# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# João Rodrigues <diogo2pt@gmail.com>, 2024
-# Christian Hewitt, 2024
+# João Rodrigues <diogo2pt@gmail.com>, 2025
+# Christian Hewitt, 2025
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2024-02-01 08:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-06 02:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 11:01+0000\n"
-"Last-Translator: Christian Hewitt, 2024\n"
+"Last-Translator: Christian Hewitt, 2025\n"
"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/tvheadend/teams/43381/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. /finished recordings to autorecs.
-#: src/webui/static/app/epg.js:1530
+#: src/webui/static/app/epg.js:1538
msgid " - "
msgstr ""
msgid "(default DVR Profile)"
msgstr "(Perfil padrão do DVR)"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:592
msgid ""
"**You'll also see this page if you try and view documentation (for a feature) not included with your version of Tvheadend.**\n"
"\n"
msgid "9 #monthNumber"
msgstr "9 #monthNumber"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:557
+#: src/webui/static/app/dvr.js:534
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:555
+#: src/webui/static/app/dvr.js:532
msgid "Abort the selected recording"
msgstr "Abortar a gravação seleccionada"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1205
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1211
msgid "About"
msgstr "Acerca"
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1851 src/webui/static/app/idnode.js:2360
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1855 src/webui/static/app/idnode.js:2365
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1849 src/webui/static/app/idnode.js:2358
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1853 src/webui/static/app/idnode.js:2363
msgid "Add a new entry"
msgstr "Adicionar nova entrada"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1397 src/webui/static/app/idnode.js:1598
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1398 src/webui/static/app/idnode.js:1600
msgid "Add {0}"
msgstr "Adicionar {0}"
msgid "After"
msgstr "Após"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:212
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:216
msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
msgstr "Depois de filtrar e reordenar (sem PCR e PMT)"
-#: src/webui/static/app/epg.js:872 src/webui/static/app/epg.js:873
+#: src/webui/static/app/epg.js:880 src/webui/static/app/epg.js:881
msgid "Age"
msgstr "Idade"
-#: src/webui/static/app/epg.js:275 src/webui/static/app/dvr.js:149
+#: src/webui/static/app/epg.js:275 src/webui/static/app/dvr.js:124
msgid "Age Rating"
msgstr "Classificação etária"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1998 src/webui/static/app/idnode.js:2037
-#: src/webui/static/app/epg.js:927
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2002 src/webui/static/app/idnode.js:2041
+#: src/webui/static/app/epg.js:935
msgid "All"
msgstr "Todos"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:78
+msgid "All subsystems"
+msgstr ""
+
#: src/webui/static/app/epgevent.js:146
msgid "Alternative Showings"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/webui/static/app/idnode.js:1185 src/webui/static/app/idnode.js:1198
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1523
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1541 src/webui/static/app/idnode.js:1551
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1524
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1542 src/webui/static/app/idnode.js:1552
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:25
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:370
msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration."
msgstr "Aplicar modificações efectuadas na configuração em execução"
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:24
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:369
msgid "Apply configuration (run-time only)"
msgstr "Aplicar configuração (apenas em execução) "
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1522
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1523
msgid "Apply settings"
msgstr "Aplicar defenições"
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1501
+#: src/webui/static/app/epg.js:1509
msgid "Auto Recorder"
msgstr "Gravações Automáticas"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:707
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:712
msgid "Auto-refresh"
msgstr "Actualização automática"
-#: src/webui/static/app/epg.js:434 src/webui/static/app/dvr.js:159
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1077
+#: src/webui/static/app/epg.js:434 src/webui/static/app/dvr.js:136
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1054
msgid "Autorec"
msgstr "Gravação Auto."
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1078
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1055
msgid "Autorecs"
msgstr "Gravações automáticas"
msgid "BER"
msgstr "BER"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:520 src/webui/static/app/tvheadend.js:521
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:525 src/webui/static/app/tvheadend.js:526
msgid "Back to top"
msgstr ""
msgid "Broadcast details"
msgstr "Detalhes de Transmissão"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1280 src/webui/static/app/epgevent.js:79
+#: src/webui/static/app/epg.js:1288 src/webui/static/app/epgevent.js:79
msgid "Buffering. Please wait…"
msgstr ""
msgstr "CAs"
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:111 src/webui/static/app/i18n-post.js:138
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1562
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1140 src/webui/static/app/idnode.js:1563
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Cancel Connection"
msgstr "Cancelar conexão"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1561
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1562
msgid "Cancel operation"
msgstr "Cancelar operação"
msgid "Cancel this connection"
msgstr "Cancelar esta conexão"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1551
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1207 src/webui/static/app/idnode.js:1552
msgid "Cannot apply"
msgstr "Não é possível aplicar"
-#: src/webui/static/app/epg.js:267 src/webui/static/app/dvr.js:143
+#: src/webui/static/app/epg.js:267 src/webui/static/app/dvr.js:120
msgid "Categories"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1495 src/webui/static/app/epg.js:1497
-#: src/webui/static/app/epg.js:1499
+#: src/webui/static/app/epg.js:1503 src/webui/static/app/epg.js:1505
+#: src/webui/static/app/epg.js:1507
msgid "Category"
msgstr ""
msgstr ""
"Altera o nível da interface do utilizador (básico, avançado, experiente)"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1199 src/webui/static/app/idnode.js:1542
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1199 src/webui/static/app/idnode.js:1543
msgid "Changes were applied!"
msgstr "As alterações foram aplicadas"
-#: src/webui/static/app/chconf.js:232 src/webui/static/app/epg.js:842
-#: src/webui/static/app/epg.js:843 src/webui/static/app/epg.js:1505
+#: src/webui/static/app/chconf.js:232 src/webui/static/app/epg.js:850
+#: src/webui/static/app/epg.js:851 src/webui/static/app/epg.js:1513
#: src/webui/static/app/epgevent.js:134 src/webui/static/app/epgevent.js:135
#: src/webui/static/app/status.js:123
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1124
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1130
msgid "Channel / EPG"
msgstr "Canal / EPG"
msgid "Choose a month (Control+Up/Down to move years)"
msgstr "Escolha um mês (Control+Up/Down para mudar para anos)"
-#: src/webui/static/app/config.js:75
+#: src/webui/static/app/config.js:78
msgid "Clean image (icon) cache"
msgstr "Limpar cache de imagens (ícones)"
-#: src/webui/static/app/config.js:73
+#: src/webui/static/app/config.js:76
msgid "Clean image cache on storage"
msgstr "Limpar cache de imagens armazenadas"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:101
+msgid "Clear Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:109
+msgid "Clear Trace"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:102
+msgid "Clear all debug subsystems."
+msgstr ""
+
#: src/webui/static/app/status.js:534
msgid "Clear all statistics"
msgstr ""
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:110
+msgid "Clear all trace subsystems."
+msgstr ""
+
#: src/webui/static/app/status.js:318 src/webui/static/app/status.js:321
msgid "Clear statistics"
msgstr "Limpar estatísticas "
msgid "Client Port"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1470 src/webui/static/app/idnode.js:2373
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1471 src/webui/static/app/idnode.js:2378
msgid "Clone"
msgstr "Copiar"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2371
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2376
msgid "Clone a new entry"
msgstr "Replicar configurações"
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/webui/static/app/codec.js:785
-msgid "Codec"
-msgstr ""
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:771 src/webui/static/app/codec.js:783
-msgid "Codec Profile"
-msgstr ""
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:773
-msgid "Codec Profile Name"
-msgstr ""
-
-#: src/webui/static/app/codec.js:772
-msgid "Codec Profiles"
-msgstr ""
-
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:205
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
msgid "Comet failure"
msgstr "Falha no Comet"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:157
+#: src/webui/static/app/dvr.js:134
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
msgid "Conditional Access Client"
msgstr "Cliente de acesso condicional"
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:1063
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:361 src/webui/static/app/tvheadend.js:1069
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Connections"
msgstr "Conexões "
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:309 src/webui/static/app/tvheadend.js:310
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:314 src/webui/static/app/tvheadend.js:315
msgid "Content Icons"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:289 src/webui/static/app/epg.js:879
-#: src/webui/static/app/epg.js:880
+#: src/webui/static/app/epg.js:289 src/webui/static/app/epg.js:887
+#: src/webui/static/app/epg.js:888
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Conteúdo"
msgid "Continuity Errors"
msgstr "Erros de continuidade "
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1496
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1497
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1293
+#: src/webui/static/app/epg.js:1301
msgid "Create AutoRec"
msgstr "Criar Gravação Auto."
-#: src/webui/static/app/epg.js:433 src/webui/static/app/epg.js:1295
+#: src/webui/static/app/epg.js:433 src/webui/static/app/epg.js:1303
msgid ""
"Create an automatic recording rule to record all future programs that match "
"the current query."
"Criar uma entrada de gravação automática que irá gravar todos os programas "
"futuros que correspondam à sua pesquisa."
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1495
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1496
msgid "Create new entry"
msgstr "Criar nova entrada"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1524
+#: src/webui/static/app/epg.js:1532
msgid "Created from EPG query"
msgstr "Criado a partir da consulta EPG"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:370
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:375
msgid "Crew"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1511
+#: src/webui/static/app/epg.js:1519
#, javascript-format
msgid "Currently this will match (and record) %d events."
msgstr "Actualmente isto irá corresponder (e gravar) aos eventos %d ."
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1105
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1111
msgid "DVB Inputs"
msgstr "Dispositivos DVB"
msgid "Deaf signed#EPG"
msgstr "Deaf signed#EPG"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1179
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:158
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1185
msgid "Debugging"
msgstr "Depuração"
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1865 src/webui/static/app/idnode.js:2386
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1869 src/webui/static/app/idnode.js:2391
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Delete scheduled recording of this program"
msgstr "Apagar a gravação agendada deste programa"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1863 src/webui/static/app/idnode.js:2384
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1867 src/webui/static/app/idnode.js:2389
msgid "Delete selected entries"
msgstr "Apagar os itens seleccionados"
msgid "Descramble"
msgstr "Descodificar"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:175
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
#: src/webui/static/app/chconf.js:151
msgid "Detach from bouquet"
msgstr "Separar do bouquet"
msgid "Detach selected channels from bouquet"
msgstr "Separa os canais selecionados do bouquet."
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:352
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:356
msgid "Detailed stream info"
msgstr "Info. detalhada da transmissão"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:169 src/webui/static/app/mpegts.js:348
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:169 src/webui/static/app/mpegts.js:352
#: src/webui/static/app/epg.js:15 src/webui/static/app/epg.js:16
-#: src/webui/static/app/dvr.js:378 src/webui/static/app/dvr.js:379
+#: src/webui/static/app/dvr.js:355 src/webui/static/app/dvr.js:356
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1215
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1193
msgid "Digital Video Recorder"
msgstr "Gravador Digital de Vídeo"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1047
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1024
msgid "Digital Video Recorder Profile"
msgstr "Perfil do Gravador Digital de Vídeo"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1048
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1025
msgid "Digital Video Recorder Profiles"
msgstr "Perfis do Gravador Digital de Vídeo"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:368
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:373
msgid "Director"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/dvr.js:747
+#: src/webui/static/app/dvr.js:724
msgid "Disable grouping"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr "Inactivo"
-#: src/webui/static/app/config.js:132
+#: src/webui/static/app/config.js:135
msgid "Discover SAT>IP servers"
msgstr "Procurar servidores SAT>IP"
msgid "Displaying {0} - {1} of {2}"
msgstr "Ver {0} - {1} of {2}"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:563
+#: src/webui/static/app/dvr.js:540
msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
msgstr "Pretende realmente abortar/remover as entradas selecionadas?"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:933
+#: src/webui/static/app/dvr.js:910
msgid "Do you really want to delete the selected recordings?"
msgstr "Pretende realmente apagar as gravações selecionadas?"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:666
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:671
msgid "Do you really want to delete the selection?"
msgstr "Pretende realmente apagar as entradas selecionadas?"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:547
+#: src/webui/static/app/dvr.js:524
msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?"
msgstr "Pretende realmente parar/remover as entradas selecionadas?"
msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?"
msgstr "Pretende realmente parar/remover esta gravação?"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:742
+#: src/webui/static/app/dvr.js:719
msgid "Do you really want to remove the selected recordings from storage?"
msgstr ""
"Pretende realmente remover as gravações selecionadas do armazenamento?"
msgid "Do you really want to remove this recording?"
msgstr "Pretende realmente remover esta gravação?"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:579
+#: src/webui/static/app/dvr.js:556
msgid ""
"Do you really want to toggle the previously recorded state for the selected "
"recordings?"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1475 src/webui/static/app/epg.js:1484
-#: src/webui/static/app/epg.js:1487 src/webui/static/app/epg.js:1490
-#: src/webui/static/app/epg.js:1493
+#: src/webui/static/app/epg.js:1483 src/webui/static/app/epg.js:1492
+#: src/webui/static/app/epg.js:1495 src/webui/static/app/epg.js:1498
+#: src/webui/static/app/epg.js:1501
msgid "Don't care"
msgstr "Não importa"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:687 src/webui/static/app/dvr.js:872
+#: src/webui/static/app/dvr.js:664 src/webui/static/app/dvr.js:849
msgid "Download"
msgstr "Descarga"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:685 src/webui/static/app/dvr.js:870
+#: src/webui/static/app/dvr.js:662 src/webui/static/app/dvr.js:847
msgid "Download the selected recording"
msgstr "Descarregar a gravação seleccionada"
msgid "Drop all current connections?"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:825
-#: src/webui/static/app/epg.js:826 src/webui/static/app/epg.js:1508
-#: src/webui/static/app/dvr.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:833
+#: src/webui/static/app/epg.js:834 src/webui/static/app/epg.js:1516
+#: src/webui/static/app/dvr.js:94
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "EPG Update"
msgstr "Actualização EPG"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1317 src/webui/static/app/idnode.js:1952
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1318 src/webui/static/app/idnode.js:1956
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1950
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1954
msgid "Edit selected entry"
msgstr "Editar o Item seleccionado"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1354 src/webui/static/app/idnode.js:1966
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1355 src/webui/static/app/idnode.js:1970
msgid "Edit {0}"
msgstr "Editar {0}"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1351
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1352
msgid "Edit {0} ({1} entries)"
msgstr "Editar {0} ({1} entradas)"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1341
+#: src/webui/static/app/epg.js:1349
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr "Programação Televisiva"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1464
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1478
msgid "Enable debug output"
msgstr "Activar a depuração"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:747 src/webui/static/app/dvr.js:756
+#: src/webui/static/app/dvr.js:724 src/webui/static/app/dvr.js:733
msgid "Enable grouping"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:242 src/webui/static/app/epg.js:817
-#: src/webui/static/app/epg.js:818 src/webui/static/app/epgevent.js:126
+#: src/webui/static/app/epg.js:242 src/webui/static/app/epg.js:825
+#: src/webui/static/app/epg.js:826 src/webui/static/app/epgevent.js:126
#: src/webui/static/app/epgevent.js:127
msgid "End Time"
msgstr "Final "
msgid "Enter Filter Text..."
msgstr "Digite o Texto Pretendido"
-#: src/webui/static/app/epg.js:800 src/webui/static/app/epg.js:801
+#: src/webui/static/app/epg.js:808 src/webui/static/app/epg.js:809
#: src/webui/static/app/epgevent.js:111 src/webui/static/app/epgevent.js:112
msgid "Episode"
msgstr "Episódio"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:576
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:581
msgid "Error"
msgstr "Erro"
msgid "Errors"
msgstr "Erros"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1348 src/webui/static/app/epgevent.js:156
+#: src/webui/static/app/epg.js:1356 src/webui/static/app/epgevent.js:156
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:417
+#: src/webui/static/app/dvr.js:394
msgid "Every day"
msgstr "Todos os dias"
msgid "Expert Settings"
msgstr "Todas as configurações "
-#: src/webui/static/app/epg.js:792 src/webui/static/app/epgevent.js:103
+#: src/webui/static/app/epg.js:800 src/webui/static/app/epgevent.js:103
msgid "Extra text"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:793 src/webui/static/app/epgevent.js:104
+#: src/webui/static/app/epg.js:801 src/webui/static/app/epgevent.js:104
msgid "Extra text: subtitle or summary or description"
msgstr ""
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:927
+#: src/webui/static/app/dvr.js:904
msgid "Failed Recording"
msgstr "Gravação Falhada"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:928
+#: src/webui/static/app/dvr.js:905
msgid "Failed Recordings"
msgstr "Gravações Falhadas"
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:155
+#: src/webui/static/app/dvr.js:132
+msgid "File name"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/dvr.js:130
msgid "File size"
msgstr "Tamanho do Ficheiro"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1041
+#: src/webui/static/app/epg.js:1049
msgid "Filter category…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:966
+#: src/webui/static/app/epg.js:974
msgid "Filter channel…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1092
+#: src/webui/static/app/epg.js:1100
msgid "Filter content type…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1113
+#: src/webui/static/app/epg.js:1121
msgid "Filter duration…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:1001
+#: src/webui/static/app/epg.js:1009
msgid "Filter tag…"
msgstr ""
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: src/webui/static/app/epg.js:441 src/webui/static/app/dvr.js:208
+#: src/webui/static/app/epg.js:441 src/webui/static/app/dvr.js:185
msgid "Find alternative showings for the DVR entry."
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:446 src/webui/static/app/dvr.js:213
+#: src/webui/static/app/epg.js:446 src/webui/static/app/dvr.js:190
msgid "Find related showings for the DVR entry."
msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr "Terminado"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:804
+#: src/webui/static/app/dvr.js:781
msgid "Finished Recording"
msgstr "Gravação Terminada"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:805
+#: src/webui/static/app/dvr.js:782
msgid "Finished Recordings"
msgstr "Gravações Terminadas"
-#: src/webui/static/app/epg.js:244 src/webui/static/app/dvr.js:116
+#: src/webui/static/app/epg.js:244 src/webui/static/app/dvr.js:92
msgid "First Aired"
msgstr ""
msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks"
msgstr "Forçar nova procura nas redes seleccionadas (todos os muxes)"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
msgid "Free"
msgstr "Desocupado"
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-Feira"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:951
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:956
msgid "Fullscreen"
msgstr "Ecrã Completo"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1301 src/webui/static/app/epg.js:1477
+#: src/webui/static/app/epg.js:1309 src/webui/static/app/epg.js:1485
msgid "Fulltext"
msgstr "Texto completo"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1073
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1079
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1507
+#: src/webui/static/app/epg.js:1515
msgid "Genre"
msgstr "Género"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1347
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1353
msgid "GiB"
msgstr "GiB"
-#: src/webui/static/app/epg.js:986
+#: src/webui/static/app/epg.js:994
msgid "Go to next channel"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:459 src/webui/static/app/dvr.js:226
+#: src/webui/static/app/epg.js:459 src/webui/static/app/dvr.js:203
msgid "Go to next event"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:980
+#: src/webui/static/app/epg.js:988
msgid "Go to previous channel"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:453 src/webui/static/app/dvr.js:220
+#: src/webui/static/app/epg.js:453 src/webui/static/app/dvr.js:197
msgid "Go to previous event"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1674
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1676
msgid "Grid Update"
msgstr "Actualizar Grelha"
msgid "HDTV"
msgstr "HDTV"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:223
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:227
msgid "HbbTv"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1241 src/webui/static/app/idnode.js:2110
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2516 src/webui/static/app/idnode.js:2961
-#: src/webui/static/app/epg.js:1325 src/webui/static/app/status.js:220
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1242 src/webui/static/app/idnode.js:2115
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2522 src/webui/static/app/idnode.js:2968
+#: src/webui/static/app/epg.js:1333 src/webui/static/app/status.js:220
#: src/webui/static/app/status.js:555 src/webui/static/app/status.js:778
#: src/webui/static/app/servicemapper.js:53
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2014
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2018
msgid "Hide"
msgstr "Esconder"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2461
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2466
msgid "Hide passwords"
msgstr "Esconder Palavras Passe"
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorado"
-#: src/webui/static/app/config.js:105
+#: src/webui/static/app/config.js:108
msgid "Image Cache"
msgstr "Armazenar imagem"
msgid "Input (kb/s)"
msgstr "Entrada (kb/s)"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2132
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2137
msgid "Item"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2132
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2137
msgid "Items"
msgstr "Registos"
msgid "June"
msgstr "Junho"
-#: src/webui/static/app/epg.js:265 src/webui/static/app/dvr.js:141
+#: src/webui/static/app/epg.js:265 src/webui/static/app/dvr.js:118
msgid "Keywords"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1351
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
msgid "KiB"
msgstr "KiB"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:168 src/webui/static/app/mpegts.js:227
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:168 src/webui/static/app/mpegts.js:231
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:456
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:461
msgid "Last Help Pages"
msgstr "Últimas páginas de apoio"
msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:229
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:233
msgid "Link"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:907
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:349
+msgid "Listing Subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:912
msgid "Live TV Player"
msgstr "Reprodutor de TV"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:689
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:694
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "A carregar..., Esperar por favor..."
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17
-#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/tvheadend.js:844
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:883
+#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/tvheadend.js:849
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:888
msgid "Loading..."
msgstr "A carregar..."
-#: src/webui/static/app/epg.js:957 src/webui/static/app/epg.js:992
-#: src/webui/static/app/epg.js:1032 src/webui/static/app/epg.js:1083
-#: src/webui/static/app/epg.js:1104
+#: src/webui/static/app/epg.js:965 src/webui/static/app/epg.js:1000
+#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1091
+#: src/webui/static/app/epg.js:1112
msgid "Loading…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1328
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1334
msgid "Logged in as"
msgstr "Conectado como"
-#: src/webui/static/app/config.js:130
+#: src/webui/static/app/config.js:133
msgid "Look for new SAT>IP servers"
msgstr "Procurar novos servidores SAT>IP"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:336
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:340
msgid "Maintenance"
msgstr "Manutenção"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:334
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:338
msgid "Maintenance operations"
msgstr "Operações de manutenção"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:302
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:306
msgid "Map All"
msgstr "Mapear todos"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:300
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:304
msgid "Map Selected"
msgstr "Mapear seleccionados"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:281 src/webui/static/app/chconf.js:147
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:285 src/webui/static/app/chconf.js:147
msgid "Map all services"
msgstr "Mapear todos os serviços"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:279 src/webui/static/app/chconf.js:145
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:283 src/webui/static/app/chconf.js:145
msgid "Map all services to channels"
msgstr "Mapear todos os serviços dos canais"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:275 src/webui/static/app/chconf.js:141
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:279 src/webui/static/app/chconf.js:141
msgid "Map selected services"
msgstr "Mapear os serviços seleccionados"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:273 src/webui/static/app/chconf.js:139
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:277 src/webui/static/app/chconf.js:139
msgid "Map selected services to channels"
msgstr "Mapear todos os serviços seleccionados dos canais"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:286 src/webui/static/app/chconf.js:158
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:290 src/webui/static/app/chconf.js:158
#: src/webui/static/app/servicemapper.js:120
#: src/webui/static/app/servicemapper.js:136
msgid "Map services"
msgstr "Mapear Serviços"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:284 src/webui/static/app/chconf.js:156
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:288 src/webui/static/app/chconf.js:156
#: src/webui/static/app/servicemapper.js:117
#: src/webui/static/app/servicemapper.js:133
msgid "Map services to channels"
msgid "March"
msgstr "Março"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:719
+#: src/webui/static/app/dvr.js:696
msgid "Mark the selected recording as failed"
msgstr "Marcar a gravação seleccionada como falhada"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:904
+#: src/webui/static/app/dvr.js:881
msgid "Mark the selected recording as finished"
msgstr "Marcar a gravação seleccionada como terminada"
msgid "May#ShortNameForMay"
msgstr "Maio#ShortNameForMay"
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:36
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:381
msgid "Memory Information Entries"
msgstr "Informação do armazenamento"
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:35
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:380
msgid "Memory Information Entry"
msgstr "Informação do armazenamento"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:665
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:670
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1349
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1355
msgid "MiB"
msgstr "MiB"
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-Feira"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1921 src/webui/static/app/idnode.js:2433
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1925 src/webui/static/app/idnode.js:2438
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para baixo"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1896 src/webui/static/app/idnode.js:2412
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1900 src/webui/static/app/idnode.js:2417
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para cima"
msgid "Move channel one number up"
msgstr "Mover canal um número para cima"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1919
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1923
msgid "Move selected entries down"
msgstr "Mover os itens seleccionados para baixo"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1894
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1898
msgid "Move selected entries up"
msgstr "Mover os itens seleccionados para cima"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2431
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2436
msgid "Move selected entry down"
msgstr "Mover o Item seleccionado para baixo"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2410
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2415
msgid "Move selected entry up"
msgstr "Mover o Item seleccionado para cima"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:721
+#: src/webui/static/app/dvr.js:698
msgid "Move to failed"
msgstr "Mover para gravações falhadas"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:906
+#: src/webui/static/app/dvr.js:883
msgid "Move to finished"
msgstr "Mover para gravações terminadas"
msgid "Mux"
msgstr "Mux"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:421 src/webui/static/app/mpegts.js:429
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:425 src/webui/static/app/mpegts.js:433
msgid "Mux Scheduler"
msgstr "Agendador de Mux"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:422
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:426
msgid "Mux Schedulers"
msgstr "Agendadores de Mux"
msgid "Muxes"
msgstr "Muxes"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:228
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:232
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Networks"
msgstr "Redes"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1301 src/webui/static/app/epg.js:1480
+#: src/webui/static/app/epg.js:1309 src/webui/static/app/epg.js:1488
msgid "New only"
msgstr ""
msgid "No data to display"
msgstr "Não existem dados para mostrar"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:419
+#: src/webui/static/app/dvr.js:396
msgid "No days"
msgstr "Sem Dias"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1331
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1337
msgid "No verified access"
msgstr "Acesso não verificado"
#. / {0} title (lowercase), {1} title
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:707
msgid "No {0} to display"
msgstr "Não {0} apresentar"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1999 src/webui/static/app/mpegts.js:209
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:219
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2003 src/webui/static/app/mpegts.js:213
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:223
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:585
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:590
msgid "Not Available"
msgstr "Não disponível"
msgid "November"
msgstr "Novembro"
-#: src/webui/static/app/epg.js:928
+#: src/webui/static/app/epg.js:936
msgid "Now"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:833 src/webui/static/app/epg.js:834
+#: src/webui/static/app/epg.js:841 src/webui/static/app/epg.js:842
msgid "Number"
msgstr "Número"
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2547 src/webui/static/app/idnode.js:2733
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2553 src/webui/static/app/idnode.js:2739
#: src/webui/static/app/epg.js:315
msgid "Parameters"
msgstr "Parâmetros"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1997
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2001
msgid "Parent disabled"
msgstr "Parental desactivada"
-#: src/webui/static/app/epg.js:277 src/webui/static/app/epg.js:865
-#: src/webui/static/app/dvr.js:151
+#: src/webui/static/app/epg.js:277 src/webui/static/app/epg.js:873
+#: src/webui/static/app/dvr.js:126
msgid "Parental Rating"
msgstr ""
msgid "Passwords"
msgstr "Palavras Passe"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:936
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:941
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:713
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:718
msgid "Per page"
msgstr "Por Página"
#: src/webui/static/app/mpegts.js:121 src/webui/static/app/mpegts.js:122
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:393 src/webui/static/app/mpegts.js:394
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:397 src/webui/static/app/mpegts.js:398
#: src/webui/static/app/chconf.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:246
-#: src/webui/static/app/epg.js:367 src/webui/static/app/dvr.js:839
-#: src/webui/static/app/dvr.js:840 src/webui/static/app/dvr.js:959
-#: src/webui/static/app/dvr.js:960 src/webui/static/app/tvheadend.js:825
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:919
+#: src/webui/static/app/epg.js:367 src/webui/static/app/dvr.js:816
+#: src/webui/static/app/dvr.js:817 src/webui/static/app/dvr.js:936
+#: src/webui/static/app/dvr.js:937 src/webui/static/app/tvheadend.js:830
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:924
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
-#: src/webui/static/tv.js:466
+#: src/webui/static/tv.js:468
msgid "Play Selected Channel"
msgstr "Reproduzir o canal seleccionado"
msgid "Play this program"
msgstr "Reproduzir este programa"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:830
msgid "Play this stream"
msgstr "Reproduzir esta transmissão"
msgid "Please Wait..."
msgstr "Esperar, por favor..."
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:578
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:583
msgid "Please check Tvheadend is running and try again."
msgstr "Verifique se o Tvheadend está a correr e tente novamente."
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:588
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:593
msgid ""
"Please take a look at the other Help pages (Table of Contents), if you still"
" can't find what you're "
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:792
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:797
msgid "Premiere"
msgstr ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Página anterior"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:815
msgid "Previous day"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/dvr.js:573
+#: src/webui/static/app/dvr.js:550
msgid "Previously recorded"
msgstr ""
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1049
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1026
msgid "Profile Name"
msgstr "Nome do Perfil"
-#: src/webui/static/app/epg.js:753 src/webui/static/app/epg.js:754
+#: src/webui/static/app/epg.js:761 src/webui/static/app/epg.js:762
msgid "Progress"
msgstr "Progresso"
msgid "Proxy Address"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:864
+#: src/webui/static/app/epg.js:872
msgid "Rating"
msgstr ""
msgid "Rating Labels"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/config.js:90 src/webui/static/app/config.js:92
+#: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95
msgid "Re-fetch images"
msgstr "Procurar imagens novamente "
-#: src/webui/static/app/dvr.js:706 src/webui/static/app/dvr.js:891
-#: src/webui/static/app/dvr.js:989
+#: src/webui/static/app/dvr.js:683 src/webui/static/app/dvr.js:868
+#: src/webui/static/app/dvr.js:966
msgid "Re-record"
msgstr "Regravar"
msgid "Record this program now"
msgstr "Começar a gravação deste programa agora"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:852 src/webui/static/app/tvheadend.js:1159
+#: src/webui/static/app/dvr.js:829 src/webui/static/app/tvheadend.js:1165
msgid "Recording"
msgstr "A Gravar"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:387
+#: src/webui/static/app/dvr.js:364
msgid "Recording details"
msgstr "Detalhes da Gravação"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:852
+#: src/webui/static/app/dvr.js:829
msgid "Recordings"
msgstr ""
msgid "Related broadcasts"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/dvr.js:736
+#: src/webui/static/app/dvr.js:713
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:331
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:335
msgid "Remove all unseen services (7 days+)"
msgstr "Remove todos os serviços não vistos (com mais de 7 dias)."
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:323
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:327
msgid ""
"Remove old services marked as missing in PAT/SDT which were not detected "
"more than 7 days (last seen column)"
"Remove os serviços antigos marcados como em falta no PAT/SDT que não foram "
"detetados há mais de 7 dias (coluna da última vez visto)."
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:329
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:333
msgid ""
"Remove old services which were not detected more than 7 days (last seen "
"column)"
"Remove os serviços antigos que não foram detetados há mais de 7 dias (coluna"
" da última vez visto)."
-#: src/webui/static/app/dvr.js:734
+#: src/webui/static/app/dvr.js:711
msgid "Remove the selected recording from storage"
msgstr "Remove as gravações selecionadas do armazenamento."
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:325
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:329
msgid "Remove unseen services (PAT/SDT) (7 days+)"
msgstr "Remove os serviços não vistos (PAT/SDT) (com mais de 7 dias)."
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1007
+#: src/webui/static/app/dvr.js:984
msgid "Removed Recording"
msgstr "Gravação removida"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1008
+#: src/webui/static/app/dvr.js:985
msgid "Removed Recordings"
msgstr "Gravações removidas"
msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
msgstr "Apagar os URLs dos Ícones seleccionados"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1307
+#: src/webui/static/app/epg.js:1315
msgid "Reset All"
msgstr "Apagar Todos"
msgid "Reset Icon"
msgstr "Apagar Ícone"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1309
+#: src/webui/static/app/epg.js:1317
msgid "Reset all filters (show all)"
msgstr "Apagar todos os filtros (mostrar todos)"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1835 src/webui/static/app/idnode.js:2345
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2891
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:117
+msgid "Restore Debug"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:125
+msgid "Restore Trace"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:118
+msgid "Restore the debug subsystems to their initial state."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:126
+msgid "Restore the trace subsystems to their initial state."
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1839 src/webui/static/app/idnode.js:2350
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2897
msgid "Revert pending changes (marked with red border)"
msgstr "Reverter as mudanças efectuadas (marcadas com a borda vermelha)"
-#: src/webui/static/app/config.js:145
+#: src/webui/static/app/config.js:148
msgid "SAT>IP Server"
msgstr "Servidor SAT>IP"
msgid "SNR"
msgstr "SNR"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:794
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:799
msgid "Same day"
msgstr ""
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1150 src/webui/static/app/idnode.js:1810
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2325 src/webui/static/app/idnode.js:2872
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1150 src/webui/static/app/idnode.js:1814
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2330 src/webui/static/app/idnode.js:2878
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Save & Next"
msgstr "Gravar & Seguinte"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1808 src/webui/static/app/idnode.js:2323
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2870
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1812 src/webui/static/app/idnode.js:2328
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2876
msgid "Save pending changes (marked with red border)"
msgstr "Gravar as mudanças pendentes (marcadas a vermelho)"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:111
+#: src/webui/static/app/dvr.js:87
msgid "Scheduled Start Time"
msgstr "Tempo de Início Programado"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:113
+#: src/webui/static/app/dvr.js:89
msgid "Scheduled Stop Time"
msgstr "Tempo de Finalização Programado"
-#: src/webui/static/app/epg.js:942
+#: src/webui/static/app/epg.js:950
msgid "Search title…"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:226
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:230
msgid "Section"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:851
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:34 src/webui/static/app/tvhlog.js:332
+msgid "Select Subsystems"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:856
msgid "Select channel..."
msgstr "Seleccionar canal..."
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:889
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:894
msgid "Select stream profile..."
msgstr "Seleccionar perfil de transmissão"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:32
+msgid "Select trace/debug options from a list of subsystems."
+msgstr ""
+
#: src/webui/static/app/idnode.js:476 src/webui/static/app/idnode.js:724
msgid "Select {0} ..."
msgstr "Seleccionar {0} ..."
msgid "Server Port"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:383 src/webui/static/app/status.js:130
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:387 src/webui/static/app/status.js:130
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
msgid "Service Mapper"
msgstr "Mapeamento dos Serviços"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:250
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:254
msgid "Service details for"
msgstr "Detalhe do Serviço para"
-#: src/webui/static/app/mpegts.js:384
+#: src/webui/static/app/mpegts.js:388
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
msgid "Show in Groups"
msgstr "Mostra em Grupos"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2455
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2460
msgid "Show or hide passwords"
msgstr "Mostrar ou esconder palavras passe"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2457 src/webui/static/app/idnode.js:2461
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2462 src/webui/static/app/idnode.js:2466
msgid "Show passwords"
msgstr "Mostrar Palavras Passe"
msgid "Star Rating"
msgstr "Classificação por estrelas"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:367
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:372
msgid "Starring"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/epg.js:856 src/webui/static/app/epg.js:857
+#: src/webui/static/app/epg.js:864 src/webui/static/app/epg.js:865
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
msgid "Start"
msgstr "Iniciar"
-#: src/webui/static/app/epg.js:240 src/webui/static/app/epg.js:808
-#: src/webui/static/app/epg.js:809 src/webui/static/app/epgevent.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:240 src/webui/static/app/epg.js:816
+#: src/webui/static/app/epg.js:817 src/webui/static/app/epgevent.js:118
#: src/webui/static/app/epgevent.js:119
msgid "Start Time"
msgstr "Início"
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:153 src/webui/static/app/status.js:826
+#: src/webui/static/app/dvr.js:128 src/webui/static/app/status.js:826
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:541 src/webui/static/app/tvheadend.js:943
+#: src/webui/static/app/dvr.js:518 src/webui/static/app/tvheadend.js:948
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
msgid "Stop recording of this program"
msgstr "Parar gravação deste programa"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:539
+#: src/webui/static/app/dvr.js:516
msgid "Stop the selected recording"
msgstr "Parar a gravação seleccionada"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1354
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1360
msgid "Storage space"
msgstr "Espaço de Armazenamento"
#: src/webui/static/app/status.js:408 src/webui/static/app/status.js:595
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1143
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1149
msgid "Stream"
msgstr "Transmissão"
msgid "Stream Filters"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/profile.js:23 src/webui/static/app/profile.js:30
+#: src/webui/static/app/profile.js:55 src/webui/static/app/profile.js:62
msgid "Stream Profile"
msgstr "Perfil de Transmissão"
-#: src/webui/static/app/profile.js:25
+#: src/webui/static/app/profile.js:57
msgid "Stream Profile Name"
msgstr "Nome do Perfil de Transmissão"
-#: src/webui/static/app/profile.js:24
+#: src/webui/static/app/profile.js:56
msgid "Stream Profiles"
msgstr "Perfis de Transmissão"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscrições"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:170
+msgid "Subsystem"
+msgstr "Subsistema"
+
#: src/webui/static/app/esfilter.js:77
msgid "Subtitle Stream Filter"
msgstr "Filtro de Transmissão da Legenda"
msgid "TV adapters"
msgstr "Adaptadores de TV"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1506
+#: src/webui/static/app/epg.js:1514
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Teletext Stream Filters"
msgstr "Filtros de Transmissão de Teletexto"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:934
+#: src/webui/static/app/dvr.js:911
msgid "The associated file will be removed from storage."
msgstr "O ficheiro associado vai ser apagado do disco"
msgid "The minimum length for this field is {0}"
msgstr "O tamanho mínimo deste campo é de {0}"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1470
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1471
msgid "The selected entry is the original!"
msgstr "A entrada seleccionada é a original"
"Parece haver um problema na ligação ao site do Tvheadend. A tentar "
"novamente a conexão..."
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:577
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:582
msgid "There was a problem displaying the Help!"
msgstr "Ocorreu um problema que impede a visualização da ajuda!"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:586
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:591
msgid ""
"There's no documentation available, or there was a problem loading the page.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:26
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:371
msgid "They will be lost when the application next restarts."
msgstr "Os dados serão perdidos ao reinicializar"
msgid "This field is required"
msgstr "Campo obrigatório"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1501
+#: src/webui/static/app/epg.js:1509
msgid ""
"This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
"programs to record that match this query"
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-Feira"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:161
+#: src/webui/static/app/dvr.js:138
msgid "Time Scheduler"
msgstr "Agendador"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1160
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1138
msgid "Timer"
msgstr "Temporizador"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:1161
+#: src/webui/static/app/dvr.js:1139
msgid "Timers"
msgstr "Temporizadores"
-#: src/webui/static/app/timeshift.js:16
+#: src/webui/static/app/timeshift.js:18
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
-#: src/webui/static/app/epg.js:777 src/webui/static/app/epg.js:778
-#: src/webui/static/app/epg.js:1504 src/webui/static/app/epgevent.js:96
+#: src/webui/static/app/epg.js:785 src/webui/static/app/epg.js:786
+#: src/webui/static/app/epg.js:1512 src/webui/static/app/epgevent.js:96
#: src/webui/static/app/epgevent.js:97 src/webui/static/app/status.js:109
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:961
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:966
msgid "Toggle mute"
msgstr "Alternar mute"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:704 src/webui/static/app/dvr.js:889
-#: src/webui/static/app/dvr.js:987
+#: src/webui/static/app/dvr.js:681 src/webui/static/app/dvr.js:866
+#: src/webui/static/app/dvr.js:964
msgid "Toggle re-record functionality"
msgstr "Alternar a funcionalidade de regravação"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:571
+#: src/webui/static/app/dvr.js:548
msgid "Toggle the previously recorded state."
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
msgid "Total"
msgstr "Total"
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:164
+msgid "Trace"
+msgstr ""
+
#: src/webui/static/app/status.js:471
msgid "Transport Errors"
msgstr "Erros de Transporte"
msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now"
msgstr "Sintonizar EPG over-the-air de modo a descarregar novos eventos"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1441
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1455
msgid "Tvheadend Web-Panel"
msgstr "Painel Web Tvheadend"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1460
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1474
msgid "Tvheadend log"
msgstr "Depuração do Tvheadend"
-#: src/webui/static/app/caclient.js:49 src/webui/static/app/profile.js:32
+#: src/webui/static/app/caclient.js:49 src/webui/static/app/profile.js:64
#: src/webui/static/app/mpegts.js:74 src/webui/static/app/mpegts.js:167
#: src/webui/static/app/status.js:686
msgid "Type"
msgid "Uncorrected Blocks"
msgstr "Blocos não corrigidos"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1837 src/webui/static/app/idnode.js:2347
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2893
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1841 src/webui/static/app/idnode.js:2352
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2899
msgid "Undo"
msgstr "Voltar para trás"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:606
+#: src/webui/static/app/dvr.js:583
msgid "Upcoming / Current Recordings"
msgstr "Gravações Actuais/Em Espera"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:605
+#: src/webui/static/app/dvr.js:582
msgid "Upcoming Recording"
msgstr "Gravações Em Espera"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1357
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1363
msgid "Used by tvheadend"
msgstr "Utilizado pelo tvheadend"
msgid "Username"
msgstr "Nome de Utilizador"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1089
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1095
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
msgid "Video Stream Filters"
msgstr "Filtros de Transmissão de Vídeo"
-#: src/webui/static/app/idnode.js:1242 src/webui/static/app/idnode.js:2111
-#: src/webui/static/app/idnode.js:2517 src/webui/static/app/idnode.js:2962
-#: src/webui/static/app/epg.js:1326 src/webui/static/app/epg.js:1328
+#: src/webui/static/app/idnode.js:1243 src/webui/static/app/idnode.js:2116
+#: src/webui/static/app/idnode.js:2523 src/webui/static/app/idnode.js:2969
+#: src/webui/static/app/epg.js:1334 src/webui/static/app/epg.js:1336
#: src/webui/static/app/status.js:221 src/webui/static/app/status.js:556
#: src/webui/static/app/status.js:779 src/webui/static/app/servicemapper.js:54
msgid "View help docs."
msgid "View level: "
msgstr "Nível de visualização"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:970
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:975
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: src/webui/static/app/epg.js:612 src/webui/static/app/epg.js:1314
+#: src/webui/static/app/epg.js:612 src/webui/static/app/epg.js:1322
msgid "Watch TV"
msgstr "Ver TV"
-#: src/webui/static/app/epg.js:1316
+#: src/webui/static/app/epg.js:1324
msgid "Watch live TV in a new browser window."
msgstr "Ver TV numa nova janela do browser"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:754
+#: src/webui/static/app/dvr.js:731
msgid "When enabled, group the recordings by the selected column."
msgstr ""
msgid "Widescreen"
msgstr "Widescreen"
-#: src/webui/static/app/dvr.js:96
+#: src/webui/static/app/dvr.js:72
msgid "Will be skipped"
msgstr "Vai ser Ignorado"
msgid "Wizard - page \"{0}\" not found"
msgstr "Wizard - página \"{0}\" não encontrada"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:369
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:374
msgid "Writer"
msgstr ""
msgid "all"
msgstr ""
-#: src/webui/static/app/dvr.js:96
+#: src/webui/static/app/dvr.js:72
msgid "because it is a rerun of:"
msgstr "porque é novamente a execução de:"
"A|gi|hi|gia|hia|g|H#TimeField"
#: src/webui/static/app/idnode.js:380 src/webui/static/app/idnode.js:381
-#: src/webui/static/app/epg.js:707 src/webui/static/app/epg.js:709
+#: src/webui/static/app/epg.js:715 src/webui/static/app/epg.js:717
msgid "hrs"
msgstr "hrs"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1332
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1338
msgid "login"
msgstr "Entrar"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1329
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:1335
msgid "logout"
msgstr "Sair"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:589
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:594
msgid ""
"looking for please see the "
-"[Wiki](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki) "
+"[documentation](http://docs.tvheadend.org/documentation) "
msgstr ""
-"que procura, consulte a [Wiki](http://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki)"
-" "
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:229
msgid "m/d/Y#DateColumn"
msgstr "m/d/y#DatePicker"
#: src/webui/static/app/idnode.js:381 src/webui/static/app/idnode.js:383
-#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:709
-#: src/webui/static/app/epg.js:712 src/webui/static/app/dvr.js:118
+#: src/webui/static/app/epg.js:246 src/webui/static/app/epg.js:717
+#: src/webui/static/app/epg.js:720 src/webui/static/app/dvr.js:94
msgid "min"
msgstr "min"
msgid "of {0}"
msgstr "de {0}"
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:590
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:595
msgid ""
"or join the [IRC channel on "
-"Libera.Chat](https://web.libera.chat/#hts)."
+"libera](https://web.libera.chat/?nick=tvhhelp|?#hts)."
msgstr ""
#: src/webui/static/app/i18n-post.js:217
msgstr "{0} linha escolhida{1}"
#. / {0} start, {1} end, {2} total, {3} title
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:700
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:705
msgid "{3} {0} - {1} of {2}"
msgstr "{3} {0} - {1} de {2}"