]> git.ipfire.org Git - thirdparty/apache/httpd.git/commitdiff
Apply pt-br translation updates and UTF-8 encoding conversion
authorRich Bowen <rbowen@apache.org>
Mon, 11 May 2026 12:48:41 +0000 (12:48 +0000)
committerRich Bowen <rbowen@apache.org>
Mon, 11 May 2026 12:48:41 +0000 (12:48 +0000)
Submitted by: Leonardo Lara Rodrigues <leonardo.lara.rodrigues@gmail.com>

Update Brazilian Portuguese translations for htaccess, index,
new_features_2_0, and new_features_2_2 docs. Convert all pt-br
files from ISO-8859-1 to UTF-8 encoding, including build
infrastructure (designations.xml, lang-targets.xml, manual.pt-br.xsl,
and the pt-br language strings file).

git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/trunk@1934088 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

docs/manual/howto/htaccess.xml.pt-br
docs/manual/index.xml.pt-br
docs/manual/new_features_2_0.xml.pt-br
docs/manual/new_features_2_2.xml.pt-br
docs/manual/style/lang-targets.xml
docs/manual/style/lang/pt-br.xml
docs/manual/style/manual.pt-br.xsl
docs/manual/style/xsl/util/designations.xml

index ff534689207e41b4a4f3febe91cad4349afc9912..1e999dd9e1db157414af76b29d51249032b737db 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.pt-br.xsl"?>
-<!-- English Revision: 151408:1933862 (outdated) -->
-
+<!-- English Revision: 1741841 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
  contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 -->
 
 <manualpage metafile="htaccess.xml.meta">
-<parentdocument href="./">How-To / Tutoriais</parentdocument>
+<parentdocument href="./">Como Fazer / Tutoriais</parentdocument>
 
-<title>Tutorial do Apache: arquivos .htaccess</title>
+<title>Tutorial do Servidor HTTP Apache: arquivos .htaccess</title>
 
 <summary>
-<p>Arquivos <code>.htaccess</code> oferecem um meio de fazer mudan&#231;as
- nas configura&#231;&#245;es por-diret&#243;rio.</p>
+<p>Arquivos <code>.htaccess</code> oferecem um meio de fazer alterações
+ nas configurações por diretório.</p>
 </summary>
 
 <section id="related"><title>Arquivos .htaccess </title>
         </directivelist>
 
     </related>
+
+    <note>O uso de arquivos <code>.htaccess</code> deve ser totalmente evitado se for possível o acesso ao
+    arquivo de configuração httpd principal. O uso de arquivos <code>.htaccess</code> deixa o Servidor Apache HTTP mais lento.
+    Qualquer diretiva que possa ser incluída em um <code>.htaccess</code> fica melhor se for incluída em um bloco <directive module="core">Directory</directive>, pois terá o mesmo efeito com um desempenho melhor.</note>
 </section>
 
 <section id="what">
-<title>O que eles s&#227;o/Como us&#225;-los</title>
+    <title>O que eles são / Como usá-los</title>
 
-    <p>Os arquivos <code>.htaccess</code> (ou "arquivos de
-    configura&#231;&#227;o distribu&#237;da") oferecem um meio de fazer mudan&#231;as nas
-    configura&#231;&#245;es por-diret&#243;rio. Um arquivo, contendo uma ou mais
-    diretrizes de configura&#231;&#245;es, &#233; colocado em um diret&#243;rio 
-    em particular, e as diretrizes se aplicam para aquele diret&#243;rio e todos 
-    os seu subdiret&#243;rios subseq&#252;entes.</p>
+    <p>Os arquivos <code>.htaccess</code> (ou "arquivos de configuração distribuída")
+    oferecem um meio de fazer alterações nas configurações por diretório. Um
+    arquivo, contendo uma ou mais diretivas de configurações, é colocado em um
+    diretório em particular e as diretivas se aplicam àquele diretório e a
+    todos os seus subdiretórios.</p>
 
     <note><title>Nota:</title>
-      <p>Se voc&#234; quiser renomear o seu arquivo <code>.htaccess</code>
-      para outro nome, voc&#234; deve usar a diretriz <directive
-      module="core">AccessFileName</directive>. Por exemplo, se voc&#234;
-      prefere que o arquivo se chame <code>.config</code>, ent&#227;o voc&#234; 
-      pode adicionar a seguinte linha ao seu arquivo de configura&#231;&#227;o
-      do servidor:</p>
-
-      <example>
-        AccessFileName .config
-      </example>
+      <p>Se o nome do arquivo precisar ser diferente de <code>.htaccess</code>,
+      deve ser usada a diretiva <directive
+      module="core">AccessFileName</directive>. Por exemplo,
+      se a preferência for chamar o arquivo de <code>.config</code>, pode
+      ser adicionada a seguinte linha ao arquivo de configuração do servidor:</p>
+
+      <highlight language="config">
+AccessFileName ".config"
+      </highlight>
     </note>
 
-    <p>No geral, arquivos <code>.htaccess</code> usam a mesma sintaxe
-    que os <a href="../configuring.html#syntax">arquivos de
-    configura&#231;&#227;o principal</a>. O que voc&#234; pode colocar nesses
-    arquivos &#233; determinado pele diretriz <directive
-    module="core">AllowOverride</directive>. Essa diretriz especifica,
-    em categorias, quais diretrizes ser&#227;o aceitas caso sejam
-    encontradas em um arquivo <code>.htaccess</code>.  Se uma diretriz
-    for permitida em um arquivo <code>.htaccess</code>, a documenta&#231;&#227;o
-    para essa diretriz ir&#225; conter uma se&#231;&#227;o <em>Override</em>,
+    <p>Em geral, arquivos <code>.htaccess</code> usam a mesma sintaxe
+    que os <a href="../configuring.html#syntax">arquivos de configuração
+    principal</a>. O que pode ser colocado nesses arquivos é determinado pela
+    diretiva <directive module="core">AllowOverride</directive>. Esta
+    diretiva especifica, em categorias, quais diretivas serão
+    honradas caso sejam encontradas em um arquivo <code>.htaccess</code>. Se uma
+    diretiva for permitida em um arquivo <code>.htaccess</code>, a
+    documentação para essa diretiva conterá uma seção Override,
     especificando que valor precisa estar em <directive
-    module="core">AllowOverride</directive> para que esta diretriz
+    module="core">AllowOverride</directive> para que essa diretiva
     seja permitida.</p>
 
-    <p>Por exemplo, se voc&#234; procurar na documenta&#231;&#227;o pela diretriz
-    <directive module="core">AddDefaultCharset</directive>, voc&#234;
-    achar&#225; que ela &#233; permitida nos arquivos <code>.htaccess</code>.
-    (Veja a linha Contexto no sum&#225;rio das diretivas.) A
-    linha <a href="../mod/directive-dict.html#Context">Override</a> l&#234;
-    <code>FileInfo</code>. Ent&#227;o, voc&#234; deve ao menos ter
-    <code>AllowOverride FileInfo</code> para que essa diretriz seja
-    aceita nos arquivos <code>.htaccess</code>.</p>
+    <p>Por exemplo, ao procurar na documentação pela diretiva <directive
+    module="core">AddDefaultCharset</directive>,
+    pode-se notar que ela é permitida nos arquivos <code>.htaccess</code>.
+    (Veja a linha Contexto no sumário das diretivas.) A
+    linha <a href="../mod/directive-dict.html#Context">Override</a> apresenta
+    <code>FileInfo</code>. Assim, deve-se ter pelo menos
+    <code>AllowOverride FileInfo</code> para que essa diretiva seja
+    honrada nos arquivos <code>.htaccess</code>.</p>
 
     <example><title>Exemplo:</title>
       <table>
         <tr>
           <td><a
           href="../mod/directive-dict.html#Context">Contexto:</a></td>
-          <td>configura&#231;&#227;o do servidor, hospedeiros virtuais, diret&#243;rio, .htaccess</td>
+          <td>configuração do servidor, host virtual, diretório, .htaccess</td>
         </tr>
 
         <tr>
       </table>
     </example>
 
-    <p>Se voc&#234; estiver incerto se uma diretriz em particular &#233;
-    aceita em um arquivo <code>.htaccess</code>, procure na
-    documenta&#231;&#227;o por essa diretriz, e verifique a linha de
-    Contexto por ".htaccess".</p> </section>
-
-    <section id="when"><title>Quando (n&#227;o) usar arquivos .htaccess</title>
-
-    <p>No geral, voc&#234; nunca deve usar arquivos <code>.htaccess</code>
-    a n&#227;o ser que voc&#234; n&#227;o tenha acesso ao arquivo de configura&#231;&#227;o
-    principal do servidor. Existe, por exemplo, um erro de concep&#231;&#227;o
-    que dita que a autentica&#231;&#227;o de usu&#225;rios sempre deve
-    ser feita usando os arquivos <code>.htaccess</code>. Esse
-    simplesmente n&#227;o &#233; o caso. Voc&#234; pode usar as configura&#231;&#245;es de
-    autentica&#231;&#227;o de usu&#225;rio no arquivo de configura&#231;&#227;o principal do
-    servidor, e isso &#233;, de fato, a maneira mais adequada de se fazer
-    as coisas.</p>
-
-    <p>Arquivos <code>.htaccess</code> devem ser usados em casos onde
-    os provedores de conte&#250;do do site precisem fazer mudan&#231;as na
-    configura&#231;&#227;o do servidor por-diret&#243;rio, mas n&#227;o tem
-    acesso <em>root</em> ao sistema do servidor. Caso o administrador do 
-    servidor n&#227;o esteja disposto a fazer mudan&#231;as freq&#252;entes nas
-    configura&#231;&#245;es do servidor, &#233; desej&#225;vel permitir que os 
-    usu&#225;rios possam fazer essas mudan&#231;as atrav&#233;s de arquivos
-    <code>.htaccess</code> eles mesmos. Isso &#233; particularmente
-    verdade, por exemplo, em casos onde provedores est&#227;o fornecendo
-    m&#250;ltiplos sites para usu&#225;rios em apenas uma m&#225;quina, e querem que
-    seus usu&#225;rios possam alterar suas configura&#231;&#245;es.</p>
-
-    <p>No entanto, de modo geral, o uso de arquivos <code>.htaccess</code>
-    deve ser evitado quando poss&#237;vel. Quaisquer configura&#231;&#245;es 
-    que voc&#234; considerar acrescentar em um arquivo <code>.htaccess</code>, podem
-    ser efetivamente colocadas em uma se&#231;&#227;o <directive module="core"
-    type="section">Directory</directive> no arquivo principal de
-    configura&#231;&#227;o de seu servidor.</p>
-
-    <p>Existem duas raz&#245;es principais para evitar o uso de arquivos
+    <p>Caso não haja certeza que se uma diretiva em particular é permitida em um
+    arquivo <code>.htaccess</code>, procure na documentação por essa
+    diretiva e verifique na linha Contexto a presença de ".htaccess".</p>
+</section>
+
+<section id="when"><title>Quando (não) usar arquivos .htaccess</title>
+
+    <p>Em geral, arquivos <code>.htaccess</code> só devem ser usados quando
+    não houver como acessar o arquivo de configuração principal do servidor. Existe,
+    por exemplo, um equívoco comum de que a autenticação de usuários
+    deve sempre ser feita em arquivos <code>.htaccess</code> e, mais recentemente,
+    outro equívoco de que as diretivas <module>mod_rewrite</module>
+    devem estar em arquivos <code>.htaccess</code>. Isso simplesmente não é verdade.
+    As configurações de autenticação de usuários podem ser colocadas na configuração principal do servidor,
+    e essa é, na verdade, a maneira preferida de fazer
+    as coisas. Da mesma forma, as diretivas <code>mod_rewrite</code> funcionam melhor,
+    em muitos aspectos, na configuração principal do servidor.</p>
+
+    <p>Os arquivos <code>.htaccess</code> devem ser usados ​​nos casos em que os
+    provedores de conteúdo precisam fazer alterações de configuração no servidor
+    por diretório, mas não têm acesso root ao sistema do servidor.
+    Caso o administrador do servidor não esteja disposto a fazer
+    alterações de configuração frequentes, pode ser desejável permitir que
+    usuários individuais façam essas alterações em arquivos <code>.htaccess</code>
+    por conta própria. Isso é particularmente verdadeiro, por exemplo, em casos em que
+    ISPs hospedam vários sites de usuários em uma única máquina e desejam
+    que seus usuários possam alterar sua configuração.</p>
+
+    <p>No entanto, em geral, o uso de arquivos <code>.htaccess</code> deve ser
+    evitado sempre que possível. Qualquer configuração que se considere
+    colocar em um arquivo <code>.htaccess</code> pode ser feita com a mesma eficácia
+    em uma seção <directive module="core"
+    type="section">Directory</directive> no seu arquivo de configuração
+    principal do servidor.</p>
+
+    <p>Existem dois motivos principais para evitar o uso de arquivos
     <code>.htaccess</code>.</p>
 
-    <p>A primeira delas &#233; a performance. Quando <directive
-    module="core">AllowOverride</directive> &#233; configurado para
-    permitir o uso de arquivos <code>.htaccess</code>, o Apache procura
-    em todos diret&#243;rios por arquivos <code>.htaccess</code>.  
-    Logo, permitir arquivos <code>.htaccess</code> causa um impacto na 
-    performance, mesmo sem voc&#234; us&#225;-los de fato! Al&#233;m disso, 
-    o arquivo <code>.htaccess</code> &#233; carregado toda vez que um documento 
-    &#233; requerido.</p>
-
-    <p>Al&#233;m disso, note que o Apache precisa procurar pelos arquivos
-    <code>.htaccess</code> em todos os diret&#243;rios superiores, para ter
-    o complemento total de todas as diretivas que devem ser
-    aplicadas. (Veja a se&#231;&#227;o <a href="#how">como as diretrizes s&#227;o
-    aplicadas</a>.) Ent&#227;o, se um arquivo de um diret&#243;rio
-    <code>/www/htdocs/example</code> &#233; requerido, o Apache precisa
-    procurar pelos seguintes arquivos:</p>
+    <p>O primeiro desses motivos é o desempenho. Quando a diretiva <directive
+    module="core">AllowOverride</directive>
+    está configurada para permitir o uso de arquivos <code>.htaccess</code>, o httpd
+    procurará em todos os diretórios por arquivos <code>.htaccess</code>. Portanto,
+    permitir arquivos <code>.htaccess</code> causa uma queda de desempenho,
+    independentemente de serem realmente usados ou não! Além disso, o
+    arquivo <code>.htaccess</code> é carregado sempre que um documento é
+    solicitado.</p>
+
+    <p>Observe ainda que o httpd deve procurar arquivos <code>.htaccess</code>
+    em todos os diretórios de nível superior, a fim de ter um conjunto completo de
+    diretivas que ele deve aplicar. (Consulte a seção sobre <a href="#how">como
+    as diretivas são aplicadas</a>.) Assim, se um arquivo for solicitado de um
+    diretório <code>/www/htdocs/example</code>, o httpd deverá procurar os
+    seguintes arquivos:</p>
 
     <example>
       /.htaccess<br />
       /www/htdocs/example/.htaccess
     </example>
 
-    <p>Assim, para cada acesso de arquivo fora desse diret&#243;rio,
-    existem 4 acessos ao sistema de arquivos adicionais, mesmo
-    que nenhum desses arquivos estejam presentes. (Note que esse
-    s&#243; ser&#225; o caso se os arquivos <code>.htaccess</code>
-    estiverem habilitados para <code>/</code>, o que
-    normalmente n&#227;o &#233; o verdade.)</p>
-
-    <p>A segunda considera&#231;&#227;o &#233; relativa &#224; seguran&#231;a. 
-    Voc&#234; est&#225; permitindo que os usu&#225;rios modifiquem as 
-    configura&#231;&#245;es do servidor, o que pode resultar em mudan&#231;as 
-    que podem fugir ao seu controle. Considere com cuidado se voc&#234; quer 
-    ou n&#227;o dar aos seus usu&#225;rios esses privil&#233;gios. Note tamb&#233;m 
-    que dar aos usu&#225;rios menos privil&#233;gios que eles precisam, acarreta em 
-    pedidos de suporte t&#233;cnico adicionais. Tenha certeza que voc&#234; comunicou
-    aos usu&#225;rios que n&#237;vel de privil&#233;gios voc&#234; os deu. 
-    Especificar exatamente o que voc&#234; configurou na diretriz <directive
-    module="core">AllowOverride</directive>, e direcion&#225;-los para a
-    documenta&#231;&#227;o relevante, ir&#225; poup&#225;-lo de muita confus&#227;o 
-    depois.</p>
-
-    <p>Perceba que &#233; exatamente equivalente colocar o arquivo
-    <code>.htaccess</code> em um diret&#243;rio
-    <code>/www/htdocs/example</code> contendo uma diretriz, e
-    adicionar a mesma diretriz em uma se&#231;&#227;o <em>Directory</em>
-    <code>&lt;Directory /www/htdocs/example&gt;</code> na configura&#231;&#227;o
-    principal do seu servidor:</p>
+    <p>Assim, para cada acesso a um arquivo fora desse diretório, há 4
+    acessos adicionais ao sistema de arquivos, mesmo que nenhum desses arquivos esteja
+    presente. (Observe que isso só ocorreria se
+    os arquivos <code>.htaccess</code> estivessem habilitados para <code>/</code>, o que
+    normalmente não acontece.)</p>
+
+    <p>No caso de diretivas <directive
+    module="mod_rewrite">RewriteRule</directive>, no contexto do
+    <code>.htaccess</code>, essas expressões regulares devem ser
+    recompiladas a cada requisição ao diretório, enquanto no contexto da configuração principal do
+    servidor, elas são compiladas uma vez e armazenadas em cache.
+    Além disso, as próprias regras são mais complexas, pois é preciso
+    contornar as restrições que acompanham o contexto por diretório
+    e o <code>mod_rewrite</code>. Consulte o <a
+    href="../rewrite/intro.html#htaccess">Guia de Reescrita</a> para obter mais
+    detalhes sobre este assunto.</p>
+
+    <p>A segunda consideração é de segurança. Esses arquivos permitem
+    que os usuários modifiquem a configuração do servidor, o que pode resultar em alterações sobre as quais
+    o administrador não tem controle. Considere cuidadosamente se deseja conceder
+    esse privilégio aos usuários. Observe também que conceder aos usuários menos
+    privilégios do que o necessário levará a solicitações adicionais de suporte técnico.
+    Certifique-se de informar claramente aos usuários qual o nível de
+    privilégios que foi condedido a eles. Especificar exatamente o valor definido para
+    <directive module="core">AllowOverride</directive> e direcioná-los
+    para a documentação relevante evitará muita confusão
+    posteriormente.</p>
+
+    <p>Observe que é completamente equivalente colocar um arquivo <code>.htaccess</code>
+    em um diretório <code>/www/htdocs/example</code> contendo uma
+    diretiva, e colocar essa mesma diretiva em uma seção Directory
+    <code>&lt;Directory "/www/htdocs/example"&gt;</code> na sua configuração principal do
+    servidor:</p>
 
     <p>Arquivo <code>.htaccess</code> em <code>/www/htdocs/example</code>:</p>
 
-    <example><title>Conte&#250;do de um arquivo .htaccess em
+    <example><title>Contents of .htaccess file in
     <code>/www/htdocs/example</code></title>
-        AddType text/example .exm
+    <highlight language="config">
+AddType text/example ".exm"
+    </highlight>
     </example>
 
-    <example><title>Se&#231;&#227;o do seu arquivo <code>httpd.conf</code></title>
-      &lt;Directory /www/htdocs/example&gt;<br />
-      <indent>
-        AddType text/example .exm<br />
-      </indent>
-      &lt;/Directory&gt;
+    <example><title>Seção do arquivo <code>httpd.conf</code>
+    </title>
+    <highlight language="config">
+&lt;Directory "/www/htdocs/example"&gt;
+    AddType text/example ".exm"
+&lt;/Directory&gt;
+    </highlight>
     </example>
 
-    <p>No entanto, adicionando isso ao seu arquivo de configura&#231;&#227;o do
-    servidor resultar&#225; em uma menor perda de performance, na medida que
-    a configura&#231;&#227;o &#233; carregada no momento da inicializa&#231;&#227;o do
-    servidor, ao inv&#233;s de toda que que um arquivo &#233; requerido.</p>
+    <p>No entanto, colocar essa configuração no arquivo de configuração do servidor
+    resultará em uma perda de desempenho menor, pois a configuração é
+    carregada uma vez quando o httpd é iniciado, em vez de toda vez que um arquivo é
+    solicitado.</p>
 
-    <p>O uso de arquivos <code>.htaccess</code> pode ser totalmente
-    desabilitado, ajustando a diretriz <directive
-    module="core">AllowOverride</directive> para <code>none</code>:</p>
+    <p>O uso de arquivos <code>.htaccess</code> pode ser completamente desativado
+    definindo a diretiva <directive module="core">AllowOverride</directive>
+    como <code>none</code>:</p>
 
-    <example>
-      AllowOverride None
-    </example>
+    <highlight language="config">
+AllowOverride None
+    </highlight>
 </section>
 
-<section id="how"><title>Como as diretrizes s&#227;o aplicadas</title>
-
-    <p>As diretrizes de configura&#231;&#227;o que se encontram em um arquivo
-    <code>.htaccess</code> s&#227;o aplicadas para o diret&#243;rio no qual o
-    arquivo <code>.htaccess</code> se encontra, e para todos os
-    subdiret&#243;rios ali presentes. Mas, &#233; importante lembrar tamb&#233;m que
-    podem existir arquivos <code>.htaccess</code> no diret&#243;rios
-    superiores. As diretrizes s&#227;o aplicadas na ordem que s&#227;o
-    achadas. Logo, um arquivo <code>.htaccess</code> em um diret&#243;rio
-    em particular, pode sobrescrever as diretrizes encontradas em um
-    diret&#243;rio acima deste em sua respectiva &#225;rvore. Estes, por sua vez,
-    podem ter suas diretrizes sobrescritas por diretrizes ainda mais
-    acima, ou no pr&#243;prio arquivo de configura&#231;&#227;o principal do
-    servidor.</p>
+<section id="how"><title>Como as diretivas são aplicadas</title>
+
+    <p>As diretivas de configuração encontradas em um arquivo <code>.htaccess</code>
+    são aplicadas ao diretório em que o arquivo <code>.htaccess</code>
+    está localizado e a todos os seus subdiretórios. No entanto, é importante
+    lembrar também que pode haver arquivos <code>.htaccess</code>
+    em diretórios acima na hierarquia. As diretivas são aplicadas na ordem em que
+    são encontradas. Portanto, um arquivo <code>.htaccess</code> em um determinado
+    diretório pode sobrescrever diretivas encontradas em arquivos <code>.htaccess</code>
+    localizados acima na hierarquia de diretórios. E estes, por sua vez, podem ter
+    sobrescrito diretivas encontradas ainda acima na hierarquia, ou no próprio arquivo de
+    configuração principal do servidor.</p>
 
     <p>Exemplo:</p>
 
-    <p>No diret&#243;rio <code>/www/htdocs/example1</code> n&#243;s temos
+    <p>No diretório <code>/www/htdocs/example1</code>, considere
     um arquivo <code>.htaccess</code> contendo o seguinte:</p>
 
-    <example>
-       Options +ExecCGI
-    </example>
+    <highlight language="config">
+Options +ExecCGI
+    </highlight>
 
-    <p>(Nota: voc&#234; deve ter "<code>AllowOverride Options</code>" para
-    permitir o uso da diretriz "<directive
-    module="core">Options</directive>" nos arquivos
-    <code>.htaccess</code> .)</p>
+    <p>(Observação: "<code>AllowOverride Options</code>" deve estar em vigor
+    para permitir o uso da diretiva "<directive
+    module="core">Options</directive>" em
+    arquivos <code>.htaccess</code>.)</p>
 
-    <p>No diret&#243;rio <code>/www/htdocs/example1/example2</code> n&#243;s temos
+    <p>No diretório <code>/www/htdocs/example1/example2</code>, considere
     um arquivo <code>.htaccess</code> contendo:</p>
 
-    <example>
-       Options Includes
-    </example>
+    <highlight language="config">
+Options Includes
+    </highlight>
+
+    <p>Devido a este segundo arquivo <code>.htaccess</code>, no diretório
+    <code>/www/htdocs/example1/example2</code>, a execução de CGI não é
+    permitida, pois apenas <code>Options Includes</code> está em vigor, o que
+    sobrescreve completamente qualquer configuração anterior que possa ter estado
+    em vigor.</p>
+
+    <section id="merge">
+        <title>Mesclagem do .htaccess com os arquivos de configuração principais</title>
+
+        <p>Conforme discutido na documentação sobre <a
+        href="../sections.html">Seções de Configuração</a>,
+        os arquivos <code>.htaccess</code> podem sobrescrever as seções <directive
+        type="section" module="core">Directory</directive> para
+        o diretório correspondente, mas serão sobrescritos por outros tipos
+        de seções de configuração dos arquivos de configuração principais.
+        Esse fato pode ser usado para impor certas configurações, mesmo na
+        presença de uma configuração <directive
+        module="core">AllowOverride</directive> permissiva. Por exemplo, para
+        impedir a execução de scripts, permitindo que qualquer outra configuração seja feita em
+        <code>.htaccess</code>, pode ser usado:</p>
+
+        <highlight language="config">
+&lt;Directory "/www/htdocs"&gt;
+    AllowOverride All
+&lt;/Directory&gt;
+
+&lt;Location "/"&gt;
+    Options +IncludesNoExec -ExecCGI
+&lt;/Location&gt;
+        </highlight>
+
+        <note>Este exemplo pressupõe que <directive
+        module="core">DocumentRoot</directive> seja <code>/www/htdocs</code>.</note>
+    </section>
 
-    <p>Devido a esse segundo arquivo <code>.htaccess</code>, no
-    diret&#243;rio <code>/www/htdocs/example1/example2</code>, a execu&#231;&#227;o
-    de scripts CGI n&#227;o &#233; permitida, pois somente <code>Options
-    Includes</code> est&#225; em efeito, o que sobrescreve completamente
-    quaisquer outros ajustes previamente configurados.</p>
 </section>
 
-<section id="auth"><title>Exemplo de Autentica&#231;&#227;o</title>
-
-    <p>Se voc&#234; veio diretamente &#224; esta parte do documento para
-    aprender como fazer autentica&#231;&#227;o, &#233; importante notar uma
-    coisa. Existe uma concep&#231;&#227;o errada, mas muito comum, de que &#233;
-    necess&#225;rio o uso de arquivos <code>.htaccess</code> para implementar 
-    a autentica&#231;&#227;o por senha. Este n&#227;o &#233; o caso. Colocar 
-    diretrizes de senha em uma se&#231;&#227;o <directive module="core"
-    type="section">Directory</directive>, no seu arquivo principal de
-    configura&#231;&#227;o do servidor, &#233; a melhor maneira de se implementar
-    isto, e os arquivos <code>.htaccess</code> devem ser usados apenas
-    se voc&#234; n&#227;o tem acesso ao arquivo principal de configura&#231;&#227;o do
-    servidor. Veja <a href="#when">acima</a> a discuss&#227;o sobre quando
-    voc&#234; deve e quando n&#227;o deve usar os arquivos
-    <code>.htaccess</code>.</p>
+<section id="auth"><title>Exemplo de Autenticação</title>
+
+    <p>Se você veio direto para esta parte do documento para descobrir como
+    fazer a autenticação, é importante observar uma coisa. Existe um
+    equívoco comum de que é necessário usar
+    arquivos <code>.htaccess</code> para implementar a autenticação por senha.
+    Isso não é verdade. Colocar as diretivas de autenticação
+    em uma seção <directive module="core" type="section">Directory</directive>
+    no arquivo de configuração principal do servidor é a maneira preferida
+    de implementar isso, e os arquivos <code>.htaccess</code> devem ser usados ​​somente
+    se você não tiver acesso ao arquivo de configuração principal do servidor. Veja <a
+    href="#when">acima</a> uma discussão sobre quando se deve e quando não se deve
+    usar arquivos <code>.htaccess</code>.</p>
+
+    <p>Dito isso, se você ainda acredita que precisa usar um arquivo
+    <code>.htaccess</code>, a configuração a seguir provavelmente
+    funcionará para você.</p>
+
+    <p>Conteúdo de um arquivo <code>.htaccess</code>:</p>
+
+    <highlight language="config">
+AuthType Basic
+AuthName "Senha Requerida"
+AuthUserFile "/www/senhas/arquivo.senhas"
+AuthGroupFile "/www/senhas/arquivo.grupos"
+Require group admins
+    </highlight>
+
+    <p>Observe que <code>AllowOverride AuthConfig</code> deve estar em vigor
+    para que essas diretivas tenham algum efeito.</p>
+
+    <p>Consulte o <a href="auth.html">tutorial de autenticação</a> para uma
+    discussão mais completa sobre autenticação e autorização.</p>
+</section>
 
-    <p>Dito isso, se voc&#234; ainda acredita que precisa usar um arquivo
-    <code>.htaccess</code>, a configura&#231;&#227;o a seguir provavelmente
-    funcionar&#225; para voc&#234;.</p>
+<section id="ssi"><title>Exemplo de Server Side Includes</title>
 
-    <p>Conte&#250;do de um arquivo <code>.htaccess</code>:</p>
+    <p>Outro uso comum de arquivos <code>.htaccess</code> é habilitar
+    inclusões do lado do servidor para um diretório específico. Isso pode ser feito com
+    as seguintes diretivas de configuração, colocadas em um
+    arquivo <code>.htaccess</code> no diretório desejado:</p>
 
-    <example>
-      AuthType Basic<br />
-      AuthName "Password Required"<br />
-      AuthUserFile /www/passwords/password.file<br />
-      AuthGroupFile /www/passwords/group.file<br />
-      Require Group admins
-    </example>
+    <highlight language="config">
+Options +Includes
+AddType text/html shtml
+AddHandler server-parsed shtml
+    </highlight>
 
-    <p>Note que <code>AllowOverride AuthConfig</code> precisa estar
-    habilitado para que estas diretrizes tenham efeito.</p>
+    <p>Observe que <code>AllowOverride Options</code> e <code>AllowOverride
+    FileInfo</code> devem estar ambos em vigor para que essas diretivas tenham algum
+    efeito.</p>
 
-    <p>Por favor veja o <a href="auth.html">tutorial de
-    autentica&#231;&#227;o</a> para uma discuss&#227;o mais completa sobre
-    autentica&#231;&#227;o e autoriza&#231;&#227;o.</p>
+    <p>Consulte o <a href="ssi.html">tutorial SSI</a> para uma discussão mais
+    completa sobre includes do lado do servidor.</p>
 </section>
 
-<section id="ssi"><title>Exemplo de Server Side Includes</title>
+<section id="rewrite"><title>Regras de reescrita em arquivos .htaccess</title>
+    <p>Ao usar <directive module="mod_rewrite">RewriteRule</directive> em
+    arquivos .htaccess, esteja ciente de que o contexto por diretório
+    muda um pouco as coisas. Em particular, as regras são consideradas relativas
+    ao diretório atual, em vez de serem o URI solicitado original.
+    Considere os seguintes exemplos:</p>
 
-    <p>Outro uso comum de arquivos <code>.htaccess</code> &#233; ativar o
-    Server Side Includes para um diret&#243;rio em particular. Isto pode
-    ser feito com as seguintes diretrizes de configura&#231;&#227;o, colocadas em
-    um arquivo <code>.htaccess</code> no diret&#243;rio desejado:</p>
+    <highlight language="config">
+    # No arquivo httpd.conf
+    RewriteRule "^/imagens/(.+)\.jpg" "/imagens/$1.png"
 
-    <example>
-       Options +Includes<br />
-       AddType text/html shtml<br />
-       AddHandler server-parsed shtml
-    </example>
+    # No arquivo .htaccess do diretório raiz
+    RewriteRule "^imagens/(.+)\.jpg" "imagens/$1.png"
 
-    <p>Note que ambos <code>AllowOverride Options</code> e
-    <code>AllowOverride FileInfo</code> precisam estar habilitados
-    para essas diretrizes terem efeito.</p>
+    # No arquivo .htaccess do diretório imagens/
+    RewriteRule "^(.+)\.jpg" "$1.png"
+    </highlight>
+
+    <p>Em um arquivo <code>.htaccess</code> no diretório de documentos, a barra inicial
+    é removida do valor fornecido para <directive
+    module="mod_rewrite">RewriteRule</directive>, e no subdiretório
+    <code>imagens</code>, <code>/imagens/</code> é removido
+    dele. Portanto, a expressão regular precisa omitir essa parte
+    também.</p>
+
+    <p>Consulte a documentação do <a href="../rewrite/">mod_rewrite</a> para
+    obter mais detalhes sobre como usar o <code>mod_rewrite</code>.</p>
 
-    <p>Por favor veja o <a href="ssi.html">tutorial de SSI</a> para
-    uma discuss&#227;o mais completa sobre server-side includes.</p>
 </section>
 
 <section id="cgi"><title>Exemplo de CGI</title>
 
-    <p>Finalmente, voc&#234; pode querer que um arquivo
-    <code>.htaccess</code> permita a execu&#231;&#227;o de programas CGI em um
-    diret&#243;rio em particular. Isto pode ser implementado com as
-    seguintes configura&#231;&#245;es:</p>
+    <p>Por fim, pode ser necessário usar um arquivo <code>.htaccess</code> para permitir
+    a execução de programas CGI em um diretório específico. Isso pode ser
+    implementado com a seguinte configuração:</p>
 
-    <example>
-       Options +ExecCGI<br />
-       AddHandler cgi-script cgi pl
-    </example>
+    <highlight language="config">
+Options +ExecCGI
+AddHandler cgi-script cgi pl
+    </highlight>
 
-    <p>Alternativamente, se voc&#234; desejar que todos os arquivos de um
-    dado diret&#243;rio, sejam considerados programas CGI, isso pode ser
-    feito com a seguinte configura&#231;&#227;o:</p>
+    <p>Alternativamente, se for necessário que todos os arquivos no diretório especificado sejam
+    considerados programas CGI, isso pode ser feito com a seguinte
+    configuração:</p>
 
-    <example>
-       Options +ExecCGI<br />
-       SetHandler cgi-script
-    </example>
+    <highlight language="config">
+Options +ExecCGI
+SetHandler cgi-script
+    </highlight>
+
+    <p>Observe que <code>AllowOverride Options</code> e <code>AllowOverride
+    FileInfo</code> devem estar ambos em vigor para que essas diretivas tenham algum
+    efeito.</p>
 
-    <p>Note que ambos <code>AllowOverride Options</code> e
-    <code>AllowOverride FileInfo</code> precisam estar habilitados
-    para que essas diretrizes tenham quaisquer efeito.</p>
+    <p>Consulte o <a href="cgi.html">tutorial CGI</a> para uma discussão mais
+    completa sobre programação e configuração CGI.</p>
 
-    <p>Por favor veja o <a href="cgi.html">tutorial de CGI
-    tutorial</a> para uma discuss&#227;o mais completa sobre programa&#231;&#227;o
-    e configura&#231;&#227;o CGI.</p>
 </section>
 
 <section id="troubleshoot"><title>Resolvendo Problemas</title>
 
-    <p>Quando voc&#234; adiciona diretrizes de configura&#231;&#227;o em um arquivo
-    <code>.htaccess</code>, e n&#227;o obt&#233;m o efeito desejado, existe uma
-    s&#233;rie de pontos que podem estar errados.</p>
-
-    <p>Mais comumente, o problema &#233; que a diretriz <directive
-    module="core">AllowOverride</directive> n&#227;o est&#225; habilitada
-    corretamente para que as suas diretrizes de configura&#231;&#245;es sejam
-    honradas. Verifique se voc&#234; n&#227;o possui <code>AllowOverride
-    None</code> ajustado para o escopo do arquivo em quest&#227;o. Um bom
-    meio de testar isso &#233; colocar "lixo" em seu arquivo
-    <code>.htaccess</code> e recarreg&#225;-lo. Se n&#227;o for gerado nenhum
-    erro do servidor, certamente voc&#234; tem <code>AllowOverride
-    None</code> habilitado.</p>
-
-    <p>Se, por outro lado, voc&#234; est&#225; obtendo erros do servidor ao
-    tentar acessar documentos, verifique o registro de erros do
-    Apache. Ele provavelmente ir&#225; indicar que a diretriz usada em
-    seu arquivo <code>.htaccess</code> n&#227;o &#233; permitida.
-    Alternativamente, ele pode acusar erros de sintaxe que voc&#234; ter&#225;
-    que corrigir.</p>
+    <p>Quando são colocadas diretivas de configuração em um arquivo <code>.htaccess</code>
+    e não é obtido o efeito desejado, há uma série de
+    coisas que podem estar dando errado.</p>
+
+    <p>O problema mais comum é que a diretiva <directive
+    module="core">AllowOverride</directive> não está
+    configurada de forma que suas diretivas de configuração sejam respeitadas.
+    Certifique-se de que não exista um <code>AllowOverride None</code> em vigor
+    para o escopo do arquivo em questão. Um bom teste para isso é colocar lixo
+    no seu arquivo <code>.htaccess</code> e recarregar a página. Se um erro do servidor não for
+    gerado, então quase certamente existe <code>AllowOverride
+    None</code> em vigor.</p>
+
+    <p>Se, por outro lado, erros do servidor estiverem sendo gerados ao tentar
+    acessar documentos, verifique o registro de erros do httpd. Ele provavelmente informará
+    que a diretiva usada no arquivo <code>.htaccess</code> não é
+    permitida.</p>
+
+    <example>
+    [Fri Sep 17 18:43:16 2010] [alert] [client 192.168.200.51] /var/www/html/.htaccess: DirectoryIndex not allowed here
+    </example>
+
+    <p>Isso indicará que foi usada uma diretiva que
+    nunca é permitida em arquivos <code>.htaccess</code>, ou que simplesmente
+    não existe um <directive module="core">AllowOverride</directive> definido para
+    um nível suficiente para a diretiva usada. Consulte a
+    documentação dessa diretiva específica para determinar qual
+    é o caso.</p>
+
+    <p>Alternativamente, pode aparecer um erro de sintaxe no
+    uso da própria diretiva.</p>
+
+    <example>
+    [Sat Aug 09 16:22:34 2008] [alert] [client 192.168.200.51] /var/www/html/.htaccess: RewriteCond: bad flag delimiters
+    </example>
+
+    <p>Nesse caso, a mensagem de erro deve ser específica para o
+    erro de sintaxe cometido.</p>
 
 </section>
 
index cf5739f769ddfe1b5a588862ecbb26f8056667b3..20e444114261bfd8089ded290cbef53d7c31e894 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE indexpage SYSTEM "./style/sitemap.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
-<!-- English Revision: 420993:1933438 (outdated) -->
-
+<!-- English Revision: 1933437 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
  contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 <indexpage metafile="index.xml.meta">
 <parentdocument href="http://httpd.apache.org/docs-project/" />
 
-<title>Documenta&#231;&#227;o do Servidor HTTP Apache Vers&#227;o
+<title>Documentação do Servidor HTTP Apache Versão
 &httpd.major;.&httpd.minor;</title>
 
-<category id="release"><title>Notas da Vers&#227;o</title>
+<category id="release"><title>Notas da Versão</title>
     <page href="new_features_2_4.html">Novas funcionalidades no Apache 2.3/2.4</page>
     <page href="new_features_2_2.html">Novas funcionalidades no Apache 2.1/2.2</page>
     <page href="new_features_2_0.html">Novas funcionalidades no Apache 2.0</page>
-    <page href="upgrading.html">Atualizando da vers&#227;o 2.2 para 2.4</page>
-    <page href="license.html">Licen&#231;a Apache</page>
+    <page href="upgrading.html">Atualizando da versão 2.2 para 2.4</page>
+    <page href="license.html">Licença Apache</page>
 </category>
 
-<category id="manual"><title>Manual de Refer&#234;ncia</title>
+<category id="manual"><title>Manual de Referência</title>
     <page href="install.html">Compilando e Instalando</page>
-    <page href="invoking.html">Iniciando</page>
+    <page href="invoking.html">Executando</page>
     <page href="stopping.html">Parando ou Reiniciando</page>
-    <page href="mod/directives.html">Diretrizes de Configura&#231;&#227;o para execu&#231;&#227;o</page>
-    <page href="mod/quickreference.html">Refer&#234;ncia R&#225;pida de Diretrizes</page>
-    <page href="mod/">M&#243;dulos</page>
-    <page href="mpm.html">M&#243;dulos Multi-Processos (MPMs)</page>
+    <page href="mod/quickreference.html">Diretivas de Configuração para Execução</page>
+    <page href="mod/">Módulos</page>
+    <page href="mpm.html">Módulos Multi-Processos (MPMs)</page>
     <page href="filter.html">Filtros</page>
-    <page href="handler.html">Handlers</page>
-    <page href="programs/">Servidor e Programas Suportados</page>
-    <page href="glossary.html">Gloss&#225;rio</page>
-</category>    
+    <page href="handler.html">Manipuladores</page>
+    <page href="expr.html">Interpretador de Expressão</page>
+    <page href="mod/overrides.html">Índice de Classe de Substituição para .htaccess</page>
+    <page href="programs/">Servidor e Programas de Suporte</page>
+    <page href="glossary.html">Glossário</page>
+</category>
 
-<category id="usersguide"><title>Guia do Usu&#225;rio</title>
-    <page href="bind.html">Portas de escuta</page>
-    <page href="configuring.html">Arquivos de Configura&#231;&#227;o</page>
-    <page href="sections.html">Se&#231;&#245;es de Configura&#231;&#227;o</page>
-    <page href="caching.html">Cach&#234; de Conte&#250;do</page>
-    <page href="content-negotiation.html">Negocia&#231;&#227;o de Conte&#250;do</page>
-    <page href="dso.html">Objetos Din&#226;micos Compartilhados (DSO)</page>
-    <page href="env.html">Vari&#225;veis de Ambiente</page>
+<category id="usersguide"><title>Guia do Usuário</title>
+    <page href="getting-started.html">Introdução</page>
+    <page href="bind.html">Vinculando a Endereços e Portas</page>
+    <page href="configuring.html">Arquivos de Configuração</page>
+    <page href="sections.html">Seções de Configuração</page>
+    <page href="caching.html">Cache de Conteúdo</page>
+    <page href="content-negotiation.html">Negociação de Conteúdo</page>
+    <page href="dso.html">Objetos Dinâmicos Compartilhados (DSO)</page>
+    <page href="env.html">Variáveis de Ambiente</page>
     <page href="logs.html">Arquivos de Registro</page>
     <page href="urlmapping.html">Mapeando URLs para o Sistema de Arquivos</page>
-    <page href="misc/perf-tuning.html">Ajustes de Performance</page>
-    <page href="misc/security_tips.html">Dicas de Seguran&#231;a</page>
-    <page href="server-wide.html">Configura&#231;&#245;es Globais do Servidor</page>
-    <page href="ssl/">Encriptamento SSL/TLS</page>
-    <page href="suexec.html">Execu&#231;&#227;o Suexec para CGI</page>
-    <page href="rewrite/">Guia para Reescrever URL</page>
-    <page href="vhosts/">Hosting Virtuais</page>
+    <page href="misc/perf-tuning.html">Ajustes de Desempenho</page>
+    <page href="misc/security_tips.html">Dicas de Segurança</page>
+    <page href="server-wide.html">Configurações Globais do Servidor</page>
+    <page href="ssl/">Criptografia SSL/TLS</page>
+    <page href="suexec.html">Execução Suexec para CGI</page>
+    <page href="rewrite/">Re-escrita de URL com mod_rewrite</page>
+    <page href="vhosts/">Hosts Virtuais</page>
 </category>
 
-<category id="howto"><title>How-To / Tutoriais</title>
-    <page href="howto/auth.html">Autentica&#231;&#227;o, Autoriza&#231;&#227;o, e 
-    Controle de Acesso</page>
-    <page href="howto/cgi.html">CGI: Conte&#250;do Din&#226;mico</page>
+<category id="howto"><title>Como Fazer / Tutoriais</title>
+    <page href="howto/auth.html">Autenticação e Autorização</page>
+    <page href="howto/access.html">Controle de Acesso</page>
+    <page href="howto/cgi.html">CGI: Conteúdo Dinâmico</page>
     <page href="howto/htaccess.html">Arquivos .htaccess</page>
     <page href="howto/ssi.html">Server Side Includes (SSI)</page>
-    <page href="howto/public_html.html">Diret&#243;rios Web para usu&#225;rios individuais
-    (public_html)</page>
+    <page href="howto/public_html.html">Diretórios Web para Usuários Individuais (public_html)</page>
+    <page href="howto/reverse_proxy.html">Guia de Configuração de Proxy Reverso</page>
+    <page href="howto/http2.html">Guia do HTTP/2</page>
 </category>
 
-<category id="platform"><title>Notas Espec&#237;ficas para diferentes Platformas</title>
+<category id="platform"><title>Observações para Plataformas Específicas</title>
     <page href="platform/windows.html">Microsoft Windows</page>
+    <page href="platform/rpm.html">Sistemas Baseados em RPM (Redhat / CentOS / Fedora)</page>
     <page href="platform/netware.html">Novell NetWare</page>
+    <page href="platform/ebcdic.html">EBCDIC Port</page>
 </category>
 
-<category id="other"><title>Outros T&#243;picos</title>
-    <page href="faq/">Perguntas Mais Frequentes</page>
+<category id="other"><title>Outros Tópicos</title>
+    <page href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/FAQ">Perguntas Mais Frequentes</page>
     <page href="sitemap.html">Mapa do Site</page>
-    <page href="developer/">Documenta&#231;&#227;o para Desenvolvedores</page>
-    <page href="misc/">Outras Notas</page>
+    <page href="developer/">Documentação para Desenvolvedores</page>
+    <page href="http://httpd.apache.org/docs-project/">Ajudando com a Documentação</page>
+    <page href="misc/">Outras Observações</page>
+    <page href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/httpd/">Wiki</page>
 </category>
 
 </indexpage>
index 1e692b247d20ce6e840ef74096f0b3b6f63f2dc2..cfb2d544e8395e973d872ea633ff55b902c34d8d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
-<!-- English Revision: 420990:1561569 (outdated) -->
-
+<!-- English Revision: 1562488 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
  contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 
 <manualpage metafile="new_features_2_0.xml.meta">
 
-<title>Descri&#231;&#227;o das novas funcionalidades do Apache 2.0</title>
+<title>Visão Geral das novas funcionalidades do Servidor HTTP Apache 2.0</title>
 
 <summary>
-  <p>Esse documento descreve algumas das mudan&#231;as principais
-     entre as vers&#245;es 1.3 e 2.0 do Servidor HTTP Apache.</p>
+  <p>Esse documento descreve algumas das mudanças principais entre as
+     versões 1.3 e 2.0 do Servidor HTTP Apache.</p>
 </summary>
 
-<seealso><a href="upgrading.html">Atualizando da vers&#227;o 1.3 para 2.0</a></seealso>
+<seealso><a href="upgrading.html">Atualizando da versão 1.3 para a 2.0</a></seealso>
 
   <section id="core">
     <title>Principais Melhorias</title>
 
     <dl>
-      <dt>Threading Unix</dt>
+      <dt>Threads Unix</dt>
 
-      <dd>Em sistemas Unix com suporte a threads POSIX, o Apache pode
-      funcionar em modo h&#237;brido multiprocesso e multithread. N&#227;o funciona
-      em todas configura&#231;&#245;es, mas melhora a escalabilidade em muitas.</dd>
+      <dd>Em sistemas Unix com suporte a threads POSIX, o Apache httpd agora
+      pode funcionar em um modo híbrido multiprocessos e multithreads. Isto melhora
+      a escalabilidade para muitos mas não para todas as configurações.</dd>
 
-      <dt>Novo Sistema de Compila&#231;&#227;o</dt>
+      <dt>Novo Sistema de Compilação</dt>
 
-      <dd>O sistema de compila&#231;&#227;o foi reescrito do zero para utilizar o
-      <code>autoconf</code> e o <code>libtool</code>, tornando a
-      configura&#231;&#227;o do sistema Apache mais similar a de outros
-      pacotes.</dd>
+      <dd>O sistema de compilação foi reescrito do zero para utilizar o
+      <code>autoconf</code> e o <code>libtool</code>, tornando o
+      sistema de configuração do Apache httpd mais similar a
+      de outros pacotes.</dd>
 
       <dt>Suporte Multi-protocolo</dt>
 
-      <dd>O Apache possui agora uma infraestrutura feita para suportar
-      m&#250;ltiplos protocolos. O m&#243;dulo <module>mod_echo</module> &#233;  um
-      exemplo ilustrativo de sua utiliza&#231;&#227;o.</dd>
+      <dd>O Servidor HTTP Apache possui agora infraestrutura para
+      suportar múltiplos protocolos. O módulo <module>mod_echo</module> é
+      exemplo ilustrativo de sua utilização.</dd>
 
-      <dt>Suporte Aperfei&#231;oado para Plataformas N&#227;o-Unix</dt>
+      <dt>Suporte aperfeiçoado para plataformas
+      não-Unix</dt>
 
-      <dd>O Apache 2.0 est&#225;  mais r&#225;pido e mais est&#225;vel em plataformas
-      N&#227;o-Unix como BeOS, OS/2 e Windows. Com a introdu&#231;&#227;o de m&#243;dulos
-      <a href="mpm.html">multi-processamento</a> (MPMs) espec&#237;ficos e a
-      Apache Portable Runtime (APR), essas plataformas est&#227;o implementando
-      as suas APIs nativas, evitando as camadas de emula&#231;&#227;o POSIX que se
-      mostravam lentas e defeituosas.</dd>
+      <dd>O Servidor HTTP Apache 2.0 é mais rápido e mas estável em plataformas
+      não-Unix como BeOS, OS/2 e Windows. Com a
+      introdução de <a
+      href="mpm.html">módulos de multi-processamento</a> específicos por plataforma (MPMs) e o
+      Apache Portable Runtime (APR), essas plataformas agora estão
+      implementadas em suas API nativas, evitando as camadas de emulação POSIX que muitas vezes se
+      defeituosas e com baixo desempenho.</dd>
 
-      <dt>Nova API Apache</dt>
+      <dt>Nova API httpd Apache</dt>
 
-      <dd>A API para m&#243;dulos mudou significativamente na vers&#227;o 2.0.
-      Muitos dos problemas de ordenamento/prioridade da vers&#227;o
-      1.3 foram resolvidos. A vers&#227;o 2.0 faz o ordenamento autom&#225;tico
-      "per-hook" para permitir mais flexibilidade. Novas chamadas foram
-      adicionadas para fornecer capacidades adicionais sem a necessidade
-      de se aplicar nenhum patch ao servidor Apache principal.</dd>
+      <dd>A API para módulos mudou significativamente na versão 2.0.
+      Muitos dos problemas de ordenação/prioridade de módulos da versão
+      1.3 foram resolvidos. A 2.0 faz muito disso automaticamente e a ordenação de módulos
+      agora é feita através de ganchos para permitir mais flexibilidade. Além disso, novas chamadas
+      foram adicionadas para fornecer capacidades adicionais de módulos
+      sem a necessidade de se aplicar patches ao núcleo do Servidor HTTP Apache.</dd>
 
       <dt>Suporte IPv6</dt>
 
-      <dd>Em sistemas onde o IPv6 &#233; suportado pela biblioteca de base
-      Apache Portable Runtime, o Apache monitora por padr&#227;o
-      as interfaces IPv6. Em adi&#231;&#227;o as diretrizes  <directive
+      <dd>Em sistemas onde o IPv6 é suportado pela biblioteca subjacente
+      do Apache Portable Runtime, o httpd Apache monitora sockets
+      IPv6 por padrão. Adicionalmente, as diretivas <directive
       module="mpm_common">Listen</directive>, <directive module="core"
       >NameVirtualHost</directive> e <directive module="core"
-      >VirtualHost</directive>, suportam correntes (strings) de
-      endere&#231;os num&#233;ricos do tipo IPv6. (ex. "<code>Listen
+      >VirtualHost</directive> suportam strings de
+      endereço numérico IPv6 (ex.: "<code>Listen
       [2001:db8::1]:8080</code>").</dd>
 
-      <dt>Filtrando</dt>
+      <dt>Filtros</dt>
 
-      <dd>Os m&#243;dulos do Apache agora s&#227;o feito filtros que
-      agem na corrente do conte&#250;do na medida que este &#233; entregue, tanto
-      na entrada quando na sa&#237;da de dados do servidor. &#201; poss&#237;vel ent&#227;o,
-      por exemplo, que o retorno de dados de scripts CGI sejam analisados
-      pelas diretrizes do "Server Side Include" usando o filtro <code
-      >INCLUDES</code> do <module>mod_include</module>. O m&#243;dulo <module
-      >mod_ext_filter</module>, permite que programas externos trabalhem
-      como filtros do mesmo modo que aplica&#231;&#245;es CGI funcionam como
+      <dd>Os módulos do Apache agora podem ser escritos como filtros que atuam
+      no fluxo de conteúdo à medida que este é entregue ou recebido do
+      do servidor. Isto permite, por exemplo, que a saída de scripts CGI seja
+      analisada para encontrar diretivas "Server Side Include" usando o
+      filtro <code>INCLUDES</code> de <module>mod_include</module>. O
+      módulo <module>mod_ext_filter</module> permite que programas externos
+      atuem como filtros do mesmo modo que aplicações CGI podem atuar como
       manipuladores.</dd>
 
       <dt>Respostas de Erro Multi-linguais</dt>
 
-      <dd>Mensagens de erro para o navegador agora s&#227;o fornecidas em
-      diversas l&#237;nguas, usando documentos SSI. Podem ser personalizadas
-      pelo administrador que desejar definir seus pr&#243;prios
-      padr&#245;es.</dd>
+      <dd>Mensagens de respostas de erro para o navegador agora são fornecidas em
+      diversas línguas, usando documentos SSI. Podem ser personalizadas
+      pelo administrador para atingir uma aparência consistente.</dd>
 
-      <dt>Configura&#231;&#227;o Simplificada</dt>
+      <dt>Configuração Simplificada</dt>
 
-      <dd>Muitas diretrizes confusas foram simplificadas. Entre elas,
-      <code>Port</code> e <code>BindAddress</code> n&#227;o existem
-      mais; apenas a diretriz <directive module="mpm_common">Listen</directive>
-      &#233; usada para direcionar endere&#231;os IP; a diretriz <directive
-      module="core">ServerName</directive> especifica o nome do servidor
-      e o n&#250;mero da porta apenas para redirecionamento e reconhecimento
-      de hospedeiros virtuais.</dd>
+      <dd>Muitas diretivas confusas foram simplificadas. Entre elas,
+      <code>Port</code> e <code>BindAddress</code> não existem
+      mais; apenas a diretiva <directive module="mpm_common">Listen</directive>
+      é usada para vinculação de endereço IP; a diretiva <directive
+      module="core">ServerName</directive> especifica o
+      nome do servidor e o número da porta apenas para redirecionamento e reconhecimento
+      de hosts virtuais.</dd>
 
       <dt>Suporte Nativo ao Unicode do Windows NT</dt>
 
-      <dd>O Apache 2.0 para Windows NT agora usa utf-8 para codifica&#231;&#227;o
-      de todos os nomes de arquivos. A tradu&#231;&#227;o para o sistema
-      base Unicode, torna poss&#237;vel o suporte multi-lingual para todas
-      as instala&#231;&#245;es da fam&#237;lia NT, incluindo o Windows 2000 e Windows XP.
-      <em>Esse suporte n&#227;o se estende ao Windows 95, 98 ou ME, que
-      continuam usando o c&#243;digo de p&#225;ginas da m&#225;quina local para o
+      <dd>O Apache httpd 2.0 para Windows NT agora usa UTF-8 para codificação
+      de todos os nomes de arquivos que são traduzidos diretamente para o sistemas de Arquivos
+      Unicode subjacente, fornecendo suporte multi-lingual para todas
+      as versões Windows da família NT, incluindo Windows 2000 e Windows XP.
+      <em>Este suporte não se estende ao Windows 95, 98 ou ME, que
+      continuam usando o código de página local da máquina para
       acesso ao sistema de arquivos.</em></dd>
 
-      <dt>Biblioteca de Express&#245;es Regulares Atualizada</dt>
+      <dt>Biblioteca de Expressões Regulares Atualizada</dt>
 
-      <dd>O Apache 2.0 inclui a <a href="http://www.pcre.org/">Biblioteca
-      de Express&#245;es Regulares Compat&#237;veis Perl</a> (PCRE).  Todas as
-      avalia&#231;&#245;es de express&#245;es regulares usam a mais poderosa sintaxe
+      <dd>O Apache httpd 2.0 inclui a <a href="http://www.pcre.org/">Biblioteca
+      de Expressões Regulares Compatível com Perl</a> (PCRE).  Todas as
+      análises de expressões regulares agoram usam a sintaxe mais poderosa
       do Perl 5.</dd>
 
     </dl>
   </section>
 
   <section id="module">
-    <title>Melhorias nos M&#243;dulos</title>
+    <title>Melhorias nos Módulos</title>
 
     <dl>
       <dt><module>mod_ssl</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0. Esse m&#243;dulo &#233; uma interface
-      para os protocolos de codifica&#231;&#227;o SSL/TLS fornecidos pela
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0. Este módulo é uma interface
+      para os protocolos de codificação SSL/TLS fornecidos pelo
       OpenSSL.</dd>
 
       <dt><module>mod_dav</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0. Este m&#243;dulo implementa as
-      especifica&#231;&#245;es de Autoria Distribu&#237;da e Vers&#245;es (Distributed
-      Authoring and Versioning - DAV) para HTTP, para a publica&#231;&#227;o
-      e a manuten&#231;&#227;o de conte&#250;do da web.</dd>
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0. Este módulo implementa as
+      especificações de Autoria e Versionamento Distribuídas (DAV) para
+      para publicação e manutenção de conteúdo web.</dd>
 
       <dt><module>mod_deflate</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0.  Esse m&#243;dulo permite o suporte
-      a navegadores que solicitam que o conte&#250;do seja comprimido antes
-      da entrega, economizando banda da rede.</dd>
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0. Este módulo permite suporte
+      a navegadores que solicitam que o conteúdo seja comprimido antes da entrega,
+      economizando tráfego de rede.</dd>
 
       <dt><module>mod_auth_ldap</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0.41. Este m&#243;dulo permite que 
-      bancos de dados LDAP sejam usados para armazenar credenciais
-      para Autentica&#231;&#227;o B&#225;sica HTTP. Um m&#243;dulo que o acompanha <module
-      >mod_ldap</module>, fornece a concilia&#231;&#227;o de conex&#245;es e armazenamento
-      de resultados.</dd>
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0.41. Este módulo permite que
+      um banco de dados LDAP seja usados para armazenar credenciais para Autenticação
+      Básica Básica HTTP. Um módulo que o acompanha, <module>mod_ldap</module>,
+      fornece o gerenciamento de grupos de conexões e armazenamento de resultados em cache.</dd>
 
       <dt><module>mod_auth_digest</module></dt>
 
-      <dd>Inclui suporte adicional para armazenamento de sess&#245;es
-      atrav&#233;s de processos que usam mem&#243;ria compartilhada.</dd>
+      <dd>Inclui suporte adicional para armazenamento de sessões em cache
+      através de processos que usam memória compartilhada.</dd>
 
       <dt><module>mod_charset_lite</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0. Este modo experimental permite a
-      tradu&#231;&#227;o de tabelas de caracteres ou re-codifica&#231;&#227;o.</dd>
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0. Este módulo experimental permite
+      tradução ou recodificação de conjuntos de caracteres.</dd>
 
       <dt><module>mod_file_cache</module></dt>
 
-      <dd>Novo m&#243;dulo no Apache 2.0. Esse m&#243;dulo inclui a funcionalidade
-      do <code>mod_mmap_static</code> do Apache 1.3, al&#233;m de disponibilizar
-      outras possibilidades de armazenamento.</dd>
+      <dd>Novo módulo no Apache httpd 2.0. Esse módulo inclui a
+      funcionalidade do <code>mod_mmap_static</code> do Servidor HTTP
+      Apache versão 1.3 e disponibiliza outras habilidades de armazenamento em cache.</dd>
 
       <dt><module>mod_headers</module></dt>
 
-      <dd>Este m&#243;dulo est&#225; muito mais flex&#237;vel no Apache 2.0. Pode
-      modificar pedidos de cabe&#231;alhos usados pelo <module>mod_proxy</module
-      >, e incondicionalmente pode ajustar cabe&#231;alhos de respostas.</dd>
+      <dd>Este módulo é muito mais flexível no Apache httpd 2.0. Ele pode agora
+      modificar cabeçalhos de requisição usados pelo <module>mod_proxy</module> e
+      pode ajustar cabeçalhos de resposta sob certas condições.</dd>
 
       <dt><module>mod_proxy</module></dt>
 
-      <dd>O m&#243;dulo proxy foi totalmente reescrito para levar vantagem
-      da nova infraestrutura de filtro e implementar um proxy mais fiel e 
-      de acordo com o padr&#227;o HTTP/1.1. Al&#233;m disso, uma nova se&#231;&#227;o
-      de configura&#231;&#227;o <directive module="mod_proxy" type="section"
-      >Proxy</directive> fornece controles mais leg&#237;veis (e internamente
-      mais r&#225;pidos) para sites com proxies; configura&#231;&#245;es
-      sobrecarregadas <code>&lt;Directory "proxy:..."&gt;</code>, n&#227;o
-      s&#227;o suportadas. O m&#243;dulo agora &#233; dividido em suporte
-      de protocolos espec&#237;ficos incluindo <code>proxy_connect</code>,
-      <code>proxy_ftp</code> e <code>proxy_http</code>.</dd>
+      <dd>O módulo de proxy foi totalmente reescrito para tomar
+      vantagem da nova infraestrutura de filtros e para implementar um
+      proxy mais confiável e compatível com o padrão HTTP/1.1. Além disso, novas
+      seções de configuração <directive module="mod_proxy" type="section">Proxy</directive>
+      fornecem controles mais legíveis (e internamente
+      mais rápidos) de sites com proxies; configurações
+      sobrecarregadas <code>&lt;Directory "proxy:..."&gt;</code> não são suportadas.
+      O módulo agora é dividido módulos de suporte a protocolos específicos
+      incluindo <code>proxy_connect</code>, <code>proxy_ftp</code> e
+      <code>proxy_http</code>.</dd>
 
       <dt><module>mod_negotiation</module></dt>
 
-      <dd>A nova diretriz <directive module="mod_negotiation"
+      <dd>A nova diretiva <directive module="mod_negotiation"
       >ForceLanguagePriority</directive> pode ser usada para assegurar que
-      o cliente receba um &#250;nico documento em todos os casos, ao inv&#233;s de
-      respostas "NOT ACCEPTABLE" ou "MULTIPLE CHOICES". Novos algoritmos
-      de negocia&#231;&#227;o e vis&#245;es m&#250;ltiplas (MultiViews) foram organizados para
-      obter resultados mais consistentes e uma nova forma de tipo de mapa
-      (map type) que podem incluir o conte&#250;do de documentos &#233; fornecido.</dd>
+      o cliente receba um único documento em todos os casos, em vez de
+      respostas como "NOT ACCEPTABLE" ou "MULTIPLE CHOICES". Adicionalmente, os algoritmos
+      de negociação e visualizações múltiplas foram organizados para
+      fornecer resultados mais consistentes e foi disponibilizado uma nova forma de
+      mapa de tipo que pode incluir conteúdo de documentos.</dd>
 
       <dt><module>mod_autoindex</module></dt>
 
-      <dd>As listagens de diret&#243;rios autom&#225;ticas podem ser
-      configuradas para usar tabelas HTML para formata&#231;&#245;es mais limpas
-      e permitir controles mais acurados de classifica&#231;&#227;o, incluindo
-      ordena&#231;&#227;o por vers&#227;o e filtro da lista de
-      diret&#243;rios atrav&#233;s de caracteres-coringa.</dd>
+      <dd>As listagens de diretórios autoindexadas agora podem ser configuradas
+      para usar tabelas HTML para formatações mais limpas e permitir controles
+      mais finos de ordenação, incluindo ordenação por versão e filtragem da listagem de
+      diretórios através de caracteres-coringa.</dd>
 
       <dt><module>mod_include</module></dt>
 
-      <dd>Novas diretrizes permitem que as tags padr&#245;es <em>start</em> e
-      <em>end</em> para elementos SSI, possam ser alteradas e permitir que
-      as configura&#231;&#245;es de formatos de erro e hora sejam inclu&#237;dos no
-      arquivo de configura&#231;&#227;o principal, ao inv&#233;s de serem adicionadas
-      ao documento SSI. Resultados de an&#225;lises de express&#245;es regulares
-      e agrupamento (baseadas na sintaxe de express&#245;es regulares do Perl)
-      podem ser obtidas usando as vari&#225;veis do m&#243;dulo <module
-      >mod_include</module>, de <code>$0</code> a <code>$9</code>.</dd>
+      <dd>Novas diretivas permitem que as tags padrões de início e fim para elementos
+      SSI possam ser alteradas e permitem que a configuração de formato de erro e horário
+      ocorra no arquivo de configuração principal em vez de ocorrerem
+      no documento SSI. Resultados de análises de expressões regulares e agrupamento
+      (agora baseadas na sintaxe de expressões regulares do Perl) podem ser obtidas
+      usando as variáveis do módulo <module>mod_include</module>: <code>$0</code>
+      .. <code>$9</code>.</dd>
 
       <dt><module>mod_auth_dbm</module></dt>
 
-      <dd>Agora suporta m&#250;ltiplos tipos de banco de dados similares ao DBM,
-      usando a diretriz <a href="../2.0/mod/mod_auth_dbm.html#AuthDBMType">
-         <code>AuthDBMType</code></a>
-      .</dd>
+      <dd>Agora suporta múltiplos tipos de banco de dados similares ao DBM usando a
+      diretiva <directive>AuthDBMType</directive>.</dd>
 
     </dl>
   </section>
index cfc47794146997c4ae8c60315064595f3e38d087..1d641d3999c1393a19289433fc3ac17a88966cfb 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.pt-br.xsl"?>
-<!-- English Revision: 151408:1933502 (outdated) -->
-
+<!-- English Revision: 1933503 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
  contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 
 <manualpage metafile="new_features_2_2.xml.meta">
 
-<title>Descri&#231;&#227;o das novas funcionalidades do Apache 2.2</title>
+<title>Visão geral das novas funcionalidades no Servidor HTTP Apache 2.2</title>
 
 <summary>
-  <p>Esse documento descreve algumas das principais mudan&#231;as
-     entre as vers&#245;es 2.0 e 2.2 do Servidor HTTP Apache.
-     Para a lista de mudan&#231;as desde a vers&#227;o 1.3, veja a p&#225;gina
-     de documenta&#231;&#227;o <a href="new_features_2_0.html">novas funcionalidades
-     do Apache 2.0</a>.</p>
+  <p>Este documento descreve algumas das principais mudanças entre as
+     versões 2.0 e 2.2 do servidor HTTP Apache. Para obter informações sobre os novos
+     recursos desde a versão 1.3, consulte o documento <a href="new_features_2_0.html">Novos
+     recursos da versão 2.0</a>.</p>
 </summary>
 
   <section id="core">
-    <title>Principais Melhorias</title>
+    <title>Melhorias do Núcleo</title>
     <dl>
 
       <dt>Authn/Authz</dt>
-      <dd>...</dd>
-
-      <dt>Caching</dt>
-      <dd>...</dd>
-
-      <dt>Proxying</dt>
-      <dd>O novo m&#243;dulo <module>mod_proxy_balancer</module> fornece
-          servi&#231;os de carregamento de balenceamento para <module
-          >mod_proxy</module>. O novo m&#243;dulo <module>mod_proxy_ajp</module
-          > oferece suporte para o <code>Protocolo Apache JServ
-          vers&#227;o 1.3</code>, usado pelo <a
-          href="http://tomcat.apache.org/">Apache Tomcat</a>.</dd>
-
-      <dt>Filtragem Inteligente (Smart Filtering)</dt>
-      <dd>O <module>mod_filter</module> introduz configura&#231;&#227;o din&#226;mica para
-          o filtro de sa&#237;da de dados. Permitindo que os filtros sejam
-         condicionalmente inseridos, baseando-se nos cabe&#231;alhos <em
-         >Request</em> ou <em>Response</em> ou em vari&#225;veis do
-         ambiente, ele acaba com os problemas de depend&#234;ncias e pedidos
-          da arquitetura 2.0.</dd>
+      <dd>Os módulos de autenticação e autorização incluídos foram
+          refatorados. O novo módulo mod_authn_alias (já removido das versões 2.3/2.4)
+          pode simplificar bastante certas configurações de autenticação.
+          Consulte <a href="#module">alterações nos nomes dos módulos</a> e
+          as <a href="#developer">alterações para desenvolvedores</a> para obter mais
+          informações sobre como essas alterações afetam usuários e
+          desenvolvedores de módulos.</dd>
+
+      <dt>Cache</dt>
+      <dd><module>mod_cache</module>, <module>mod_cache_disk</module> e
+          mod_mem_cache (já removido das versões 2.3/2.4) tiveram muitas mudanças e
+          agora são considerados de qualidade de produção. <program>htcacheclean</program>
+          foi introduzido para limpar as configurações de
+          <module>mod_cache_disk</module>.</dd>
+
+      <dt>Configuração</dt>
+      <dd>O layout de configuração padrão foi simplificado e
+          modularizado. Trechos de configuração que podem ser usados ​​para
+          habilitar recursos comumente utilizados agora estão incluídos no Apache e
+          podem ser facilmente adicionados à configuração principal do servidor.</dd>
+
+      <dt>Parada graciosa</dt>
+      <dd>Os MPMs <module>prefork</module>, <module>worker</module> e
+          <module>event</module> agora permitem que o <program>httpd</program>
+          seja desligado graciosamente através do sinal
+          <a href="stopping.html#gracefulstop"><code>graceful-stop</code></a>.
+          A diretiva <directive
+          module="mpm_common">GracefulShutdownTimeout</directive>
+          foi adicionada para especificar um tempo limite ótimo, após o qual
+          <program>httpd</program> terminará independentemente do status
+          de quaisquer requisições sendo servidas.</dd>
+
+      <dt>Proxy</dt>
+      <dd>O novo módulo <module>mod_proxy_balancer</module> fornece
+          serviços de balanceamento de carga para <module>mod_proxy</module>.
+          O novo módulo <module>mod_proxy_ajp</module> adiciona suporte para o
+          <code>Protocolo Apache JServ versão 1.3</code> usado pelo
+          <a href="http://tomcat.apache.org/">Apache Tomcat</a>.</dd>
+
+      <dt>Biblioteca de Expressões Regulares Atualizada</dt>
+      <dd>A versão 5.0 da
+          <a href="http://www.pcre.org/">Biblioteca de Expressões Regulares Compatíveis
+          com Perl</a> (PCRE) agora está incluída. O <program>httpd</program> pode ser
+          configurado para usar uma instalação do PCRE no sistema, passando a opção
+          <code>--with-pcre</code> para o comando de configuração.</dd>
+
+      <dt>Filtragem Inteligente</dt>
+      <dd><module>mod_filter</module> introduz configuração dinâmica
+          à cadeia de filtros de saída. Ele permite que filtros sejam inseridos condicionalmente,
+          com base em qualquer cabeçalho "Request" ou "Response" ou variável de ambiente,
+          e dispensa as dependências mais problemáticas e
+          os problemas de ordenação na arquitetura 2.0.</dd>
+
+      <dt>Suporte a Arquivos Grandes</dt>
+      <dd><program>httpd</program> agora é construído com suporte a arquivos maiores
+          que 2GB em sistemas Unix modernos de 32 bits. Também foi adicionado suporte
+          para lidar com corpos de requisição com mais de 2GB.</dd>
+
+      <dt>MPM de Eventos</dt>
+      <dd>O módulo MPM <module>event</module> usa um thread separado para lidar com
+          solicitações "Keep Alive" e aceitar conexões. As solicitações "Keep Alive"
+          tradicionalmente exigiam que o httpd dedicasse um trabalhador para processá-las.
+          Esse trabalhador dedicado não podia ser usado novamente até que o tempo limite do "Keep Alive"
+          fosse atingido.</dd>
+
+      <dt>Suporte a Banco de Dados SQL</dt>
+      <dd><module>mod_dbd</module>, em conjunto com o framework <code>apr_dbd</code>,
+          traz suporte direto a SQL para os módulos que precisam.
+          Suporte grupos de conexões em MPMs com threads.</dd>
 
     </dl>
   </section>
 
   <section id="module">
-    <title>Melhorias nos M&#243;dulos</title>
+    <title>Melhorias nos Módulos</title>
     <dl>
+      <dt>Authn/Authz</dt>
+      <dd>Módulos no diretório "aaa" foram renomeados e oferecem
+          um suporte melhor para autenticação "digest". Por exemplo,
+          <code>mod_auth</code> agora está dividido em
+          <module>mod_auth_basic</module> e
+          <module>mod_authn_file</module>; <code>mod_auth_dbm</code> agora é
+          chamado de <module>mod_authn_dbm</module>; <code>mod_access</code> foi
+          renomeado para <module>mod_authz_host</module>. Também existe um novo
+          módulo mod_authn_alias (já removido da versão 2.3/2.4) para simplificar
+          certas configurações de autenticação.
+      </dd>
+
       <dt><module>mod_authnz_ldap</module></dt>
-      <dd>Este m&#243;dulo &#233; uma migra&#231;&#227;o do <code>mod_auth_ldap</code>,
-          da vers&#227;o 2.0 para a estrutura 2.2 de <code>Authn/Authz</code>.
-         As novas funcionalidades incluem o uso de atributos LDAP e
-         filtros de procura complexos na diretriz <directive module="mod_authz_core"
-          >Require</directive>.</dd>
+      <dd>Este módulo é uma adaptação do módulo
+          <code>mod_auth_ldap</code> da versão para o framework <code>Authn/Authz</code>
+          da versão 2.2. Os novos recursos incluem o uso de valores de atributos LDAP e
+          filtros de pesquisa complexos na
+          diretiva <directive module="mod_authz_core">Require</directive>.</dd>
+
+      <dt><module>mod_authz_owner</module></dt>
+      <dd>Um novo módulo que autoriza o acesso a arquivos com base
+          no proprietário do arquivo no sistema de arquivos.</dd>
+
+      <dt><module>mod_version</module></dt>
+      <dd>Um novo módulo que permite habilitar blocos de configuração com base no
+          número da versão do servidor em execução.</dd>
 
       <dt><module>mod_info</module></dt>
-      <dd>Adicionado um novo argumento <code>?config</code> que
-          mostra a configura&#231;&#227;o das diretrizes analisadas pelo
-         Apache, incluindo o nome do arquivo e o n&#250;mero da linha.
-         Esse m&#243;dulo tamb&#233;m mostra a ordem de todos os ganchos de
-          pedidos (request hooks) e informa&#231;&#245;es adicionais sobre
-          a compila&#231;&#227;o, similar ao comando <code>httpd -V</code>.</dd>
+      <dd>Adicionado um novo argumento <code>?config</code> que mostrará
+          as diretivas de configuração analisadas pelo Apache, incluindo
+          o nome do arquivo e o número da linha. O módulo também
+          mostra a ordem de todos os ganchos de requisição e informações adicionais
+          de construção, similar a <code>httpd -V</code>.</dd>
+
+      <dt><module>mod_ssl</module></dt>
+      <!-- Need Info on SSLEngine Support? -->
+      <dd>Adicionado suporte à
+         <rfc>2817</rfc>, que
+         permite que conexões sejam atualizadas de texto puro para criptografia TLS.</dd>
+
+      <dt><module>mod_imagemap</module></dt>
+      <dd><code>mod_imap</code> foi renomeado para
+          <module>mod_imagemap</module> para evitar confusão pelo usuário.</dd>
+    </dl>
+
+  </section>
+
+  <section id="programs">
+    <title>Melhorias na Aplicação</title>
+    <dl>
+      <dt><program>httpd</program></dt>
+      <dd>Uma nova opção de linha de comando <code>-M</code> foi adicionada. Ela
+          lista todos os módulos carregados com base na configuração atual.
+          Diferentemente da opção <code>-l</code>, esta lista
+          inclui DSOs carregados via <module>mod_so</module>.</dd>
+
+      <dt><program>httxt2dbm</program></dt>
+      <dd>Um novo programa usado para gerar arquivos dbm a partir de entrada de texto,
+          para uso em <directive module="mod_rewrite">RewriteMap</directive>
+          com o tipo de mapa <code>dbm</code>.</dd>
     </dl>
   </section>
 
   <section id="developer">
-    <title>Mudan&#231;as ao Desenvolvedor de M&#243;dulos</title>
+    <title>Alterações para Desenvolvedor de Módulos</title>
     <dl>
-      <dt>API do APR 1.0</dt>
+      <dt>API <glossary>APR</glossary> 1.0</dt>
 
-      <dd>O Apache 2.2 utiliza a API do APR 1.0. Todas as fun&#231;&#245;es e
-          s&#237;mbolos antigos foram removidos do <code>APR</code> e
-         <code>APR-Util</code>. Para mais detalhes, visite o
+      <dd>Apache 2.2 usa a API APR 1.0.  Todas as funções e símbolos
+          descontinuados foram removidas do <code>APR</code> e do
+          <code>APR-Util</code>. Para detalhes, consulte o
           <a href="http://apr.apache.org/">Website do APR</a>.</dd>
 
-      <dt>Registros de Erros de Conex&#227;o (logs)</dt>
+      <dt>Authn/Authz</dt>
+      <dd>Os módulos de autenticação e autorização foram
+          renomeados da seguinte forma:
+          <ul>
+          <li><code>mod_auth_*</code> -&gt; Módulos que implementam um mecanismo
+          de autenticação HTTP</li>
+          <li><code>mod_authn_*</code> -&gt; Módulos que fornecem um provedor
+          de autenticação de backend</li>
+          <li><code>mod_authz_*</code> -&gt; Módulos que implementam
+          autorização (ou acesso)</li>
+          <li><code>mod_authnz_*</code> -&gt; Módulo que implementa tanto
+          autenticação quanto autorização</li>
+          </ul>
+          Existe um novo esquema de provedor de backend de
+          autenticação que facilita bastante a construção de
+          novos backends de autenticação.</dd>
+
+      <dt>Registro de Erros de Conexão</dt>
 
-      <dd>Uma nova fun&#231;&#227;o <code>ap_log_cerror</code>, foi adicionada
-          para registrar erros que ocorrem na conex&#227;o do cliente.
-         Quando documentado no di&#225;rio de log, a mensagem inclui o
-         endere&#231;o IP do cliente.</dd>
+      <dd>Uma nova função, <code>ap_log_cerror</code>, foi adicionada para registrar
+          erros que ocorrem com a conexão do cliente. Quando registrada,
+          a mensagem inclui o endereço IP do cliente.</dd>
 
-      <dt>Adicionado Gancho de Teste de Configura&#231;&#227;o</dt>
+      <dt>Gancho de Configuração de Teste Adicionado</dt>
 
-      <dd>Um novo gancho (hook), <code>test_config</code> foi
-          adicionado para auxiliar m&#243;dulos que querem executar
-         c&#243;digos especiais apenas quando o usu&#225;rio passa o
-         par&#226;metro <code>-t</code> para o httpd.</dd>
+      <dd>Um novo gancho, <code>test_config</code>, foi adicionado para auxiliar
+          módulos que desejam executar código especial somente quando o usuário passar
+          <code>-t</code> para <program>httpd</program>.</dd>
 
-      <dt>Ajustar o Stacksize dos "Threaded MPM's"</dt>
+      <dt>Definindo o Tamanho da Pilha de MPMs com Threads</dt>
 
-      <dd>Uma nova diretriz chamada <code>ThreadStackSize</code>,
-          foi adicionada para ajustar o tamanho das stacks em todos
-          os threadeds MPMs. Essa &#233; uma pr&#225;tica necess&#225;rio para alguns
-         m&#243;dulos de terceiros em plataformas com tamanhos de stacks
-         pequenos por padr&#227;o.</dd>
+      <dd>Uma nova diretiva, <directive
+          module="mpm_common">ThreadStackSize</directive> foi adicionada para
+          definir o tamanho da pilha em todos os MPMs com threads. Isso é necessário
+          para alguns módulos de terceiros em plataformas com tamanho de pilha de
+          threads padrão pequeno.</dd>
 
-      <dt>Negocia&#231;&#227;o de Protocolo para filtros de sa&#237;da</dt>
+      <dt>MAnipulação de protocolo para filtros de saída</dt>
 
-      <dd>No passado, todo filtro era respons&#225;vel por garantir
-          a gera&#231;&#227;o de cabe&#231;alhos de resposta correto que os afetava.
-         Os filtros agora podem delegar o gerenciamento de protocolos
-         comuns para <module>mod_filter</module>, usando chamadas
-         de <code>ap_register_output_filter_protocol</code> ou
+      <dd>No passado, cada filtro era responsável por garantir
+          a geração de cabeçalhos de resposta corretos que os afetasse.
+          Os filtros agora podem delegar o gerenciamento de protocolos comuns para
+          <module>mod_filter</module>, usando as chamadas
+          <code>ap_register_output_filter_protocol</code> ou
           <code>ap_filter_protocol</code>.</dd>
 
-    </dl>
+      <dt>Gancho de monitoramento adicionado</dt>
+      <dd>O gancho de monitoramento permite que os módulos executem tarefas regulares/agendadas
+          no processo pai (raiz).</dd>
+
+      <dt>Alterações na API de expressões regulares</dt>
+
+      <dd>O cabeçalho <code>pcreposix.h</code> não está mais disponível;
+          ele foi substituído pelo novo cabeçalho <code>ap_regex.h</code>.
+          A implementação POSIX.2 <code>regex.h</code> exposta pelo antigo
+          cabeçalho agora está disponível no namespace <code>ap_</code>
+          a partir de <code>ap_regex.h</code>. Chamadas para <code>regcomp</code>,
+          <code>regexec</code> e assim por diante podem ser substituídas por chamadas para
+          <code>ap_regcomp</code>, <code>ap_regexec</code>.</dd>
+
+      <dt>Framework DBD (API de banco de dados SQL)</dt>
 
+      <dd><p>Com o Apache 1.x e 2.0, os módulos que exigiam um backend SQL
+          tinham que assumir a responsabilidade de gerenciá-lo por conta própria. Além de
+          reinventar a roda, isso pode ser muito ineficiente, por
+          exemplo, quando vários módulos mantêm suas próprias conexões.</p>
+
+          <p>O Apache 2.1 e versões posteriores fornecem a API <code>ap_dbd</code> para
+          gerenciar conexões de banco de dados (incluindo estratégias otimizadas
+          para MPMs com e sem threads), enquanto o APR 1.2 e versões posteriores fornecem
+          a API <code>apr_dbd</code> para interagir com o banco de dados.</p>
+
+          <p>Novos módulos DEVEM agora usar essas APIs para todas as operações de banco de dados SQL.
+          Os aplicativos existentes DEVEM ser atualizados para usá-las
+          sempre que possível, seja de forma transparente ou como uma opção recomendada
+          aos seus usuários.</p></dd>
+    </dl>
   </section>
 </manualpage>
index 27e0ed1025ab3dd0d1e3eea068ff91711edb6938..5063771f93ff888fde170eab3354fd1d1c3861b9 100644 (file)
 <!-- Portuguese                                                           -->
 <!-- ==================================================================== -->
 <property value=".xml.pt-br" name="inputext.pt-br"/>
-<property value=".html.pt-br" name="outputext.pt-br"/>
+<property value=".html.pt-br.utf8" name="outputext.pt-br"/>
 
 <target description="- builds Portuguese HTML files" name="pt-br">
     <html.generic lang="pt-br"/>
index 971a355ab8f93c17b7c61ba235b289fb9887492f..4000b87ceabe21c584f22c7def08a70565e8bd6f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <!DOCTYPE language SYSTEM "../lang.dtd">
-<!-- English Revision: 333005 -->
-
+<!-- English Revision: 1919773 -->
+<!-- Portuguese(BR) translation: leonardolara --><!-- Reviewed by: leonardolara -->
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
  contributor license agreements.  See the NOTICE file distributed with
 
 <language id="pt-br">
     <name>Portuguese</name>
-    <charset>ISO-8859-1</charset>
+    <charset>UTF-8</charset>
     <source-ext>.xml.pt-br</source-ext>
-    <target-ext>.html.pt-br</target-ext>
+    <target-ext>.html.pt-br.utf8</target-ext>
 
-    <!-- no sitemap yet
-    <chm>
+    <!-- <chm>
         <lang>0x416 Portuguese (Brazil)</lang>
         <toc-font>,8,0</toc-font>
         <charset>windows-1252</charset>
         <settings>Portuguese (Brazil)</settings>
-    </chm>
-    -->
+    </chm> -->
 
-    <!-- only English ATM
-    <man>
+    <!-- only English ATM <man>
         <charset>ISO-8859-1</charset>
-    </man>
-    -->
+    </man> -->
 
     <!-- Some strings might be used in other contexts, than stated in the -->
     <!-- comments...                                                      -->
     <messages>
         <!-- language link titles -->
-        <message id="nativename">Portugu&#234;s (Brasil)</message>
+        <message id="nativename">Português (Brasil)</message>
 
         <!-- Used for the moduleindex -->
-        <message id="corefeatures">Principais Funcionalidades e M&#243;dulos de Multi-Processos (MPM)</message>
-        <message id="othermodules">Outros M&#243;dulos</message>
-        <message id="obsoletemodules">M&#243;dulos Obsoletos</message>
+        <message id="corefeatures">Principais Funcionalidades e Módulos de
+            Multi-Processos (MPM)</message>
+        <message id="othermodules">Outros Módulos</message>
+        <message id="obsoletemodules">Módulos Obsoletos</message>
 
         <!-- Used for the modulesynopsis and sitemap -->
-        <message id="obsoleteapachemodule">M&#243;dulo Obsoleto Apache</message>
-        <message id="apachemodule">M&#243;dulo Apache</message>
-        <message id="apachecore">Principais Funcionalidades do Apache</message>
-        <message id="apachempmcommon">Diretrizes Comuns Apache MPM</message>
+        <message id="obsoleteapachemodule">Módulo Obsoleto do Apache</message>
+        <message id="apachemodule">Módulo do Apache</message>
+        <message id="apachecore">Funcionalidades do Núcleo do Apache</message>
+        <message id="apachempmcommon">Diretrizes Comuns do Apache MPM</message>
         <message id="apachempm">Apache MPM</message>
 
         <!-- Used in description box for modulesynopsis -->
-        <message id="description">Descri&#231;&#227;o</message>
-        <message id="seealso">Veja tamb&#233;m</message>
-        <message id="topics">T&#243;picos</message>
+        <message id="description">Descrição</message>
+        <message id="seealso">Veja também</message>
+        <message id="topics">Tópicos</message>
         <message id="status">Status</message>
-        <message id="moduleidentifier">Identificador de M&#243;dulo</message>
+        <message id="moduleidentifier">Identificador de Módulo</message>
         <message id="sourcefile">Arquivo Fonte</message>
         <message id="compatibility">Compatibilidade</message>
-        <message id="before-since">Available in Apache HTTP Server </message>
-        <message id="after-since"> and later.</message>
+        <message id="before-since">Disponível no Servidor Apache HTTP </message>
+        <message id="after-since"> e posteriores.</message>
 
         <!-- Used in manualpage -->
-        <message id="relatedmodules">M&#243;dulos Relacionados</message>
+        <message id="relatedmodules">Módulos Relacionados</message>
         <message id="relateddirectives">Diretrizes Relacionadas</message>
-        <message id="foundabug">Bugfix checklist</message>
-        <message id="httpdchangelog">httpd changelog</message>
-        <message id="httpdknownissues">Known issues</message>
-        <message id="httpdreportabug">Report a bug</message>
-        <message id="permalink">Permanent link</message>
+        <message id="lowercase">abcdefghijklmnopqrstuvwxyz</message>
+        <message id="uppercase">ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ</message>
+        <message id="name-section">NOME</message>
+        <message id="hyphenation"></message>
+        <message id="foundabug">Lista de verificação de bugs</message>
+        <message id="httpdchangelog">registro de alterações do httpd</message>
+        <message id="httpdknownissues">Problemas conhecidos</message>
+        <message id="httpdreportabug">Relate um problema</message>
 
         <!-- Used in description box for directives -->
         <message id="syntax">Sintaxe</message>
-        <message id="default">Padr&#227;o</message>
+        <message id="default">Padrão</message>
         <message id="context">Contexto</message>
         <message id="override">Sobrescreve</message>
         <message id="status">Status</message>
-        <message id="module">M&#243;dulo</message>
+        <message id="module">Módulo</message>
 
         <!-- Status descriptions -->
         <message id="base" letter="B">Base</message>
         <message id="mpm" letter="M">MPM</message>
-        <message id="core" letter="C">Core</message>
-        <message id="extension" letter="E">Extension</message>
+        <message id="core" letter="C">Núcleo</message>
+        <message id="extension" letter="E">Extensão</message>
         <message id="experimental" letter="X">Experimental</message>
-        <message id="external" letter="T">External</message>
+        <message id="external" letter="T">Externo</message>
 
         <!-- Used in directive context lists -->
-        <message id="serverconfig" letter="s">configura&#231;&#227;o do servidor</message>
-        <message id="virtualhost" letter="v">hospedeiro virtual</message>
-        <message id="directory" letter="d">diret&#243;rio</message>
+        <message id="serverconfig" letter="s">configuração do servidor</message>
+        <message id="virtualhost" letter="v">host virtual</message>
+        <message id="directory" letter="d">diretório</message>
         <message id="htaccess" letter="h">.htaccess</message>
+        <message id="proxy" letter="p">seção de proxy</message>
 
         <!-- Used for directive lists -->
-        <message id="directives">Diretrizes</message>
+        <message id="directives">Diretivas</message>
         <!-- the optional attribute replace-space-with takes a string.
              if present, the space between <directive name> and 'Directive'
              in directivesynopsis headings will be replaced by the given string.
         <!-- the optional attribute before-name takes a string.
              if "yes", the 'Directive' word is place before the name instead of
              being placed behind. See fr.xml for an example. -->
-        <message id="directive">Diretrizes</message>
-        <message id="nodirectives">Esse m&#243;dulo n&#227;o fornece nenhuma diretriz.</message>
+        <message id="directive">Diretiva</message>
+        <message id="nodirectives">Este módulo não fornece nenhuma
+            diretiva.</message>
 
         <!-- Used in summaries -->
-        <message id="summary">Sum&#225;rio</message>
+        <message id="summary">Sumário</message>
 
         <!-- Used for glossary link titles -->
-        <message id="glossarylink">ver gloss&#225;rio</message>
+        <message id="glossarylink">ver glossário</message>
 
         <!-- Used in headers and footers -->
         <message id="apachetitle">- Servidor HTTP Apache</message>
-        <message id="apachehttpserver">Servidor HTTP Apache Vers&#227;o
+        <message id="apachehttpserver">Servidor HTTP Apache Versão
             &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
-        <message id="apachedocalt">[DOCUMENTA&#199;&#195;O APACHE]</message>
+        <message id="apachedocalt">[DOCUMENTAÇÃO APACHE]</message>
         <message id="search">Busca Google</message> <!-- search button -->
-        <message id="index">&#205;ndice</message> <!-- deprecated -->
-        <message id="home">In&#237;cio</message> <!-- deprecated -->
-        <message id="comments">Comentários</message>
+        <message id="index">índice</message> <!-- deprecated -->
+        <message id="home">InÍcio</message> <!-- deprecated -->
+        <message id="comments">Comentários</message>
 
         <!-- breadcrumb links -->
         <message id="apache">Apache</message>
         <message id="http-server">Servidor HTTP</message>
-        <message id="documentation">Documenta&#231;&#227;o</message>
-        <message id="version">Vers&#227;o &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
+        <message id="documentation">Documentação</message>
+        <message id="version">Versão &httpd.major;.&httpd.minor;</message>
 
         <!-- super menu -->
-        <message id="modules">M&#243;dulos</message>
-        <message id="faq">FAQ</message>
-        <message id="glossary">Gloss&#225;rio</message>
-        <message id="sitemap">Mapa do site</message>
+        <message id="modules">Módulos</message>
+        <message id="faq">Perguntas Frequentes</message>
+        <message id="glossary">Glossário</message>
+        <message id="sitemap">Mapa do Site</message>
 
         <!-- footer line -->
         <message id="before-license">Licenciado sob a</message>
         <message id="after-license"></message>
-        <message id="langavail">L&#237;nguas Dispon&#237;veis</message>
+        <message id="langavail">Línguas Disponíveis</message>
 
         <!-- not up to date -->
-        <message id="outofdate">Esta tradu&#231;&#227;o pode estar desatualizada.
-        Confira a vers&#227;o em Ingl&#234;s para mudan&#231;as recentes.</message>
+        <message id="outofdate">Esta tradução pode estar desatualizada.
+        Confira a versão em inglês para mudanças recentes.</message>
         <!-- directive not translated yet -->
-        <message id="nottranslated">The documentation for this directive has
-            not been translated yet. Please have a look at the English
-            version.</message>
+        <message id="nottranslated">A documentação para esta diretiva ainda
+            não foi traduzida. Por favor consulte a versão
+            em inglês.</message>
 
         <!-- retirement -->
-        <message id="retired.headline">Please note</message>
+        <message id="retired.headline">Favor observar</message>
         <message id="retired.description">
-            <p>This document refers to the <strong>2.0</strong> version of Apache httpd, which <strong>is no longer maintained</strong>. Upgrade, and refer to the current version of httpd instead, documented at:</p>
+            <p>Este documento refere-se à versão <strong>2.0</strong> do Apache httpd, que <strong>não é mais mantida</strong>. Atualize e refira-se à versão atual do httpd, documentada em:</p>
         </message>
-        <message id="retired.current">Current release version of Apache HTTP Server documentation</message>
-        <message id="retired.document">You may follow <link>this link</link> to go to the current version of this document.</message>
+        <message id="retired.current">Versão atual da documentação do Servidor HTTP Apache</message>
+        <message id="retired.document">Siga <link>este atalho</link> para a versão atual deste documento.</message>
 
     </messages>
 </language>
index 24c86e7ddc22bc1010cf24b1d2a137a19e4808db..d41298f591baa412d6f96ed14f093cd30790a6b7 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0">
 
-<xsl:output method="xml" encoding="ISO-8859-1" indent="no" doctype-public="-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" doctype-system="http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"/>
+<xsl:output method="xml" encoding="UTF-8" indent="no" doctype-public="-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" doctype-system="http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"/>
 
 <!-- Read the localized messages from the specified language file -->
 <xsl:variable name="message" select="document('lang/pt-br.xml')/language/messages/message"/>
@@ -26,7 +26,7 @@
 <xsl:variable name="allmodules" select="document('xsl/util/allmodules.xml')/items/item[@lang=$doclang]"/>
 
 <!-- some meta information have to be passed to the transformation -->
-<xsl:variable name="output-encoding">ISO-8859-1</xsl:variable>
+<xsl:variable name="output-encoding">UTF-8</xsl:variable>
 <xsl:variable name="is-chm" select="false()"/>
 <xsl:variable name="is-zip" select="false()"/>
 <xsl:variable name="is-retired" select="false()"/>
index b85d037847d84b7af016c6552c2147da04b67e99..c7aeb6ba0c967e7fb5e6460243eec758b46e223c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 <item charset="UTF-8" lang="fr">.html.fr.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="ja">.html.ja.utf8</item>
 <item charset="EUC-KR" lang="ko">.html.ko.euc-kr</item>
-<item charset="ISO-8859-1" lang="pt-br">.html.pt-br</item>
+<item charset="UTF-8" lang="pt-br">.html.pt-br</item>
 <item charset="UTF-8" lang="ru">.html.ru.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="tr">.html.tr.utf8</item>
 <item charset="UTF-8" lang="zh-cn">.html.zh-cn.utf8</item>