]> git.ipfire.org Git - thirdparty/util-linux.git/commitdiff
po: merge changes
authorKarel Zak <kzak@redhat.com>
Fri, 27 Sep 2013 10:28:06 +0000 (12:28 +0200)
committerKarel Zak <kzak@redhat.com>
Fri, 27 Sep 2013 10:28:06 +0000 (12:28 +0200)
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
27 files changed:
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/util-linux.pot
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 6b0ca7819866492c135ce79c8c637e0bc3ac2b1b..1c9b445fdf67b67113b340707ea5368492a2228c 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n"
 "Last-Translator: Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "s'ha produït un error en cercar"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
@@ -8640,7 +8640,7 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut llegir %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
@@ -11888,8 +11888,8 @@ msgstr "no s'ha pogut rebobinar el dispositiu d'intercanvi"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: no s'ha pogut obrir el dispositiu %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
@@ -14342,7 +14342,7 @@ msgstr "s'ha produït un error en cercar"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "no es pot fer stat per a %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14732,12 +14732,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
@@ -16103,7 +16103,7 @@ msgstr "%s a %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "la cerca ha fallat"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
@@ -16434,27 +16434,27 @@ msgstr "%s està muntat.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "no s'ha estat possible muntar"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: dispositiu de blocs no vàlid"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: no s'ha pogut llegir el superbloc"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16462,47 +16462,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: no s'ha pogut trobar %s a %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: haureu de ser superusuari per poder usar umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: dispositius de blocs no permesos en el sistema de fitxers"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
index aebdf49c1c068b9f672c48d1f9ffd19b82c7d1a1..7fae3c8a5ea5e9e702f8fdfe54d8da0d15561dfc 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-28 20:41+0200\n"
 "Last-Translator: Petr Písař <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "%s: chyba rozboru na řádku %d – ignoruje se"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: fstab se nepodařilo rozebrat"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: nenalezeno"
@@ -8482,7 +8482,7 @@ msgstr "z %s nelze číst"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "iterátor libmountu se nepodařilo inicializovat"
 
@@ -11918,8 +11918,8 @@ msgstr "%s: zařízení nelze nalézt"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "název zařízení je „%s“"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: nepřipojeno"
@@ -14329,7 +14329,7 @@ msgstr "%s: chyba rozboru: záznam na řádku %d bude ignorován."
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "čtení mtab selhalo"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: ignoruje se\n"
@@ -14764,11 +14764,11 @@ msgstr ""
 " --make-rprivate         rekurzivně označí celý podstrom za soukromý\n"
 " --make-runbindable      rekurzivně označí celý podstrom za nevázatelný\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "alokace kontextu libmount se nezdařila"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "nepodařilo se nastavit vzorek voleb"
 
@@ -16162,7 +16162,7 @@ msgstr "zapíná se odkládání do %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon selhal"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s se nezdařilo rozebrat"
@@ -16524,27 +16524,27 @@ msgstr "%s (%s) odpojen"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s odpojen"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: odpojení se nezdařilo"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s: souborový systém byl odpojen, ale příkaz mount(8) selhal"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: neplatné blokové zařízení"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: superblok nelze zapsat"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16555,44 +16555,44 @@ msgstr ""
 "        (V některých případech lze získat užitečné informace o procesech,\n"
 "        které se zařízením pracují, pomocí nástrojů lsof(8) a fuser(1).)"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: nenalezeno"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "bod připojení"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s: musíte být superuživatelem, abyste mohl odpojovat"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s: bloková zařízení nejsou na systému souborů povolena"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "nezdařilo se nastavit cíl odpojení"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "alokace tabulky libmountu se nezdařila"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "alokace iterátoru libmountu se nezdařila"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "nepodařilo se získat souborový systém potomka %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: nepodařilo se určit zdroj"
index f3ab3a435630625032c5f387fef412cd2522b960..33d022f5fe4261c2328b9a3bde936f75392e7411 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-2.23-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-13 19:30+01:00\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "%s: fortolk fejl på linje %d - ignorer"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: kunne ikke fortolke fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: ikke fundet"
@@ -8472,7 +8472,7 @@ msgstr "kan ikke læse %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "kunne ikke initialisere libmount-iterator"
 
@@ -11784,8 +11784,8 @@ msgstr "%s: kunne ikke finde enhed"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "enhedsnavn er »%s«"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: ikke monteret"
@@ -14215,7 +14215,7 @@ msgstr "fortolkningsfejl på linje: "
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "kunne ikke læse: %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14614,12 +14614,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: montering mislykkedes"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "kunne ikke indhente pid %d's attributter"
@@ -15997,7 +15997,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon mislykkedes"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "kunne ikke fortolke %s"
@@ -16335,27 +16335,27 @@ msgstr "%s er monteret\n"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s afmonteret"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: umount mislykkedes"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: ugyldig blokenhed"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "umount: %s: kan ikke skrive superblok"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16366,47 +16366,47 @@ msgstr ""
 "        (I nogle tilfælde kan brugbar information om processer,\n"
 "        som bruger enheden findes af lsof(8) eller fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: ikke fundet"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "monteringspunkt"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: skal være superbruger for at afmontere"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: blokenheder tillades ikke på dette fs"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "kunne ikke indhente pid %d's attributter"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: montering mislykkedes"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: montering mislykkedes"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "kunne ikke indhente pid %d's affinitet"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: Kunne ikke åbne"
index 02593a6414034cc831bfe03210da40e225748099..8882dfb7a7ae41da544f7db1cc00fdb222e7eff4 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.21-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-10 20:05-0700\n"
 "Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Seek-Fehler"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
@@ -8668,7 +8668,7 @@ msgstr "%s: Konnte %s nicht lesen.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Konnte keinen Speicher für einen Puffer reservieren.\n"
@@ -11952,8 +11952,8 @@ msgstr "kann Swap-Gerät nicht zurückspulen"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: Konnte das Gerät %s nicht öffnen: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
@@ -14456,7 +14456,7 @@ msgstr "Seek-Fehler"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "kann kein „stat“ auf %s anwenden"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14850,12 +14850,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Konnte Persönlichkeit nicht auf %s setzen"
@@ -16231,7 +16231,7 @@ msgstr "%s für %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "„seek“ gescheitert."
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
@@ -16563,27 +16563,27 @@ msgstr "%s ist eingehängt.\t"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount ist fehlgeschlagen"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: kein gültiges blockorientiertes Gerät"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "umount: %s: Konnte den „Superblock“ nicht schreiben"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16591,47 +16591,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "Einhängepunkt"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: nur der Superuser kann umount durchführen"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: Blockgeräte auf Dateisystem nicht erlaubt"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Konnte Persönlichkeit nicht auf %s setzen"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: Lesen einer Verknüpfung fehlschlagen"
index 861878f6bb9cf0e827751f6bc45cb3b82969cace..e83c6d2924392f12b606498bfb0b2d8177161d40 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-04 03:31+0200\n"
 "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "error de b
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
@@ -8635,7 +8635,7 @@ msgstr "%s: no se puede leer %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "No se puede asignar el búfer.\n"
@@ -11884,8 +11884,8 @@ msgstr "No se puede rebobinar el dispositivo de intercambio"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: no se puede abrir el dispositivo %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
@@ -14328,7 +14328,7 @@ msgstr "error de b
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "No se puede ejecutar `stat' sobre %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14716,12 +14716,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: montaje erróneo"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Error al escribir la partición en %s\n"
@@ -16090,7 +16090,7 @@ msgstr "%s en %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "fsync ha fallado"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
@@ -16421,27 +16421,27 @@ msgstr "%s est
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "montaje erróneo"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: montaje erróneo"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: dispositivo de bloques inválido"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: no se puede leer el superbloque"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16449,48 +16449,48 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: no se puede encontrar %s en %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: debe ser superusuario para utilizar umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 "umount: %s: dispositivos de bloques no permitidos en sistema de ficheros"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: montaje erróneo"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: montaje erróneo"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Error al escribir la partición en %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
index 9c18a3845cbb5119e1e5eafa0e706bdb81778ab2..ede8a8608c92712906d36ee420f19050fd042ca0 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n"
 "Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "positsioneerimise viga"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
@@ -8416,7 +8416,7 @@ msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
@@ -11551,8 +11551,8 @@ msgstr "ei suuda tagasi kerida saalimisseadet"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "Seade: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
@@ -13925,7 +13925,7 @@ msgstr "positsioneerimise viga"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14299,11 +14299,11 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
@@ -15650,7 +15650,7 @@ msgstr "terminalil %.*s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "seek ei õnnestunud"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
@@ -15976,27 +15976,27 @@ msgstr "%s on monteeritud. "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "seek ei õnnestunud"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s pole flopiseade\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16004,47 +16004,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "Kella seadmiseks peab olema root\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "Mälu sai otsa"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
index 5f37e278fb3c87c2b077c7565d0f9e1d4022e5eb..6f2fd138a0df3c268b15b0511204cc999e02676d 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "crc errorea"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
@@ -8248,7 +8248,7 @@ msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -11400,8 +11400,8 @@ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "Loop gailua %s da\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
@@ -13721,7 +13721,7 @@ msgstr "crc errorea"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14096,12 +14096,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -15456,7 +15456,7 @@ msgstr "%s %s-(e)-n\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -15789,27 +15789,27 @@ msgstr "%s montatua dago.\t"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "hexdump: ezin da %s  irakurri.\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -15817,47 +15817,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
index b4efe043342220061693c1b3659044f2178a86e2..602b81ba1af2111a2fca1658b5d06b01ad0a2e4d 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17-rc3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 21:30+0200\n"
 "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "siirtymisvirhe"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
@@ -8522,7 +8522,7 @@ msgstr "%s: tiedostoa %s ei voi lukea.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Puskuria ei voi varata.\n"
@@ -11783,8 +11783,8 @@ msgstr "sivutuslaitteella ei voi siirtyä taaksepäin"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "Loop-laite on %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
@@ -14205,7 +14205,7 @@ msgstr "siirtymisvirhe"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "tiedoston %s tilaa ei voi lukea"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14591,12 +14591,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: liitos epäonnistui"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Osion kirjoitus epäonnistui laitteelle %s"
@@ -15986,7 +15986,7 @@ msgstr "%s laitteella %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s epäonnistui.\n"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
@@ -16320,27 +16320,27 @@ msgstr "%s on liitetty.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "liittäminen epäonnistui"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: liitos epäonnistui"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: virheellinen lohkolaite"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: superlohkoa ei voi lukea"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16348,47 +16348,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: %s ei löydy tiedostosta %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: lohkolaitteita ei sallita tiedostojärjestelmässä"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: liitos epäonnistui"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: liitos epäonnistui"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Osion kirjoitus epäonnistui laitteelle %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
index 9b1bd4641ad98e160da82480adfdeddec89dda63..e2b6e4f0d5e18cb2fcd1e42c6f34ce6bcfec15db 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-28 14:51-0400\n"
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "%s : erreur d'analyse à la ligne %d — ignorée"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s : échec d'analyse de fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s : introuvable"
@@ -8587,7 +8587,7 @@ msgstr "impossible de lire %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "échec d'initialisation de l'itérateur libmount"
 
@@ -12083,8 +12083,8 @@ msgstr "%s : impossible de trouver le périphérique"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "le nom du périphérique est « %s »"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s : non monté"
@@ -14573,7 +14573,7 @@ msgstr "%s : erreur d'analyse : entrée ignorée à la ligne %d."
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "échec de lecture de mtab"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s : ignoré\n"
@@ -15026,11 +15026,11 @@ msgstr ""
 " --make-runbindable      marquer récursivement tout un sous-rép. non "
 "remontable\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "échec d'allocation de contexte libmount"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "échec de configuration des options de motif"
 
@@ -16444,7 +16444,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s : échec de swapon"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "échec d'analyse de %s"
@@ -16823,28 +16823,28 @@ msgstr "%s (%s) démonté"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s démonté"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s : échec de démontage"
 
 # NOTE: maybe s/ mount/ umount/
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s : système de fichiers démonté, mais échec de mount(8)"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s : périphérique bloc non valable"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s : impossible d'écrire sur le superbloc"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16855,44 +16855,44 @@ msgstr ""
 "       (Dans certains cas, des renseignements sur les processus utilisant\n"
 "        le périphérique sont accessibles avec lsof(8) ou fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s : introuvable"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "point de montage"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s : seul le superutilisateur peut utiliser umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s : périphérique bloc non autorisé sur le système de fichiers"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "échec de définition de la cible de démontage"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "échec d'allocation de tableau libmount"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "échec d'allocation d'itérateur libmount"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "échec d'obtention du système de fichiers %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s : échec de détermination de la source"
index f20e42ca1e0a5974f97446da9ecf2f41bfc8d482..6743b89ed636dbf9a2a1a114c1110f21e781367f 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-23 18:09+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "erro de análise na liña: "
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s fallou."
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "Non se encontrou o patrón"
@@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr "hexdump: non é posíbel ler %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr ""
 
@@ -11178,8 +11178,8 @@ msgstr "%s fallou."
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "Non se encontrou o patrón"
@@ -13461,7 +13461,7 @@ msgstr "erro de análise na liña: "
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "aviso: formato de cramfs antigo\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -13834,11 +13834,11 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "%s fallou."
@@ -15173,7 +15173,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: produciuse un erro ao abrir: %s\n"
@@ -15500,27 +15500,27 @@ msgstr "%s está montado.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "Non se encontrou o patrón"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: fstat fallou."
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: non é un dispositivo de bloques\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "Non é posíbel escribir o superbloque"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -15528,46 +15528,46 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "Non se encontrou o patrón"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "hexdump: non é posíbel ler %s.\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: produciuse un erro ao abrir: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "%s: fstat fallou."
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "%s fallou."
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s fallou."
index d25fc49e85e90be55e286a6eabd6529838fc7cb4..60b627c0be39cd3023a2f9a263d0639dc818a776 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-04-18 16:36+0200\n"
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "%s: greška obrade u retku %d -- zanemareno"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: nije pronađen"
@@ -7904,7 +7904,7 @@ msgstr ""
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr ""
 
@@ -10948,8 +10948,8 @@ msgstr ""
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr ""
@@ -13194,7 +13194,7 @@ msgstr ""
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -13562,11 +13562,11 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr ""
 
@@ -14863,7 +14863,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr ""
@@ -15177,27 +15177,27 @@ msgstr "%s je montiran\n"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s je montiran\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -15205,43 +15205,43 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: nije pronađen"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
index 00c3a4c92c6fe22c20105e5df279bf2266e228a9..987ef19d206c4365cf91a3f4e368a7550900dd9d 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-02 10:44+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "az első sor után"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s nem található"
@@ -8557,7 +8557,7 @@ msgstr "%s: nem olvasható a(z) %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr ""
 
@@ -11838,8 +11838,8 @@ msgstr "nem lehet visszaállítani a lapozóterület-eszközt"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: nem nyitható meg a(z) %s eszköz: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s nem található"
@@ -14292,7 +14292,7 @@ msgstr "az első sor után"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "A(z) %s nem olvasható\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14679,12 +14679,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s"
@@ -16086,7 +16086,7 @@ msgstr "%s a következőn: %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s meghiúsult.\n"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
@@ -16427,27 +16427,27 @@ msgstr "%s csatolva van.\t"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s nem található"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "a csatolás meghiúsult"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s érvénytelen blokkeszköz"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: nem lehet olvasni a(z) %s szuperblokkját"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16458,47 +16458,47 @@ msgstr ""
 "        (Egyes esetekben az eszközt használó folyamatokról hasznos\n"
 "         információkat talál az lsof(8) vagy fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s nem található"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: a(z) %s nem található a(z) %s vagy a(z) %s alatt"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s leválasztásához rendszergazdai jog szükséges"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: a blokkeszközök nem engedélyezettek ezen a fájlrendszeren (%s)"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
index 08e81da5f20113f29cf17f7bb60c6700f7830861..c0259295925f12715932a6b3f4387c70f2fc7542 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "error mengambil\n"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
@@ -8570,7 +8570,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat membaca %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
@@ -11875,8 +11875,8 @@ msgstr "tidak dapat merewind perangkat swap"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "Perangkat loop adalah %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
@@ -14318,7 +14318,7 @@ msgstr "error mengambil\n"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "gagal untuk mendapatkan statistik: %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14712,12 +14712,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: mount gagal"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
@@ -16115,7 +16115,7 @@ msgstr "%s di %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon gagal"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "gagal mendapatkan pid"
@@ -16455,27 +16455,27 @@ msgstr "%s telah di mount.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount gagal"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: mount gagal"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: perangkat block tidak valid"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: tidak dapat membaca superblock"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16487,47 +16487,47 @@ msgstr ""
 "digunakan\n"
 "         oleh perangkat dapat ditemukan oleh lsof(8) atau fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: harus superuser untuk melakukan umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: perangkat block tidak diijinkan di fs"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "gagal mendapatkan pid"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: mount gagal"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: mount gagal"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "gagal mendapatkan kebijakan pid %d"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
index 664019f0983b9487075716d04c0645ccac0d1a65..d46a3ec2323aef721d7f2a699a4fdd8268eefc21 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n"
 "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "errore di posizionamento"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: non trovato"
@@ -8559,7 +8559,7 @@ msgstr "%s: impossibile leggere %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n"
@@ -11782,8 +11782,8 @@ msgstr "impossibile riavvolgere il dispositivo swap"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: impossibile aprire il device %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: non trovato"
@@ -14223,7 +14223,7 @@ msgstr "errore di posizionamento"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "impossibile fare stat di %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14610,12 +14610,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: mount non riuscito"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n"
@@ -15985,7 +15985,7 @@ msgstr "%s su %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s non riuscito.\n"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
@@ -16320,27 +16320,27 @@ msgstr "%s è montato.\t"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: non trovato"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount non riuscito"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: mount non riuscito"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: dispositivo di blocchi non valido"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: impossibile leggere il superblocco"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16348,47 +16348,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: non trovato"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: impossibile trovare %s in %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: bisogna essere superuser per eseguire umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: i dispositivi di blocchi non sono permessi su fs"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: mount non riuscito"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: mount non riuscito"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
index 1701272f56e580961af9299dc819af4b03bec8cb..58a41849728d068d13a9c3e44b2f900586f580e4 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.20-rc2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-29 00:19+0900\n"
 "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "%s: %s 内の %d 行でエラーです\n"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: 見つかりません"
@@ -8505,7 +8505,7 @@ msgstr "「%s」を読めません: %s\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "出力バッファの確保に失敗しました"
@@ -11777,8 +11777,8 @@ msgstr "デバイスへの接続が失われました"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "デバイス名:"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: 見つかりません"
@@ -14197,7 +14197,7 @@ msgstr "解析エラー\n"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "ファイル '%2$s' からの %1$s の読み込みに失敗: %3$s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "[%s] エラー %d (無視されました)"
@@ -14588,12 +14588,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: マウントに失敗しました"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Outputbox のパターン %s を解釈できませんでした: %s"
@@ -15971,7 +15971,7 @@ msgstr "%2$s に %1$s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s swaponは失敗しました"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
@@ -16316,27 +16316,27 @@ msgstr "%s はマウントされています\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s: 見つかりません"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "マウントに失敗しました"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s は不正なブロックデバイスです"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "umount: %s: スーパーブロックに書き込めません"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16347,47 +16347,47 @@ msgstr ""
 "       (このデバイスがプロセスによって使われているのであれば、lsof(8)やfuser"
 "(1)を使って調査するのが有益かもしれません)"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: 見つかりません"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: %2$s や %3$s 内に %1$s を見つけられません"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: アンマウントするにはスーパーユーザでなければなりません"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: ブロックデバイスはファイルシステム上で許可されません"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: マウントに失敗しました"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: マウントに失敗しました"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "セッションへの接続に失敗しました: %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: '%.250s' から '%.250s' へのリンクに失敗しました: %s"
index bbc617dafdeb6291c9450834fb70ea0efaa020b4..328c7fad44fe729b0871521782fc53e8247bc5c1 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-15 17:57+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "%s: ontledingsfout op regel %d -- is genegeerd"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: ontleden van 'fstab'-bestand is mislukt"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: niet gevonden"
@@ -8538,7 +8538,7 @@ msgstr "kan %s niet lezen"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "initialiseren van libmount-iterator is mislukt"
 
@@ -11885,8 +11885,8 @@ msgstr "%s: kan apparaat niet vinden"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "apparaatnaam is '%s'"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s is niet aangekoppeld"
@@ -14322,7 +14322,7 @@ msgstr "%s: ontledingsfout: het item op regel %d wordt genegeerd"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "lezen van mtab is mislukt"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: genegeerd\n"
@@ -14711,11 +14711,11 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "geheugenreservering voor libmount-context is mislukt"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "het instellen van het opties-patroon is mislukt"
 
@@ -16065,7 +16065,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon is mislukt"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "ontleden van %s is mislukt"
@@ -16418,27 +16418,27 @@ msgstr "%s (%s) is afgekoppeld"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s is afgekoppeld"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: afkoppelen is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s: bestandssysteem is afgekoppeld, maar mount(8) is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: ongeldig blok-apparaat"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: kan niet naar superblok schrijven"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16449,44 +16449,44 @@ msgstr ""
 "        (Welke processen het apparaat gebruiken kan mogelijk\n"
 "         gevonden worden met behulp van lsof(8) of fuser(1).)"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: niet gevonden"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "aankoppelingspunt"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s: u moet root zijn om te kunnen afkoppelen"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s: blok-apparaten niet toegestaan op bestandssysteem"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "instellen van afkoppelingsdoel is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "geheugenreservering voor libmount-tabel is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "geheugenreservering voor libmount-iterator is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "verkrijgen van dochterbestandssysteem van %s is mislukt"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: bepalen van bron is mislukt"
index e5419c9e60e9d01c54dfc32da2e56d6ebbaab5c9..57d897b186902fd333e49999d7a134f49b1d2057 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:30+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "%s: błąd składni w linii %d - zignorowano"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: nie udało się przeanalizować pliku fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: nie znaleziono"
@@ -8460,7 +8460,7 @@ msgstr "nie można odczytać %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "nie udało się zainicjować iteratora libmount"
 
@@ -11877,8 +11877,8 @@ msgstr "%s: nie udało się odnaleźć urządzenia"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "nazwa urządzenia to `%s'"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: nie zamontowany"
@@ -14299,7 +14299,7 @@ msgstr "%s: błąd składni: zignorowano wpis w linii %d."
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "nie udało się odczytać mtab"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: zignorowano\n"
@@ -14737,11 +14737,11 @@ msgstr ""
 " --make-runbindable      rekurencyjne oznaczenie poddrzewa jako "
 "niebindowalnego\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "przydzielenie kontekstu libmount nie powiodło się"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "nie udało się ustawić wzorca opcji"
 
@@ -16127,7 +16127,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: swapon nie powiodło się"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "nie udało się przeanalizować wpisu %s"
@@ -16491,27 +16491,27 @@ msgstr "%s (%s) odmontowany"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s odmontowany"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: odmontowanie nie powiodło się"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s: system plików odmontowany, ale mount(8) nie powiódł się"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: nieprawidłowe urządzenie blokowe"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: nie można zapisać superbloku"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16522,44 +16522,44 @@ msgstr ""
 "        (w niektórych przypadkach informacje o procesach korzystających\n"
 "         z urządzenia można znaleźć przy pomocy lsof(8) lub fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: nie znaleziono"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "punkt montowania"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s: trzeba być superużytkownikiem, żeby odmontować"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s: urządzenia blokowe nie są dozwolone w systemie plików"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "nie udało się ustawić celu odmontowania"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "przydzielenie tablicy libmount nie powiodło się"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "przydzielenie iteratora libmount nie powiodło się"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "nie udało się pobrać potomnego fs dla %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: nie udało się określić źródła"
index 1d17ba553fbf49b84ed9563fe936f5501e22b730..fa449e7b162b22503d54fea0f5fe071387b80828 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.11b\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-05-24 16:03-03:00\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "erro de busca"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: não encontrado"
@@ -8531,7 +8531,7 @@ msgstr "%s: n
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Não foi possível alocar buffer.\n"
@@ -11766,8 +11766,8 @@ msgstr "N
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: não foi possível abrir o dispositivo %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: não encontrado"
@@ -14207,7 +14207,7 @@ msgstr "erro de busca"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "não foi possível stat %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14591,12 +14591,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: a montagem falhou"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Não foi possível gravar a partição em %s\n"
@@ -15957,7 +15957,7 @@ msgstr "%s em %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "busca falhou"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
@@ -16288,27 +16288,27 @@ msgstr "%s est
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: não encontrado"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount falhou"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: a montagem falhou"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: dispositivo de blocos inválido"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: não foi possível ler o superbloco"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16316,48 +16316,48 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: não encontrado"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: não foi possível localizar %s em %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: precisa ser superusuário para desmontar"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 "umount: %s: dispositivos de blocos não permitidos no sistema de arquivos"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: a montagem falhou"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: a montagem falhou"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Não foi possível gravar a partição em %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
index 7de54aa35ebcebe20bdbabff74ed8f0b57d9e60f..8f0a675d193b8bd299e3d40e42edce60a4df3edb 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
@@ -8587,7 +8587,7 @@ msgstr "%s: 
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÂÕÆÅÒ.\n"
@@ -11842,8 +11842,8 @@ msgstr "
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
@@ -14286,7 +14286,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14675,12 +14675,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÁ %s\n"
@@ -16053,7 +16053,7 @@ msgstr "%s 
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "ÐÏÉÓË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
@@ -16389,27 +16389,27 @@ msgstr "%s 
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÂÌÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÕÐÅÒÂÌÏË"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16417,48 +16417,48 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s × %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 "umount: %s: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÉÍÅÔØ ÐÒÁ×Á ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: ÂÌÏÞÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÎÁ fs ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÁ %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
index 8dd58ba2ef760a8cc5cef32886627028478cc792..b648a26dd634dc247c0c94063588a0ff561dbc51 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n"
 "Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "napaka pri iskanju"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
@@ -8554,7 +8554,7 @@ msgstr "%s %s ni mogo
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Za medpomnilnik ni mogoèe dodeliti pomnilnika.\n"
@@ -11784,8 +11784,8 @@ msgstr "izmenjalne naprave ni mogo
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: ni mogoèe odpreti naprave %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
@@ -14198,7 +14198,7 @@ msgstr "napaka pri iskanju"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "stanja %s ni mogoèe dobiti"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14582,12 +14582,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: priklop ni uspel"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Neuspe¹no zapisovanje razdelka na %s\n"
@@ -15951,7 +15951,7 @@ msgstr "%s na %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "iskanje je bilo neuspe¹no"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
@@ -16282,27 +16282,27 @@ msgstr "%s je priklopljen.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "priklop ni uspel"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: priklop ni uspel"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: neveljavna bloèna naprava"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: superbloka ni mogoèe prebrati"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16310,47 +16310,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: %s ni mogoèe najti v %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: samo sistemski skrbnik lahko odklaplja"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: na dat. sist. bloène naprave niso dovoljene"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: priklop ni uspel"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: priklop ni uspel"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Neuspe¹no zapisovanje razdelka na %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
index 3ca379216da0c8b55ad8723bf5b351a5809188cb..e7096ef84a34d61e18c7cda4d71bfb40d0cb3166 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-14 09:20+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "sökfel"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s hittades inte"
@@ -8571,7 +8571,7 @@ msgstr "%s: kan inte läsa %s.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Kan inte allokera buffert.\n"
@@ -11812,8 +11812,8 @@ msgstr "kan inte spola tillbaka växlingsenheten"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: kan inte öppna enheten %s: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s hittades inte"
@@ -14239,7 +14239,7 @@ msgstr "sökfel"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "kan inte ta status på %s"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14622,12 +14622,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: montering misslyckades"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "Misslyckades med att ställa in personlighet till %s"
@@ -16003,7 +16003,7 @@ msgstr "%s på %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s misslyckades.\n"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
@@ -16334,27 +16334,27 @@ msgstr "%s är monterad.\t "
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s hittades inte"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "montering misslyckades"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: montering misslyckades"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: ogiltig blockenhet"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: kan inte läsa superblock"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16362,47 +16362,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s hittades inte"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: kan inte hitta %s i %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: måste vara superanvändare för att avmontera"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: blockenheter är inte tillåtna på filsystem"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: montering misslyckades"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: montering misslyckades"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "Misslyckades med att ställa in personlighet till %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
index 1e98417beb9b01fbfa279d22f3633db3f840389d..3adef6505131ed917b28e1a8b764a6b44a0a315e 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-06 15:45+0200\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "erişim hatası"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "umount: %s: yok"
@@ -8577,7 +8577,7 @@ msgstr "%s: %s okunamıyor.\n"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 #, fuzzy
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "Tampon ayrılamadı.\n"
@@ -11829,8 +11829,8 @@ msgstr "takas alanında başa gidilemiyor"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "loop: %s aygıtı açılamıyor: %s\n"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "umount: %s: yok"
@@ -14253,7 +14253,7 @@ msgstr "erişim hatası"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "%s durum bilgileri alınamıyor"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -14639,12 +14639,12 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "mount: bağlanamadı"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n"
@@ -16008,7 +16008,7 @@ msgstr "%s %s üzerinde\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "erişim başarısız"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
@@ -16339,27 +16339,27 @@ msgstr "%s bağlı.\t"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "umount: %s: yok"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "mount başarısız"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "mount: bağlanamadı"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "umount: %s: blok aygıtı geçersiz"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "mount: %s: superblok okunamıyor"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16367,47 +16367,47 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "umount: %s: yok"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mount: %s  %s içinde bulunamıyor"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "umount: %s: bağı kaldırmak için root gerekli"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "umount: %s: dosya sisteminde blok aygıtlara izin yok"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "mount: bağlanamadı"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "mount: bağlanamadı"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
index 3b18fccce9d659d98eee808482ceb71642bbf1b1..a7effa22ed21f433347a43738b6369872c9c86a1 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:57+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "%s: помилка обробки у рядку %d -- проігноро
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: не вдалося обробити fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: не знайдено"
@@ -8521,7 +8521,7 @@ msgstr "не вдалося прочитати %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "не вдалося ініціалізувати ітератор libmount"
 
@@ -12010,8 +12010,8 @@ msgstr "%s: не вдалося знайти пристрій"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "назва пристрою — «%s»"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: не змонтовано"
@@ -14463,7 +14463,7 @@ msgstr "%s: помилка обробки: ігноруємо запис у ря
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "не вдалося прочитати таблицю монтування"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: проігноровано\n"
@@ -14909,11 +14909,11 @@ msgstr ""
 " --make-runbindable      рекурсивно позначити всю підієрархію як непридатну "
 "до прив’язки\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "не вдалося розподілити контекст libmount"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "не вдалося встановити шаблон параметрів"
 
@@ -16316,7 +16316,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s: помилка swapon"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "не вдалося обробити %s"
@@ -16682,29 +16682,29 @@ msgstr "%s (%s) демонтовано"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s демонтовано"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: помилка umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 "%s: файлову систему демонтовано, але спроба виконання mount(8) завершилася "
 "помилкою"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: некоректний блоковий пристрій"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: не вдалося записати супер блок"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16715,44 +16715,44 @@ msgstr ""
 "        (Іноді корисні дані щодо процесів, які використовують\n"
 "         пристрій, можна отримати за допомогою lsof(8) або fuser(1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: не знайдено"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "точка монтування"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s: для використання umount слід мати права адміністратора"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s: блокові пристрої не дозволено на файловій системі"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "не вдалося встановити призначення umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "помилка розподілу таблиці libmount"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "помилка розподілу ітератора libmount"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "не вдалося отримати дочірню файлову систему %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: не вдалося визначити джерело"
index 0e14e58479faa784ef9f75fced762b8f03e1abba..69fc4e242354e7615700b370a9d5d8dcebabcbd1 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -366,7 +366,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr ""
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr ""
@@ -7796,7 +7796,7 @@ msgstr ""
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr ""
 
@@ -10830,8 +10830,8 @@ msgstr ""
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr ""
@@ -13071,7 +13071,7 @@ msgstr ""
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr ""
@@ -13439,11 +13439,11 @@ msgid ""
 " --make-runbindable      recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr ""
 
@@ -14725,7 +14725,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr ""
@@ -15038,27 +15038,27 @@ msgstr ""
 msgid "%s unmounted"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -15066,43 +15066,43 @@ msgid ""
 "         use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr ""
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr ""
index cd3c566e0c956f668fda6e81a44b1d854bf86838..67816e745550fb4621ef127ddd6182e735c3dfeb 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:27+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "%s: lỗi phân tích cú pháp tại dòng %d -- ignore"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s: gặp lỗi khi phân tích fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s: không tìm thấy"
@@ -8452,7 +8452,7 @@ msgstr "không đọc được %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "lỗi khởi tạo bộ lặp lại libmount"
 
@@ -11868,8 +11868,8 @@ msgstr "%s: không thể tìm thiết bị"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "tên thiết bị là “%s”"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s: chưa gắn"
@@ -14276,7 +14276,7 @@ msgstr "%s: lỗi phân tích cú pháp: bỏ qua mục tại dòng %d."
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "việc đọc tập tin mtab gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: bị bỏ qua\n"
@@ -14722,11 +14722,11 @@ msgstr ""
 " --make-runbindable      đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là không\n"
 "                         thể buộc (unbindable)\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "cấp phát ngữ cảnh của libmount gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "đặt mẫu tùy chọn gặp lỗi"
 
@@ -16097,7 +16097,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s swapon bị lỗi"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "gặp lỗi phân tích %s"
@@ -16463,27 +16463,27 @@ msgstr "%s (%s) được bỏ gắn"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s chưa được gắn"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s: bỏ gắn gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s: hệ thống tập tin đã bỏ gắn, nhưng lệnh mount(8) gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s: thiết bị khối không hợp lệ"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s: không thể ghi siêu khối"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16495,44 +16495,44 @@ msgstr ""
 "        hàm lsof(8) hoặc fuser(1) có thể tìm\n"
 "        thông tin có ích về các tiến trình đang dùng thiết bị."
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s: không tìm thấy"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "điểm gắn"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s: phải là siêu người dùng (root) để bỏ gắn"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s: thiết bị khói không được thừa nhận trên fs"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "gặp lỗi khi đặt đích bỏ gắn"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "cấp phát bảng libmount gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "cấp phát bộ lặp libmount gặp lỗi"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "gặp lỗi khi lấy fs (hệ thống tập tin) con của %s"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s: gặp lỗi khi xác định nguồn"
index 2457c7228f214003f86b29f16cba7cd5177c68d2..c4dc6851a3d9ed92e7ca6e8ed449b1fe5a495ca0 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-02 16:40+0800\n"
 "Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "%s:第 %d 行解析出错 -- 忽略"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s:解析 fstab 失败"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s:找不到"
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgstr "不能读 %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "无法初始化 libmount 迭代器"
 
@@ -11489,8 +11489,8 @@ msgstr "%s:找不到设备"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "设备名称为“%s”"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s:未挂载"
@@ -13835,7 +13835,7 @@ msgstr "%s:解析出错:忽略第 %d 行的记录。"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "读取 mtab 失败"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s:已忽略\n"
@@ -14264,11 +14264,11 @@ msgstr ""
 " --make-rprivate         递归地将整个子树标记为 私有\n"
 " --make-runbindable      递归地将整个子树标记为 不可绑定\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "libmount 环境分配失败"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "设置选项模式失败"
 
@@ -15617,7 +15617,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s:swapon 失败"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "解析 %s 失败"
@@ -15962,27 +15962,27 @@ msgstr "%s (%s) 已卸载"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s 未挂载"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s:umount 失败"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s:文件系统已卸载,但 mount(8) 失败"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s:无效的块设备"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s:无法写超级块"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -15993,44 +15993,44 @@ msgstr ""
 "        (有些情况下通过 lsof(8) 或 fuser(1) 可以\n"
 "         找到有关使用该设备的进程的有用信息)"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s:找不到"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "挂载点"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s:必须以超级用户身份卸载"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s:文件系统不允许块设备"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "设置卸载目标失败"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "libmount 表分配失败"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "分配 libmount 迭代器失败!"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "获取 %s 的子文件系统失败"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s:确定源失败"
index 97797f2ea7cc956349d3ef0c113c7ad85761b9cf..0494cbcfe5e456f7dac4b729958f94906222bf9d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n"
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "%s:剖析錯誤於列 %d -- 忽略"
 msgid "%s: failed to parse fstab"
 msgstr "%s:無法剖析 fstab"
 
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not found"
 msgstr "%s:找不到"
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgstr "無法讀取 %s"
 
 #: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
 #: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
 msgid "failed to initialize libmount iterator"
 msgstr "初始化 libmount 迭代器時失敗"
 
@@ -12143,8 +12143,8 @@ msgstr "%s:無法找到裝置"
 msgid "device name is `%s'"
 msgstr "裝置名稱是『%s』"
 
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: not mounted"
 msgstr "%s:無法掛載"
@@ -14657,7 +14657,7 @@ msgstr "%s:剖析錯誤:忽略條目於列 %d。"
 msgid "failed to read mtab"
 msgstr "讀取 mtab 時失敗"
 
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%-25s: ignored\n"
 msgstr "%-25s: 忽略\n"
@@ -15091,12 +15091,12 @@ msgstr ""
 " --make-rprivate         遞迴標記整個子樹做為私人的\n"
 " --make-runbindable      遞迴標記整個子樹做為 unbindable\n"
 
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
 #, fuzzy
 msgid "libmount context allocation failed"
 msgstr "libmount 語境配額失敗"
 
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
 #, fuzzy
 msgid "failed to set options pattern"
 msgstr "設定選項胚騰時失敗"
@@ -16552,7 +16552,7 @@ msgstr "swapon %s\n"
 msgid "%s: swapon failed"
 msgstr "%s:swapon 失敗"
 
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr "剖析 %s 時失敗"
@@ -16919,27 +16919,27 @@ msgstr "%s 被掛載\n"
 msgid "%s unmounted"
 msgstr "%s:無法掛載"
 
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: umount failed"
 msgstr "%s:umount 失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
 msgstr "%s:檔案系統 umounted,但是掛載 (8) 失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid block device"
 msgstr "%s:無效的區塊裝置"
 
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: can't write superblock"
 msgstr "%s:無法寫入超區塊"
 
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%s: target is busy\n"
@@ -16950,47 +16950,47 @@ msgstr ""
 "        (在某些情況下有用資訊關於行程該使用\n"
 "         裝置是找到由 lsof (8) 或 fuser (1))"
 
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: mountpoint not found"
 msgstr "%s:找不到"
 
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
 #, fuzzy
 msgid "undefined mountpoint"
 msgstr "mountpoint"
 
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: must be superuser to unmount"
 msgstr "%s:必須是系統管理者到 umount"
 
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
 msgstr "%s:區塊裝置無法允許的於 fs"
 
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
 #, fuzzy
 msgid "failed to set umount target"
 msgstr "設定 umount 目標時失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
 #, fuzzy
 msgid "libmount table allocation failed"
 msgstr "libmount 語境配額失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
 #, fuzzy
 msgid "libmount iterator allocation failed"
 msgstr "libmount 語境配額失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to get child fs of %s"
 msgstr "提取舊的 %s 限制時失敗"
 
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: failed to determine source"
 msgstr "%s:無法讀取速度"