]> git.ipfire.org Git - thirdparty/gnutls.git/commitdiff
Sync with TP.
authorSimon Josefsson <simon@josefsson.org>
Wed, 27 Jan 2010 16:22:48 +0000 (17:22 +0100)
committerSimon Josefsson <simon@josefsson.org>
Wed, 27 Jan 2010 16:22:48 +0000 (17:22 +0100)
lib/po/LINGUAS
lib/po/cs.po.in
lib/po/de.po.in
lib/po/fr.po.in
lib/po/ms.po.in
lib/po/nl.po.in
lib/po/pl.po.in
lib/po/sv.po.in
lib/po/zh_CN.po.in [new file with mode: 0644]

index b2f3e1fd2f60c94c42ebfc1c11d1db57d0d92a08..970533e4b5c3260be4303921bde33075311cb5ce 100644 (file)
@@ -8,3 +8,4 @@ nl
 pl
 sv
 vi
+zh_CN
index be2c3dc15d45a87fde2eedc71ccaabfcc5607e9f..970c2eb472873556e219b494c0e619c3fc95bf97 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Czech translation of libgnutls.
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
 # Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.1\n"
+"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-05 22:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 11:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-27 17:23+0100\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -613,72 +613,80 @@ msgstr "%s\t\t\tPouze šifrování klíčů.\n"
 msgid "%s\t\t\tKey decipher only.\n"
 msgstr "%s\t\t\tPouze dešifrování klíčů.\n"
 
-#: x509/output.c:443
+#: x509/output.c:362
+msgid "warning: distributionPoint contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "pozor: distribuční místo CRL obsahuje znak NULL, bude nahrazen „!“\n"
+
+#: x509/output.c:454
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Server.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTLS WWW server.\n"
 
-#: x509/output.c:445
+#: x509/output.c:456
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Client.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTLS WWW klient.\n"
 
-#: x509/output.c:447
+#: x509/output.c:458
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCode signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tPodepisování kódu.\n"
 
-#: x509/output.c:449
+#: x509/output.c:460
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tEmail protection.\n"
 msgstr "%s\t\t\tOchrana e-mailu.\n"
 
-#: x509/output.c:451
+#: x509/output.c:462
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
 msgstr "%s\t\t\tČasové razítkování.\n"
 
-#: x509/output.c:453
+#: x509/output.c:464
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tOCSP signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tPodepisování OCSP.\n"
 
-#: x509/output.c:455
+#: x509/output.c:466
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tAny purpose.\n"
 msgstr "%s\t\t\tJakýkoliv účel.\n"
 
-#: x509/output.c:488
+#: x509/output.c:499
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): FALSE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertifikační autorita (CA): NE\n"
 
-#: x509/output.c:490
+#: x509/output.c:501
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): TRUE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertifikační autorita (CA): ANO\n"
 
-#: x509/output.c:493
+#: x509/output.c:504
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
 msgstr "%s\t\t\tOmezení délky cesty: %d\n"
 
-#: x509/output.c:626
+#: x509/output.c:571 x509/output.c:651
+msgid "warning: SAN contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "pozor: SAN obsahuje znak NULL, bude nahrazen „!“\n"
+
+#: x509/output.c:657
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tXMPP Address: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tXMPP adresa: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:630
+#: x509/output.c:662
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tOID dalšíhoJména: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:632
+#: x509/output.c:664
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName DER: "
 msgstr "%s\t\t\tdalšíJméno v DER: "
 
-#: x509/output.c:634
+#: x509/output.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -687,163 +695,163 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\t\t\tdalšíJméno v ASCII: "
 
-#: x509/output.c:696
+#: x509/output.c:728
 #, c-format
 msgid "%s\tExtensions:\n"
 msgstr "%s\tRozšíření:\n"
 
-#: x509/output.c:706
+#: x509/output.c:738
 #, c-format
 msgid "%s\t\tBasic Constraints (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tZákladní omezení (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "critical"
 msgstr "kritické"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "not critical"
 msgstr "není kritické"
 
-#: x509/output.c:721
+#: x509/output.c:753
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentifikátor klíče subjektu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:738
+#: x509/output.c:770
 #, c-format
 msgid "%s\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentifikátor klíče autority (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:754
+#: x509/output.c:786
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tUžití klíče (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:769
+#: x509/output.c:801
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Purpose (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tÚčel klíče (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:786
+#: x509/output.c:818
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Alternative Name (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tAlternativní jméno subjektu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:801
+#: x509/output.c:833
 #, c-format
 msgid "%s\t\tCRL Distribution points (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tMísta distribuce CRL (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:819
+#: x509/output.c:851
 #, c-format
 msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tInformace o zástupném certifikátu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:832
+#: x509/output.c:864
 #, c-format
 msgid "%s\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tNeznámé rozšíření %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:878
+#: x509/output.c:910
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tASCII: "
 msgstr "%s\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:882
+#: x509/output.c:914
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tHexdump: "
 msgstr "%s\t\t\tHexavýpis: "
 
-#: x509/output.c:900 x509/output.c:1385 x509/output.c:1698
+#: x509/output.c:932 x509/output.c:1417 x509/output.c:1730
 #: openpgp/output.c:323
 #, c-format
 msgid "\tVersion: %d\n"
 msgstr "\tVerze: %d\n"
 
-#: x509/output.c:914
+#: x509/output.c:946
 msgid "\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\tSériové číslo (hex): "
 
-#: x509/output.c:931 x509/output.c:1399
+#: x509/output.c:963 x509/output.c:1431
 #, c-format
 msgid "\tIssuer: %s\n"
 msgstr "\tVydavatel: %s\n"
 
-#: x509/output.c:938
+#: x509/output.c:970
 msgid "\tValidity:\n"
 msgstr "\tPlatnost:\n"
 
-#: x509/output.c:951
+#: x509/output.c:983
 #, c-format
 msgid "\t\tNot Before: %s\n"
 msgstr "\t\tNe před: %s\n"
 
-#: x509/output.c:965
+#: x509/output.c:997
 #, c-format
 msgid "\t\tNot After: %s\n"
 msgstr "\t\tNe po: %s\n"
 
-#: x509/output.c:979 x509/output.c:1711
+#: x509/output.c:1011 x509/output.c:1743
 #, c-format
 msgid "\tSubject: %s\n"
 msgstr "\tSubjekt: %s\n"
 
-#: x509/output.c:994 x509/output.c:1081 x509/output.c:1224 x509/output.c:1616
-#: x509/output.c:1726 openpgp/output.c:237
+#: x509/output.c:1026 x509/output.c:1113 x509/output.c:1256 x509/output.c:1648
+#: x509/output.c:1758 openpgp/output.c:237
 msgid "unknown"
 msgstr "není známo"
 
-#: x509/output.c:996 x509/output.c:1728
+#: x509/output.c:1028 x509/output.c:1760
 #, c-format
 msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgoritmus veřejného klíče subjektu: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1010 x509/output.c:1741 openpgp/output.c:257
+#: x509/output.c:1042 x509/output.c:1773 openpgp/output.c:257
 #, c-format
 msgid "\t\tModulus (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tModul (%d bitů:)\n"
 
-#: x509/output.c:1012
+#: x509/output.c:1044
 #, c-format
 msgid "\t\tExponent (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tMocnitel (%d bitů):\n"
 
-#: x509/output.c:1032 x509/output.c:1763 openpgp/output.c:284
+#: x509/output.c:1064 x509/output.c:1795 openpgp/output.c:284
 #, c-format
 msgid "\t\tPublic key (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tVeřejný klíč (%d bitů):\n"
 
-#: x509/output.c:1034 x509/output.c:1765 openpgp/output.c:286
+#: x509/output.c:1066 x509/output.c:1797 openpgp/output.c:286
 msgid "\t\tP:\n"
 msgstr "\t\tP:\n"
 
-#: x509/output.c:1036 x509/output.c:1767 openpgp/output.c:288
+#: x509/output.c:1068 x509/output.c:1799 openpgp/output.c:288
 msgid "\t\tQ:\n"
 msgstr "\t\tQ:\n"
 
-#: x509/output.c:1038 x509/output.c:1769 openpgp/output.c:290
+#: x509/output.c:1070 x509/output.c:1801 openpgp/output.c:290
 msgid "\t\tG:\n"
 msgstr "\t\tG:\n"
 
-#: x509/output.c:1082 x509/output.c:1617
+#: x509/output.c:1114 x509/output.c:1649
 #, c-format
 msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgoritmus podpisu: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1086 x509/output.c:1621
+#: x509/output.c:1118 x509/output.c:1653
 msgid "warning: signed using a broken signature algorithm that can be forged.\n"
 msgstr "varování: podepsáno vadným podpisovým algoritmem, kterým lze falšovat.\n"
 
-#: x509/output.c:1112 x509/output.c:1647
+#: x509/output.c:1144 x509/output.c:1679
 msgid "\tSignature:\n"
 msgstr "\tPodpis:\n"
 
-#: x509/output.c:1135
+#: x509/output.c:1167
 msgid ""
 "\tMD5 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -851,7 +859,7 @@ msgstr ""
 "\tMD5 otisk:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1137
+#: x509/output.c:1169
 msgid ""
 "\tSHA-1 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -859,7 +867,7 @@ msgstr ""
 "\tSHA-1 otisk:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1156 x509/output.c:1924
+#: x509/output.c:1188 x509/output.c:1956
 msgid ""
 "\tPublic Key Id:\n"
 "\t\t"
@@ -867,110 +875,110 @@ msgstr ""
 "\tID veřejného klíče:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1226
+#: x509/output.c:1258
 #, c-format
 msgid "signed using %s (broken!), "
 msgstr "podepsáno pomocí %s (rozbito!), "
 
-#: x509/output.c:1228
+#: x509/output.c:1260
 #, c-format
 msgid "signed using %s, "
 msgstr "podepsáno pomocí %s, "
 
-#: x509/output.c:1341
+#: x509/output.c:1373
 msgid "X.509 Certificate Information:\n"
 msgstr "Informace X.509 certifikátu:\n"
 
-#: x509/output.c:1345 x509/output.c:1961
+#: x509/output.c:1377 x509/output.c:1993
 msgid "Other Information:\n"
 msgstr "Další Informace:\n"
 
-#: x509/output.c:1381
+#: x509/output.c:1413
 msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
 msgstr "\tVerze: 1 (implicitní)\n"
 
-#: x509/output.c:1406
+#: x509/output.c:1438
 msgid "\tUpdate dates:\n"
 msgstr "\tData aktualizací:\n"
 
-#: x509/output.c:1419
+#: x509/output.c:1451
 #, c-format
 msgid "\t\tIssued: %s\n"
 msgstr "\t\tVydáno: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1435
+#: x509/output.c:1467
 #, c-format
 msgid "\t\tNext at: %s\n"
 msgstr "\t\tDalší v: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1466
+#: x509/output.c:1498
 msgid "\tExtensions:\n"
 msgstr "\tRozšíření:\n"
 
-#: x509/output.c:1481
+#: x509/output.c:1513
 #, c-format
 msgid "\t\tCRL Number (%s): "
 msgstr "\t\tČíslo CRL (%s): "
 
-#: x509/output.c:1504
+#: x509/output.c:1536
 #, c-format
 msgid "\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "\t\tIdentifikátor klíče autority (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1517
+#: x509/output.c:1549
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "\t\tNeznámé rozšíření %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1546 x509/output.c:1881
+#: x509/output.c:1578 x509/output.c:1913
 msgid "\t\t\tASCII: "
 msgstr "\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:1550 x509/output.c:1885
+#: x509/output.c:1582 x509/output.c:1917
 msgid "\t\t\tHexdump: "
 msgstr "\t\t\tHexavýpis: "
 
-#: x509/output.c:1566
+#: x509/output.c:1598
 #, c-format
 msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
 msgstr "\tOdvolané certifikáty (%d):\n"
 
-#: x509/output.c:1568
+#: x509/output.c:1600
 msgid "\tNo revoked certificates.\n"
 msgstr "\tŽádné odvolané certifikáty.\n"
 
-#: x509/output.c:1587
+#: x509/output.c:1619
 msgid "\t\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\t\tSériové číslo (hex): "
 
-#: x509/output.c:1596
+#: x509/output.c:1628
 #, c-format
 msgid "\t\tRevoked at: %s\n"
 msgstr "\t\tOdvoláno v: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1678
+#: x509/output.c:1710
 msgid "X.509 Certificate Revocation List Information:\n"
 msgstr "Informace o seznamu odvolaných X.509 certifikátů (CRL):\n"
 
-#: x509/output.c:1743 openpgp/output.c:259
+#: x509/output.c:1775 openpgp/output.c:259
 msgid "\t\tExponent:\n"
 msgstr "\t\tMocnitel:\n"
 
-#: x509/output.c:1810
+#: x509/output.c:1842
 msgid "\tAttributes:\n"
 msgstr "\tAtributy:\n"
 
-#: x509/output.c:1845
+#: x509/output.c:1877
 #, c-format
 msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
 msgstr "\t\tHeslo výzvy: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1854
+#: x509/output.c:1886
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown attribute %s:\n"
 msgstr "\t\tNeznámý atribut %s:\n"
 
-#: x509/output.c:1957
+#: x509/output.c:1989
 msgid "PKCS #10 Certificate Request Information:\n"
 msgstr "Informace PKCS #10 žádosti o certifikát:\n"
 
index bbdc4861aa2522f221a4f20ef1446f0dfa807404..1b75bd62bdeb631016e0930f3f8b5d3ce56b7d25 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # German gnutls translation.
-# Copyright (C) 2006, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnutls package.
 # Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2006.
 #
index 50d3d020413f2f1fbd2f130426bb410f268be017..7fa9ccac2ad59005b84784fcbdf4cbda2ebe511d 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of libgnutls-2.8.1.po to French
-# Copyright (C) 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# translation of libgnutls to French
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
 # Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.1\n"
+"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-03 20:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 11:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-29 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -610,72 +610,80 @@ msgstr "%s\t\t\tChiffrement de clef seulement.\n"
 msgid "%s\t\t\tKey decipher only.\n"
 msgstr "%s\t\t\tDéchiffrement de clef seulement.\n"
 
-#: x509/output.c:443
+#: x509/output.c:362
+msgid "warning: distributionPoint contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "attention : le point de distribution contient un caractère NUL, remplacé par '!'\n"
+
+#: x509/output.c:454
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Server.\n"
 msgstr "%s\t\t\tServeur web TLS.\n"
 
-#: x509/output.c:445
+#: x509/output.c:456
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Client.\n"
 msgstr "%s\t\t\tClient web TLS.\n"
 
-#: x509/output.c:447
+#: x509/output.c:458
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCode signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tSignature de code.\n"
 
-#: x509/output.c:449
+#: x509/output.c:460
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tEmail protection.\n"
 msgstr "%s\t\t\tProtection d'email.\n"
 
-#: x509/output.c:451
+#: x509/output.c:462
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
 msgstr "%s\t\t\tHorodatage.\n"
 
-#: x509/output.c:453
+#: x509/output.c:464
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tOCSP signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tSignature OCSP.\n"
 
-#: x509/output.c:455
+#: x509/output.c:466
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tAny purpose.\n"
 msgstr "%s\t\t\tToutes utilisations.\n"
 
-#: x509/output.c:488
+#: x509/output.c:499
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): FALSE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertificat autorité (CA): NON\n"
 
-#: x509/output.c:490
+#: x509/output.c:501
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): TRUE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertificat autorité (CA): OUI\n"
 
-#: x509/output.c:493
+#: x509/output.c:504
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
 msgstr "%s\t\t\tProfondeur de chemin de certificats (Path Length Constraint): %d\n"
 
-#: x509/output.c:626
+#: x509/output.c:571 x509/output.c:651
+msgid "warning: SAN contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "attention : le champ SAN contient un caractère NUL, remplacé par '!'\n"
+
+#: x509/output.c:657
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tXMPP Address: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tAdresse XMPP: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:630
+#: x509/output.c:662
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tautre nom OID: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:632
+#: x509/output.c:664
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName DER: "
 msgstr "%s\t\t\tautre Nom DER: "
 
-#: x509/output.c:634
+#: x509/output.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -684,163 +692,163 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\t\t\tautreNom ASCII:"
 
-#: x509/output.c:696
+#: x509/output.c:728
 #, c-format
 msgid "%s\tExtensions:\n"
 msgstr "%s\tExtensions:\n"
 
-#: x509/output.c:706
+#: x509/output.c:738
 #, c-format
 msgid "%s\t\tBasic Constraints (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tContraintes de base (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "critical"
 msgstr "critique"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "not critical"
 msgstr "non critique"
 
-#: x509/output.c:721
+#: x509/output.c:753
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentifiant de clef du sujet (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:738
+#: x509/output.c:770
 #, c-format
 msgid "%s\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentifiant de la clef de l'autorité (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:754
+#: x509/output.c:786
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tUsages possibles de la clef (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:769
+#: x509/output.c:801
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Purpose (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tUtilisation prévue de la clef (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:786
+#: x509/output.c:818
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Alternative Name (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tAutre nom du sujet (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:801
+#: x509/output.c:833
 #, c-format
 msgid "%s\t\tCRL Distribution points (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tPoints de distribution des listes de révocation (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:819
+#: x509/output.c:851
 #, c-format
 msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tDétails du certificat du proxy (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:832
+#: x509/output.c:864
 #, c-format
 msgid "%s\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tExtension inconnue %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:878
+#: x509/output.c:910
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tASCII: "
 msgstr "%s\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:882
+#: x509/output.c:914
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tHexdump: "
 msgstr "%s\t\t\tCode hexadécimal: "
 
-#: x509/output.c:900 x509/output.c:1385 x509/output.c:1698
+#: x509/output.c:932 x509/output.c:1417 x509/output.c:1730
 #: openpgp/output.c:323
 #, c-format
 msgid "\tVersion: %d\n"
 msgstr "\tVersion: %d\n"
 
-#: x509/output.c:914
+#: x509/output.c:946
 msgid "\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\tNuméro de série (hexadécimal): "
 
-#: x509/output.c:931 x509/output.c:1399
+#: x509/output.c:963 x509/output.c:1431
 #, c-format
 msgid "\tIssuer: %s\n"
 msgstr "\tEmetteur: %s\n"
 
-#: x509/output.c:938
+#: x509/output.c:970
 msgid "\tValidity:\n"
 msgstr "\tValidité:\n"
 
-#: x509/output.c:951
+#: x509/output.c:983
 #, c-format
 msgid "\t\tNot Before: %s\n"
 msgstr "\t\tPas avant: %s\n"
 
-#: x509/output.c:965
+#: x509/output.c:997
 #, c-format
 msgid "\t\tNot After: %s\n"
 msgstr "\t\tPas après: %s\n"
 
-#: x509/output.c:979 x509/output.c:1711
+#: x509/output.c:1011 x509/output.c:1743
 #, c-format
 msgid "\tSubject: %s\n"
 msgstr "\tSujet: %s\n"
 
-#: x509/output.c:994 x509/output.c:1081 x509/output.c:1224 x509/output.c:1616
-#: x509/output.c:1726 openpgp/output.c:237
+#: x509/output.c:1026 x509/output.c:1113 x509/output.c:1256 x509/output.c:1648
+#: x509/output.c:1758 openpgp/output.c:237
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: x509/output.c:996 x509/output.c:1728
+#: x509/output.c:1028 x509/output.c:1760
 #, c-format
 msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgorithme de clef publique du sujet: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1010 x509/output.c:1741 openpgp/output.c:257
+#: x509/output.c:1042 x509/output.c:1773 openpgp/output.c:257
 #, c-format
 msgid "\t\tModulus (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tModule (bits %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1012
+#: x509/output.c:1044
 #, c-format
 msgid "\t\tExponent (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tExposant (bits %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1032 x509/output.c:1763 openpgp/output.c:284
+#: x509/output.c:1064 x509/output.c:1795 openpgp/output.c:284
 #, c-format
 msgid "\t\tPublic key (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tClef publique (bits %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1034 x509/output.c:1765 openpgp/output.c:286
+#: x509/output.c:1066 x509/output.c:1797 openpgp/output.c:286
 msgid "\t\tP:\n"
 msgstr "\t\tP:\n"
 
-#: x509/output.c:1036 x509/output.c:1767 openpgp/output.c:288
+#: x509/output.c:1068 x509/output.c:1799 openpgp/output.c:288
 msgid "\t\tQ:\n"
 msgstr "\t\tQ:\n"
 
-#: x509/output.c:1038 x509/output.c:1769 openpgp/output.c:290
+#: x509/output.c:1070 x509/output.c:1801 openpgp/output.c:290
 msgid "\t\tG:\n"
 msgstr "\t\tG:\n"
 
-#: x509/output.c:1082 x509/output.c:1617
+#: x509/output.c:1114 x509/output.c:1649
 #, c-format
 msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgorithme de signature: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1086 x509/output.c:1621
+#: x509/output.c:1118 x509/output.c:1653
 msgid "warning: signed using a broken signature algorithm that can be forged.\n"
 msgstr "attention : signé en utilisant un algorithme de signature déjà \"cassé\" (faible) potentiellement corruptible.\n"
 
-#: x509/output.c:1112 x509/output.c:1647
+#: x509/output.c:1144 x509/output.c:1679
 msgid "\tSignature:\n"
 msgstr "\tSignature:\n"
 
-#: x509/output.c:1135
+#: x509/output.c:1167
 msgid ""
 "\tMD5 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -848,7 +856,7 @@ msgstr ""
 "\tEmpreinte MD5:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1137
+#: x509/output.c:1169
 msgid ""
 "\tSHA-1 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -856,7 +864,7 @@ msgstr ""
 "\tEmpreinte SHA-1:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1156 x509/output.c:1924
+#: x509/output.c:1188 x509/output.c:1956
 msgid ""
 "\tPublic Key Id:\n"
 "\t\t"
@@ -864,110 +872,110 @@ msgstr ""
 "\tId de clef publique:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1226
+#: x509/output.c:1258
 #, c-format
 msgid "signed using %s (broken!), "
 msgstr "signé avec %s (cassé !),"
 
-#: x509/output.c:1228
+#: x509/output.c:1260
 #, c-format
 msgid "signed using %s, "
 msgstr "signé avec %s,"
 
-#: x509/output.c:1341
+#: x509/output.c:1373
 msgid "X.509 Certificate Information:\n"
 msgstr "Détail du certificat X509:\n"
 
-#: x509/output.c:1345 x509/output.c:1961
+#: x509/output.c:1377 x509/output.c:1993
 msgid "Other Information:\n"
 msgstr "Autres informations :\n"
 
-#: x509/output.c:1381
+#: x509/output.c:1413
 msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
 msgstr "\tVersion: 1 (défaut)\n"
 
-#: x509/output.c:1406
+#: x509/output.c:1438
 msgid "\tUpdate dates:\n"
 msgstr "\tDates de mise à jour:\n"
 
-#: x509/output.c:1419
+#: x509/output.c:1451
 #, c-format
 msgid "\t\tIssued: %s\n"
 msgstr "\t\tEmis: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1435
+#: x509/output.c:1467
 #, c-format
 msgid "\t\tNext at: %s\n"
 msgstr "\t\tProchainement: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1466
+#: x509/output.c:1498
 msgid "\tExtensions:\n"
 msgstr "\tExtensions:\n"
 
-#: x509/output.c:1481
+#: x509/output.c:1513
 #, c-format
 msgid "\t\tCRL Number (%s): "
 msgstr "\t\tNuméro de liste de révoc. CRL (%s):"
 
-#: x509/output.c:1504
+#: x509/output.c:1536
 #, c-format
 msgid "\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "\t\tIdentifiant de la clef de l'autorité (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1517
+#: x509/output.c:1549
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "\t\tExtension inconnue %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1546 x509/output.c:1881
+#: x509/output.c:1578 x509/output.c:1913
 msgid "\t\t\tASCII: "
 msgstr "\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:1550 x509/output.c:1885
+#: x509/output.c:1582 x509/output.c:1917
 msgid "\t\t\tHexdump: "
 msgstr "\t\t\tCode hexadécimal: "
 
-#: x509/output.c:1566
+#: x509/output.c:1598
 #, c-format
 msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
 msgstr "\tCertificats révoqués (%d):\n"
 
-#: x509/output.c:1568
+#: x509/output.c:1600
 msgid "\tNo revoked certificates.\n"
 msgstr "\tCertificats non révoqués.\n"
 
-#: x509/output.c:1587
+#: x509/output.c:1619
 msgid "\t\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\t\tNuméro de série (hexa): "
 
-#: x509/output.c:1596
+#: x509/output.c:1628
 #, c-format
 msgid "\t\tRevoked at: %s\n"
 msgstr "\t\tRévoqué le : %s\n"
 
-#: x509/output.c:1678
+#: x509/output.c:1710
 msgid "X.509 Certificate Revocation List Information:\n"
 msgstr "Détails sur la liste de révocation du certificat X509 : \n"
 
-#: x509/output.c:1743 openpgp/output.c:259
+#: x509/output.c:1775 openpgp/output.c:259
 msgid "\t\tExponent:\n"
 msgstr "\t\tExposant:\n"
 
-#: x509/output.c:1810
+#: x509/output.c:1842
 msgid "\tAttributes:\n"
 msgstr "\tAttributs:\n"
 
-#: x509/output.c:1845
+#: x509/output.c:1877
 #, c-format
 msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
 msgstr "\t\tMot de passe \"challenge\": %s\n"
 
-#: x509/output.c:1854
+#: x509/output.c:1886
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown attribute %s:\n"
 msgstr "\t\tAttribut inconnu %s:\n"
 
-#: x509/output.c:1957
+#: x509/output.c:1989
 msgid "PKCS #10 Certificate Request Information:\n"
 msgstr "Informations de requête de certificat PKCS10 :\n"
 
index 83ab6745b5865f8579e83fa57b44a86fa91109ae..4260eb4927496f0a9f23e530a0beae68c1e6e5b5 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # gnutls Bahasa Melayu (Malay) (ms)
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnutls package.
 # Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>, 2006, 2007, 2008.
 #
index b91333d7f227ad327c15b9a6292522590a2ee10b..14206fc17b39bc8ec93e25da751f68b5545d8c32 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # Dutch translations for libgnutls
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007, 2008.
 # Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>, 2009
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgnutls-2.8.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-03 09:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-03 15:29+0100\n"
 "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "\tEigenschappen:\n"
 #: x509/output.c:1845
 #, c-format
 msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "\t\tTest wachtwoord: %s\n"
 
 #: x509/output.c:1854
 #, c-format
index 2b4e68574e480e869a80bd3b9eefce884f3f4ffd..f78185fc6e5fafe59e80c46812836b778835d7fc 100644 (file)
@@ -1,15 +1,14 @@
 # Polish translation for gnutls.
-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation,
-# Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2009.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgnutls-2.8.1\n"
+"Project-Id-Version: libgnutls-2.8.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-03 17:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 11:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-04 15:09+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -611,72 +610,80 @@ msgstr "%s\t\t\tTylko szyfrowanie klucza.\n"
 msgid "%s\t\t\tKey decipher only.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTylko deszyfrowanie klucza.\n"
 
-#: x509/output.c:443
+#: x509/output.c:362
+msgid "warning: distributionPoint contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "uwaga: distributionPoint zawiera znak NUL, zast±piono znakiem '!'\n"
+
+#: x509/output.c:454
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Server.\n"
 msgstr "%s\t\t\tSerwer WWW TLS.\n"
 
-#: x509/output.c:445
+#: x509/output.c:456
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Client.\n"
 msgstr "%s\t\t\tKlient WWW TLS.\n"
 
-#: x509/output.c:447
+#: x509/output.c:458
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCode signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tPodpisywanie kodu.\n"
 
-#: x509/output.c:449
+#: x509/output.c:460
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tEmail protection.\n"
 msgstr "%s\t\t\tOchrona poczty elektronicznej.\n"
 
-#: x509/output.c:451
+#: x509/output.c:462
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
 msgstr "%s\t\t\tOznaczanie czasu.\n"
 
-#: x509/output.c:453
+#: x509/output.c:464
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tOCSP signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tPodpisywanie OCSP.\n"
 
-#: x509/output.c:455
+#: x509/output.c:466
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tAny purpose.\n"
 msgstr "%s\t\t\tDowolne zastosowanie.\n"
 
-#: x509/output.c:488
+#: x509/output.c:499
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): FALSE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCA: NIE\n"
 
-#: x509/output.c:490
+#: x509/output.c:501
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): TRUE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCA: TAK\n"
 
-#: x509/output.c:493
+#: x509/output.c:504
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
 msgstr "%s\t\t\tOgraniczenie d³ugo¶ci ¶cie¿ki: %d\n"
 
-#: x509/output.c:626
+#: x509/output.c:571 x509/output.c:651
+msgid "warning: SAN contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "warning: SAN zawiera znak NUL, zast±piono znakiem '!'\n"
+
+#: x509/output.c:657
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tXMPP Address: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tAdres XMPP: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:630
+#: x509/output.c:662
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tOID otherName: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:632
+#: x509/output.c:664
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName DER: "
 msgstr "%s\t\t\tDER otherName: "
 
-#: x509/output.c:634
+#: x509/output.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -685,163 +692,163 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\t\t\tASCII otherName: "
 
-#: x509/output.c:696
+#: x509/output.c:728
 #, c-format
 msgid "%s\tExtensions:\n"
 msgstr "%s\tRozszerzenia:\n"
 
-#: x509/output.c:706
+#: x509/output.c:738
 #, c-format
 msgid "%s\t\tBasic Constraints (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tOgraniczenia podstawowe (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "critical"
 msgstr "krytyczny"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "not critical"
 msgstr "niekrytyczny"
 
-#: x509/output.c:721
+#: x509/output.c:753
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentyfikator klucza przedmiotu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:738
+#: x509/output.c:770
 #, c-format
 msgid "%s\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tIdentyfikator klucza autorytetu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:754
+#: x509/output.c:786
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tU¿ycie klucza (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:769
+#: x509/output.c:801
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Purpose (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tPrzeznaczenie klucza (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:786
+#: x509/output.c:818
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Alternative Name (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tAlternatywna nazwa przedmiotu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:801
+#: x509/output.c:833
 #, c-format
 msgid "%s\t\tCRL Distribution points (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tPunkty rozprowadzania CRL (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:819
+#: x509/output.c:851
 #, c-format
 msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tInformacja o certyfikacie proxy (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:832
+#: x509/output.c:864
 #, c-format
 msgid "%s\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tNieznane rozszerzenie %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:878
+#: x509/output.c:910
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tASCII: "
 msgstr "%s\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:882
+#: x509/output.c:914
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tHexdump: "
 msgstr "%s\t\t\tZrzut hex: "
 
-#: x509/output.c:900 x509/output.c:1385 x509/output.c:1698
+#: x509/output.c:932 x509/output.c:1417 x509/output.c:1730
 #: openpgp/output.c:323
 #, c-format
 msgid "\tVersion: %d\n"
 msgstr "\tWersja: %d\n"
 
-#: x509/output.c:914
+#: x509/output.c:946
 msgid "\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\tNumer seryjny (hex): "
 
-#: x509/output.c:931 x509/output.c:1399
+#: x509/output.c:963 x509/output.c:1431
 #, c-format
 msgid "\tIssuer: %s\n"
 msgstr "\tWystawca: %s\n"
 
-#: x509/output.c:938
+#: x509/output.c:970
 msgid "\tValidity:\n"
 msgstr "\tWa¿no¶æ:\n"
 
-#: x509/output.c:951
+#: x509/output.c:983
 #, c-format
 msgid "\t\tNot Before: %s\n"
 msgstr "\t\tNie wcze¶niej ni¿: %s\n"
 
-#: x509/output.c:965
+#: x509/output.c:997
 #, c-format
 msgid "\t\tNot After: %s\n"
 msgstr "\t\tNie pó¼niej ni¿: %s\n"
 
-#: x509/output.c:979 x509/output.c:1711
+#: x509/output.c:1011 x509/output.c:1743
 #, c-format
 msgid "\tSubject: %s\n"
 msgstr "\tPrzedmiot: %s\n"
 
-#: x509/output.c:994 x509/output.c:1081 x509/output.c:1224 x509/output.c:1616
-#: x509/output.c:1726 openpgp/output.c:237
+#: x509/output.c:1026 x509/output.c:1113 x509/output.c:1256 x509/output.c:1648
+#: x509/output.c:1758 openpgp/output.c:237
 msgid "unknown"
 msgstr "nieznany"
 
-#: x509/output.c:996 x509/output.c:1728
+#: x509/output.c:1028 x509/output.c:1760
 #, c-format
 msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgorytm klucza publicznego: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1010 x509/output.c:1741 openpgp/output.c:257
+#: x509/output.c:1042 x509/output.c:1773 openpgp/output.c:257
 #, c-format
 msgid "\t\tModulus (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tReszta (bitów: %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1012
+#: x509/output.c:1044
 #, c-format
 msgid "\t\tExponent (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tWyk³adnik (bitów: %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1032 x509/output.c:1763 openpgp/output.c:284
+#: x509/output.c:1064 x509/output.c:1795 openpgp/output.c:284
 #, c-format
 msgid "\t\tPublic key (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tKlucz publiczny (bitów: %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1034 x509/output.c:1765 openpgp/output.c:286
+#: x509/output.c:1066 x509/output.c:1797 openpgp/output.c:286
 msgid "\t\tP:\n"
 msgstr "\t\tP:\n"
 
-#: x509/output.c:1036 x509/output.c:1767 openpgp/output.c:288
+#: x509/output.c:1068 x509/output.c:1799 openpgp/output.c:288
 msgid "\t\tQ:\n"
 msgstr "\t\tQ:\n"
 
-#: x509/output.c:1038 x509/output.c:1769 openpgp/output.c:290
+#: x509/output.c:1070 x509/output.c:1801 openpgp/output.c:290
 msgid "\t\tG:\n"
 msgstr "\t\tG:\n"
 
-#: x509/output.c:1082 x509/output.c:1617
+#: x509/output.c:1114 x509/output.c:1649
 #, c-format
 msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgorytm podpisu: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1086 x509/output.c:1621
+#: x509/output.c:1118 x509/output.c:1653
 msgid "warning: signed using a broken signature algorithm that can be forged.\n"
 msgstr "uwaga: podpisano z³amanym algorytmem podpisu, który mo¿e byæ podrobiony.\n"
 
-#: x509/output.c:1112 x509/output.c:1647
+#: x509/output.c:1144 x509/output.c:1679
 msgid "\tSignature:\n"
 msgstr "\tPodpis:\n"
 
-#: x509/output.c:1135
+#: x509/output.c:1167
 msgid ""
 "\tMD5 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -849,7 +856,7 @@ msgstr ""
 "\tOdcisk MD5:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1137
+#: x509/output.c:1169
 msgid ""
 "\tSHA-1 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -857,7 +864,7 @@ msgstr ""
 "\tOdcisk SHA-1:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1156 x509/output.c:1924
+#: x509/output.c:1188 x509/output.c:1956
 msgid ""
 "\tPublic Key Id:\n"
 "\t\t"
@@ -865,110 +872,110 @@ msgstr ""
 "\tIdentyfikator klucza publicznego:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1226
+#: x509/output.c:1258
 #, c-format
 msgid "signed using %s (broken!), "
 msgstr "podpisano przy u¿yciu %s (uszkodzonego!), "
 
-#: x509/output.c:1228
+#: x509/output.c:1260
 #, c-format
 msgid "signed using %s, "
 msgstr "podpisano przy u¿yciu %s, "
 
-#: x509/output.c:1341
+#: x509/output.c:1373
 msgid "X.509 Certificate Information:\n"
 msgstr "Informacja o certyfikacie X.509:\n"
 
-#: x509/output.c:1345 x509/output.c:1961
+#: x509/output.c:1377 x509/output.c:1993
 msgid "Other Information:\n"
 msgstr "Inne informacje:\n"
 
-#: x509/output.c:1381
+#: x509/output.c:1413
 msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
 msgstr "\tWersja: 1 (domy¶lna)\n"
 
-#: x509/output.c:1406
+#: x509/output.c:1438
 msgid "\tUpdate dates:\n"
 msgstr "\tDaty uaktualnieñ:\n"
 
-#: x509/output.c:1419
+#: x509/output.c:1451
 #, c-format
 msgid "\t\tIssued: %s\n"
 msgstr "\t\tWystawiono: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1435
+#: x509/output.c:1467
 #, c-format
 msgid "\t\tNext at: %s\n"
 msgstr "\t\tNastêpnie: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1466
+#: x509/output.c:1498
 msgid "\tExtensions:\n"
 msgstr "\tRozszerzenia:\n"
 
-#: x509/output.c:1481
+#: x509/output.c:1513
 #, c-format
 msgid "\t\tCRL Number (%s): "
 msgstr "\t\tNumer CRL (%s): "
 
-#: x509/output.c:1504
+#: x509/output.c:1536
 #, c-format
 msgid "\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "\t\tIdentyfikator klucza autorytetu (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1517
+#: x509/output.c:1549
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "\t\tNieznane rozszerzenie %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1546 x509/output.c:1881
+#: x509/output.c:1578 x509/output.c:1913
 msgid "\t\t\tASCII: "
 msgstr "\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:1550 x509/output.c:1885
+#: x509/output.c:1582 x509/output.c:1917
 msgid "\t\t\tHexdump: "
 msgstr "\t\t\tZrzut hex: "
 
-#: x509/output.c:1566
+#: x509/output.c:1598
 #, c-format
 msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
 msgstr "\tUniewa¿nione certyfikaty (%d):\n"
 
-#: x509/output.c:1568
+#: x509/output.c:1600
 msgid "\tNo revoked certificates.\n"
 msgstr "\tBrak uniewa¿nionych certyfikatów.\n"
 
-#: x509/output.c:1587
+#: x509/output.c:1619
 msgid "\t\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\t\tNumer seryjny (hex): "
 
-#: x509/output.c:1596
+#: x509/output.c:1628
 #, c-format
 msgid "\t\tRevoked at: %s\n"
 msgstr "\t\tUniewa¿niono: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1678
+#: x509/output.c:1710
 msgid "X.509 Certificate Revocation List Information:\n"
 msgstr "Informacja o li¶cie uniewa¿nieñ certyfikatów X.509:\n"
 
-#: x509/output.c:1743 openpgp/output.c:259
+#: x509/output.c:1775 openpgp/output.c:259
 msgid "\t\tExponent:\n"
 msgstr "\t\tWyk³adnik:\n"
 
-#: x509/output.c:1810
+#: x509/output.c:1842
 msgid "\tAttributes:\n"
 msgstr "\tAtrybuty:\n"
 
-#: x509/output.c:1845
+#: x509/output.c:1877
 #, c-format
 msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
 msgstr "\t\tHas³o wyzwania: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1854
+#: x509/output.c:1886
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown attribute %s:\n"
 msgstr "\t\tNieznane rozszerzenie %s:\n"
 
-#: x509/output.c:1957
+#: x509/output.c:1989
 msgid "PKCS #10 Certificate Request Information:\n"
 msgstr "Informacja o ¿±daniu certyfikatu PKCS #10:\n"
 
index b3ece676f6d9ece05983cd15113168e4c683e418..b7234b4453e05fb3256fbe474dfaf68dc2fa89bf 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Swedish translation of libgnutls.
-# Copyright (C) 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.1\n"
+"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-07 01:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-02 11:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-27 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -614,73 +614,81 @@ msgstr "%s\t\t\tEndast nyckelkryptering.\n"
 msgid "%s\t\t\tKey decipher only.\n"
 msgstr "%s\t\t\tEndast nyckeldekryptering.\n"
 
-#: x509/output.c:443
+#: x509/output.c:362
+msgid "warning: distributionPoint contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "varning: distributionPoint innehåller en inbäddad NUL, ersätter med \"!\"\n"
+
+#: x509/output.c:454
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Server.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTLS WWW-server.\n"
 
-#: x509/output.c:445
+#: x509/output.c:456
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTLS WWW Client.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTLS WWW-klient.\n"
 
 # Källkodssignering?
-#: x509/output.c:447
+#: x509/output.c:458
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCode signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tKodsignering.\n"
 
-#: x509/output.c:449
+#: x509/output.c:460
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tEmail protection.\n"
 msgstr "%s\t\t\tE-postskydd.\n"
 
-#: x509/output.c:451
+#: x509/output.c:462
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
 msgstr "%s\t\t\tTidsstämpling.\n"
 
-#: x509/output.c:453
+#: x509/output.c:464
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tOCSP signing.\n"
 msgstr "%s\t\t\tOCSP-signering.\n"
 
-#: x509/output.c:455
+#: x509/output.c:466
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tAny purpose.\n"
 msgstr "%s\t\t\tValfritt syfte.\n"
 
-#: x509/output.c:488
+#: x509/output.c:499
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): FALSE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertifikatutfärdare (CA): FALSKT\n"
 
-#: x509/output.c:490
+#: x509/output.c:501
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): TRUE\n"
 msgstr "%s\t\t\tCertifikatutfärdare (CA): SANT\n"
 
-#: x509/output.c:493
+#: x509/output.c:504
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
 msgstr "%s\t\t\tBegränsning för sökvägslängd: %d\n"
 
-#: x509/output.c:626
+#: x509/output.c:571 x509/output.c:651
+msgid "warning: SAN contains an embedded NUL, replacing with '!'\n"
+msgstr "varning: SAN innehåller en inbäddad NUL, ersätter med \"!\"\n"
+
+#: x509/output.c:657
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tXMPP Address: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\tXMPP-adress: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:630
+#: x509/output.c:662
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 msgstr "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
 
-#: x509/output.c:632
+#: x509/output.c:664
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\totherName DER: "
 msgstr "%s\t\t\totherName DER: "
 
-#: x509/output.c:634
+#: x509/output.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -689,163 +697,163 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s\t\t\totherName ASCII: "
 
-#: x509/output.c:696
+#: x509/output.c:728
 #, c-format
 msgid "%s\tExtensions:\n"
 msgstr "%s\tTillägg:\n"
 
-#: x509/output.c:706
+#: x509/output.c:738
 #, c-format
 msgid "%s\t\tBasic Constraints (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tAllmänna begränsningar (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "critical"
 msgstr "kritisk"
 
-#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
-#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
-#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+#: x509/output.c:739 x509/output.c:754 x509/output.c:771 x509/output.c:787
+#: x509/output.c:802 x509/output.c:819 x509/output.c:834 x509/output.c:852
+#: x509/output.c:865 x509/output.c:1514 x509/output.c:1537 x509/output.c:1550
 msgid "not critical"
 msgstr "ej kritisk"
 
-#: x509/output.c:721
+#: x509/output.c:753
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tInnehavarens nyckelidentifierare (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:738
+#: x509/output.c:770
 #, c-format
 msgid "%s\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tUtfärdarens nyckelidentifierare (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:754
+#: x509/output.c:786
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tNyckelanvändning (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:769
+#: x509/output.c:801
 #, c-format
 msgid "%s\t\tKey Purpose (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tNyckelsyfte (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:786
+#: x509/output.c:818
 #, c-format
 msgid "%s\t\tSubject Alternative Name (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tInnehavarens alternativa namn (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:801
+#: x509/output.c:833
 #, c-format
 msgid "%s\t\tCRL Distribution points (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tCRL-distributionspunkter (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:819
+#: x509/output.c:851
 #, c-format
 msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tInformation om proxycertifikat (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:832
+#: x509/output.c:864
 #, c-format
 msgid "%s\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "%s\t\tOkänt tillägg %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:878
+#: x509/output.c:910
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tASCII: "
 msgstr "%s\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:882
+#: x509/output.c:914
 #, c-format
 msgid "%s\t\t\tHexdump: "
 msgstr "%s\t\t\tHexdump: "
 
-#: x509/output.c:900 x509/output.c:1385 x509/output.c:1698
+#: x509/output.c:932 x509/output.c:1417 x509/output.c:1730
 #: openpgp/output.c:323
 #, c-format
 msgid "\tVersion: %d\n"
 msgstr "\tVersion: %d\n"
 
-#: x509/output.c:914
+#: x509/output.c:946
 msgid "\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\tSerienummer (hex): "
 
-#: x509/output.c:931 x509/output.c:1399
+#: x509/output.c:963 x509/output.c:1431
 #, c-format
 msgid "\tIssuer: %s\n"
 msgstr "\tUtfärdare: %s\n"
 
-#: x509/output.c:938
+#: x509/output.c:970
 msgid "\tValidity:\n"
 msgstr "\tGiltighet:\n"
 
-#: x509/output.c:951
+#: x509/output.c:983
 #, c-format
 msgid "\t\tNot Before: %s\n"
 msgstr "\t\tInte före: %s\n"
 
-#: x509/output.c:965
+#: x509/output.c:997
 #, c-format
 msgid "\t\tNot After: %s\n"
 msgstr "\t\tInte efter: %s\n"
 
-#: x509/output.c:979 x509/output.c:1711
+#: x509/output.c:1011 x509/output.c:1743
 #, c-format
 msgid "\tSubject: %s\n"
 msgstr "\tInnehavare: %s\n"
 
-#: x509/output.c:994 x509/output.c:1081 x509/output.c:1224 x509/output.c:1616
-#: x509/output.c:1726 openpgp/output.c:237
+#: x509/output.c:1026 x509/output.c:1113 x509/output.c:1256 x509/output.c:1648
+#: x509/output.c:1758 openpgp/output.c:237
 msgid "unknown"
 msgstr "okänd"
 
-#: x509/output.c:996 x509/output.c:1728
+#: x509/output.c:1028 x509/output.c:1760
 #, c-format
 msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tAlgoritm för innehavarens publika nyckel: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1010 x509/output.c:1741 openpgp/output.c:257
+#: x509/output.c:1042 x509/output.c:1773 openpgp/output.c:257
 #, c-format
 msgid "\t\tModulus (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tModulus (bitar %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1012
+#: x509/output.c:1044
 #, c-format
 msgid "\t\tExponent (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tExponent (bitar %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1032 x509/output.c:1763 openpgp/output.c:284
+#: x509/output.c:1064 x509/output.c:1795 openpgp/output.c:284
 #, c-format
 msgid "\t\tPublic key (bits %d):\n"
 msgstr "\t\tPublik nyckel (bitar %d):\n"
 
-#: x509/output.c:1034 x509/output.c:1765 openpgp/output.c:286
+#: x509/output.c:1066 x509/output.c:1797 openpgp/output.c:286
 msgid "\t\tP:\n"
 msgstr "\t\tP:\n"
 
-#: x509/output.c:1036 x509/output.c:1767 openpgp/output.c:288
+#: x509/output.c:1068 x509/output.c:1799 openpgp/output.c:288
 msgid "\t\tQ:\n"
 msgstr "\t\tQ:\n"
 
-#: x509/output.c:1038 x509/output.c:1769 openpgp/output.c:290
+#: x509/output.c:1070 x509/output.c:1801 openpgp/output.c:290
 msgid "\t\tG:\n"
 msgstr "\t\tG:\n"
 
-#: x509/output.c:1082 x509/output.c:1617
+#: x509/output.c:1114 x509/output.c:1649
 #, c-format
 msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
 msgstr "\tSignaturalgoritm: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1086 x509/output.c:1621
+#: x509/output.c:1118 x509/output.c:1653
 msgid "warning: signed using a broken signature algorithm that can be forged.\n"
 msgstr "varning: signerad med en trasig signaturalgoritm som kan förfalskas.\n"
 
-#: x509/output.c:1112 x509/output.c:1647
+#: x509/output.c:1144 x509/output.c:1679
 msgid "\tSignature:\n"
 msgstr "\tSignatur:\n"
 
-#: x509/output.c:1135
+#: x509/output.c:1167
 msgid ""
 "\tMD5 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -853,7 +861,7 @@ msgstr ""
 "\tMD5-fingeravtryck:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1137
+#: x509/output.c:1169
 msgid ""
 "\tSHA-1 fingerprint:\n"
 "\t\t"
@@ -861,7 +869,7 @@ msgstr ""
 "\tSHA-1-fingeravtryck:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1156 x509/output.c:1924
+#: x509/output.c:1188 x509/output.c:1956
 msgid ""
 "\tPublic Key Id:\n"
 "\t\t"
@@ -869,111 +877,111 @@ msgstr ""
 "\tPublik nyckel-identitet:\n"
 "\t\t"
 
-#: x509/output.c:1226
+#: x509/output.c:1258
 #, c-format
 msgid "signed using %s (broken!), "
 msgstr "signerat med %s (trasig!), "
 
-#: x509/output.c:1228
+#: x509/output.c:1260
 #, c-format
 msgid "signed using %s, "
 msgstr "signerat med %s, "
 
-#: x509/output.c:1341
+#: x509/output.c:1373
 msgid "X.509 Certificate Information:\n"
 msgstr "Information om X.509-certifikat:\n"
 
-#: x509/output.c:1345 x509/output.c:1961
+#: x509/output.c:1377 x509/output.c:1993
 msgid "Other Information:\n"
 msgstr "Övrig information:\n"
 
-#: x509/output.c:1381
+#: x509/output.c:1413
 msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
 msgstr "\tVersion: 1 (standard)\n"
 
-#: x509/output.c:1406
+#: x509/output.c:1438
 msgid "\tUpdate dates:\n"
 msgstr "\tUppdateringsdatum:\n"
 
-#: x509/output.c:1419
+#: x509/output.c:1451
 #, c-format
 msgid "\t\tIssued: %s\n"
 msgstr "\t\tUtfärdat: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1435
+#: x509/output.c:1467
 #, c-format
 msgid "\t\tNext at: %s\n"
 msgstr "\t\tNästa den: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1466
+#: x509/output.c:1498
 msgid "\tExtensions:\n"
 msgstr "\tTillägg:\n"
 
 # Nummer? Antal?
-#: x509/output.c:1481
+#: x509/output.c:1513
 #, c-format
 msgid "\t\tCRL Number (%s): "
 msgstr "\t\tCRL-nummer (%s): "
 
-#: x509/output.c:1504
+#: x509/output.c:1536
 #, c-format
 msgid "\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
 msgstr "\t\tUtfärdarens nyckelidentifierare (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1517
+#: x509/output.c:1549
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
 msgstr "\t\tOkänt tillägg %s (%s):\n"
 
-#: x509/output.c:1546 x509/output.c:1881
+#: x509/output.c:1578 x509/output.c:1913
 msgid "\t\t\tASCII: "
 msgstr "\t\t\tASCII: "
 
-#: x509/output.c:1550 x509/output.c:1885
+#: x509/output.c:1582 x509/output.c:1917
 msgid "\t\t\tHexdump: "
 msgstr "\t\t\tHexdump: "
 
-#: x509/output.c:1566
+#: x509/output.c:1598
 #, c-format
 msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
 msgstr "\tSpärrade certifikat (%d):\n"
 
-#: x509/output.c:1568
+#: x509/output.c:1600
 msgid "\tNo revoked certificates.\n"
 msgstr "\tInga spärrade certifikat.\n"
 
-#: x509/output.c:1587
+#: x509/output.c:1619
 msgid "\t\tSerial Number (hex): "
 msgstr "\t\tSerienummer (hex): "
 
-#: x509/output.c:1596
+#: x509/output.c:1628
 #, c-format
 msgid "\t\tRevoked at: %s\n"
 msgstr "\t\tSpärrat den: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1678
+#: x509/output.c:1710
 msgid "X.509 Certificate Revocation List Information:\n"
 msgstr "Information om spärrlista för X.509-certifikat:\n"
 
-#: x509/output.c:1743 openpgp/output.c:259
+#: x509/output.c:1775 openpgp/output.c:259
 msgid "\t\tExponent:\n"
 msgstr "\t\tExponent:\n"
 
-#: x509/output.c:1810
+#: x509/output.c:1842
 msgid "\tAttributes:\n"
 msgstr "\tAttribut:\n"
 
-#: x509/output.c:1845
+#: x509/output.c:1877
 #, c-format
 msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
 msgstr "\t\tMotsvarslösenord: %s\n"
 
-#: x509/output.c:1854
+#: x509/output.c:1886
 #, c-format
 msgid "\t\tUnknown attribute %s:\n"
 msgstr "\t\tOkänt attribut %s:\n"
 
-#: x509/output.c:1957
+#: x509/output.c:1989
 msgid "PKCS #10 Certificate Request Information:\n"
 msgstr "Information om begäran av PKCS #10-certifikat:\n"
 
diff --git a/lib/po/zh_CN.po.in b/lib/po/zh_CN.po.in
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6505039
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1098 @@
+# Simplified Chinese translation for libgnutls
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libgnutls package.
+# Tao Wei <weitao1979@gmail.com>, 2008.
+# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libgnutls 2.8.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnutls@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-10 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:16+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: gnutls_errors.c:51
+msgid "Success."
+msgstr "成功。"
+
+#: gnutls_errors.c:52
+msgid "Could not negotiate a supported cipher suite."
+msgstr "无法协商受支持的密码算法。"
+
+#: gnutls_errors.c:54
+msgid "The cipher type is unsupported."
+msgstr "密码类型不支持。"
+
+#: gnutls_errors.c:56
+msgid "The certificate and the given key do not match."
+msgstr "证书与密钥不匹配。"
+
+#: gnutls_errors.c:58
+msgid "Could not negotiate a supported compression method."
+msgstr "无法协商支持的压缩方法。"
+
+#: gnutls_errors.c:60
+msgid "An unknown public key algorithm was encountered."
+msgstr "遇到未知的公钥算法。"
+
+#: gnutls_errors.c:63
+msgid "An algorithm that is not enabled was negotiated."
+msgstr "协商的算法未启用。"
+
+#: gnutls_errors.c:65
+msgid "A large TLS record packet was received."
+msgstr "收到大 TLS 记录数据包。"
+
+#: gnutls_errors.c:67
+msgid "A record packet with illegal version was received."
+msgstr "收到的记录包版本非法。"
+
+#: gnutls_errors.c:70
+msgid "The Diffie-Hellman prime sent by the server is not acceptable (not long enough)."
+msgstr ""
+
+#: gnutls_errors.c:72
+msgid "A TLS packet with unexpected length was received."
+msgstr "收到了意外长度的 TLS 数据包。"
+
+#: gnutls_errors.c:75
+msgid "The specified session has been invalidated for some reason."
+msgstr "指定的会话已因故失效。"
+
+#: gnutls_errors.c:78
+msgid "GnuTLS internal error."
+msgstr "GnuTLS 内部错误。"
+
+#: gnutls_errors.c:79
+msgid "An illegal TLS extension was received."
+msgstr "收到一个非法的 TLS 扩展包。"
+
+#: gnutls_errors.c:81
+msgid "A TLS fatal alert has been received."
+msgstr "收到一个 TLS 致命错误警告。"
+
+#: gnutls_errors.c:83
+msgid "An unexpected TLS packet was received."
+msgstr "收到一个意外的 TLS 数据包。"
+
+#: gnutls_errors.c:85
+msgid "A TLS warning alert has been received."
+msgstr "收到一个 TLS 警告信息。"
+
+#: gnutls_errors.c:88
+msgid "An error was encountered at the TLS Finished packet calculation."
+msgstr "在完成 TLS 数据包计算时出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:90
+msgid "The peer did not send any certificate."
+msgstr "对方未发送任何证书。"
+
+#: gnutls_errors.c:93
+msgid "There is already a crypto algorithm with lower priority."
+msgstr "已经有一个低优先级的加密算法。"
+
+#: gnutls_errors.c:96
+msgid "No temporary RSA parameters were found."
+msgstr "未发现 RSA 临时参数。"
+
+#: gnutls_errors.c:98
+msgid "No temporary DH parameters were found."
+msgstr "未发现临时 DH 参数。"
+
+#: gnutls_errors.c:100
+msgid "An unexpected TLS handshake packet was received."
+msgstr "收到意外的 TLS 握手数据包。"
+
+#: gnutls_errors.c:102
+msgid "The scanning of a large integer has failed."
+msgstr "大整数扫描失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:104
+msgid "Could not export a large integer."
+msgstr "无法输出大整数。"
+
+#: gnutls_errors.c:106
+msgid "Decryption has failed."
+msgstr "解密失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:107
+msgid "Encryption has failed."
+msgstr "加密失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:108
+msgid "Public key decryption has failed."
+msgstr "公钥解密失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:110
+msgid "Public key encryption has failed."
+msgstr "公钥加密失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:112
+msgid "Public key signing has failed."
+msgstr "公钥签名失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:114
+msgid "Public key signature verification has failed."
+msgstr "公钥签名验证失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:116
+msgid "Decompression of the TLS record packet has failed."
+msgstr "TLS 记录数据包解压缩失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:118
+msgid "Compression of the TLS record packet has failed."
+msgstr "TLS 记录数据包压缩失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:121
+msgid "Internal error in memory allocation."
+msgstr "在分配内存时发生内部错误。"
+
+#: gnutls_errors.c:123
+msgid "An unimplemented or disabled feature has been requested."
+msgstr "所请求的特性尚未实现或已被禁用。"
+
+#: gnutls_errors.c:125
+msgid "Insufficient credentials for that request."
+msgstr "此请求的信任凭证不足。"
+
+#: gnutls_errors.c:127
+msgid "Error in password file."
+msgstr "密码文件错误。"
+
+#: gnutls_errors.c:128
+msgid "Wrong padding in PKCS1 packet."
+msgstr "PKC51 数据包填充错误。"
+
+#: gnutls_errors.c:130
+msgid "The requested session has expired."
+msgstr "请求的会话已过期。"
+
+#: gnutls_errors.c:131
+msgid "Hashing has failed."
+msgstr "散列运算失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:132
+msgid "Base64 decoding error."
+msgstr "Base64 解码出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:134
+msgid "Base64 unexpected header error."
+msgstr ""
+
+#: gnutls_errors.c:137
+msgid "Base64 encoding error."
+msgstr "Base64 编码出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:139
+msgid "Parsing error in password file."
+msgstr "密码文件解析出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:141
+msgid "The requested data were not available."
+msgstr "请求的数据不可用。"
+
+#: gnutls_errors.c:143
+msgid "Error in the pull function."
+msgstr "在 pull 函数中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:144
+msgid "Error in the push function."
+msgstr "在 push 函数中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:146
+msgid "The upper limit of record packet sequence numbers has been reached. Wow!"
+msgstr "哦!记录数据包序列的上限值已到。"
+
+#: gnutls_errors.c:148
+msgid "Error in the certificate."
+msgstr "证书出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:150
+msgid "Unknown Subject Alternative name in X.509 certificate."
+msgstr "X.509 证书中含有未知的主体代用名。"
+
+#: gnutls_errors.c:153
+msgid "Unsupported critical extension in X.509 certificate."
+msgstr "X.509 证书中含有不支持的关键性扩展。"
+
+#: gnutls_errors.c:155
+msgid "Key usage violation in certificate has been detected."
+msgstr "在证书中检测到违规的密钥用法。"
+
+#: gnutls_errors.c:157
+msgid "Resource temporarily unavailable, try again."
+msgstr "资源临时不可用,请重试。"
+
+#: gnutls_errors.c:159
+msgid "Function was interrupted."
+msgstr "函数被中断。"
+
+#: gnutls_errors.c:160
+msgid "Rehandshake was requested by the peer."
+msgstr "按对方请求重新握手。"
+
+#: gnutls_errors.c:163
+msgid "TLS Application data were received, while expecting handshake data."
+msgstr "在期望接收 TLS 握手数据时接收到应用数据。"
+
+#: gnutls_errors.c:165
+msgid "Error in Database backend."
+msgstr "数据库后端出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:166
+msgid "The certificate type is not supported."
+msgstr "不支持的证书类型。"
+
+#: gnutls_errors.c:168
+msgid "The given memory buffer is too short to hold parameters."
+msgstr "给待处理参数预留的内存缓冲区过短。"
+
+#: gnutls_errors.c:170
+msgid "The request is invalid."
+msgstr "请求无效。"
+
+#: gnutls_errors.c:171
+msgid "An illegal parameter has been received."
+msgstr "收到一个非法参数。"
+
+#: gnutls_errors.c:173
+msgid "Error while reading file."
+msgstr "读取文件时出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:175
+msgid "ASN1 parser: Element was not found."
+msgstr "ASN1 解析器:找不到元素。"
+
+#: gnutls_errors.c:177
+msgid "ASN1 parser: Identifier was not found"
+msgstr "ASN1 解析器:找不到标识。"
+
+#: gnutls_errors.c:179
+msgid "ASN1 parser: Error in DER parsing."
+msgstr "ASN1 解析器:DER 解析时出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:181
+msgid "ASN1 parser: Value was not found."
+msgstr "ASN1 解析器:找不到值。"
+
+#: gnutls_errors.c:183
+msgid "ASN1 parser: Generic parsing error."
+msgstr "ASN1 解析器:常规解析中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:185
+msgid "ASN1 parser: Value is not valid."
+msgstr "ASN1 解析器:无效的值。"
+
+#: gnutls_errors.c:187
+msgid "ASN1 parser: Error in TAG."
+msgstr "ASN1 解析器:标签中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:188
+msgid "ASN1 parser: error in implicit tag"
+msgstr "ASN1 解析器:隐式标签中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:190
+msgid "ASN1 parser: Error in type 'ANY'."
+msgstr "ASN1 解析器:‘ANY’类型中出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:192
+msgid "ASN1 parser: Syntax error."
+msgstr "ASN1 解析器:语法出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:194
+msgid "ASN1 parser: Overflow in DER parsing."
+msgstr "ASN1 解析器:DER 解析中出现溢出。"
+
+#: gnutls_errors.c:197
+msgid "Too many empty record packets have been received."
+msgstr "收到了过多的空记录包。"
+
+#: gnutls_errors.c:199
+msgid "The initialization of GnuTLS-extra has failed."
+msgstr "GnuTLS-extra 初始化失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:202
+msgid "The GnuTLS library version does not match the GnuTLS-extra library version."
+msgstr "GnuTLS 和 GnuTLS-extra 的库版本不相吻合。"
+
+#: gnutls_errors.c:204
+msgid "The gcrypt library version is too old."
+msgstr "gcrypt 库的版本过旧。"
+
+#: gnutls_errors.c:207
+msgid "The tasn1 library version is too old."
+msgstr "tasn1 库的版本过旧。"
+
+#: gnutls_errors.c:209
+msgid "The OpenPGP User ID is revoked."
+msgstr "OpenPGP 用户 ID 已吊销。"
+
+#: gnutls_errors.c:211
+msgid "Error loading the keyring."
+msgstr "载入密钥环时出错。"
+
+#: gnutls_errors.c:213
+msgid "The initialization of LZO has failed."
+msgstr "LZO 算法初始化失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:215
+msgid "No supported compression algorithms have been found."
+msgstr "找不到支持的压缩算法。"
+
+#: gnutls_errors.c:217
+msgid "No supported cipher suites have been found."
+msgstr "找不到支持的密码机制。"
+
+#: gnutls_errors.c:219
+msgid "Could not get OpenPGP key."
+msgstr "无法获得 OpenPGP 密钥。"
+
+#: gnutls_errors.c:221
+msgid "Could not find OpenPGP subkey."
+msgstr ""
+
+#: gnutls_errors.c:224
+msgid "The SRP username supplied is illegal."
+msgstr "提供的 SRP 用户名非法。"
+
+#: gnutls_errors.c:227
+msgid "The OpenPGP fingerprint is not supported."
+msgstr "不支持 OpenPGP 指纹。"
+
+#: gnutls_errors.c:229
+msgid "The certificate has unsupported attributes."
+msgstr "证书中含有不支持的属性。"
+
+#: gnutls_errors.c:231
+msgid "The OID is not supported."
+msgstr "不支持 OID。"
+
+#: gnutls_errors.c:233
+msgid "The hash algorithm is unknown."
+msgstr "未知的散列算法。"
+
+#: gnutls_errors.c:235
+msgid "The PKCS structure's content type is unknown."
+msgstr "未知的 PKCS 内容类型结构。"
+
+#: gnutls_errors.c:237
+msgid "The PKCS structure's bag type is unknown."
+msgstr "未知的 PKCS 包类型结构。"
+
+#: gnutls_errors.c:239
+msgid "The given password contains invalid characters."
+msgstr "给出的密码中包含无效字符。"
+
+#: gnutls_errors.c:241
+msgid "The Message Authentication Code verification failed."
+msgstr "消息认证代码确认失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:243
+msgid "Some constraint limits were reached."
+msgstr "已达到某些约束限定。"
+
+#: gnutls_errors.c:245
+msgid "Failed to acquire random data."
+msgstr "获取随机数据失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:248
+msgid "Received a TLS/IA Intermediate Phase Finished message"
+msgstr "收到 TLS/IA 中间相位完成信息。"
+
+#: gnutls_errors.c:250
+msgid "Received a TLS/IA Final Phase Finished message"
+msgstr "收到 TLS/IA 末尾相位完成信息。"
+
+#: gnutls_errors.c:252
+msgid "Verifying TLS/IA phase checksum failed"
+msgstr "校验 TLS/IA 相位和失败。"
+
+#: gnutls_errors.c:255
+msgid "The specified algorithm or protocol is unknown."
+msgstr "指定的算法或协议未知。"
+
+#: gnutls_errors.c:258
+msgid "The handshake data size is too large (DoS?), check gnutls_handshake_set_max_packet_length()."
+msgstr ""
+
+#: gnutls_errors.c:347
+msgid "(unknown error code)"
+msgstr "(未知错误代码)"
+
+#: gnutls_alert.c:42
+msgid "Close notify"
+msgstr ""
+
+#: gnutls_alert.c:43
+msgid "Unexpected message"
+msgstr "未预料的消息"
+
+#: gnutls_alert.c:44
+msgid "Bad record MAC"
+msgstr ""
+
+#: gnutls_alert.c:45
+msgid "Decryption failed"
+msgstr "解密失败"
+
+#: gnutls_alert.c:46
+msgid "Record overflow"
+msgstr "记录溢出"
+
+#: gnutls_alert.c:47
+msgid "Decompression failed"
+msgstr "解压缩失败"
+
+#: gnutls_alert.c:48
+msgid "Handshake failed"
+msgstr "握手失败"
+
+#: gnutls_alert.c:49
+msgid "Certificate is bad"
+msgstr "证书无效"
+
+#: gnutls_alert.c:50
+msgid "Certificate is not supported"
+msgstr "证书不被支持"
+
+#: gnutls_alert.c:51
+msgid "Certificate was revoked"
+msgstr "证书已吊销"
+
+#: gnutls_alert.c:52
+msgid "Certificate is expired"
+msgstr "证书过期"
+
+#: gnutls_alert.c:53
+msgid "Unknown certificate"
+msgstr "未知证书"
+
+#: gnutls_alert.c:54
+msgid "Illegal parameter"
+msgstr "非法参数"
+
+#: gnutls_alert.c:55
+msgid "CA is unknown"
+msgstr "未知 CA"
+
+#: gnutls_alert.c:56
+msgid "Access was denied"
+msgstr "访问被拒绝"
+
+#: gnutls_alert.c:57
+msgid "Decode error"
+msgstr "解码错误"
+
+#: gnutls_alert.c:58
+msgid "Decrypt error"
+msgstr "解密出错"
+
+#: gnutls_alert.c:59
+msgid "Export restriction"
+msgstr "导出受限"
+
+#: gnutls_alert.c:60
+msgid "Error in protocol version"
+msgstr "协议版本出错"
+
+#: gnutls_alert.c:61
+msgid "Insufficient security"
+msgstr "不够安全"
+
+#: gnutls_alert.c:62
+msgid "User canceled"
+msgstr "用户已取消"
+
+#: gnutls_alert.c:63
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部错误"
+
+#: gnutls_alert.c:64
+msgid "No renegotiation is allowed"
+msgstr ""
+
+#: gnutls_alert.c:66
+msgid "Could not retrieve the specified certificate"
+msgstr ""
+
+#: gnutls_alert.c:67
+msgid "An unsupported extension was sent"
+msgstr "发送了一个不支持的扩展"
+
+#: gnutls_alert.c:69
+msgid "The server name sent was not recognized"
+msgstr "发送的服务器名未被识别"
+
+#: gnutls_alert.c:71
+msgid "The SRP/PSK username is missing or not known"
+msgstr "SRP/PSK 用户名丢失或未知"
+
+#: gnutls_alert.c:73
+msgid "Inner application negotiation failed"
+msgstr ""
+
+#: gnutls_alert.c:75
+msgid "Inner application verification failed"
+msgstr "内部应用程序验证失败"
+
+#: x509/output.c:156
+#, c-format
+msgid "\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
+msgstr "\t\t\t路径长度常数: %d\n"
+
+#: x509/output.c:157
+#, c-format
+msgid "\t\t\tPolicy Language: %s"
+msgstr "\t\t\t策略语言: %s"
+
+#: x509/output.c:166
+msgid ""
+"\t\t\tPolicy:\n"
+"\t\t\t\tASCII: "
+msgstr ""
+"\t\t\t策略:\n"
+"\t\t\t\tASCII:: "
+
+#: x509/output.c:168
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t\t\tHexdump: "
+msgstr ""
+"\n"
+"\t\t\t\t十六进制输出 "
+
+#: x509/output.c:295
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tDigital signature.\n"
+msgstr "%s\t\t\t数字签名。\n"
+
+#: x509/output.c:297
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tNon repudiation.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:299
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tKey encipherment.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:301
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tData encipherment.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:303
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tKey agreement.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:305
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tCertificate signing.\n"
+msgstr "%s\t\t\t证书签名。\n"
+
+#: x509/output.c:307
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tCRL signing.\n"
+msgstr "%s\t\t\tCRL 签名。\n"
+
+#: x509/output.c:309
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tKey encipher only.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:311
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tKey decipher only.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:443
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tTLS WWW Server.\n"
+msgstr "%s\t\t\tTLS WWW 服务器。\n"
+
+#: x509/output.c:445
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tTLS WWW Client.\n"
+msgstr "%s\t\t\tTLS WWW 客户端。\n"
+
+#: x509/output.c:447
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tCode signing.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:449
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tEmail protection.\n"
+msgstr "%s\t\t\tEmail 保护。\n"
+
+#: x509/output.c:451
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tTime stamping.\n"
+msgstr "%s\t\t\t时间戳。\n"
+
+#: x509/output.c:453
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tOCSP signing.\n"
+msgstr "%s\t\t\tOCSP 签名。\n"
+
+#: x509/output.c:455
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tAny purpose.\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:488
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): FALSE\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:490
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tCertificate Authority (CA): TRUE\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:493
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tPath Length Constraint: %d\n"
+msgstr "%s\t\t\t路径长度限制: %d\n"
+
+#: x509/output.c:626
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tXMPP Address: %.*s\n"
+msgstr "%s\t\t\tXMPP 地址:%.*s\n"
+
+#: x509/output.c:630
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\totherName OID: %.*s\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:632
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\totherName DER: "
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:634
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s\t\t\totherName ASCII: "
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:696
+#, c-format
+msgid "%s\tExtensions:\n"
+msgstr "%s\t扩展:\n"
+
+#: x509/output.c:706
+#, c-format
+msgid "%s\t\tBasic Constraints (%s):\n"
+msgstr "%s\t\t基本限制(%s):\n"
+
+#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
+#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
+#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+msgid "critical"
+msgstr "关键"
+
+#: x509/output.c:707 x509/output.c:722 x509/output.c:739 x509/output.c:755
+#: x509/output.c:770 x509/output.c:787 x509/output.c:802 x509/output.c:820
+#: x509/output.c:833 x509/output.c:1482 x509/output.c:1505 x509/output.c:1518
+msgid "not critical"
+msgstr "非关键"
+
+#: x509/output.c:721
+#, c-format
+msgid "%s\t\tSubject Key Identifier (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:738
+#, c-format
+msgid "%s\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:754
+#, c-format
+msgid "%s\t\tKey Usage (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:769
+#, c-format
+msgid "%s\t\tKey Purpose (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:786
+#, c-format
+msgid "%s\t\tSubject Alternative Name (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:801
+#, c-format
+msgid "%s\t\tCRL Distribution points (%s):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:819
+#, c-format
+msgid "%s\t\tProxy Certificate Information (%s):\n"
+msgstr "%s\t\t代理证书信息(%s):\n"
+
+#: x509/output.c:832
+#, c-format
+msgid "%s\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
+msgstr "%s\t\t未知扩展 %s (%s):\n"
+
+#: x509/output.c:878
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tASCII: "
+msgstr "%s\t\t\tASCII: "
+
+#: x509/output.c:882
+#, c-format
+msgid "%s\t\t\tHexdump: "
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:900 x509/output.c:1385 x509/output.c:1698
+#: openpgp/output.c:323
+#, c-format
+msgid "\tVersion: %d\n"
+msgstr "\t版本:%d\n"
+
+#: x509/output.c:914
+msgid "\tSerial Number (hex): "
+msgstr "\t序列号(16进制): "
+
+#: x509/output.c:931 x509/output.c:1399
+#, c-format
+msgid "\tIssuer: %s\n"
+msgstr "\t发行者:%s\n"
+
+#: x509/output.c:938
+msgid "\tValidity:\n"
+msgstr "\t有效性:\n"
+
+#: x509/output.c:951
+#, c-format
+msgid "\t\tNot Before: %s\n"
+msgstr "\t\t不早于: %s\n"
+
+#: x509/output.c:965
+#, c-format
+msgid "\t\tNot After: %s\n"
+msgstr "\t\t不晚于: %s\n"
+
+#: x509/output.c:979 x509/output.c:1711
+#, c-format
+msgid "\tSubject: %s\n"
+msgstr "\t主题:%s\n"
+
+#: x509/output.c:994 x509/output.c:1081 x509/output.c:1224 x509/output.c:1616
+#: x509/output.c:1726 openpgp/output.c:237
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: x509/output.c:996 x509/output.c:1728
+#, c-format
+msgid "\tSubject Public Key Algorithm: %s\n"
+msgstr "\t主公钥算法: %s\n"
+
+#: x509/output.c:1010 x509/output.c:1741 openpgp/output.c:257
+#, c-format
+msgid "\t\tModulus (bits %d):\n"
+msgstr "\t\t模块(位 %d):\n"
+
+#: x509/output.c:1012
+#, c-format
+msgid "\t\tExponent (bits %d):\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1032 x509/output.c:1763 openpgp/output.c:284
+#, c-format
+msgid "\t\tPublic key (bits %d):\n"
+msgstr "\t\t公钥 (位 %d):\n"
+
+#: x509/output.c:1034 x509/output.c:1765 openpgp/output.c:286
+msgid "\t\tP:\n"
+msgstr "\t\tP:\n"
+
+#: x509/output.c:1036 x509/output.c:1767 openpgp/output.c:288
+msgid "\t\tQ:\n"
+msgstr "\t\tQ:\n"
+
+#: x509/output.c:1038 x509/output.c:1769 openpgp/output.c:290
+msgid "\t\tG:\n"
+msgstr "\t\tG:\n"
+
+#: x509/output.c:1082 x509/output.c:1617
+#, c-format
+msgid "\tSignature Algorithm: %s\n"
+msgstr "\t签名算法:%s\n"
+
+#: x509/output.c:1086 x509/output.c:1621
+msgid "warning: signed using a broken signature algorithm that can be forged.\n"
+msgstr "警告:使用可伪造的签名算法进行了签名。\n"
+
+#: x509/output.c:1112 x509/output.c:1647
+msgid "\tSignature:\n"
+msgstr "\t签名:\n"
+
+#: x509/output.c:1135
+msgid ""
+"\tMD5 fingerprint:\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+"\tMD5 指纹:\n"
+"\t\t"
+
+#: x509/output.c:1137
+msgid ""
+"\tSHA-1 fingerprint:\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+"\tSHA-1 指纹:\n"
+"\t\t"
+
+#: x509/output.c:1156 x509/output.c:1924
+msgid ""
+"\tPublic Key Id:\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+"\t公钥 Id:\n"
+"\t\t"
+
+#: x509/output.c:1226
+#, c-format
+msgid "signed using %s (broken!), "
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1228
+#, c-format
+msgid "signed using %s, "
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1341
+msgid "X.509 Certificate Information:\n"
+msgstr "X.509 证书信息:\n"
+
+#: x509/output.c:1345 x509/output.c:1961
+msgid "Other Information:\n"
+msgstr "其它信息:\n"
+
+#: x509/output.c:1381
+msgid "\tVersion: 1 (default)\n"
+msgstr "\t版本:1 (默认)\n"
+
+#: x509/output.c:1406
+msgid "\tUpdate dates:\n"
+msgstr "\t更新日期:\n"
+
+#: x509/output.c:1419
+#, c-format
+msgid "\t\tIssued: %s\n"
+msgstr "\t\t发行:%s\n"
+
+#: x509/output.c:1435
+#, c-format
+msgid "\t\tNext at: %s\n"
+msgstr "\t\t下一个位于:%s\n"
+
+#: x509/output.c:1466
+msgid "\tExtensions:\n"
+msgstr "\t扩展:\n"
+
+#: x509/output.c:1481
+#, c-format
+msgid "\t\tCRL Number (%s): "
+msgstr "\t\tCRL 号(%s): "
+
+#: x509/output.c:1504
+#, c-format
+msgid "\t\tAuthority Key Identifier (%s):\n"
+msgstr "\t\t授权密钥识别器 (%s):\n"
+
+#: x509/output.c:1517
+#, c-format
+msgid "\t\tUnknown extension %s (%s):\n"
+msgstr "\t\t未知扩展 %s (%s):\n"
+
+#: x509/output.c:1546 x509/output.c:1881
+msgid "\t\t\tASCII: "
+msgstr "\t\t\tASCII: "
+
+#: x509/output.c:1550 x509/output.c:1885
+msgid "\t\t\tHexdump: "
+msgstr "\t\t\t十六进制转储: "
+
+#: x509/output.c:1566
+#, c-format
+msgid "\tRevoked certificates (%d):\n"
+msgstr "\t撤销的证书(%d):\n"
+
+#: x509/output.c:1568
+msgid "\tNo revoked certificates.\n"
+msgstr "\t没有撤销的证书。\n"
+
+#: x509/output.c:1587
+msgid "\t\tSerial Number (hex): "
+msgstr "\t\t序列号(hex): "
+
+#: x509/output.c:1596
+#, c-format
+msgid "\t\tRevoked at: %s\n"
+msgstr "\t\t撤销于:%s\n"
+
+#: x509/output.c:1678
+msgid "X.509 Certificate Revocation List Information:\n"
+msgstr "X.509 证书撤销列表信息:\n"
+
+#: x509/output.c:1743 openpgp/output.c:259
+msgid "\t\tExponent:\n"
+msgstr "\t\t说明:\n"
+
+#: x509/output.c:1810
+msgid "\tAttributes:\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1845
+#, c-format
+msgid "\t\tChallenge password: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1854
+#, c-format
+msgid "\t\tUnknown attribute %s:\n"
+msgstr ""
+
+#: x509/output.c:1957
+msgid "PKCS #10 Certificate Request Information:\n"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:84
+msgid "\t\tKey Usage:\n"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:93
+#, c-format
+msgid "error: get_key_usage: %s\n"
+msgstr "错误:get_key_usage: %s\n"
+
+#: openpgp/output.c:98
+msgid "\t\t\tDigital signatures.\n"
+msgstr "\t\t\t数字签名。\n"
+
+#: openpgp/output.c:100
+msgid "\t\t\tCommunications encipherment.\n"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:102
+msgid "\t\t\tStorage data encipherment.\n"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:104
+msgid "\t\t\tAuthentication.\n"
+msgstr "\t\t\t认证。\n"
+
+#: openpgp/output.c:106
+msgid "\t\t\tCertificate signing.\n"
+msgstr "\t\t\t证书签名。\n"
+
+#: openpgp/output.c:127
+msgid "\tID (hex): "
+msgstr "\tID (hex): "
+
+#: openpgp/output.c:148
+msgid "\tFingerprint (hex): "
+msgstr "\t指纹(hex): "
+
+#: openpgp/output.c:165
+msgid "\tRevoked: True\n"
+msgstr "\t是否被撤销:是\n"
+
+#: openpgp/output.c:167
+msgid "\tRevoked: False\n"
+msgstr "\t是否被撤销:没有\n"
+
+#: openpgp/output.c:175
+msgid "\tTime stamps:\n"
+msgstr "\t时间戳:\n"
+
+#: openpgp/output.c:192
+#, c-format
+msgid "\t\tCreation: %s\n"
+msgstr "\t\t创建于:%s\n"
+
+#: openpgp/output.c:206
+msgid "\t\tExpiration: Never\n"
+msgstr "\t\t过期:永不过期\n"
+
+#: openpgp/output.c:215
+#, c-format
+msgid "\t\tExpiration: %s\n"
+msgstr "\t\t过期:%s\n"
+
+#: openpgp/output.c:239
+#, c-format
+msgid "\tPublic Key Algorithm: %s\n"
+msgstr "\t公钥算法:%s\n"
+
+#: openpgp/output.c:346
+#, c-format
+msgid "\tName[%d]: %s\n"
+msgstr "\t名字[%d]:%s\n"
+
+#: openpgp/output.c:349
+#, c-format
+msgid "\tRevoked Name[%d]: %s\n"
+msgstr "\t吊销名称[%d]:%s\n"
+
+#: openpgp/output.c:366
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\tSubkey[%d]:\n"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:399
+#, c-format
+msgid "name[%d]: %s, "
+msgstr "名称[%d]:%s, "
+
+#: openpgp/output.c:401
+#, c-format
+msgid "revoked name[%d]: %s, "
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:415
+msgid "fingerprint: "
+msgstr "指纹:"
+
+#: openpgp/output.c:435
+#, c-format
+msgid "created: %s, "
+msgstr "已创建:%s, "
+
+#: openpgp/output.c:445
+msgid "never expires, "
+msgstr "永不过期, "
+
+#: openpgp/output.c:453
+#, c-format
+msgid "expires: %s, "
+msgstr "过期:%s, "
+
+#: openpgp/output.c:465
+#, c-format
+msgid "key algorithm %s (%d bits)"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:467
+#, c-format
+msgid "unknown key algorithm (%d)"
+msgstr ""
+
+#: openpgp/output.c:499
+msgid "OpenPGP Certificate Information:\n"
+msgstr "OpenPGP 证书信息:\n"