tabla de símbolos: %s"
#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
-#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2013 src/unstrip.c:2037
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "no se puede actualizar tabla de símbolos: %s"
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "contenido inválido en sección '%s'"
-#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1972
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "no se puede añadir nombre de sección a tabla de cadenas: %s"
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "símbolo [%Zu] tiene índice de sección inválido"
-#: src/unstrip.c:2115
+#: src/unstrip.c:2121
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "no se puede leer la sección de datos: %s"
-#: src/unstrip.c:2144
+#: src/unstrip.c:2150
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "No se puede actualizar encabezamiento ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2168
+#: src/unstrip.c:2174
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "no se puede actualizar encabezamiento de programa: %s"
-#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
+#: src/unstrip.c:2179 src/unstrip.c:2262
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "no se puede escribir al archivo de salida: %s"
-#: src/unstrip.c:2224
+#: src/unstrip.c:2230
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"datos DWARF no se ajustan para polarización de pre-enlace; considere prelink "
"-u"
-#: src/unstrip.c:2227
+#: src/unstrip.c:2233
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
"Datos DWARF en '%s' no se ajustan a polarización de pre-enlace; considere "
"prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
+#: src/unstrip.c:2253 src/unstrip.c:2305 src/unstrip.c:2317 src/unstrip.c:2407
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "no se puede crear un descriptor ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2285
+#: src/unstrip.c:2291
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2287
+#: src/unstrip.c:2293
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2315
+#: src/unstrip.c:2321
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2319
+#: src/unstrip.c:2325
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2323
+#: src/unstrip.c:2329
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2327
+#: src/unstrip.c:2333
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2358
+#: src/unstrip.c:2364
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "no se puede hallar archivo obtenido para módulo '%s': %s "
-#: src/unstrip.c:2362
+#: src/unstrip.c:2368
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "No se puede abrir el archivo '%s' obtenido para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2377
+#: src/unstrip.c:2383
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "no puede hallar archivo de depuración para módulo '%s': %su"
-#: src/unstrip.c:2381
+#: src/unstrip.c:2387
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "No puede abrir archivo de depuración '%s' para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2394
+#: src/unstrip.c:2400
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "No se obtuvo el archivo '%s' de módulo '%s' "
-#: src/unstrip.c:2425
+#: src/unstrip.c:2431
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
"No puede almacenar en cache direcciones de sección para módulo '%s': %s"
-#: src/unstrip.c:2553
+#: src/unstrip.c:2559
msgid "no matching modules found"
msgstr "No se encontraron módulos coincidentes"
-#: src/unstrip.c:2563
+#: src/unstrip.c:2569
msgid "matched more than one module"
msgstr "coincidió con más de un módulo"
-#: src/unstrip.c:2608
+#: src/unstrip.c:2614
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
-#: src/unstrip.c:2609
+#: src/unstrip.c:2615
#, fuzzy
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-02 15:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 15:32+0900\n"
"Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
msgid "unknown section"
msgstr "不明なバージョンです"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2598
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2604
msgid "Input selection options:"
msgstr "入力選択オプション:"
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "アーカイブに項目 %s がありません\n"
-#: src/ar.c:475 src/ar.c:929 src/ar.c:1135
+#: src/ar.c:475 src/ar.c:931 src/ar.c:1139
msgid "cannot create hash table"
msgstr "ハッシュテーブルを作成できません"
-#: src/ar.c:481 src/ar.c:935 src/ar.c:1143
+#: src/ar.c:481 src/ar.c:937 src/ar.c:1147
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "ハッシュテーブルに挿入できません"
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "'%s' を stat できません"
-#: src/ar.c:591
+#: src/ar.c:593
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "%s の内容を読み込めません: %s"
-#: src/ar.c:634
+#: src/ar.c:636
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "%.*s を開けません"
-#: src/ar.c:656
+#: src/ar.c:658
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "%s への書き込みに失敗しました"
-#: src/ar.c:668
+#: src/ar.c:670
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "%s のモードを変更できません"
-#: src/ar.c:684
+#: src/ar.c:686
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "%s の更新時間を変更できません"
-#: src/ar.c:730
+#: src/ar.c:732
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "一時ファイルを %.*s に名前変更できません"
-#: src/ar.c:766 src/ar.c:1020 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:221
+#: src/ar.c:768 src/ar.c:1024 src/ar.c:1429 src/ranlib.c:221
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "新しいファイルを作成できません"
-#: src/ar.c:1225
+#: src/ar.c:1231
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "位置メンバー %s が見つかりません"
-#: src/ar.c:1235
+#: src/ar.c:1241
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: 項目 %s がアーカイブにありません!\n"
-#: src/ar.c:1264 src/objdump.c:240
+#: src/ar.c:1270 src/objdump.c:240
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s を開けません"
-#: src/ar.c:1269
+#: src/ar.c:1275
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "%s を stat できません"
-#: src/ar.c:1275
+#: src/ar.c:1281
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s は一般ファイルではありません"
-#: src/ar.c:1288
+#: src/ar.c:1294
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "%s の ELF 記述子を取得できません: %s\n"
-#: src/ar.c:1308
+#: src/ar.c:1314
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "%s を読み込めません: %s"
-#: src/ar.c:1483
+#: src/ar.c:1489
#, c-format
msgid "cannot represent ar_date"
msgstr "ar_date を表現できません"
-#: src/ar.c:1489
+#: src/ar.c:1495
#, c-format
msgid "cannot represent ar_uid"
msgstr "ar_uid を表現できません"
-#: src/ar.c:1495
+#: src/ar.c:1501
#, c-format
msgid "cannot represent ar_gid"
msgstr "ar_gid を表現できません"
-#: src/ar.c:1501
+#: src/ar.c:1507
#, c-format
msgid "cannot represent ar_mode"
msgstr "ar_mode を表現できません"
-#: src/ar.c:1507
+#: src/ar.c:1513
#, c-format
msgid "cannot represent ar_size"
msgstr "ar_size を表現できません"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1048 src/strip.c:1085
-#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
+#: src/unstrip.c:2251 src/unstrip.c:2280
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "'%s' を開けません"
#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
-#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:2004 src/unstrip.c:2112
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "セクションヘッダーを取得できません: %s"
" セクションからセグメントへのマッビング:\n"
" セグメント セクション..."
-#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
+#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2171 src/unstrip.c:2213 src/unstrip.c:2220
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを得られません: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "shdrstrndx を取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2142
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを取得できません: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを複製できません: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2203
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "プログラムヘッダ数を取得できません: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2164
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "プログラムヘッダーを作成できません: %s"
msgstr "シンボルテーブル項目を取得できません: %s"
#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
-#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2013 src/unstrip.c:2037
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "シンボルテーブルを更新できません: %s"
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1972
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr ""
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "グループが不当なセクション索引 [%zd] を持っています"
-#: src/unstrip.c:2115
+#: src/unstrip.c:2121
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "セクションデータを読み込めません: %s"
-#: src/unstrip.c:2144
+#: src/unstrip.c:2150
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "ELF ヘッダーを更新できません: %s"
-#: src/unstrip.c:2168
+#: src/unstrip.c:2174
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
+#: src/unstrip.c:2179 src/unstrip.c:2262
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2224
+#: src/unstrip.c:2230
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2227
+#: src/unstrip.c:2233
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
+#: src/unstrip.c:2253 src/unstrip.c:2305 src/unstrip.c:2317 src/unstrip.c:2407
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2285
+#: src/unstrip.c:2291
msgid "WARNING: "
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2287
+#: src/unstrip.c:2293
msgid ", use --force"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2315
+#: src/unstrip.c:2321
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2319
+#: src/unstrip.c:2325
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2323
+#: src/unstrip.c:2329
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2327
+#: src/unstrip.c:2333
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2358
+#: src/unstrip.c:2364
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2362
+#: src/unstrip.c:2368
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2377
+#: src/unstrip.c:2383
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2381
+#: src/unstrip.c:2387
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2394
+#: src/unstrip.c:2400
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2425
+#: src/unstrip.c:2431
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2553
+#: src/unstrip.c:2559
msgid "no matching modules found"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2563
+#: src/unstrip.c:2569
msgid "matched more than one module"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2608
+#: src/unstrip.c:2614
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
msgstr ""
-#: src/unstrip.c:2609
+#: src/unstrip.c:2615
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-02 15:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n"
msgid "unknown section"
msgstr "nieznana wersja"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2598
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2604
msgid "Input selection options:"
msgstr "Opcje wyboru wejścia:"
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "brak wpisu %s w archiwum\n"
-#: src/ar.c:475 src/ar.c:929 src/ar.c:1135
+#: src/ar.c:475 src/ar.c:931 src/ar.c:1139
msgid "cannot create hash table"
msgstr "nie można utworzyć tabeli mieszającej"
-#: src/ar.c:481 src/ar.c:935 src/ar.c:1143
+#: src/ar.c:481 src/ar.c:937 src/ar.c:1147
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "nie można umieścić w tabeli mieszającej"
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "nie można wykonać stat na „%s”"
-#: src/ar.c:591
+#: src/ar.c:593
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "nie można odczytać zawartości %s: %s"
-#: src/ar.c:634
+#: src/ar.c:636
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "nie można otworzyć %.*s"
-#: src/ar.c:656
+#: src/ar.c:658
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "zapisanie %s się nie powiodło"
-#: src/ar.c:668
+#: src/ar.c:670
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "nie można zmienić trybu %s"
-#: src/ar.c:684
+#: src/ar.c:686
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "nie można zmienić czasu modyfikacji %s"
-#: src/ar.c:730
+#: src/ar.c:732
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "nie można zmienić nazwy pliku tymczasowego na %.*s"
-#: src/ar.c:766 src/ar.c:1020 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:221
+#: src/ar.c:768 src/ar.c:1024 src/ar.c:1429 src/ranlib.c:221
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "nie można utworzyć nowego pliku"
-#: src/ar.c:1225
+#: src/ar.c:1231
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "nie odnaleziono położenia elementu %s"
-#: src/ar.c:1235
+#: src/ar.c:1241
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: brak wpisu %s w archiwum.\n"
-#: src/ar.c:1264 src/objdump.c:240
+#: src/ar.c:1270 src/objdump.c:240
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "nie można otworzyć %s"
-#: src/ar.c:1269
+#: src/ar.c:1275
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "nie można wykonać stat na %s"
-#: src/ar.c:1275
+#: src/ar.c:1281
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s nie jest zwykłym plikiem"
-#: src/ar.c:1288
+#: src/ar.c:1294
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "nie można uzyskać deskryptora ELF dla %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1308
+#: src/ar.c:1314
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "nie można odczytać %s: %s"
-#: src/ar.c:1483
+#: src/ar.c:1489
#, c-format
msgid "cannot represent ar_date"
msgstr "nie można przedstawić ar_date"
-#: src/ar.c:1489
+#: src/ar.c:1495
#, c-format
msgid "cannot represent ar_uid"
msgstr "nie można przedstawić ar_uid"
-#: src/ar.c:1495
+#: src/ar.c:1501
#, c-format
msgid "cannot represent ar_gid"
msgstr "nie można przedstawić ar_gid"
-#: src/ar.c:1501
+#: src/ar.c:1507
#, c-format
msgid "cannot represent ar_mode"
msgstr "nie można przedstawić ar_mode"
-#: src/ar.c:1507
+#: src/ar.c:1513
#, c-format
msgid "cannot represent ar_size"
msgstr "nie można przedstawić ar_size"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1048 src/strip.c:1085
-#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
+#: src/unstrip.c:2251 src/unstrip.c:2280
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "nie można otworzyć „%s”"
#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
-#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:2004 src/unstrip.c:2112
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji: %s"
" Mapowanie sekcji do segmentów:\n"
" Segment sekcji…"
-#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
+#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2171 src/unstrip.c:2213 src/unstrip.c:2220
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka programu: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "nie można uzyskać shdrstrndx: %s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2142
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "nie można skopiować nagłówka ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2203
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "nie można uzyskać liczby nagłówków programu: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2164
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "nie można utworzyć nagłówków programu: %s"
msgstr "nie można uzyskać wpisu tabeli symboli: %s"
#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
-#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2013 src/unstrip.c:2037
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "nie można zaktualizować tabeli symboli: %s"
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "nieprawidłowa zawartość w sekcji „%s”"
-#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1972
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "nie można nazwy sekcji do tabeli ciągów: %s"
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "grupa ma nieprawidłowy indeks sekcji [%zd]"
-#: src/unstrip.c:2115
+#: src/unstrip.c:2121
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "nie można odczytać danych sekcji: %s"
-#: src/unstrip.c:2144
+#: src/unstrip.c:2150
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "nie można zaktualizować nagłówka ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2168
+#: src/unstrip.c:2174
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "nie można zaktualizować nagłówka programu: %s"
-#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
+#: src/unstrip.c:2179 src/unstrip.c:2262
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "nie można zapisać pliku wyjściowego: %s"
-#: src/unstrip.c:2224
+#: src/unstrip.c:2230
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"Dane DWARF nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego konsolidowania; "
"proszę rozważyć polecenie prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2227
+#: src/unstrip.c:2233
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
"Dane DWARF w „%s” nie zostały dostosowane do przesunięcia wczesnego "
"konsolidowania; proszę rozważyć polecenie prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
+#: src/unstrip.c:2253 src/unstrip.c:2305 src/unstrip.c:2317 src/unstrip.c:2407
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "nie można utworzyć deskryptora ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2285
+#: src/unstrip.c:2291
msgid "WARNING: "
msgstr "OSTRZEŻENIE: "
-#: src/unstrip.c:2287
+#: src/unstrip.c:2293
msgid ", use --force"
msgstr ", należy użyć opcji --force"
-#: src/unstrip.c:2315
+#: src/unstrip.c:2321
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr "Różna identyfikacja nagłówka ELF (e_ident)"
-#: src/unstrip.c:2319
+#: src/unstrip.c:2325
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr "Różne typy nagłówka ELF (e_type)"
-#: src/unstrip.c:2323
+#: src/unstrip.c:2329
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr "Różne typy maszyny nagłówka ELF (e_machine)"
-#: src/unstrip.c:2327
+#: src/unstrip.c:2333
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr "okrojony nagłówek programu (e_phnum) jest mniejszy niż nieokrojony"
-#: src/unstrip.c:2358
+#: src/unstrip.c:2364
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "nie można odnaleźć okrojonego pliku dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2362
+#: src/unstrip.c:2368
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "nie można otworzyć okrojonego pliku „%s” dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2377
+#: src/unstrip.c:2383
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "nie można odnaleźć pliku debugowania dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2381
+#: src/unstrip.c:2387
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "nie można otworzyć pliku debugowania „%s” dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2394
+#: src/unstrip.c:2400
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "moduł „%s” pliku „%s” nie został okrojony"
-#: src/unstrip.c:2425
+#: src/unstrip.c:2431
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr ""
"nie można utworzyć pamięci podręcznej adresów sekcji dla modułu „%s”: %s"
-#: src/unstrip.c:2553
+#: src/unstrip.c:2559
msgid "no matching modules found"
msgstr "nie odnaleziono pasujących modułów"
-#: src/unstrip.c:2563
+#: src/unstrip.c:2569
msgid "matched more than one module"
msgstr "pasuje więcej niż jeden moduł"
-#: src/unstrip.c:2608
+#: src/unstrip.c:2614
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
"OKROJONY-PLIK PLIK-DEBUGOWANIA\n"
"[MODUŁ…]"
-#: src/unstrip.c:2609
+#: src/unstrip.c:2615
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: elfutils\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-04-25 15:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-12-02 15:33-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-28 14:59+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
msgid "unknown section"
msgstr "невідома версія"
-#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2598
+#: libdwfl/argp-std.c:45 src/stack.c:664 src/unstrip.c:2604
msgid "Input selection options:"
msgstr "Вибір параметрів виведення даних:"
msgid "no entry %s in archive\n"
msgstr "у архіві немає запису %s\n"
-#: src/ar.c:475 src/ar.c:929 src/ar.c:1135
+#: src/ar.c:475 src/ar.c:931 src/ar.c:1139
msgid "cannot create hash table"
msgstr "не вдалося створити таблицю хешів"
-#: src/ar.c:481 src/ar.c:935 src/ar.c:1143
+#: src/ar.c:481 src/ar.c:937 src/ar.c:1147
msgid "cannot insert into hash table"
msgstr "не вдалося вставити запис до таблиці хешів"
msgid "cannot stat '%s'"
msgstr "не вдалося отримати дані з «%s» за допомогою stat"
-#: src/ar.c:591
+#: src/ar.c:593
#, c-format
msgid "cannot read content of %s: %s"
msgstr "не вдалося прочитати вміст з %s: %s"
-#: src/ar.c:634
+#: src/ar.c:636
#, c-format
msgid "cannot open %.*s"
msgstr "не вдалося відкрити %.*s"
-#: src/ar.c:656
+#: src/ar.c:658
#, c-format
msgid "failed to write %s"
msgstr "не вдалося записати %s"
-#: src/ar.c:668
+#: src/ar.c:670
#, c-format
msgid "cannot change mode of %s"
msgstr "не вдалося змінити права доступу до %s"
-#: src/ar.c:684
+#: src/ar.c:686
#, c-format
msgid "cannot change modification time of %s"
msgstr "не вдалося змінити часову мітку зміни %s"
-#: src/ar.c:730
+#: src/ar.c:732
#, c-format
msgid "cannot rename temporary file to %.*s"
msgstr "не вдалося перейменувати файл тимчасових даних на %.*s"
-#: src/ar.c:766 src/ar.c:1020 src/ar.c:1423 src/ranlib.c:221
+#: src/ar.c:768 src/ar.c:1024 src/ar.c:1429 src/ranlib.c:221
#, c-format
msgid "cannot create new file"
msgstr "не вдалося створити файл"
-#: src/ar.c:1225
+#: src/ar.c:1231
#, c-format
msgid "position member %s not found"
msgstr "не виявлено елемента позиції %s"
-#: src/ar.c:1235
+#: src/ar.c:1241
#, c-format
msgid "%s: no entry %s in archive!\n"
msgstr "%s: у архіві немає запису %s!\n"
-#: src/ar.c:1264 src/objdump.c:240
+#: src/ar.c:1270 src/objdump.c:240
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "не вдалося відкрити %s"
-#: src/ar.c:1269
+#: src/ar.c:1275
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "не вдалося отримати дані %s за допомогою stat"
-#: src/ar.c:1275
+#: src/ar.c:1281
#, c-format
msgid "%s is no regular file"
msgstr "%s не є звичайним файлом"
-#: src/ar.c:1288
+#: src/ar.c:1294
#, c-format
msgid "cannot get ELF descriptor for %s: %s\n"
msgstr "не вдалося отримати дескриптор ELF для %s: %s\n"
-#: src/ar.c:1308
+#: src/ar.c:1314
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "не вдалося прочитати %s: %s"
-#: src/ar.c:1483
+#: src/ar.c:1489
#, c-format
msgid "cannot represent ar_date"
msgstr "неможливо представити ar_date"
-#: src/ar.c:1489
+#: src/ar.c:1495
#, c-format
msgid "cannot represent ar_uid"
msgstr "неможливо представити ar_uid"
-#: src/ar.c:1495
+#: src/ar.c:1501
#, c-format
msgid "cannot represent ar_gid"
msgstr "неможливо представити ar_gid"
-#: src/ar.c:1501
+#: src/ar.c:1507
#, c-format
msgid "cannot represent ar_mode"
msgstr "неможливо представити ar_mode"
-#: src/ar.c:1507
+#: src/ar.c:1513
#, c-format
msgid "cannot represent ar_size"
msgstr "неможливо представити ar_size"
#: src/elfcmp.c:733 src/findtextrel.c:194 src/nm.c:363 src/ranlib.c:140
#: src/size.c:271 src/strings.c:184 src/strip.c:1048 src/strip.c:1085
-#: src/unstrip.c:2245 src/unstrip.c:2274
+#: src/unstrip.c:2251 src/unstrip.c:2280
#, c-format
msgid "cannot open '%s'"
msgstr "не вдалося відкрити «%s»"
#: src/unstrip.c:396 src/unstrip.c:427 src/unstrip.c:490 src/unstrip.c:622
#: src/unstrip.c:640 src/unstrip.c:680 src/unstrip.c:897 src/unstrip.c:1263
#: src/unstrip.c:1390 src/unstrip.c:1414 src/unstrip.c:1470 src/unstrip.c:1511
-#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:1998 src/unstrip.c:2106
+#: src/unstrip.c:1703 src/unstrip.c:1854 src/unstrip.c:2004 src/unstrip.c:2112
#, c-format
msgid "cannot get section header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок розділу: %s"
" Відображення розділів на сегмент:\n"
" Розділи сегмента..."
-#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2165 src/unstrip.c:2207 src/unstrip.c:2214
+#: src/readelf.c:1530 src/unstrip.c:2171 src/unstrip.c:2213 src/unstrip.c:2220
#, c-format
msgid "cannot get program header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок програми: %s"
msgid "cannot get shdrstrndx:%s"
msgstr "не вдалося отримати shdrstrndx:%s"
-#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2136
+#: src/unstrip.c:243 src/unstrip.c:2142
#, c-format
msgid "cannot get ELF header: %s"
msgstr "не вдалося отримати заголовок ELF: %s"
msgid "cannot copy ELF header: %s"
msgstr "не вдалося скопіювати заголовок ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2154 src/unstrip.c:2197
+#: src/unstrip.c:264 src/unstrip.c:2160 src/unstrip.c:2203
#, c-format
msgid "cannot get number of program headers: %s"
msgstr "не вдалося отримати кількість заголовків програми: %s"
-#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2158
+#: src/unstrip.c:269 src/unstrip.c:2164
#, c-format
msgid "cannot create program headers: %s"
msgstr "не вдалося створити заголовки програми: %s"
msgstr "не вдалося отримати запис таблиці символів: %s"
#: src/unstrip.c:408 src/unstrip.c:669 src/unstrip.c:690 src/unstrip.c:703
-#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2007 src/unstrip.c:2031
+#: src/unstrip.c:1811 src/unstrip.c:2013 src/unstrip.c:2037
#, c-format
msgid "cannot update symbol table: %s"
msgstr "не вдалося оновити таблицю символів: %s"
msgid "invalid contents in '%s' section"
msgstr "некоректний вміст розділу «%s»"
-#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1966
+#: src/unstrip.c:1378 src/unstrip.c:1394 src/unstrip.c:1674 src/unstrip.c:1972
#, c-format
msgid "cannot add section name to string table: %s"
msgstr "не вдалося додати назву розділу до таблиці рядків: %s"
msgid "group has invalid section index [%zd]"
msgstr "група містить некоректний індекс розділу [%zd]"
-#: src/unstrip.c:2115
+#: src/unstrip.c:2121
#, c-format
msgid "cannot read section data: %s"
msgstr "не вдалося прочитати дані розділу: %s"
-#: src/unstrip.c:2144
+#: src/unstrip.c:2150
#, c-format
msgid "cannot update ELF header: %s"
msgstr "не вдалося оновити заголовок ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2168
+#: src/unstrip.c:2174
#, c-format
msgid "cannot update program header: %s"
msgstr "не вдалося оновити заголовок програми: %s"
-#: src/unstrip.c:2173 src/unstrip.c:2256
+#: src/unstrip.c:2179 src/unstrip.c:2262
#, c-format
msgid "cannot write output file: %s"
msgstr "не вдалося записати файл виведених даних: %s"
-#: src/unstrip.c:2224
+#: src/unstrip.c:2230
#, c-format
msgid "DWARF data not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
msgstr ""
"Дані DWARF не скориговано відповідно до відхилення перед компонуванням; "
"спробуйте виправити це командою prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2227
+#: src/unstrip.c:2233
#, c-format
msgid ""
"DWARF data in '%s' not adjusted for prelinking bias; consider prelink -u"
"Дані DWARF у «%s» не скориговано відповідно до відхилення перед "
"компонуванням; спробуйте виправити це командою prelink -u"
-#: src/unstrip.c:2247 src/unstrip.c:2299 src/unstrip.c:2311 src/unstrip.c:2401
+#: src/unstrip.c:2253 src/unstrip.c:2305 src/unstrip.c:2317 src/unstrip.c:2407
#, c-format
msgid "cannot create ELF descriptor: %s"
msgstr "не вдалося створити дескриптор ELF: %s"
-#: src/unstrip.c:2285
+#: src/unstrip.c:2291
msgid "WARNING: "
msgstr "УВАГА: "
-#: src/unstrip.c:2287
+#: src/unstrip.c:2293
msgid ", use --force"
msgstr ", скористайтеся --force"
-#: src/unstrip.c:2315
+#: src/unstrip.c:2321
msgid "ELF header identification (e_ident) different"
msgstr "Різні ідентифікатори заголовків ELF (e_ident)"
-#: src/unstrip.c:2319
+#: src/unstrip.c:2325
msgid "ELF header type (e_type) different"
msgstr "Різні типи заголовків ELF (e_type)"
-#: src/unstrip.c:2323
+#: src/unstrip.c:2329
msgid "ELF header machine type (e_machine) different"
msgstr "Різні типи архітектур заголовків ELF (e_machine)"
-#: src/unstrip.c:2327
+#: src/unstrip.c:2333
msgid "stripped program header (e_phnum) smaller than unstripped"
msgstr "очищений заголовок програми (e_phnum) є меншим за неочищений"
-#: src/unstrip.c:2358
+#: src/unstrip.c:2364
#, c-format
msgid "cannot find stripped file for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося знайти очищений файл для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2362
+#: src/unstrip.c:2368
#, c-format
msgid "cannot open stripped file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося відкрити очищений файл «%s» для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2377
+#: src/unstrip.c:2383
#, c-format
msgid "cannot find debug file for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося знайти файл діагностичних даних для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2381
+#: src/unstrip.c:2387
#, c-format
msgid "cannot open debug file '%s' for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося відкрити файл діагностичних даних «%s» для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2394
+#: src/unstrip.c:2400
#, c-format
msgid "module '%s' file '%s' is not stripped"
msgstr "у модулі «%s» файл «%s» не очищено strip"
-#: src/unstrip.c:2425
+#: src/unstrip.c:2431
#, c-format
msgid "cannot cache section addresses for module '%s': %s"
msgstr "не вдалося кешувати адреси розділів для модуля «%s»: %s"
-#: src/unstrip.c:2553
+#: src/unstrip.c:2559
msgid "no matching modules found"
msgstr "відповідних модулів не виявлено"
-#: src/unstrip.c:2563
+#: src/unstrip.c:2569
msgid "matched more than one module"
msgstr "встановлено відповідність декількох модулів"
-#: src/unstrip.c:2608
+#: src/unstrip.c:2614
msgid ""
"STRIPPED-FILE DEBUG-FILE\n"
"[MODULE...]"
"ОЧИЩЕНИЙ-ФАЙЛ ФАЙЛ-DEBUG\n"
"[МОДУЛЬ...]"
-#: src/unstrip.c:2609
+#: src/unstrip.c:2615
msgid ""
"Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
"\n"
## Process this file with automake to create Makefile.in
##
-## Copyright (C) 1996-2019 Red Hat, Inc.
+## Copyright (C) 1996-2026 Red Hat, Inc.
## This file is part of elfutils.
##
## This file is free software; you can redistribute it and/or modify
funcretval_test_struct_SOURCES = funcretval_test_struct.c
TESTS += run-funcretval-struct-native.sh
+if ENABLE_STACKPROF
+TESTS += run-stackprof-user.sh run-stackprof-user-gprof.sh
+endif
+if HAVE_LIBPFM
+export HAVE_LIBPFM = 1
+endif
+
EXTRA_DIST = run-arextract.sh run-arsymtest.sh run-ar.sh \
run-ar-N.sh \
run-show-die-info.sh run-get-files.sh run-get-lines.sh \
testfile-sysroot.tar.bz2 run-sysroot.sh \
run-test-manyfuncs.sh manyfuncs.c \
run-debuginfod-seekable.sh thread-safety-subr.sh \
+ run-stackprof-user.sh run-stackprof-user-gprof.sh \
run-eu-search-cfi.sh run-eu-search-macros.sh \
run-eu-search-lines.sh run-eu-search-die.sh
--- /dev/null
+#!/usr/bin/env bash
+#
+# Copyright (C) 2026 Red Hat, Inc.
+# This file is part of elfutils.
+#
+# This file is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+set -x
+
+. $srcdir/test-subr.sh
+
+# prerequisites
+type timeout 2>/dev/null || (echo "no timeout installed"; exit 77)
+type gprof 2>/dev/null || (echo "no gprof installed"; exit 77)
+
+# produce gprof data
+testrun ${abs_top_builddir}/src/stackprof -v -v -g -- timeout 2 /bin/sh -c "while true; do true; done" 2>&1 | tee test.out
+tempfiles test.out
+
+tempfiles gmon.*
+grep "^perf_event_attr configuration" test.out
+grep "Starting stack profile collection pid" test.out
+grep -E "^buildid [0-9a-f]+" test.out
+
+for f in gmon.*.out
+do
+ gprof `basename "$f" .out`.exe "$f"
+done
+
+exit 0
--- /dev/null
+#!/usr/bin/env bash
+#
+# Copyright (C) 2026 Red Hat, Inc.
+# This file is part of elfutils.
+#
+# This file is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# elfutils is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+
+set -x
+
+. $srcdir/test-subr.sh
+
+# prerequisites
+type timeout 2>/dev/null || (echo "no timeout installed"; exit 77)
+
+# run a cpu-hungry shell script fragment, analyze verbose stats
+tempfiles test.out
+testrun ${abs_top_builddir}/src/stackprof -v -v -- timeout 2 /bin/sh -c "while true; do true; done" 2>&1 | tee test.out
+
+grep "^perf_event_attr configuration" test.out
+grep "Starting stack profile collection pid" test.out
+grep -E "^[0-9]+ sh --" test.out
+
+
+# run it again, producing gprof data
+testrun ${abs_top_builddir}/src/stackprof -v -v -g -- timeout 2 /bin/sh -c "while true; do true; done" 2>&1 | tee test.out
+
+tempfiles gmon.*
+grep "^perf_event_attr configuration type=1 config=0 sample_freq=" test.out
+grep "Starting stack profile collection pid" test.out
+grep -E "^buildid [0-9a-f]+" test.out
+rm gmon.*
+
+
+if [ "x$HAVE_LIBPFM" = "x1" ]; then
+ # test libpfm event listing
+ testrun ${abs_top_builddir}/src/stackprof --event-list 2>&1 | tee test.out
+ wc -l < test.out
+ grep "^perf::BRANCHES" test.out
+
+ # test libpfm event listing
+ testrun ${abs_top_builddir}/src/stackprof -v -v -e perf::BRANCHES:freq=4000 -v -v -g -- timeout 2 /bin/sh -c "while true; do true; done" 2>&1 | tee test.out
+
+ tempfiles gmon.*
+ grep "^perf_event_attr configuration type=0 config=4 sample_freq=4000" test.out
+ grep "Starting stack profile collection pid" test.out
+ grep -E "^buildid [0-9a-f]+" test.out
+fi
+
+
+
+exit 0