]> git.ipfire.org Git - thirdparty/tvheadend.git/commitdiff
intl: Translate intl/js/tvheadend.js.pot in pl
authortransifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
Tue, 7 Oct 2025 18:48:27 +0000 (18:48 +0000)
committerFlole <Flole998@users.noreply.github.com>
Sun, 12 Oct 2025 07:24:39 +0000 (09:24 +0200)
97% of minimum 80% translated source file: 'intl/js/tvheadend.js.pot'
on 'pl'.

Sync of partially translated files:
untranslated content is included with an empty translation
or source language content depending on file format

intl/js/tvheadend.js.pl.po

index 1259c78b745ab0995b0b8574220abc92ee27f265..1c5ce603adc6255b3a795ac1a6d8beb1159c3622 100644 (file)
@@ -4,17 +4,17 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
-# Christian Hewitt, 2024
-# Marek Adamski, 2024
+# Marek Adamski, 2025
+# Christian Hewitt, 2025
 # 
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 08:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-06 02:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-11 11:01+0000\n"
-"Last-Translator: Marek Adamski, 2024\n"
+"Last-Translator: Christian Hewitt, 2025\n"
 "Language-Team: Polish (https://app.transifex.com/tvheadend/teams/43381/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 
 #. /finished recordings to autorecs.
-#: src/webui/static/app/epg.js:1530
+#: src/webui/static/app/epg.js:1538
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "(Żaden)"
 msgid "(default DVR Profile)"
 msgstr "(domyślny profil DVR)"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:592
 msgid ""
 "**You'll also see this page if you try and view documentation (for a feature) not included with your version of Tvheadend.**\n"
 "\n"
@@ -137,15 +137,15 @@ msgstr "8 #NumerMiesiąca"
 msgid "9 #monthNumber"
 msgstr "9 #NumerMiesiąca"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:557
+#: src/webui/static/app/dvr.js:534
 msgid "Abort"
 msgstr "Przerwij"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:555
+#: src/webui/static/app/dvr.js:532
 msgid "Abort the selected recording"
 msgstr "Przerwij wybrane nagranie"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1205
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1211
 msgid "About"
 msgstr "O programie"
 
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr "Działania"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1851 src/webui/static/app/idnode.js:2360
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1855 src/webui/static/app/idnode.js:2365
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1849 src/webui/static/app/idnode.js:2358
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1853 src/webui/static/app/idnode.js:2363
 msgid "Add a new entry"
 msgstr "Dodaj nowy wpis"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1397 src/webui/static/app/idnode.js:1598
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1398 src/webui/static/app/idnode.js:1600
 msgid "Add {0}"
 msgstr "Dodaj: {0}"
 
@@ -189,23 +189,27 @@ msgstr "Ustawienia zaawansowane"
 msgid "After"
 msgstr "Po"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:212
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:216
 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
 msgstr "Po filtracji i zmianie kolejności (bez PCR i PMT)"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:872 src/webui/static/app/epg.js:873
+#: src/webui/static/app/epg.js:880 src/webui/static/app/epg.js:881
 msgid "Age"
 msgstr "Wiek"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:275 src/webui/static/app/dvr.js:149
+#: src/webui/static/app/epg.js:275 src/webui/static/app/dvr.js:124
 msgid "Age Rating"
 msgstr "Klasyfikacja wiekowa"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1998 src/webui/static/app/idnode.js:2037
-#: src/webui/static/app/epg.js:927
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2002 src/webui/static/app/idnode.js:2041
+#: src/webui/static/app/epg.js:935
 msgid "All"
 msgstr "Wszystko"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:78
+msgid "All subsystems"
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:146
 msgid "Alternative Showings"
 msgstr "Alternatywne pokazy"
@@ -215,22 +219,22 @@ msgid "Alternative showings"
 msgstr "Alternatywne pokazy"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1185 src/webui/static/app/idnode.js:1198
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1523
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 src/webui/static/app/idnode.js:1551
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1524
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1542 src/webui/static/app/idnode.js:1552
 msgid "Apply"
 msgstr "Zastosuj"
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:25
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:370
 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration."
 msgstr ""
 "Zastosuj dowolne zmiany dokonane poniżej (czasowo - nie zostaną zachowane po"
 " restarcie)."
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:24
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:369
 msgid "Apply configuration (run-time only)"
 msgstr "Zastosuj konfigurację (tylko na czas wykonywania)"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1522
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1523
 msgid "Apply settings"
 msgstr "Zastosuj ustawienia"
 
@@ -274,20 +278,20 @@ msgstr "Sie"
 msgid "August"
 msgstr "Sierpień"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1501
+#: src/webui/static/app/epg.js:1509
 msgid "Auto Recorder"
 msgstr "Automatyczny rejestrator"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:707
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:712
 msgid "Auto-refresh"
 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:434 src/webui/static/app/dvr.js:159
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1077
+#: src/webui/static/app/epg.js:434 src/webui/static/app/dvr.js:136
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1054
 msgid "Autorec"
 msgstr "Autonagranie"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1078
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1055
 msgid "Autorecs"
 msgstr "Autonagrania"
 
@@ -299,7 +303,7 @@ msgstr "Dostępne"
 msgid "BER"
 msgstr "BER"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:520 src/webui/static/app/tvheadend.js:521
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:526
 msgid "Back to top"
 msgstr "Do góry"
 
@@ -343,7 +347,7 @@ msgstr "Szczegóły emisji"
 msgid "Broadcast details"
 msgstr "Szczegóły emisji"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1280 src/webui/static/app/epgevent.js:79
+#: src/webui/static/app/epg.js:1288 src/webui/static/app/epgevent.js:79
 msgid "Buffering. Please wait…"
 msgstr "Buforowanie. Proszę czekać…"
 
@@ -368,7 +372,7 @@ msgid "CAs"
 msgstr "Dostęp warunkowy (CA)"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1562
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1563
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
 
@@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "Anuluj"
 msgid "Cancel Connection"
 msgstr "Anuluj połączenie"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1561
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1562
 msgid "Cancel operation"
 msgstr "Anuluj operację"
 
@@ -388,16 +392,16 @@ msgstr "Anulować wybrane połączenie?"
 msgid "Cancel this connection"
 msgstr "Anuluj to połączenie"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1551
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1552
 msgid "Cannot apply"
 msgstr "Nie można zastosować"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:267 src/webui/static/app/dvr.js:143
+#: src/webui/static/app/epg.js:267 src/webui/static/app/dvr.js:120
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1495 src/webui/static/app/epg.js:1497
-#: src/webui/static/app/epg.js:1499
+#: src/webui/static/app/epg.js:1503 src/webui/static/app/epg.js:1505
+#: src/webui/static/app/epg.js:1507
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
@@ -406,18 +410,18 @@ msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)"
 msgstr ""
 "Zmień poziom interfejsu użytkownika (podstawowy, zaawansowany, ekspert)"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1199 src/webui/static/app/idnode.js:1542
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1199 src/webui/static/app/idnode.js:1543
 msgid "Changes were applied!"
 msgstr "Zmiany zostały zastosowane!"
 
-#: src/webui/static/app/chconf.js:232 src/webui/static/app/epg.js:842
-#: src/webui/static/app/epg.js:843 src/webui/static/app/epg.js:1505
+#: src/webui/static/app/chconf.js:232 src/webui/static/app/epg.js:850
+#: src/webui/static/app/epg.js:851 src/webui/static/app/epg.js:1513
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:134 src/webui/static/app/epgevent.js:135
 #: src/webui/static/app/status.js:123
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1124
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1130
 msgid "Channel / EPG"
 msgstr "Kanał / EPG"
 
@@ -441,18 +445,34 @@ msgstr "Kanały"
 msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)"
 msgstr "Wybierz miesiąc (CTRL+strzałka w górę/dół do zmiany roku)"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:75
+#: src/webui/static/app/config.js:78
 msgid "Clean image (icon) cache"
 msgstr "Wyczyść bufor obrazów (ikon)"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:73
+#: src/webui/static/app/config.js:76
 msgid "Clean image cache on storage"
 msgstr "Wyczyść bufor obrazów w pamięci"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:101
+msgid "Clear Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:109
+msgid "Clear Trace"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:102
+msgid "Clear all debug subsystems."
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/status.js:534
 msgid "Clear all statistics"
 msgstr "Wyczyść wszystkie statystyki"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:110
+msgid "Clear all trace subsystems."
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/status.js:318 src/webui/static/app/status.js:321
 msgid "Clear statistics"
 msgstr "Wyczyść statystyki"
@@ -481,11 +501,11 @@ msgstr "Nazwa klienta"
 msgid "Client Port"
 msgstr "Port klienta"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1470 src/webui/static/app/idnode.js:2373
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1471 src/webui/static/app/idnode.js:2378
 msgid "Clone"
 msgstr "Klonuj"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2371
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2376
 msgid "Clone a new entry"
 msgstr "Klonuj nowy wpis"
 
@@ -493,22 +513,6 @@ msgstr "Klonuj nowy wpis"
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: src/webui/static/app/codec.js:785
-msgid "Codec"
-msgstr "Kodek"
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:771 src/webui/static/app/codec.js:783
-msgid "Codec Profile"
-msgstr "Profil kodeka"
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:773
-msgid "Codec Profile Name"
-msgstr "Nazwa profilu kodeka"
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:772
-msgid "Codec Profiles"
-msgstr "Profile kodeków"
-
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205
 msgid "Columns"
 msgstr "Kolumny"
@@ -517,7 +521,7 @@ msgstr "Kolumny"
 msgid "Comet failure"
 msgstr "Awaria komety"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:157
+#: src/webui/static/app/dvr.js:134
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
 
@@ -529,7 +533,7 @@ msgstr "Stopień kompresji"
 msgid "Conditional Access Client"
 msgstr "Klient dostępu warunkowego"
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:1063
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:361 src/webui/static/app/tvheadend.js:1069
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguracja"
 
@@ -537,12 +541,12 @@ msgstr "Konfiguracja"
 msgid "Connections"
 msgstr "Połączenia"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:309 src/webui/static/app/tvheadend.js:310
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 src/webui/static/app/tvheadend.js:315
 msgid "Content Icons"
 msgstr "Ikony zawartości"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:289 src/webui/static/app/epg.js:879
-#: src/webui/static/app/epg.js:880
+#: src/webui/static/app/epg.js:289 src/webui/static/app/epg.js:887
+#: src/webui/static/app/epg.js:888
 msgid "Content Type"
 msgstr "Typ zawartości"
 
@@ -550,15 +554,15 @@ msgstr "Typ zawartości"
 msgid "Continuity Errors"
 msgstr "Błędy ciągłości"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1496
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1497
 msgid "Create"
 msgstr "Utwórz"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1293
+#: src/webui/static/app/epg.js:1301
 msgid "Create AutoRec"
 msgstr "Utwórz autonagranie"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:433 src/webui/static/app/epg.js:1295
+#: src/webui/static/app/epg.js:433 src/webui/static/app/epg.js:1303
 msgid ""
 "Create an automatic recording rule to record all future programs that match "
 "the current query."
@@ -566,24 +570,24 @@ msgstr ""
 "Utwórz zasadę automatycznego nagrywania, aby nagrać wszystkie przyszłe "
 "programy, które pasują do aktualnego zapytania."
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1495
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1496
 msgid "Create new entry"
 msgstr "Utwórz nowy wpis"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1524
+#: src/webui/static/app/epg.js:1532
 msgid "Created from EPG query"
 msgstr "Utworzono z zapytania EPG"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:370
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:375
 msgid "Crew"
 msgstr "Ekipa"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1511
+#: src/webui/static/app/epg.js:1519
 #, javascript-format
 msgid "Currently this will match (and record) %d events."
 msgstr "Obecnie będzie to dopasowywać (i rejestrować) %d wydarzenia."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1105
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1111
 msgid "DVB Inputs"
 msgstr "Wejścia DVB"
 
@@ -595,7 +599,11 @@ msgstr "DVR"
 msgid "Deaf signed#EPG"
 msgstr "Pusty podpis#EPG"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1179
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:158
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1185
 msgid "Debugging"
 msgstr "Debugowanie"
 
@@ -607,7 +615,7 @@ msgstr "Gru"
 msgid "December"
 msgstr "Grudzień"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1865 src/webui/static/app/idnode.js:2386
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1869 src/webui/static/app/idnode.js:2391
 msgid "Delete"
 msgstr "Usuń"
 
@@ -619,7 +627,7 @@ msgstr "Usuń nagranie"
 msgid "Delete scheduled recording of this program"
 msgstr "Usuń zaplanowane nagrywanie tego programu"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 src/webui/static/app/idnode.js:2384
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1867 src/webui/static/app/idnode.js:2389
 msgid "Delete selected entries"
 msgstr "Usuń wybrany wpis"
 
@@ -627,6 +635,10 @@ msgstr "Usuń wybrany wpis"
 msgid "Descramble"
 msgstr "Deszyfrowanie"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:175
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 #: src/webui/static/app/chconf.js:151
 msgid "Detach from bouquet"
 msgstr "Odłącz od bukietu"
@@ -635,33 +647,33 @@ msgstr "Odłącz od bukietu"
 msgid "Detach selected channels from bouquet"
 msgstr "Odłącz wybrane kanały od bukietu"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:352
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:356
 msgid "Detailed stream info"
 msgstr "Szczegółowe informacje strumienia"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:169 src/webui/static/app/mpegts.js:348
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:169 src/webui/static/app/mpegts.js:352
 #: src/webui/static/app/epg.js:15 src/webui/static/app/epg.js:16
-#: src/webui/static/app/dvr.js:378 src/webui/static/app/dvr.js:379
+#: src/webui/static/app/dvr.js:355 src/webui/static/app/dvr.js:356
 msgid "Details"
 msgstr "Szczegóły"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1215
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1193
 msgid "Digital Video Recorder"
 msgstr "Rejestrator (DVR)"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1047
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1024
 msgid "Digital Video Recorder Profile"
 msgstr "Profil rejestratora (DVR)"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1048
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1025
 msgid "Digital Video Recorder Profiles"
 msgstr "Profile rejestratora (DVR)"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:368
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:373
 msgid "Director"
 msgstr "Reżyser"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:747
+#: src/webui/static/app/dvr.js:724
 msgid "Disable grouping"
 msgstr "Wyłącz grupowanie"
 
@@ -669,7 +681,7 @@ msgstr "Wyłącz grupowanie"
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:132
+#: src/webui/static/app/config.js:135
 msgid "Discover SAT>IP servers"
 msgstr "Odkryj serwery SAT>IP"
 
@@ -685,19 +697,19 @@ msgstr "Wyświetl okno dialogowe pokazujące alternatywne transmisje"
 msgid "Displaying {0} - {1} of {2}"
 msgstr "Wyświetlanie: {0} - {1} z {2}"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:563
+#: src/webui/static/app/dvr.js:540
 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz przerwać/anulować wybrane?"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:933
+#: src/webui/static/app/dvr.js:910
 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania?"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:666
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:671
 msgid "Do you really want to delete the selection?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybór?"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:547
+#: src/webui/static/app/dvr.js:524
 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz bezpiecznie zatrzymać/anulować wybrane?"
 
@@ -705,7 +717,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz bezpiecznie zatrzymać/anulować wybrane?"
 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz bezpiecznie zatrzymać/anulować to nagrywanie?"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:742
+#: src/webui/static/app/dvr.js:719
 msgid "Do you really want to remove the selected recordings from storage?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania z pamięci?"
 
@@ -713,7 +725,7 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wybrane nagrania z pamięci?"
 msgid "Do you really want to remove this recording?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to nagranie?"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:579
+#: src/webui/static/app/dvr.js:556
 msgid ""
 "Do you really want to toggle the previously recorded state for the selected "
 "recordings?"
@@ -721,17 +733,17 @@ msgstr ""
 "Czy naprawdę chcesz przełączyć wcześniej zarejestrowany stan dla wybranych "
 "nagrań?"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1475 src/webui/static/app/epg.js:1484
-#: src/webui/static/app/epg.js:1487 src/webui/static/app/epg.js:1490
-#: src/webui/static/app/epg.js:1493
+#: src/webui/static/app/epg.js:1483 src/webui/static/app/epg.js:1492
+#: src/webui/static/app/epg.js:1495 src/webui/static/app/epg.js:1498
+#: src/webui/static/app/epg.js:1501
 msgid "Don't care"
 msgstr "Nieważne"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:687 src/webui/static/app/dvr.js:872
+#: src/webui/static/app/dvr.js:664 src/webui/static/app/dvr.js:849
 msgid "Download"
 msgstr "Pobierz"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:685 src/webui/static/app/dvr.js:870
+#: src/webui/static/app/dvr.js:662 src/webui/static/app/dvr.js:847
 msgid "Download the selected recording"
 msgstr "Pobierz wybrany nagranie"
 
@@ -751,9 +763,9 @@ msgstr "Zerwij wszystkie połączenia"
 msgid "Drop all current connections?"
 msgstr "Zerwać wszystkie obecne połączenia?"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:825
-#: src/webui/static/app/epg.js:826 src/webui/static/app/epg.js:1508
-#: src/webui/static/app/dvr.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:833
+#: src/webui/static/app/epg.js:834 src/webui/static/app/epg.js:1516
+#: src/webui/static/app/dvr.js:94
 msgid "Duration"
 msgstr "Czas trwania"
 
@@ -785,36 +797,36 @@ msgstr "Nazwa grabbera EPG"
 msgid "EPG Update"
 msgstr "Aktualizacja EPG"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1952
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1318 src/webui/static/app/idnode.js:1956
 msgid "Edit"
 msgstr "Edytuj"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1950
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1954
 msgid "Edit selected entry"
 msgstr "Edytuj wybrany wpis"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1354 src/webui/static/app/idnode.js:1966
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1355 src/webui/static/app/idnode.js:1970
 msgid "Edit {0}"
 msgstr "Edytuj: {0}"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1351
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1352
 msgid "Edit {0} ({1} entries)"
 msgstr "Edytuj: {0} ({1} wpisów)"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1341
+#: src/webui/static/app/epg.js:1349
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr "Przewodnik (EPG)"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1464
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1478
 msgid "Enable debug output"
 msgstr "Włącz wyjście debugowania"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:747 src/webui/static/app/dvr.js:756
+#: src/webui/static/app/dvr.js:724 src/webui/static/app/dvr.js:733
 msgid "Enable grouping"
 msgstr "Włącz grupowanie"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:242 src/webui/static/app/epg.js:817
-#: src/webui/static/app/epg.js:818 src/webui/static/app/epgevent.js:126
+#: src/webui/static/app/epg.js:242 src/webui/static/app/epg.js:825
+#: src/webui/static/app/epg.js:826 src/webui/static/app/epgevent.js:126
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:127
 msgid "End Time"
 msgstr "Czas zakończenia"
@@ -823,12 +835,12 @@ msgstr "Czas zakończenia"
 msgid "Enter Filter Text..."
 msgstr "Wprowadź tekst filtra..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:800 src/webui/static/app/epg.js:801
+#: src/webui/static/app/epg.js:808 src/webui/static/app/epg.js:809
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:111 src/webui/static/app/epgevent.js:112
 msgid "Episode"
 msgstr "Odcinek"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:576
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -836,11 +848,11 @@ msgstr "Błąd"
 msgid "Errors"
 msgstr "Błędy"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1348 src/webui/static/app/epgevent.js:156
+#: src/webui/static/app/epg.js:1356 src/webui/static/app/epgevent.js:156
 msgid "Events"
 msgstr "Zdarzenia:"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:417
+#: src/webui/static/app/dvr.js:394
 msgid "Every day"
 msgstr "Codziennie"
 
@@ -852,11 +864,11 @@ msgstr "Ekspercki"
 msgid "Expert Settings"
 msgstr "Ustawienia eksperckie"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:792 src/webui/static/app/epgevent.js:103
+#: src/webui/static/app/epg.js:800 src/webui/static/app/epgevent.js:103
 msgid "Extra text"
 msgstr "Dodatkowy tekst"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:793 src/webui/static/app/epgevent.js:104
+#: src/webui/static/app/epg.js:801 src/webui/static/app/epgevent.js:104
 msgid "Extra text: subtitle or summary or description"
 msgstr "Dodatkowy tekst: podytuł, streszczenie lub opis"
 
@@ -868,11 +880,11 @@ msgstr "FHDTV"
 msgid "Failed"
 msgstr "Błędne"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:927
+#: src/webui/static/app/dvr.js:904
 msgid "Failed Recording"
 msgstr "Błędne nagranie"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:928
+#: src/webui/static/app/dvr.js:905
 msgid "Failed Recordings"
 msgstr "Błędne nagrania"
 
@@ -884,27 +896,31 @@ msgstr "Lut"
 msgid "February"
 msgstr "Luty"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:155
+#: src/webui/static/app/dvr.js:132
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:130
 msgid "File size"
 msgstr "Rozmiar pliku"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1041
+#: src/webui/static/app/epg.js:1049
 msgid "Filter category…"
 msgstr "Filtruj kategorię..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:966
+#: src/webui/static/app/epg.js:974
 msgid "Filter channel…"
 msgstr "Filtruj kanał..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1092
+#: src/webui/static/app/epg.js:1100
 msgid "Filter content type…"
 msgstr "Filtruj typ zawartości..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1113
+#: src/webui/static/app/epg.js:1121
 msgid "Filter duration…"
 msgstr "Filtruj czas trwania..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1001
+#: src/webui/static/app/epg.js:1009
 msgid "Filter tag…"
 msgstr "Filtruj tag..."
 
@@ -912,11 +928,11 @@ msgstr "Filtruj tag..."
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:441 src/webui/static/app/dvr.js:208
+#: src/webui/static/app/epg.js:441 src/webui/static/app/dvr.js:185
 msgid "Find alternative showings for the DVR entry."
 msgstr "Znajdź alternatywne pokazy dla wpisu DVR."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:446 src/webui/static/app/dvr.js:213
+#: src/webui/static/app/epg.js:446 src/webui/static/app/dvr.js:190
 msgid "Find related showings for the DVR entry."
 msgstr "Znajdź powiązane pokazy dla wpisu DVR."
 
@@ -924,15 +940,15 @@ msgstr "Znajdź powiązane pokazy dla wpisu DVR."
 msgid "Finish"
 msgstr "Koniec"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:804
+#: src/webui/static/app/dvr.js:781
 msgid "Finished Recording"
 msgstr "Zakończone nagranie"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:805
+#: src/webui/static/app/dvr.js:782
 msgid "Finished Recordings"
 msgstr "Zakończone nagrania"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:244 src/webui/static/app/dvr.js:116
+#: src/webui/static/app/epg.js:244 src/webui/static/app/dvr.js:92
 msgid "First Aired"
 msgstr "Pierwsza emisja"
 
@@ -948,7 +964,7 @@ msgstr "Wymuś skanowanie"
 msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks"
 msgstr "Wymuś nowe skanowanie (wszystkie multipleksery) dla wybranych sieci"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
 msgid "Free"
 msgstr "Wolna"
 
@@ -960,43 +976,43 @@ msgstr "Pt"
 msgid "Friday"
 msgstr "Piątek"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:951
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:956
 msgid "Fullscreen"
 msgstr "Pełny ekran"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1301 src/webui/static/app/epg.js:1477
+#: src/webui/static/app/epg.js:1309 src/webui/static/app/epg.js:1485
 msgid "Fulltext"
 msgstr "Pełny tekst"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1073
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1079
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1507
+#: src/webui/static/app/epg.js:1515
 msgid "Genre"
 msgstr "Kategoria"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1347
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1353
 msgid "GiB"
 msgstr "GiB"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:986
+#: src/webui/static/app/epg.js:994
 msgid "Go to next channel"
 msgstr "Przejdź do następnego kanału"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:459 src/webui/static/app/dvr.js:226
+#: src/webui/static/app/epg.js:459 src/webui/static/app/dvr.js:203
 msgid "Go to next event"
 msgstr "Przejdź do następnego wydarzenia"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:980
+#: src/webui/static/app/epg.js:988
 msgid "Go to previous channel"
 msgstr "Przejdź do poprzedniego kanału"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:453 src/webui/static/app/dvr.js:220
+#: src/webui/static/app/epg.js:453 src/webui/static/app/dvr.js:197
 msgid "Go to previous event"
 msgstr "Przejdź do poprzedniego wydarzenia"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1674
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1676
 msgid "Grid Update"
 msgstr "Aktualizacja siatki"
 
@@ -1008,23 +1024,23 @@ msgstr "Grupuj wg tego pola"
 msgid "HDTV"
 msgstr "HDTV"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:223
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:227
 msgid "HbbTv"
 msgstr "HbbTV"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1241 src/webui/static/app/idnode.js:2110
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2516 src/webui/static/app/idnode.js:2961
-#: src/webui/static/app/epg.js:1325 src/webui/static/app/status.js:220
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1242 src/webui/static/app/idnode.js:2115
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2522 src/webui/static/app/idnode.js:2968
+#: src/webui/static/app/epg.js:1333 src/webui/static/app/status.js:220
 #: src/webui/static/app/status.js:555 src/webui/static/app/status.js:778
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:53
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2014
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2018
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2461
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2466
 msgid "Hide passwords"
 msgstr "Ukryj hasła"
 
@@ -1048,7 +1064,7 @@ msgstr "Blokowanie adresów IP"
 msgid "Ignored"
 msgstr "Zignorowane"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:105
+#: src/webui/static/app/config.js:108
 msgid "Image Cache"
 msgstr "Pamięć podręczna obrazu"
 
@@ -1068,11 +1084,11 @@ msgstr "Wejście"
 msgid "Input (kb/s)"
 msgstr "Wejście (kb/s)"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2132
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2137
 msgid "Item"
 msgstr "Pozycja"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2132
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2137
 msgid "Items"
 msgstr "Pozycje"
 
@@ -1100,19 +1116,19 @@ msgstr "Cze"
 msgid "June"
 msgstr "Czerwiec"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:265 src/webui/static/app/dvr.js:141
+#: src/webui/static/app/epg.js:265 src/webui/static/app/dvr.js:118
 msgid "Keywords"
 msgstr "Słowa kluczowe"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1351
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:168 src/webui/static/app/mpegts.js:227
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:168 src/webui/static/app/mpegts.js:231
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:461
 msgid "Last Help Pages"
 msgstr "Ostatnie strony pomocy"
 
@@ -1124,77 +1140,81 @@ msgstr "Ostatnia strona"
 msgid "Lines"
 msgstr "Linie"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:229
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:233
 msgid "Link"
 msgstr "Łącze"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:907
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:349
+msgid "Listing Subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:912
 msgid "Live TV Player"
 msgstr "Odtwarzacz telewizji"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:689
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:694
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Ładowanie, proszę czekać..."
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17
-#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/tvheadend.js:844
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:883
+#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/tvheadend.js:849
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:888
 msgid "Loading..."
 msgstr "Ładowanie..."
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:957 src/webui/static/app/epg.js:992
-#: src/webui/static/app/epg.js:1032 src/webui/static/app/epg.js:1083
-#: src/webui/static/app/epg.js:1104
+#: src/webui/static/app/epg.js:965 src/webui/static/app/epg.js:1000
+#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1091
+#: src/webui/static/app/epg.js:1112
 msgid "Loading…"
 msgstr "Ładowanie..."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1328
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1334
 msgid "Logged in as"
 msgstr "Zalogowano jako"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:130
+#: src/webui/static/app/config.js:133
 msgid "Look for new SAT>IP servers"
 msgstr "Szukaj nowych serwerów SAT>IP"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:336
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:340
 msgid "Maintenance"
 msgstr "Konserwacja"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:334
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:338
 msgid "Maintenance operations"
 msgstr "Czynności konserwacyjne"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:302
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:306
 msgid "Map All"
 msgstr "Mapuj wszystko"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:300
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:304
 msgid "Map Selected"
 msgstr "Mapuj zaznaczone"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:281 src/webui/static/app/chconf.js:147
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:285 src/webui/static/app/chconf.js:147
 msgid "Map all services"
 msgstr "Mapuj wszystkie usługi"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:279 src/webui/static/app/chconf.js:145
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:283 src/webui/static/app/chconf.js:145
 msgid "Map all services to channels"
 msgstr "Mapuj wszystkie usługi do kanałów"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:275 src/webui/static/app/chconf.js:141
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:279 src/webui/static/app/chconf.js:141
 msgid "Map selected services"
 msgstr "Mapuj zaznaczone usługi"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:273 src/webui/static/app/chconf.js:139
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:277 src/webui/static/app/chconf.js:139
 msgid "Map selected services to channels"
 msgstr "Mapuj zaznaczone usługi do kanałów"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:286 src/webui/static/app/chconf.js:158
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:290 src/webui/static/app/chconf.js:158
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:120
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:136
 msgid "Map services"
 msgstr "Mapuj usługi"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:284 src/webui/static/app/chconf.js:156
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:288 src/webui/static/app/chconf.js:156
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:117
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:133
 msgid "Map services to channels"
@@ -1212,11 +1232,11 @@ msgstr "Mar"
 msgid "March"
 msgstr "Marzec"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:719
+#: src/webui/static/app/dvr.js:696
 msgid "Mark the selected recording as failed"
 msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako błędne"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:904
+#: src/webui/static/app/dvr.js:881
 msgid "Mark the selected recording as finished"
 msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako zakończone"
 
@@ -1228,19 +1248,19 @@ msgstr "Maj"
 msgid "May#ShortNameForMay"
 msgstr "Maj#KrótkaNazwaMaja"
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:36
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:381
 msgid "Memory Information Entries"
 msgstr "Wpisy informacji o pamięci"
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:35
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:380
 msgid "Memory Information Entry"
 msgstr "Wpis informacji o pamięci"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:665
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:670
 msgid "Message"
 msgstr "Komunikat"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1349
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1355
 msgid "MiB"
 msgstr "MiB"
 
@@ -1252,11 +1272,11 @@ msgstr "Pn"
 msgid "Monday"
 msgstr "Poniedziałek"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1921 src/webui/static/app/idnode.js:2433
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1925 src/webui/static/app/idnode.js:2438
 msgid "Move Down"
 msgstr "Przenieś w dół"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1896 src/webui/static/app/idnode.js:2412
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1900 src/webui/static/app/idnode.js:2417
 msgid "Move Up"
 msgstr "Przenieś w górę"
 
@@ -1268,27 +1288,27 @@ msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w dół"
 msgid "Move channel one number up"
 msgstr "Przenieś numer kanału o jeden w górę"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1919
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1923
 msgid "Move selected entries down"
 msgstr "Przenieś wybrane wpisy w dół"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1894
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1898
 msgid "Move selected entries up"
 msgstr "Przenieś wybrane wpisy w górę"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2431
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2436
 msgid "Move selected entry down"
 msgstr "Przenieś wybrany wpis w dół"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2410
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2415
 msgid "Move selected entry up"
 msgstr "Przenieś wybrany wpis w górę"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:721
+#: src/webui/static/app/dvr.js:698
 msgid "Move to failed"
 msgstr "Przenieś do błędnych"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:906
+#: src/webui/static/app/dvr.js:883
 msgid "Move to finished"
 msgstr "Przenieś do zakończonych"
 
@@ -1296,11 +1316,11 @@ msgstr "Przenieś do zakończonych"
 msgid "Mux"
 msgstr "Multiplekser"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:421 src/webui/static/app/mpegts.js:429
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:425 src/webui/static/app/mpegts.js:433
 msgid "Mux Scheduler"
 msgstr "Harmonogram multipleksera"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:422
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:426
 msgid "Mux Schedulers"
 msgstr "Harmonogramy multiplekserów"
 
@@ -1308,7 +1328,7 @@ msgstr "Harmonogramy multiplekserów"
 msgid "Muxes"
 msgstr "Multipleksery"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:228
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:232
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
@@ -1321,7 +1341,7 @@ msgstr "Sieć"
 msgid "Networks"
 msgstr "Sieci"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1301 src/webui/static/app/epg.js:1480
+#: src/webui/static/app/epg.js:1309 src/webui/static/app/epg.js:1488
 msgid "New only"
 msgstr "Tylko nowe"
 
@@ -1345,25 +1365,25 @@ msgstr "Nie"
 msgid "No data to display"
 msgstr "Brak danych do wyświetlenia"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:419
+#: src/webui/static/app/dvr.js:396
 msgid "No days"
 msgstr "Brak dni"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1331
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1337
 msgid "No verified access"
 msgstr "Nie zweryfikowany dostęp"
 
 #. / {0} title (lowercase), {1} title
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:707
 msgid "No {0} to display"
 msgstr "Brak: {0} do wyświetlenia"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1999 src/webui/static/app/mpegts.js:209
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:219
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2003 src/webui/static/app/mpegts.js:213
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:223
 msgid "None"
 msgstr "Żaden"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:585
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:590
 msgid "Not Available"
 msgstr "Niedostępne"
 
@@ -1379,11 +1399,11 @@ msgstr "Lis"
 msgid "November"
 msgstr "Listopad"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:928
+#: src/webui/static/app/epg.js:936
 msgid "Now"
 msgstr "Teraz"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:834
+#: src/webui/static/app/epg.js:841 src/webui/static/app/epg.js:842
 msgid "Number"
 msgstr "Numer"
 
@@ -1447,17 +1467,17 @@ msgstr "Lista PID"
 msgid "Page"
 msgstr "Strona"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2547 src/webui/static/app/idnode.js:2733
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2553 src/webui/static/app/idnode.js:2739
 #: src/webui/static/app/epg.js:315
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parametry"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1997
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2001
 msgid "Parent disabled"
 msgstr "Nadrzędny wyłączony"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:277 src/webui/static/app/epg.js:865
-#: src/webui/static/app/dvr.js:151
+#: src/webui/static/app/epg.js:277 src/webui/static/app/epg.js:873
+#: src/webui/static/app/dvr.js:126
 msgid "Parental Rating"
 msgstr "Ocena rodzicielska"
 
@@ -1469,25 +1489,25 @@ msgstr "Hasło"
 msgid "Passwords"
 msgstr "Hasła"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:936
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:941
 msgid "Pause"
 msgstr "Pauza"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:713
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:718
 msgid "Per page"
 msgstr "Na stronę"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:121 src/webui/static/app/mpegts.js:122
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:393 src/webui/static/app/mpegts.js:394
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:397 src/webui/static/app/mpegts.js:398
 #: src/webui/static/app/chconf.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:246
-#: src/webui/static/app/epg.js:367 src/webui/static/app/dvr.js:839
-#: src/webui/static/app/dvr.js:840 src/webui/static/app/dvr.js:959
-#: src/webui/static/app/dvr.js:960 src/webui/static/app/tvheadend.js:825
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919
+#: src/webui/static/app/epg.js:367 src/webui/static/app/dvr.js:816
+#: src/webui/static/app/dvr.js:817 src/webui/static/app/dvr.js:936
+#: src/webui/static/app/dvr.js:937 src/webui/static/app/tvheadend.js:830
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:924
 msgid "Play"
 msgstr "Odtwórz"
 
-#: src/webui/static/tv.js:466
+#: src/webui/static/tv.js:468
 msgid "Play Selected Channel"
 msgstr "Odtwórz wybrany kanał"
 
@@ -1495,7 +1515,7 @@ msgstr "Odtwórz wybrany kanał"
 msgid "Play this program"
 msgstr "Odtwórz ten program"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:830
 msgid "Play this stream"
 msgstr "Odtwórz ten strumień"
 
@@ -1503,11 +1523,11 @@ msgstr "Odtwórz ten strumień"
 msgid "Please Wait..."
 msgstr "Proszę czekać..."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:578
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:583
 msgid "Please check Tvheadend is running and try again."
 msgstr "Sprawdź, czy Tvheadend działa i spróbuj ponownie."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:588
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:593
 msgid ""
 "Please take a look at the other Help pages (Table of Contents), if you still"
 " can't find what you're "
@@ -1515,7 +1535,7 @@ msgstr ""
 "Jeśli nadal nie możesz znaleźć tego, czego szukasz, zajrzyj na inne strony "
 "pomocy (spis treści)."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:792
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:797
 msgid "Premiere"
 msgstr "Premiera"
 
@@ -1531,11 +1551,11 @@ msgstr "Poprzedni miesiąc (CTRL+strzałka w lewo)"
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Poprzednia strona"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:815
 msgid "Previous day"
 msgstr "Poprzedni dzień"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:573
+#: src/webui/static/app/dvr.js:550
 msgid "Previously recorded"
 msgstr "Wcześniej nagrane"
 
@@ -1543,11 +1563,11 @@ msgstr "Wcześniej nagrane"
 msgid "Profile"
 msgstr "Profil"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1049
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1026
 msgid "Profile Name"
 msgstr "Nazwa profilu"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:753 src/webui/static/app/epg.js:754
+#: src/webui/static/app/epg.js:761 src/webui/static/app/epg.js:762
 msgid "Progress"
 msgstr "Postęp"
 
@@ -1555,7 +1575,7 @@ msgstr "Postęp"
 msgid "Proxy Address"
 msgstr "Adres proxy"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:864
+#: src/webui/static/app/epg.js:872
 msgid "Rating"
 msgstr "Ocena"
 
@@ -1567,12 +1587,12 @@ msgstr "Etykieta oceny"
 msgid "Rating Labels"
 msgstr "Etykiety ocen"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:90 src/webui/static/app/config.js:92
+#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95
 msgid "Re-fetch images"
 msgstr "Ponów pobieranie obrazów"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:706 src/webui/static/app/dvr.js:891
-#: src/webui/static/app/dvr.js:989
+#: src/webui/static/app/dvr.js:683 src/webui/static/app/dvr.js:868
+#: src/webui/static/app/dvr.js:966
 msgid "Re-record"
 msgstr "Nagraj ponownie"
 
@@ -1606,15 +1626,15 @@ msgstr "Nagrywanie seryjne"
 msgid "Record this program now"
 msgstr "Nagrywaj teraz ten program"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:852 src/webui/static/app/tvheadend.js:1159
+#: src/webui/static/app/dvr.js:829 src/webui/static/app/tvheadend.js:1165
 msgid "Recording"
 msgstr "Nagrywanie"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:387
+#: src/webui/static/app/dvr.js:364
 msgid "Recording details"
 msgstr "Szczegóły nagrywania"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:852
+#: src/webui/static/app/dvr.js:829
 msgid "Recordings"
 msgstr "Nagrania"
 
@@ -1630,15 +1650,15 @@ msgstr "Powiązane pokazy"
 msgid "Related broadcasts"
 msgstr "Powiązane transmisje"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:736
+#: src/webui/static/app/dvr.js:713
 msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:331
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:335
 msgid "Remove all unseen services (7 days+)"
 msgstr "Usuń wszystkie niewidoczne usługi (ponad 7 dni)"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:323
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:327
 msgid ""
 "Remove old services marked as missing in PAT/SDT which were not detected "
 "more than 7 days (last seen column)"
@@ -1646,7 +1666,7 @@ msgstr ""
 "Usuń stare usługi oznaczone jako brakujące w PAT/SDT, które nie zostały "
 "wykryte dłużej niż 7 dni (kolumna ostatnio widziane)"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:329
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:333
 msgid ""
 "Remove old services which were not detected more than 7 days (last seen "
 "column)"
@@ -1654,19 +1674,19 @@ msgstr ""
 "Usuń stare usługi, które nie zostały wykryte dłużej niż 7 dni (kolumna "
 "ostatnio widziane)"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:734
+#: src/webui/static/app/dvr.js:711
 msgid "Remove the selected recording from storage"
 msgstr "Usuń wybrane nagranie z pamięci"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:325
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:329
 msgid "Remove unseen services (PAT/SDT) (7 days+)"
 msgstr "Usuń niewidoczne usługi (PAT/SDT) (ponad 7 dni)"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1007
+#: src/webui/static/app/dvr.js:984
 msgid "Removed Recording"
 msgstr "Usunięte nagranie"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1008
+#: src/webui/static/app/dvr.js:985
 msgid "Removed Recordings"
 msgstr "Usunięte nagrania"
 
@@ -1682,7 +1702,7 @@ msgstr "Przeskanuj ponownie multiplekser w poszukiwaniu zmian w bukietach."
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
 msgstr "Resetuj (czyść) wybrane adresy URL ikon"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1307
+#: src/webui/static/app/epg.js:1315
 msgid "Reset All"
 msgstr "Resetuj wszystko"
 
@@ -1690,16 +1710,32 @@ msgstr "Resetuj wszystko"
 msgid "Reset Icon"
 msgstr "Resetuj ikony"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1309
+#: src/webui/static/app/epg.js:1317
 msgid "Reset all filters (show all)"
 msgstr "Resetuj wszystkie filtry (pokaż wszystko)"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1835 src/webui/static/app/idnode.js:2345
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2891
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:117
+msgid "Restore Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:125
+msgid "Restore Trace"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:118
+msgid "Restore the debug subsystems to their initial state."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:126
+msgid "Restore the trace subsystems to their initial state."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1839 src/webui/static/app/idnode.js:2350
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2897
 msgid "Revert pending changes (marked with red border)"
 msgstr "Cofnij oczekujące zmiany (oznaczone czerwoną ramką)"
 
-#: src/webui/static/app/config.js:145
+#: src/webui/static/app/config.js:148
 msgid "SAT>IP Server"
 msgstr "Serwer SAT>IP"
 
@@ -1707,7 +1743,7 @@ msgstr "Serwer SAT>IP"
 msgid "SNR"
 msgstr "SNR"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:794
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:799
 msgid "Same day"
 msgstr "Ten sam dzień"
 
@@ -1719,8 +1755,8 @@ msgstr "So"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1150 src/webui/static/app/idnode.js:1810
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2325 src/webui/static/app/idnode.js:2872
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1150 src/webui/static/app/idnode.js:1814
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2330 src/webui/static/app/idnode.js:2878
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
@@ -1728,35 +1764,43 @@ msgstr "Zapisz"
 msgid "Save & Next"
 msgstr "Zapisz i następna"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1808 src/webui/static/app/idnode.js:2323
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2870
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1812 src/webui/static/app/idnode.js:2328
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2876
 msgid "Save pending changes (marked with red border)"
 msgstr "Zapisz oczekujące zmiany (oznaczone czerwoną ramką)"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:111
+#: src/webui/static/app/dvr.js:87
 msgid "Scheduled Start Time"
 msgstr "Zaplanowany czas rozpoczęcia"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:113
+#: src/webui/static/app/dvr.js:89
 msgid "Scheduled Stop Time"
 msgstr "Zaplanowany czas zakończenia"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:942
+#: src/webui/static/app/epg.js:950
 msgid "Search title…"
 msgstr "Szukaj tytułu..."
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:226
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:230
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:851
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:34 src/webui/static/app/tvhlog.js:332
+msgid "Select Subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:856
 msgid "Select channel..."
 msgstr "Wybierz kanał..."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:889
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:894
 msgid "Select stream profile..."
 msgstr "Wybierz profil strumienia..."
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:32
+msgid "Select trace/debug options from a list of subsystems."
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/idnode.js:476 src/webui/static/app/idnode.js:724
 msgid "Select {0} ..."
 msgstr "Wybierz: {0} ..."
@@ -1781,7 +1825,7 @@ msgstr "Adres serwera"
 msgid "Server Port"
 msgstr "Port serwera"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:383 src/webui/static/app/status.js:130
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:387 src/webui/static/app/status.js:130
 msgid "Service"
 msgstr "Usługa"
 
@@ -1790,11 +1834,11 @@ msgstr "Usługa"
 msgid "Service Mapper"
 msgstr "Usługa mapowania"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:250
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:254
 msgid "Service details for"
 msgstr "Szczegóły usługi dla"
 
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:384
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:388
 msgid "Services"
 msgstr "Usługi"
 
@@ -1806,11 +1850,11 @@ msgstr "Ustawienia"
 msgid "Show in Groups"
 msgstr "Pokaż w grupach"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2455
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2460
 msgid "Show or hide passwords"
 msgstr "Pokaż lub ukryj hasła"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2457 src/webui/static/app/idnode.js:2461
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2462 src/webui/static/app/idnode.js:2466
 msgid "Show passwords"
 msgstr "Pokaż hasła"
 
@@ -1830,11 +1874,11 @@ msgstr "Sortuj malejąco"
 msgid "Star Rating"
 msgstr "Kategoria"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:367
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:372
 msgid "Starring"
 msgstr "Występują"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:856 src/webui/static/app/epg.js:857
+#: src/webui/static/app/epg.js:864 src/webui/static/app/epg.js:865
 msgid "Stars"
 msgstr "Gwiazdki"
 
@@ -1842,8 +1886,8 @@ msgstr "Gwiazdki"
 msgid "Start"
 msgstr "Początek"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:240 src/webui/static/app/epg.js:808
-#: src/webui/static/app/epg.js:809 src/webui/static/app/epgevent.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:240 src/webui/static/app/epg.js:816
+#: src/webui/static/app/epg.js:817 src/webui/static/app/epgevent.js:118
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:119
 msgid "Start Time"
 msgstr "Czas rozpoczęcia"
@@ -1864,11 +1908,11 @@ msgstr "Rozpoczęto"
 msgid "State"
 msgstr "Stan"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:153 src/webui/static/app/status.js:826
+#: src/webui/static/app/dvr.js:128 src/webui/static/app/status.js:826
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:541 src/webui/static/app/tvheadend.js:943
+#: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/tvheadend.js:948
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
@@ -1880,16 +1924,16 @@ msgstr "Zatrzymaj nagrywanie"
 msgid "Stop recording of this program"
 msgstr "Zatrzymaj nagrywanie tego programu"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:539
+#: src/webui/static/app/dvr.js:516
 msgid "Stop the selected recording"
 msgstr "Zatrzymaj wybrane nagrywanie"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1354
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1360
 msgid "Storage space"
 msgstr "Przestrzeń przechowywania"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:408 src/webui/static/app/status.js:595
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1143
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1149
 msgid "Stream"
 msgstr "Strumień"
 
@@ -1897,15 +1941,15 @@ msgstr "Strumień"
 msgid "Stream Filters"
 msgstr "Filtry strumieni CA"
 
-#: src/webui/static/app/profile.js:23 src/webui/static/app/profile.js:30
+#: src/webui/static/app/profile.js:55 src/webui/static/app/profile.js:62
 msgid "Stream Profile"
 msgstr "Profil strumienia"
 
-#: src/webui/static/app/profile.js:25
+#: src/webui/static/app/profile.js:57
 msgid "Stream Profile Name"
 msgstr "Nazwa profilu strumienia"
 
-#: src/webui/static/app/profile.js:24
+#: src/webui/static/app/profile.js:56
 msgid "Stream Profiles"
 msgstr "Profile strumieni"
 
@@ -1921,6 +1965,10 @@ msgstr "Numer subskrypcji"
 msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subskrypcje"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:170
+msgid "Subsystem"
+msgstr "Podsystem"
+
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:77
 msgid "Subtitle Stream Filter"
 msgstr "Filtr strumienia napisów"
@@ -1957,7 +2005,7 @@ msgstr "TCP"
 msgid "TV adapters"
 msgstr "Adaptery TV"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1506
+#: src/webui/static/app/epg.js:1514
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
@@ -1969,7 +2017,7 @@ msgstr "Filtr strumienia teletekstu"
 msgid "Teletext Stream Filters"
 msgstr "Filtry strumienia teletekstu"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:934
+#: src/webui/static/app/dvr.js:911
 msgid "The associated file will be removed from storage."
 msgstr "Skojarzony plik zostanie usunięty z pamięci."
 
@@ -1993,7 +2041,7 @@ msgstr "Maksymalna wartość dla tego pola to {0}"
 msgid "The minimum length for this field is {0}"
 msgstr "Minimalna długość dla tego pola to {0}"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1470
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1471
 msgid "The selected entry is the original!"
 msgstr "Wybrana pozycja jest oryginalna!"
 
@@ -2017,11 +2065,11 @@ msgstr ""
 "Wydaje się że jest problem aktualizacji na żywo z Tvheadend. Próba ponownego"
 " połączenia..."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:577
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:582
 msgid "There was a problem displaying the Help!"
 msgstr "Wystąpił problem podczas wyświetlania pomocy!"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:586
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:591
 msgid ""
 "There's no documentation available, or there was a problem loading the page.\n"
 "\n"
@@ -2029,7 +2077,7 @@ msgstr ""
 "Nie ma dostępnej dokumentacji lub wystąpił problem podczas ładowania strony.\n"
 "\n"
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:26
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:371
 msgid "They will be lost when the application next restarts."
 msgstr "To zostanie utracone przy następnych restartach aplikacji."
 
@@ -2045,7 +2093,7 @@ msgstr "Data jest przed minimalną datą"
 msgid "This field is required"
 msgstr "To pole jest wymagane"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1501
+#: src/webui/static/app/epg.js:1509
 msgid ""
 "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
 "programs to record that match this query"
@@ -2061,24 +2109,24 @@ msgstr "Cz"
 msgid "Thursday"
 msgstr "Czwartek"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:161
+#: src/webui/static/app/dvr.js:138
 msgid "Time Scheduler"
 msgstr "Harmonogram"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1160
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1138
 msgid "Timer"
 msgstr "Timer"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1161
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1139
 msgid "Timers"
 msgstr "Timery"
 
-#: src/webui/static/app/timeshift.js:16
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:18
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Funkcja Timeshift"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:777 src/webui/static/app/epg.js:778
-#: src/webui/static/app/epg.js:1504 src/webui/static/app/epgevent.js:96
+#: src/webui/static/app/epg.js:785 src/webui/static/app/epg.js:786
+#: src/webui/static/app/epg.js:1512 src/webui/static/app/epgevent.js:96
 #: src/webui/static/app/epgevent.js:97 src/webui/static/app/status.js:109
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
@@ -2087,23 +2135,27 @@ msgstr "Tytuł"
 msgid "Today"
 msgstr "Dzisiaj"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:961
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:966
 msgid "Toggle mute"
 msgstr "Wycisz"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:704 src/webui/static/app/dvr.js:889
-#: src/webui/static/app/dvr.js:987
+#: src/webui/static/app/dvr.js:681 src/webui/static/app/dvr.js:866
+#: src/webui/static/app/dvr.js:964
 msgid "Toggle re-record functionality"
 msgstr "Włącz funkcjonalność ponownego nagrywania"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:571
+#: src/webui/static/app/dvr.js:548
 msgid "Toggle the previously recorded state."
 msgstr "Przełącz poprzednio zarejestrowany stan."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
 msgid "Total"
 msgstr "Całkowita"
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:164
+msgid "Trace"
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/status.js:471
 msgid "Transport Errors"
 msgstr "Błędy transportowe"
@@ -2124,15 +2176,15 @@ msgstr "Wtorek"
 msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now"
 msgstr "Skanuj multipleksery OTA EPG, aby pobrać teraz nowe wydarzenia"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1441
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1455
 msgid "Tvheadend Web-Panel"
 msgstr "Panel sieciowy Tvheadend"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1460
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1474
 msgid "Tvheadend log"
 msgstr "Dziennik Tvheadend"
 
-#: src/webui/static/app/caclient.js:49 src/webui/static/app/profile.js:32
+#: src/webui/static/app/caclient.js:49 src/webui/static/app/profile.js:64
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:74 src/webui/static/app/mpegts.js:167
 #: src/webui/static/app/status.js:686
 msgid "Type"
@@ -2154,8 +2206,8 @@ msgstr "Nie można uzyskać strony kreatora!"
 msgid "Uncorrected Blocks"
 msgstr "Niepoprawione bloki"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1837 src/webui/static/app/idnode.js:2347
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2893
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1841 src/webui/static/app/idnode.js:2352
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2899
 msgid "Undo"
 msgstr "Cofnij"
 
@@ -2163,15 +2215,15 @@ msgstr "Cofnij"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:606
+#: src/webui/static/app/dvr.js:583
 msgid "Upcoming / Current Recordings"
 msgstr "Nadchodzące (bieżące) nagrania"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:605
+#: src/webui/static/app/dvr.js:582
 msgid "Upcoming Recording"
 msgstr "Nadchodzące nagranie"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
 msgid "Used by tvheadend"
 msgstr "Używana przez Tvheadend"
 
@@ -2179,7 +2231,7 @@ msgstr "Używana przez Tvheadend"
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1089
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1095
 msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
@@ -2191,9 +2243,9 @@ msgstr "Filtr strumienia wideo"
 msgid "Video Stream Filters"
 msgstr "Filtry strumieni wideo"
 
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1242 src/webui/static/app/idnode.js:2111
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2517 src/webui/static/app/idnode.js:2962
-#: src/webui/static/app/epg.js:1326 src/webui/static/app/epg.js:1328
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:2116
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2523 src/webui/static/app/idnode.js:2969
+#: src/webui/static/app/epg.js:1334 src/webui/static/app/epg.js:1336
 #: src/webui/static/app/status.js:221 src/webui/static/app/status.js:556
 #: src/webui/static/app/status.js:779 src/webui/static/app/servicemapper.js:54
 msgid "View help docs."
@@ -2207,15 +2259,15 @@ msgstr "Poziom widoku"
 msgid "View level: "
 msgstr "Poziom widoku:"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:970
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:975
 msgid "Volume"
 msgstr "Głośność"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:612 src/webui/static/app/epg.js:1314
+#: src/webui/static/app/epg.js:612 src/webui/static/app/epg.js:1322
 msgid "Watch TV"
 msgstr "Oglądaj TV"
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1316
+#: src/webui/static/app/epg.js:1324
 msgid "Watch live TV in a new browser window."
 msgstr "Oglądaj telewizję na żywo w nowym oknie przeglądarki."
 
@@ -2231,7 +2283,7 @@ msgstr "Środa"
 msgid "Weight"
 msgstr "Ranga"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:754
+#: src/webui/static/app/dvr.js:731
 msgid "When enabled, group the recordings by the selected column."
 msgstr "Gdy ta opcja jest włączona, grupuj nagrania według wybranej kolumny."
 
@@ -2239,7 +2291,7 @@ msgstr "Gdy ta opcja jest włączona, grupuj nagrania według wybranej kolumny."
 msgid "Widescreen"
 msgstr "Panoramiczny"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:96
+#: src/webui/static/app/dvr.js:72
 msgid "Will be skipped"
 msgstr "Zostaną pominięte"
 
@@ -2247,7 +2299,7 @@ msgstr "Zostaną pominięte"
 msgid "Wizard - page \"{0}\" not found"
 msgstr "Kreator - strona \"{0}\" nie znaleziona"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:374
 msgid "Writer"
 msgstr "Scenarzysta"
 
@@ -2271,7 +2323,7 @@ msgstr "Musisz wybrać jedną pozycję w tej grupie"
 msgid "all"
 msgstr "wszystko"
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:96
+#: src/webui/static/app/dvr.js:72
 msgid "because it is a rerun of:"
 msgstr "ponieważ to jest powtórzenie:"
 
@@ -2292,24 +2344,23 @@ msgstr ""
 "A|gi|hi|gia|hia|g|H#PoleCzasu"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:380 src/webui/static/app/idnode.js:381
-#: src/webui/static/app/epg.js:707 src/webui/static/app/epg.js:709
+#: src/webui/static/app/epg.js:715 src/webui/static/app/epg.js:717
 msgid "hrs"
 msgstr "godz."
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1332
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1338
 msgid "login"
 msgstr "zaloguj"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1329
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1335
 msgid "logout"
 msgstr "wyloguj"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:589
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:594
 msgid ""
 "looking for please see the "
-"[Wiki](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki) "
+"[documentation](http://docs.tvheadend.org/documentation) "
 msgstr ""
-"czego szukasz, zobacz [Wiki](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki) "
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:229
 msgid "m/d/Y#DateColumn"
@@ -2336,8 +2387,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker"
 msgstr "m/d/y#WybórDaty"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:381 src/webui/static/app/idnode.js:383
-#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:709
-#: src/webui/static/app/epg.js:712 src/webui/static/app/dvr.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:717
+#: src/webui/static/app/epg.js:720 src/webui/static/app/dvr.js:94
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
@@ -2345,13 +2396,13 @@ msgstr "min"
 msgid "of {0}"
 msgstr "z {0}"
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:590
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:595
 msgid ""
 "or join the [IRC channel on "
-"Libera.Chat](https://web.libera.chat/#hts)."
+"libera](https://web.libera.chat/?nick=tvhhelp|?#hts)."
 msgstr ""
 "lub dołącz do [kanału IRC na "
-"Libera.Chat](https://web.libera.chat/#hts)."
+"libera](https://web.libera.chat/?nick=tvhhelp|?#hts)."
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:217
 msgid "true"
@@ -2378,6 +2429,6 @@ msgid "{0} selected row{1}"
 msgstr "{0} wybranych rzędów{1}"
 
 #. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:700
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705
 msgid "{3} {0} - {1} of {2}"
 msgstr "{3} {0} - {1} z {2}"