]> git.ipfire.org Git - thirdparty/squid.git/commitdiff
Author: Various Translators
authorAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Tue, 7 Apr 2009 13:13:13 +0000 (01:13 +1200)
committerAmos Jeffries <squid3@treenet.co.nz>
Tue, 7 Apr 2009 13:13:13 +0000 (01:13 +1200)
Language Updates: Uzbek, Persian

errors/fa.po
errors/uz.po

index a639f35dfdb411d8ff3ed782738282d3c44d1dc0..ce755de41e36611cda1957e5dda639404c770785 100644 (file)
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Squid-3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-18 18:05+1300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 23:14+0330\n"
+"Last-Translator: Mohsen Saeedi <mohsen.saeedi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Squid Developers <squid-dev@squid-cache.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -13,89 +13,73 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:6
 msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"../\">مسیر اصلی</a> (<a href=\"/\">مسیر ریشه</a>)"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:4
-msgid ""
-"<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the "
-"request:"
-msgstr ""
+msgid "<b>Invalid Request</b> error was encountered while trying to process the request:"
+msgstr "<b>درخواست نامعتبر</b> این خطا در زمان پردازش درخواست روی داده بود:"
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:4
-msgid ""
-"<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
-"request:"
-msgstr ""
+msgid "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the request:"
+msgstr "<b>پاسخ نامعتبر</b> این خطا در زمان پردازش درخواست روی‌ داده بود:"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
-msgid ""
-"A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network "
-"or server may be down or congested.  Please retry your request."
-msgstr ""
+msgid "A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network or server may be down or congested.  Please retry your request."
+msgstr "زمان مجاز جهت خواندن اطلاعات از روی شبکه سپری شده است. شبکه یا سرور مورد نظر احتمالا از کار افتاده یا دارای بار زیاد است. لطفا دوباره تلاش کنید."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
 msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "آدرسی برای URN درخواست شده موجود نبود."
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Access Denied."
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی رد شد."
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:6
-msgid ""
-"Access control configuration prevents your request from being allowed at "
-"this time.  Please contact your service provider if you feel this is "
-"incorrect."
-msgstr ""
+msgid "Access control configuration prevents your request from being allowed at this time.  Please contact your service provider if you feel this is incorrect."
+msgstr "تنظیمات سطح دسترسی هم‌اکنون به شما اجازه این درخواست را نمی‌دهد. در صورتی که احساس می‌کنید باید دسترسی داشته باشید با تهیه‌کننده سرویس خود تماس بگیرید."
 
 #: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:4
-msgid ""
-"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr ""
+msgid "An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr "موقع تلاش جهت دسترسی به آدرس مورد نظر عمل شناسایی کاربر بر روی FTP با عدم موفقیت همراه بود. : <a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
-msgid ""
-"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
-"\">%U</a>"
-msgstr ""
+msgid "An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr "یک خطا روی پروتکل FTP  در زمان اتصال به آدرس مورد نظر رخ داد.: <a href=\"%U\">%U</a>"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
 msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
-msgstr ""
+msgstr "یک جواب نامعتبر از خادم ICAP دریافت شد. "
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:7
-msgid ""
-"An error condition occurred while reading data from the network.  Please "
-"retry your request."
-msgstr ""
+msgid "An error condition occurred while reading data from the network.  Please retry your request."
+msgstr "یک خطا در هنگام خواندن اطلاعات از روی شبکه روی داد. لطفا دوباره تلاش کنید. "
 
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:7
-msgid ""
-"An error condition occurred while writing to the network.  Please retry your "
-"request."
-msgstr ""
+msgid "An error condition occurred while writing to the network.  Please retry your request."
+msgstr "یک خطا در هنگام فرستادن اطلاعات در شبکه روی داد. لطفا دوباره تلاش کنید. "
 
-#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:3
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Cache Access Denied."
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی به نهانگاه رد شد."
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:3
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Cache Manager Access Denied."
-msgstr ""
+msgstr "دسترسی مدیریت نهانگاه رد شد."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:5
 msgid "Cannot Resolve URN"
-msgstr ""
+msgstr "عدم توانایی در ترجمه URN."
 
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:5
 msgid "Connection Lifetime Expired"
-msgstr ""
+msgstr "زمان ارتباط منقضی شد."
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:5
 msgid "Connection to %I failed."
-msgstr ""
+msgstr "برقراری ارتباط به l% با عدم موفقیت همراه بود."
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:10
 msgid "Content-Length missing for POST or PUT requests."
@@ -103,59 +87,89 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:3
 msgid "Directory Content:"
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
-#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:2 templates/ERR_DNS_FAIL:2 templates/ERR_ESI:2
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:2 templates/ERR_FTP_DISABLED:2
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:2 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:2
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:2 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:2
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:2 templates/ERR_ICAP_FAILURE:2
-#: templates/ERR_INVALID_REQ:2 templates/ERR_INVALID_RESP:2
-#: templates/ERR_INVALID_URL:2 templates/ERR_LIFETIME_EXP:2
-#: templates/ERR_NO_RELAY:2 templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:2
-#: templates/ERR_READ_ERROR:2 templates/ERR_READ_TIMEOUT:2
-#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:2 templates/ERR_SHUTTING_DOWN:2
-#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:2 templates/ERR_TOO_BIG:2
-#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:2 templates/ERR_UNSUP_REQ:2
-#: templates/ERR_URN_RESOLVE:2 templates/ERR_WRITE_ERROR:2
+msgstr "محتویات مسیر:"
+
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
+#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:2
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:2
+#: templates/ERR_ESI:2
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:2
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:2
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:2
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:2
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:2
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:2
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:2
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:2
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:2
+#: templates/ERR_INVALID_RESP:2
+#: templates/ERR_INVALID_URL:2
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:2
+#: templates/ERR_NO_RELAY:2
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:2
+#: templates/ERR_READ_ERROR:2
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:2
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:2
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:2
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:2
+#: templates/ERR_TOO_BIG:2
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:2
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:2
+#: templates/ERR_URN_RESOLVE:2
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:2
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:2
 msgid "ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "خطا"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:1
 msgid "ERROR: Cache Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "خطا: رد شدن دسترسی به نهانگاه"
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:1
 msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "خطا: رد شدن دسترسی برای مدیریت نهانگاه"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:1
 msgid "ERROR: FTP upload failed"
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:1 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:1
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:1 templates/ERR_DNS_FAIL:1 templates/ERR_ESI:1
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:1 templates/ERR_FTP_DISABLED:1
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:1 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:1
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:1 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:1
-#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:1 templates/ERR_INVALID_REQ:1
-#: templates/ERR_INVALID_RESP:1 templates/ERR_INVALID_URL:1
-#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:1 templates/ERR_NO_RELAY:1
-#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:1 templates/ERR_READ_ERROR:1
-#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:1 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:1
-#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:1 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:1
-#: templates/ERR_TOO_BIG:1 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:1
-#: templates/ERR_UNSUP_REQ:1 templates/ERR_WRITE_ERROR:1
+msgstr "خطا: بارگذاری روی FTP با موفقیت همراه نبود"
+
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:1
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:1
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:1
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:1
+#: templates/ERR_ESI:1
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:1
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:1
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:1
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:1
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:1
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:1
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:1
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:1
+#: templates/ERR_INVALID_RESP:1
+#: templates/ERR_INVALID_URL:1
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:1
+#: templates/ERR_NO_RELAY:1
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:1
+#: templates/ERR_READ_ERROR:1
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:1
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:1
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:1
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:1
+#: templates/ERR_TOO_BIG:1
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:1
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:1
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:1
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
 msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "خطا: آدرس درخواست شده را نمی‌توانست دریافت شود"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:1
 msgid "ERROR: The requested URN not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "خطا: URN درخواست شده نمی‌توانست دریافت شود"
 
 #: templates/ERR_ESI:5
 msgid "ESI Processing failed."
@@ -205,23 +219,41 @@ msgstr ""
 msgid "Forwarding Denied."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:8 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:8
-#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:8 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:8
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:9 templates/ERR_DNS_FAIL:9 templates/ERR_ESI:9
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:8 templates/ERR_FTP_DISABLED:8
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:8 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:8
-#: templates/ERR_FTP_LISTING:7 templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:9
-#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:4 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:9
-#: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:4 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:8
-#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:11 templates/ERR_INVALID_REQ:13
-#: templates/ERR_INVALID_RESP:8 templates/ERR_INVALID_URL:13
-#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:8 templates/ERR_NO_RELAY:8
-#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:8 templates/ERR_READ_ERROR:9
-#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:9 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:9
-#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:7 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:9
-#: templates/ERR_TOO_BIG:10 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:8
-#: templates/ERR_UNSUP_REQ:8 templates/ERR_URN_RESOLVE:8
-#: templates/ERR_WRITE_ERROR:9 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:8
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:8
+#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:8
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:8
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:9
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:9
+#: templates/ERR_ESI:9
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:8
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:8
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:8
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:8
+#: templates/ERR_FTP_LISTING:7
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:9
+#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:4
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:9
+#: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:4
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:8
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:11
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:13
+#: templates/ERR_INVALID_RESP:8
+#: templates/ERR_INVALID_URL:13
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:8
+#: templates/ERR_NO_RELAY:8
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:8
+#: templates/ERR_READ_ERROR:9
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:9
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:9
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:7
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:9
+#: templates/ERR_TOO_BIG:10
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:8
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:8
+#: templates/ERR_URN_RESOLVE:8
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:9
+#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
 msgid "Generated %T by %h (%s)"
 msgstr ""
 
@@ -234,18 +266,15 @@ msgid "ICAP protocol error."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:7
-msgid ""
-"If you are making a GET request, then the item you are trying to download is "
-"too large."
+msgid "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is too large."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:6
-msgid ""
-"If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to "
-"upload is too large."
+msgid "If you are making a POST or PUT request, then the item you are trying to upload is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_INVALID_REQ:11 templates/ERR_INVALID_URL:11
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:11
+#: templates/ERR_INVALID_URL:11
 msgid "Illegal character in hostname; underscores are not allowed."
 msgstr ""
 
@@ -270,8 +299,7 @@ msgid "Missing hostname"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:8
-msgid ""
-"Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
+msgid "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:6
@@ -282,7 +310,8 @@ msgstr ""
 msgid "No Wais Relay"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2 templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2
+#: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2
+#: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2
 msgid "Operation successful"
 msgstr ""
 
@@ -291,18 +320,11 @@ msgid "Parent Directory"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
-"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+msgid "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
-msgid ""
-"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the "
-"administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
-"cache log for more detailed error messages."
+msgid "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you have difficulties authenticating yourself or, if you <em>are</em> the administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:5
@@ -325,21 +347,18 @@ msgstr ""
 msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:5
 #: templates/ERR_INVALID_URL:7
 msgid "Some possible problems are:"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6
-msgid ""
-"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager "
-"until you have authenticated yourself."
+msgid "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager until you have authenticated yourself."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6
-msgid ""
-"Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you "
-"have authenticated yourself."
+msgid "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you have authenticated yourself."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6
@@ -347,25 +366,21 @@ msgid "Squid did not receive any data for this request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:6
-msgid ""
-"Squid does not support all request methods for all access protocols. For "
-"example, you can not POST a Gopher request."
+msgid "Squid does not support all request methods for all access protocols. For example, you can not POST a Gopher request."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:6
-msgid ""
-"Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum "
-"connection lifetime."
+msgid "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum connection lifetime."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7
-msgid ""
-"Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. "
-"Please retry your request."
+msgid "Squid is unable to create a TCP socket, presumably due to excessive load. Please retry your request."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:5 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:5
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:5
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:5
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
 msgstr ""
@@ -383,9 +398,7 @@ msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:5
-msgid ""
-"The HTTP Response message received from the contacted server could not be "
-"understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
+msgid "The HTTP Response message received from the contacted server could not be understood or was otherwise malformed. Please contact the site operator."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:9
@@ -396,27 +409,35 @@ msgstr ""
 msgid "The following URL could not be retrieved: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:4
-#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:4 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:4
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:4 templates/ERR_DNS_FAIL:4 templates/ERR_ESI:4
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:4 templates/ERR_FTP_DISABLED:4
-#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:4 templates/ERR_INVALID_URL:4
-#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:4 templates/ERR_NO_RELAY:4
-#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4 templates/ERR_READ_ERROR:4
-#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4
-#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4
-#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:4
-#: templates/ERR_UNSUP_REQ:4 templates/ERR_WRITE_ERROR:4
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:4
+#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:4
+#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:4
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:4
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:4
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:4
+#: templates/ERR_ESI:4
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:4
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:4
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:4
+#: templates/ERR_INVALID_URL:4
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:4
+#: templates/ERR_NO_RELAY:4
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4
+#: templates/ERR_READ_ERROR:4
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4
+#: templates/ERR_TOO_BIG:4
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:4
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:4
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:4
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4
-msgid ""
-"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
+msgid "The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:4
-msgid ""
-"The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
+msgid "The following error was encountered while trying to retrieve the URN: <a href=\"%U\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
@@ -427,46 +448,60 @@ msgstr ""
 msgid "The request or reply is too large."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3 templates/ERR_DNS_FAIL:3 templates/ERR_ESI:3
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:3 templates/ERR_FTP_DISABLED:3
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:3 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:3
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:3 templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:3
-#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:3 templates/ERR_INVALID_REQ:3
-#: templates/ERR_INVALID_RESP:3 templates/ERR_INVALID_URL:3
-#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:3 templates/ERR_NO_RELAY:3
-#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:3 templates/ERR_READ_ERROR:3
-#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:3 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:3
-#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3
-#: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3
-#: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:3
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:3
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:3
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:3
+#: templates/ERR_ESI:3
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:3
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:3
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:3
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:3
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:3
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:3
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:3
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:3
+#: templates/ERR_INVALID_RESP:3
+#: templates/ERR_INVALID_URL:3
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:3
+#: templates/ERR_NO_RELAY:3
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:3
+#: templates/ERR_READ_ERROR:3
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:3
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:3
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:3
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:3
+#: templates/ERR_TOO_BIG:3
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:3
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:3
+#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3
 msgid "The requested URL could not be retrieved"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:6
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:6
 msgid "The server responded with:"
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
-#: templates/ERR_READ_ERROR:6 templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
-#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:6
+#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:6
+#: templates/ERR_READ_ERROR:6
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:6
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:6
 msgid "The system returned: <i>%E</i>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_NO_RELAY:6
-msgid ""
-"There is no WAIS Relay host defined for this Cache!  Yell at the "
-"administrator."
+msgid "There is no WAIS Relay host defined for this Cache!  Yell at the administrator."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:8
-msgid ""
-"These limits have been established by the Internet Service Provider who "
-"operates this cache.  Please contact them directly if you feel this is an "
-"error."
+msgid "These limits have been established by the Internet Service Provider who operates this cache.  Please contact them directly if you feel this is an error."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6
@@ -478,16 +513,11 @@ msgid "This cache does not support FTP."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5
-msgid ""
-"This cache is in the process of shutting down and can not service your "
-"request at this time.  Please retry your request again soon."
+msgid "This cache is in the process of shutting down and can not service your request at this time.  Please retry your request again soon."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:6
-msgid ""
-"This cache will not forward your request because it is trying to enforce a "
-"sibling relationship.  Perhaps the client at %i is a cache which has been "
-"misconfigured."
+msgid "This cache will not forward your request because it is trying to enforce a sibling relationship.  Perhaps the client at %i is a cache which has been misconfigured."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:7
@@ -495,44 +525,27 @@ msgid "This means that some aspect of the ICAP communication failed."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:7
-msgid ""
-"This means that the FTP server may not have permission or space to store the "
-"file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
+msgid "This means that the FTP server may not have permission or space to store the file. Check the path, permissions, diskspace and try again."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:7
-msgid ""
-"This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in "
-"the URL. Check if the address is correct."
+msgid "This means that the cache was not able to resolve the hostname presented in the URL. Check if the address is correct."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ESI:7
-msgid ""
-"This means that the surrogate was not able to process the ESI template. "
-"Please report this error to the webmaster."
+msgid "This means that the surrogate was not able to process the ESI template. Please report this error to the webmaster."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:7
-msgid ""
-"This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not "
-"comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at "
-"<a href=\"%B\">%B</a>."
+msgid "This might be caused by an FTP URL with an absolute path (which does not comply with RFC 1738).  If this is the cause, then the file can be found at <a href=\"%B\">%B</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:7
-msgid ""
-"This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable "
-"security settings for handling your request. It is possible that the remote "
-"host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with "
-"the host security credentials."
+msgid "This proxy and the remote host failed to negotiate a mutually acceptable security settings for handling your request. It is possible that the remote host does not support secure connections, or the proxy is not satisfied with the host security credentials."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:6
-msgid ""
-"This request could not be forwarded to the origin server or to any parent "
-"caches.  The most likely cause for this error is that the cache "
-"administrator does not allow this cache to make direct connections to origin "
-"servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
+msgid "This request could not be forwarded to the origin server or to any parent caches.  The most likely cause for this error is that the cache administrator does not allow this cache to make direct connections to origin servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:5
@@ -543,7 +556,8 @@ msgstr ""
 msgid "Unable to forward this request at this time."
 msgstr ""
 
-#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:3 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:5
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:3
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:5
 msgid "Unsupported HTTP version"
 msgstr ""
 
@@ -552,9 +566,7 @@ msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:5
-msgid ""
-"Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> "
-"directive was specified."
+msgid "Valid document was not found in the cache and <q>only-if-cached</q> directive was specified."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:4
@@ -566,33 +578,42 @@ msgid "Write Error"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:6
-msgid ""
-"You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control "
-"directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required "
-"revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
-msgstr ""
-
-#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
-#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
-#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7 templates/ERR_FTP_DISABLED:7
-#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
-#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
-#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7 templates/ERR_INVALID_REQ:12
-#: templates/ERR_INVALID_RESP:7 templates/ERR_INVALID_URL:12
-#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7 templates/ERR_NO_RELAY:7
-#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8
-#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8
-#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8
-#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:7
-#: templates/ERR_UNSUP_REQ:7 templates/ERR_URN_RESOLVE:7
-#: templates/ERR_WRITE_ERROR:8 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7
+msgid "You have issued a request with a <q>only-if-cached</q> cache control directive. The document was not found in the cache, <em>or</em> it required revalidation prohibited by the <q>only-if-cached</q> directive."
+msgstr ""
+
+#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7
+#: templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
+#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8
+#: templates/ERR_DNS_FAIL:8
+#: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:7
+#: templates/ERR_FTP_DISABLED:7
+#: templates/ERR_FTP_FAILURE:7
+#: templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:7
+#: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:8
+#: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:8
+#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:7
+#: templates/ERR_INVALID_REQ:12
+#: templates/ERR_INVALID_RESP:7
+#: templates/ERR_INVALID_URL:12
+#: templates/ERR_LIFETIME_EXP:7
+#: templates/ERR_NO_RELAY:7
+#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7
+#: templates/ERR_READ_ERROR:8
+#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8
+#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8
+#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6
+#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8
+#: templates/ERR_TOO_BIG:9
+#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:7
+#: templates/ERR_UNSUP_REQ:7
+#: templates/ERR_URN_RESOLVE:7
+#: templates/ERR_WRITE_ERROR:8
+#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7
 msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:6
-msgid ""
-"Your cache administrator may be able to provide you with more details about "
-"the exact nature of the problem if needed."
+msgid "Your cache administrator may be able to provide you with more details about the exact nature of the problem if needed."
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ESI:8
@@ -602,3 +623,4 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:5
 msgid "Zero Sized Reply"
 msgstr ""
+
index 72de4331a547c04a852da36147681394feef0176..db589476240bfb222534001d939eef89ef1241ce 100644 (file)
@@ -8,18 +8,17 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: squid\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-18 18:05+1300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-27 13:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:45+0000\n"
 "Last-Translator: Akmal Xushvaqov <akmalxster@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-01 10:12+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-17 09:16+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:6
-msgid ""
-"<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
+msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
 msgstr ""
 "<a href=\"../\">Асосий директория</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
 
@@ -33,17 +32,20 @@ msgstr "<b>Яроқсиз Сўров</b> сўров бажарилаётган 
 msgid ""
 "<b>Invalid Response</b> error was encountered while trying to process the "
 "request:"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Яроқсиз жавоб</b> хатолик сўров жараёнида яратилди :"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:7
 msgid ""
 "A Timeout occurred while waiting to read data from the network.  The network "
 "or server may be down or congested.  Please retry your request."
 msgstr ""
+"Тармоқдан маълумотлар ўқиш учун кутилаётганда узилиш рўй берди. Тармоқ ёки "
+"сервер ўчирилган ёки ўчириб-ёқилган бўлиши мумкин .  Илтимос, сўровингизни "
+"қайта киритинг."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:3
 msgid "A URL for the requested URN could not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Сўралган URN учун URL топилмади"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Access Denied."
@@ -64,8 +66,8 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
 msgid ""
-"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a "
-"href=\"%U\">%U</a>"
+"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
+"\">%U</a>"
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:3
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:5
 msgid "Cache Manager Access Denied."
-msgstr ""
+msgstr "Кеш бошқарувчиси рухсат бермади."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:5
 msgid "Cannot Resolve URN"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_LIFETIME_EXP:5
 msgid "Connection Lifetime Expired"
-msgstr ""
+msgstr "Уланиш вақти ўтиб кетди"
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:5
 msgid "Connection to %I failed."
@@ -111,7 +113,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:3
 msgid "Directory Content:"
-msgstr ""
+msgstr "Директория таркиби:"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:2
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:2 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:2
@@ -134,15 +136,15 @@ msgstr "ХАТО"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:1
 msgid "ERROR: Cache Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "ХАТО: Кеш рухсат бермади"
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:1
 msgid "ERROR: Cache Manager Access Denied"
-msgstr ""
+msgstr "ХАТО: Кеш бошқарувчи рухсат бермади"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:1
 msgid "ERROR: FTP upload failed"
-msgstr ""
+msgstr "ХАТО: FTP'га юклаш муваффақиятсиз якунланди"
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:1 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:1
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:1 templates/ERR_DNS_FAIL:1 templates/ERR_ESI:1
@@ -159,31 +161,31 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:1 templates/ERR_WRITE_ERROR:1
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
 msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "ХАТО: Сўралган URL топилмади."
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:1
 msgid "ERROR: The requested URN not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Хато: Сўралган URN топилмади"
 
 #: templates/ERR_ESI:5
 msgid "ESI Processing failed."
-msgstr ""
+msgstr "ESI жараёни муваффақиятсиз якунланди."
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:4
 msgid "FTP Directory Listing"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Директория рўйхатланмоқда"
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:1
 msgid "FTP Directory: %U"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Директория: %U"
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:2
 msgid "FTP Directory: <a href=\"/\">%U</a>/"
-msgstr ""
+msgstr "FTP Директория: <a href=\"/\">%U</a>/"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:1
 msgid "FTP PUT Successful: File Created"
-msgstr ""
+msgstr "FTP PUT Муваффақиятли: Файл яратилди"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:1
 msgid "FTP PUT Successful: File Updated"
@@ -195,23 +197,23 @@ msgstr "FTP PUT/юклаш муваффақиятсиз якунланди"
 
 #: templates/ERR_FTP_DISABLED:5
 msgid "FTP is Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "FTP ўчирилган"
 
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:5
 msgid "Failed to establish a secure connection to %I"
-msgstr ""
+msgstr "%I'га хавфсизлик уланиш ўрнатиш муваффақиятсиз якунланди"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:3
 msgid "File created"
-msgstr ""
+msgstr "Файл яратилди"
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:3
 msgid "File updated"
-msgstr ""
+msgstr "Файл янгиланди"
 
 #: templates/ERR_FORWARDING_DENIED:5
 msgid "Forwarding Denied."
-msgstr ""
+msgstr "Узатиш рад қилинди."
 
 #: templates/ERR_ACCESS_DENIED:8 templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:8
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:8 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:8
@@ -231,21 +233,21 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:8 templates/ERR_URN_RESOLVE:8
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:9 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
 msgid "Generated %T by %h (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%h (%s) томонидан  %T яратилган"
 
 #: templates/ERR_URN_RESOLVE:6
 msgid "Hey, don't expect too much from URNs on %T :)"
-msgstr ""
+msgstr "Эй, %T'даги URN'лардан кўп кутманг  :)"
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:5
 msgid "ICAP protocol error."
-msgstr ""
+msgstr "ICAP протоколда хатолик."
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:7
 msgid ""
 "If you are making a GET request, then the item you are trying to download is "
 "too large."
-msgstr ""
+msgstr "Агарда сиз"
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:6
 msgid ""
@@ -263,7 +265,7 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:5
 msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
+msgstr "Яроқсиз URL"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:8
 msgid "Missing HTTP Identifier (HTTP/1.0)."
@@ -275,16 +277,18 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:9
 msgid "Missing hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Йўқолган ҳост номи"
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:8
 msgid ""
 "Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
 msgstr ""
+"Йўқолган ёки хато рухсат бериш протоколи (<q>http://</q> бўлиши керак ёки "
+"шунга ўхшаш)"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:6
 msgid "Missing or unknown request method."
-msgstr ""
+msgstr "Йўқолган ёки номаълум сўраш методи"
 
 #: templates/ERR_NO_RELAY:5
 msgid "No Wais Relay"
@@ -292,18 +296,21 @@ msgstr ""
 
 #: templates/ERR_FTP_PUT_CREATED:2 templates/ERR_FTP_PUT_MODIFIED:2
 msgid "Operation successful"
-msgstr ""
+msgstr "Операция муваффақиятли"
 
 #: templates/ERR_FTP_LISTING:5
 msgid "Parent Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Асосий директория"
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
 "Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
-"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-"
-"bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
+"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
+"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 msgstr ""
+"</a> Агар сиз тасдиқдан ўтишда ёки андоза махфий сўзингизни <a href=\"http://"
+"%h/cgi-bin/chpasswd.cgi\">ўзгартиришда</a>қийналаётган бўлсангиз,  марҳамат, "
+"<a href=\"mailto:%w%W\">кеш адмнистратори билан боғланинг."
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
 msgid ""
@@ -312,6 +319,10 @@ msgid ""
 "administrator, read Squid documentation on cache manager interface and check "
 "cache log for more detailed error messages."
 msgstr ""
+"Агарда тасдиқдан ўтишда қийналаётган бўлсангиз <a href=\"mailto:%w%W\">кеш "
+"администратори</a> билан боғланинг. Агарда <em>сиз</em> администратор "
+"бўлсангиз, Squid кеш бошқарувчи интерфейсидаги қўлланмаларни ўқинг ва кеш "
+"журналидаги хато хабарларини батафсил текшириб кўринг."
 
 #: templates/ERR_READ_ERROR:5
 msgid "Read Error"
@@ -319,7 +330,7 @@ msgstr "Ўқишда хато"
 
 #: templates/ERR_READ_TIMEOUT:5
 msgid "Read Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "Узилишни ўқиш"
 
 #: templates/ERR_INVALID_REQ:9
 msgid "Request is too large."
@@ -327,32 +338,36 @@ msgstr "Сўров жуда катта."
 
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:5
 msgid "Socket Failure"
-msgstr ""
+msgstr "Сокет яроқсиз"
 
 #: templates/ERR_INVALID_URL:6
 msgid "Some aspect of the requested URL is incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "Баъзи сўралган URL'лар хато."
 
 #: templates/ERR_ICAP_FAILURE:8 templates/ERR_INVALID_REQ:5
 #: templates/ERR_INVALID_URL:7
 msgid "Some possible problems are:"
-msgstr ""
+msgstr "Баъзи бўлиши мумкин бўлган муаммолар:"
 
 #: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:6
 msgid ""
 "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache manager "
 "until you have authenticated yourself."
 msgstr ""
+"Кечирасиз, сизнинг %U сўровингизга ушбу кеш бошқарувчи томонидан тасдиқдан "
+"ўтмагунингизча рухсат берилмайди."
 
 #: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:6
 msgid ""
 "Sorry, you are not currently allowed to request %U from this cache until you "
 "have authenticated yourself."
 msgstr ""
+"Кечирасиз, сизнинг %U сўровингизга ушбу кеш томонидан тасдиқдан "
+"ўтмагунингизча рухсат берилмайди."
 
 #: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:6
 msgid "Squid did not receive any data for this request."
-msgstr ""
+msgstr "Squid ушбу сўров учун ҳеч қандай маълумот топа олмади"
 
 #: templates/ERR_UNSUP_REQ:6
 msgid ""
@@ -365,6 +380,7 @@ msgid ""
 "Squid has terminated the request because it has exceeded the maximum "
 "connection lifetime."
 msgstr ""
+"Squid сўровингизни бекор қилди, чунки энг юқори уланиш жараёни кетмоқда."
 
 #: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:7
 msgid ""
@@ -376,20 +392,19 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:5 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:5
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:5
 msgid "Squid sent the following FTP command:"
-msgstr ""
+msgstr "Squid қуйидаги FTP буйруғини жўнатди:"
 
 #: templates/ERR_DNS_FAIL:6
 msgid "The DNS server returned:"
-msgstr ""
+msgstr "DNS сервер қайтарди:"
 
 #: templates/ERR_ESI:6
 msgid "The ESI processor returned:"
-msgstr ""
+msgstr "ESI процессор қайтарди:"
 
 #: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4
-msgid ""
-"The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
-msgstr ""
+msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
+msgstr "FTP URL: <a href=\"%U\">%U</a>ни етказиб бериш учун жуда банд."
 
 #: templates/ERR_INVALID_RESP:5
 msgid ""
@@ -429,9 +444,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
-msgid ""
-"The remote host or network may be down.  Please try the request again."
+msgid "The remote host or network may be down.  Please try the request again."
 msgstr ""
+"Масофадаги ҳост ёки тармоқ ўчирилган бўлиши мумкин. Илтимос, суровингизни "
+"қайтадан киритиб, уриниб кўринг."
 
 #: templates/ERR_TOO_BIG:5
 msgid "The request or reply is too large."
@@ -451,7 +467,7 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_TOO_BIG:3 templates/ERR_UNSUP_REQ:3
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:3 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:3
 msgid "The requested URL could not be retrieved"
-msgstr ""
+msgstr "Сўралган URL топилмади"
 
 #: templates/ERR_FTP_FAILURE:6 templates/ERR_FTP_FORBIDDEN:6
 #: templates/ERR_FTP_NOT_FOUND:6 templates/ERR_FTP_PUT_ERROR:6
@@ -464,7 +480,7 @@ msgstr ""
 #: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:6
 #: templates/ERR_WRITE_ERROR:6
 msgid "The system returned: <i>%E</i>"
-msgstr ""
+msgstr "Тизим қайтарди: <i>%E</i>"
 
 #: templates/ERR_NO_RELAY:6
 msgid ""
@@ -480,13 +496,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6
-msgid ""
-"This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use."
+msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use."
 msgstr ""
+"Ушбу Squid версияси сиз ишлатмоқчи бўлаётган HTTP версияси билан мос "
+"келмайди."
 
 #: templates/ERR_FTP_DISABLED:6
 msgid "This cache does not support FTP."
-msgstr ""
+msgstr "Ушбу кеш FTP'ни қўллаб-қувватлай олмайди."
 
 #: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:5
 msgid ""