msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:40+0200\n"
"Last-Translator: Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "No s'ha pogut assignar la memòria temporal.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: no s'ha pogut obrir el dispositiu %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "no es pot fer stat per a %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "la cerca ha fallat"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "no s'ha estat possible muntar"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: dispositiu de blocs no vàlid"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: no s'ha pogut llegir el superbloc"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: no s'ha trobat"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: no s'ha pogut trobar %s a %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: haureu de ser superusuari per poder usar umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: dispositius de blocs no permesos en el sistema de fitxers"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: no ha estat possible muntar"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "No s'ha pogut escriure la partició a %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: s'ha produït un error en obrir: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 20:41+0200\n"
"Last-Translator: Petr Písař <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: fstab se nepodařilo rozebrat"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: nenalezeno"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "iterátor libmountu se nepodařilo inicializovat"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "název zařízení je „%s“"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: nepřipojeno"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "čtení mtab selhalo"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: ignoruje se\n"
" --make-rprivate rekurzivně označí celý podstrom za soukromý\n"
" --make-runbindable rekurzivně označí celý podstrom za nevázatelný\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "alokace kontextu libmount se nezdařila"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "nepodařilo se nastavit vzorek voleb"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon selhal"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s se nezdařilo rozebrat"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s odpojen"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: odpojení se nezdařilo"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: souborový systém byl odpojen, ale příkaz mount(8) selhal"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: neplatné blokové zařízení"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: superblok nelze zapsat"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (V některých případech lze získat užitečné informace o procesech,\n"
" které se zařízením pracují, pomocí nástrojů lsof(8) a fuser(1).)"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: nenalezeno"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "bod připojení"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: musíte být superuživatelem, abyste mohl odpojovat"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: bloková zařízení nejsou na systému souborů povolena"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "nezdařilo se nastavit cíl odpojení"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "alokace tabulky libmountu se nezdařila"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "alokace iterátoru libmountu se nezdařila"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "nepodařilo se získat souborový systém potomka %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: nepodařilo se určit zdroj"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-2.23-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 19:30+01:00\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: kunne ikke fortolke fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: ikke fundet"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "kunne ikke initialisere libmount-iterator"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "enhedsnavn er »%s«"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: ikke monteret"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "kunne ikke læse: %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: montering mislykkedes"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "kunne ikke indhente pid %d's attributter"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon mislykkedes"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "kunne ikke fortolke %s"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s afmonteret"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: umount mislykkedes"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: ugyldig blokenhed"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "umount: %s: kan ikke skrive superblok"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (I nogle tilfælde kan brugbar information om processer,\n"
" som bruger enheden findes af lsof(8) eller fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: ikke fundet"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "monteringspunkt"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: skal være superbruger for at afmontere"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: blokenheder tillades ikke på dette fs"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "kunne ikke indhente pid %d's attributter"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: montering mislykkedes"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: montering mislykkedes"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "kunne ikke indhente pid %d's affinitet"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: Kunne ikke åbne"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.21-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-10 20:05-0700\n"
"Last-Translator: Arun Persaud <arun@nubati.net>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Konnte keinen Speicher für einen Puffer reservieren.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: Konnte das Gerät %s nicht öffnen: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "kann kein „stat“ auf %s anwenden"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Konnte Persönlichkeit nicht auf %s setzen"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "„seek“ gescheitert."
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount ist fehlgeschlagen"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: kein gültiges blockorientiertes Gerät"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "umount: %s: Konnte den „Superblock“ nicht schreiben"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: Nicht gefunden"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "Einhängepunkt"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: nur der Superuser kann umount durchführen"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: Blockgeräte auf Dateisystem nicht erlaubt"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: fehlschlagenes Öffnen von: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: Einhängen ist fehlgeschlagen"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Konnte Persönlichkeit nicht auf %s setzen"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: Lesen einer Verknüpfung fehlschlagen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-04 03:31+0200\n"
"Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "No se puede asignar el búfer.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: no se puede abrir el dispositivo %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "No se puede ejecutar `stat' sobre %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: montaje erróneo"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Error al escribir la partición en %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "fsync ha fallado"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "montaje erróneo"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: montaje erróneo"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: dispositivo de bloques inválido"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: no se puede leer el superbloque"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: no se ha encontrado"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: no se puede encontrar %s en %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: debe ser superusuario para utilizar umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
"umount: %s: dispositivos de bloques no permitidos en sistema de ficheros"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: montaje erróneo"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: montaje erróneo"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Error al escribir la partición en %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: fallo al abrir %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.11r\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-19 20:04GMT+0300\n"
"Last-Translator: Meelis Roos <mroos@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "ei jätku mälu kaartide puhvritele"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "Seade: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "ei suuda stat'ida seadet %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "seek ei õnnestunud"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s pole flopiseade\n"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: ei suuda lugeda %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: sisendi ületäitumine"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "%s: ei leia protsessi \"%s\"\n"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "Kella seadmiseks peab olema root\n"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "%s: %s ümber nimetamine %s -ks ei õnnestnud: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "Mälu sai otsa"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: Avamine ei õnnestunud: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17-rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-16 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Puskuria ei voi varata.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "Loop-laite on %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "tiedoston %s tilaa ei voi lukea"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: liitos epäonnistui"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Osion kirjoitus epäonnistui laitteelle %s"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s epäonnistui.\n"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "liittäminen epäonnistui"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: liitos epäonnistui"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: virheellinen lohkolaite"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: superlohkoa ei voi lukea"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "fsck: %s: ei löytynyt\n"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: %s ei löydy tiedostosta %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: vaaditaan pääkäyttäjän oikeudet"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: lohkolaitteita ei sallita tiedostojärjestelmässä"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: liitos epäonnistui"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: liitos epäonnistui"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Osion kirjoitus epäonnistui laitteelle %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: avaaminen epäonnistui: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 14:51-0400\n"
"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s : échec d'analyse de fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s : introuvable"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "échec d'initialisation de l'itérateur libmount"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "le nom du périphérique est « %s »"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s : non monté"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "échec de lecture de mtab"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s : ignoré\n"
" --make-runbindable marquer récursivement tout un sous-rép. non "
"remontable\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "échec d'allocation de contexte libmount"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "échec de configuration des options de motif"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s : échec de swapon"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "échec d'analyse de %s"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s démonté"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s : échec de démontage"
# NOTE: maybe s/ mount/ umount/
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s : système de fichiers démonté, mais échec de mount(8)"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s : périphérique bloc non valable"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s : impossible d'écrire sur le superbloc"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (Dans certains cas, des renseignements sur les processus utilisant\n"
" le périphérique sont accessibles avec lsof(8) ou fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s : introuvable"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "point de montage"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s : seul le superutilisateur peut utiliser umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s : périphérique bloc non autorisé sur le système de fichiers"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "échec de définition de la cible de démontage"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "échec d'allocation de tableau libmount"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "échec d'allocation d'itérateur libmount"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "échec d'obtention du système de fichiers %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s : échec de détermination de la source"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-23 18:09+0200\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s fallou."
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "Non se encontrou o patrón"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr ""
msgid "device name is `%s'"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "Non se encontrou o patrón"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "aviso: formato de cramfs antigo\n"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "%s fallou."
msgid "%s: swapon failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: produciuse un erro ao abrir: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "Non se encontrou o patrón"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: fstat fallou."
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: non é un dispositivo de bloques\n"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "Non é posíbel escribir o superbloque"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "Non se encontrou o patrón"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "hexdump: non é posíbel ler %s.\n"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: produciuse un erro ao abrir: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "%s: fstat fallou."
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "%s fallou."
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s fallou."
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-18 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: nije pronađen"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr ""
msgid "device name is `%s'"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr ""
msgid "failed to read mtab"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr ""
msgid "%s: swapon failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr ""
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s je montiran\n"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: nije pronađen"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
msgid "undefined mountpoint"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "nisam uspio postaviti opis za %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: nisam uspio analizirati fstab"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.18-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s nem található"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr ""
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: nem nyitható meg a(z) %s eszköz: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s nem található"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "A(z) %s nem olvasható\n"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s meghiúsult.\n"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s nem található"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "a csatolás meghiúsult"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s érvénytelen blokkeszköz"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: nem lehet olvasni a(z) %s szuperblokkját"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (Egyes esetekben az eszközt használó folyamatokról hasznos\n"
" információkat talál az lsof(8) vagy fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s nem található"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: a(z) %s nem található a(z) %s vagy a(z) %s alatt"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s leválasztásához rendszergazdai jog szükséges"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: a blokkeszközök nem engedélyezettek ezen a fájlrendszeren (%s)"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: a csatolás meghiúsult"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "A személyiség beállítása meghiúsult a következőre: %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: a következő megnyitása meghiúsult: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 04:00+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "gagal menginisialisasi baris penyangga\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "Perangkat loop adalah %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "gagal untuk mendapatkan statistik: %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "gagal mendapatkan atribut pid %d"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon gagal"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
msgid "%s unmounted"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount gagal"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: perangkat block tidak valid"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: tidak dapat membaca superblock"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
"digunakan\n"
" oleh perangkat dapat ditemukan oleh lsof(8) atau fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "fsck: %s: tidak ditemukan\n"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: tidak dapat menemukan %s dalam %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: harus superuser untuk melakukan umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: perangkat block tidak diijinkan di fs"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "gagal mendapatkan pid"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: mount gagal"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "gagal mendapatkan kebijakan pid %d"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: gagal untuk membuka: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 13:44+0100\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: non trovato"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Impossibile allocare il buffer.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: impossibile aprire il device %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: non trovato"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "impossibile fare stat di %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: mount non riuscito"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s non riuscito.\n"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: non trovato"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount non riuscito"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: mount non riuscito"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: dispositivo di blocchi non valido"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: impossibile leggere il superblocco"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: non trovato"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: impossibile trovare %s in %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: bisogna essere superuser per eseguire umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: i dispositivi di blocchi non sono permessi su fs"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: mount non riuscito"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: mount non riuscito"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Scrittura della partizione su %s non riuscita\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: impossibile aprire: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.20-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 00:19+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: 見つかりません"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "出力バッファの確保に失敗しました"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "デバイス名:"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: 見つかりません"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "ファイル '%2$s' からの %1$s の読み込みに失敗: %3$s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "[%s] エラー %d (無視されました)"
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: マウントに失敗しました"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Outputbox のパターン %s を解釈できませんでした: %s"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s swaponは失敗しました"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s: 見つかりません"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "マウントに失敗しました"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s は不正なブロックデバイスです"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "umount: %s: スーパーブロックに書き込めません"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (このデバイスがプロセスによって使われているのであれば、lsof(8)やfuser"
"(1)を使って調査するのが有益かもしれません)"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: 見つかりません"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: %2$s や %3$s 内に %1$s を見つけられません"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: アンマウントするにはスーパーユーザでなければなりません"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: ブロックデバイスはファイルシステム上で許可されません"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "アドレス '%s' の解析に失敗\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: マウントに失敗しました"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: マウントに失敗しました"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "セッションへの接続に失敗しました: %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: '%.250s' から '%.250s' へのリンクに失敗しました: %s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-15 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: ontleden van 'fstab'-bestand is mislukt"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: niet gevonden"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "initialiseren van libmount-iterator is mislukt"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "apparaatnaam is '%s'"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s is niet aangekoppeld"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "lezen van mtab is mislukt"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: genegeerd\n"
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "geheugenreservering voor libmount-context is mislukt"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "het instellen van het opties-patroon is mislukt"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon is mislukt"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "ontleden van %s is mislukt"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s is afgekoppeld"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: afkoppelen is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: bestandssysteem is afgekoppeld, maar mount(8) is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: ongeldig blok-apparaat"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: kan niet naar superblok schrijven"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (Welke processen het apparaat gebruiken kan mogelijk\n"
" gevonden worden met behulp van lsof(8) of fuser(1).)"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: niet gevonden"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "aankoppelingspunt"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: u moet root zijn om te kunnen afkoppelen"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: blok-apparaten niet toegestaan op bestandssysteem"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "instellen van afkoppelingsdoel is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "geheugenreservering voor libmount-tabel is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "geheugenreservering voor libmount-iterator is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "verkrijgen van dochterbestandssysteem van %s is mislukt"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: bepalen van bron is mislukt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:30+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: nie udało się przeanalizować pliku fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: nie znaleziono"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "nie udało się zainicjować iteratora libmount"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "nazwa urządzenia to `%s'"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: nie zamontowany"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "nie udało się odczytać mtab"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: zignorowano\n"
" --make-runbindable rekurencyjne oznaczenie poddrzewa jako "
"niebindowalnego\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "przydzielenie kontekstu libmount nie powiodło się"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "nie udało się ustawić wzorca opcji"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon nie powiodło się"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "nie udało się przeanalizować wpisu %s"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s odmontowany"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: odmontowanie nie powiodło się"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: system plików odmontowany, ale mount(8) nie powiódł się"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: nieprawidłowe urządzenie blokowe"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: nie można zapisać superbloku"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (w niektórych przypadkach informacje o procesach korzystających\n"
" z urządzenia można znaleźć przy pomocy lsof(8) lub fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: nie znaleziono"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "punkt montowania"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: trzeba być superużytkownikiem, żeby odmontować"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: urządzenia blokowe nie są dozwolone w systemie plików"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "nie udało się ustawić celu odmontowania"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "przydzielenie tablicy libmount nie powiodło się"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "przydzielenie iteratora libmount nie powiodło się"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "nie udało się pobrać potomnego fs dla %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: nie udało się określić źródła"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.11b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-05-24 16:03-03:00\n"
"Last-Translator: Rodrigo Stulzer Lopes <rodrigo@conectiva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: não encontrado"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Não foi possível alocar buffer.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: não foi possível abrir o dispositivo %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: não encontrado"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "não foi possível stat %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: a montagem falhou"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Não foi possível gravar a partição em %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "busca falhou"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: não encontrado"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount falhou"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: a montagem falhou"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: dispositivo de blocos inválido"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: não foi possível ler o superbloco"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: não encontrado"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: não foi possível localizar %s em %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: precisa ser superusuário para desmontar"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
"umount: %s: dispositivos de blocos não permitidos no sistema de arquivos"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: a montagem falhou"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: a montagem falhou"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Não foi possível gravar a partição em %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: não foi possível abrir %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÂÕÆÅÒ.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÁ %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "ÐÏÉÓË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÂÌÏÞÎÏÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Ï"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÓÕÐÅÒÂÌÏË"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ %s × %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr ""
"umount: %s: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÉÍÅÔØ ÐÒÁ×Á ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÁÚÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: ÂÌÏÞÎÙÅ ÕÓÔÒÏÊÓÔ×Á ÎÁ fs ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: ÍÏÎÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÏÓØ ÎÅÕÄÁÞÅÊ"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÒÁÚÄÅÌÁ ÎÁ %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ : %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-05 12:29+0200\n"
"Last-Translator: Simon Mihevc <simonmihevc@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Za medpomnilnik ni mogoèe dodeliti pomnilnika.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: ni mogoèe odpreti naprave %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "stanja %s ni mogoèe dobiti"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: priklop ni uspel"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Neuspe¹no zapisovanje razdelka na %s\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "iskanje je bilo neuspe¹no"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "priklop ni uspel"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: priklop ni uspel"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: neveljavna bloèna naprava"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: superbloka ni mogoèe prebrati"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: neuspe¹no iskanje"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: %s ni mogoèe najti v %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: samo sistemski skrbnik lahko odklaplja"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: na dat. sist. bloène naprave niso dovoljene"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: priklop ni uspel"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: priklop ni uspel"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Neuspe¹no zapisovanje razdelka na %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: odpiranje ni uspelo: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.13.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-14 09:20+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s hittades inte"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Kan inte allokera buffert.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: kan inte öppna enheten %s: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s hittades inte"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "kan inte ta status på %s"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: montering misslyckades"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "Misslyckades med att ställa in personlighet till %s"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s misslyckades.\n"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s hittades inte"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "montering misslyckades"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: montering misslyckades"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: ogiltig blockenhet"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: kan inte läsa superblock"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s hittades inte"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: kan inte hitta %s i %s"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: måste vara superanvändare för att avmontera"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: blockenheter är inte tillåtna på filsystem"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: montering misslyckades"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: montering misslyckades"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "Misslyckades med att ställa in personlighet till %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: misslyckades med att öppna: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.13-pre7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-06 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "umount: %s: yok"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "Tampon ayrılamadı.\n"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "loop: %s aygıtı açılamıyor: %s\n"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "umount: %s: yok"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "%s durum bilgileri alınamıyor"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "mount: bağlanamadı"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "erişim başarısız"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
msgid "%s unmounted"
msgstr "umount: %s: yok"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "mount başarısız"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "mount: bağlanamadı"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "umount: %s: blok aygıtı geçersiz"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "mount: %s: superblok okunamıyor"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "umount: %s: yok"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mount: %s %s içinde bulunamıyor"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "umount: %s: bağı kaldırmak için root gerekli"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "umount: %s: dosya sisteminde blok aygıtlara izin yok"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "mount: bağlanamadı"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "mount: bağlanamadı"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "%s disk bölümüne yazarken hata oluştu\n"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: açılamıyor: %s\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 21:57+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: не вдалося обробити fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: не знайдено"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "не вдалося ініціалізувати ітератор libmount"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "назва пристрою — «%s»"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: не змонтовано"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "не вдалося прочитати таблицю монтування"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: проігноровано\n"
" --make-runbindable рекурсивно позначити всю підієрархію як непридатну "
"до прив’язки\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "не вдалося розподілити контекст libmount"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "не вдалося встановити шаблон параметрів"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: помилка swapon"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "не вдалося обробити %s"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s демонтовано"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: помилка umount"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
"%s: файлову систему демонтовано, але спроба виконання mount(8) завершилася "
"помилкою"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: некоректний блоковий пристрій"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: не вдалося записати супер блок"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (Іноді корисні дані щодо процесів, які використовують\n"
" пристрій, можна отримати за допомогою lsof(8) або fuser(1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: не знайдено"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "точка монтування"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: для використання umount слід мати права адміністратора"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: блокові пристрої не дозволено на файловій системі"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "не вдалося встановити призначення umount"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "помилка розподілу таблиці libmount"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "помилка розподілу ітератора libmount"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "не вдалося отримати дочірню файлову систему %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: не вдалося визначити джерело"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr ""
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr ""
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr ""
msgid "device name is `%s'"
msgstr ""
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr ""
msgid "failed to read mtab"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr ""
" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr ""
msgid "%s: swapon failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr ""
msgid "%s unmounted"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" use the device is found by lsof(8) or fuser(1).)"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
msgid "undefined mountpoint"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-01 14:27+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s: gặp lỗi khi phân tích fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: không tìm thấy"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "lỗi khởi tạo bộ lặp lại libmount"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "tên thiết bị là “%s”"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s: chưa gắn"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "việc đọc tập tin mtab gặp lỗi"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: bị bỏ qua\n"
" --make-runbindable đánh dấu một cách đệ qui toàn bộ cây con là không\n"
" thể buộc (unbindable)\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "cấp phát ngữ cảnh của libmount gặp lỗi"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "đặt mẫu tùy chọn gặp lỗi"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s swapon bị lỗi"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "gặp lỗi phân tích %s"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s chưa được gắn"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s: bỏ gắn gặp lỗi"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s: hệ thống tập tin đã bỏ gắn, nhưng lệnh mount(8) gặp lỗi"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s: thiết bị khối không hợp lệ"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s: không thể ghi siêu khối"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" hàm lsof(8) hoặc fuser(1) có thể tìm\n"
" thông tin có ích về các tiến trình đang dùng thiết bị."
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s: không tìm thấy"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "điểm gắn"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s: phải là siêu người dùng (root) để bỏ gắn"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s: thiết bị khói không được thừa nhận trên fs"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "gặp lỗi khi đặt đích bỏ gắn"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "cấp phát bảng libmount gặp lỗi"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "cấp phát bộ lặp libmount gặp lỗi"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "gặp lỗi khi lấy fs (hệ thống tập tin) con của %s"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s: gặp lỗi khi xác định nguồn"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-02 16:40+0800\n"
"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s:解析 fstab 失败"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s:找不到"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "无法初始化 libmount 迭代器"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "设备名称为“%s”"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s:未挂载"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "读取 mtab 失败"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s:已忽略\n"
" --make-rprivate 递归地将整个子树标记为 私有\n"
" --make-runbindable 递归地将整个子树标记为 不可绑定\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "libmount 环境分配失败"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "设置选项模式失败"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s:swapon 失败"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "解析 %s 失败"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s 未挂载"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s:umount 失败"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s:文件系统已卸载,但 mount(8) 失败"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s:无效的块设备"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s:无法写超级块"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (有些情况下通过 lsof(8) 或 fuser(1) 可以\n"
" 找到有关使用该设备的进程的有用信息)"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s:找不到"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "挂载点"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s:必须以超级用户身份卸载"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s:文件系统不允许块设备"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
msgid "failed to set umount target"
msgstr "设置卸载目标失败"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "libmount 表分配失败"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "分配 libmount 迭代器失败!"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "获取 %s 的子文件系统失败"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s:确定源失败"
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux 2.23.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: util-linux@vger.kernel.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-26 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-27 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-07 23:29+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
msgid "%s: failed to parse fstab"
msgstr "%s:無法剖析 fstab"
-#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:400 sys-utils/umount.c:423
+#: disk-utils/fsck.c:587 sys-utils/umount.c:406 sys-utils/umount.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not found"
msgstr "%s:找不到"
#: misc-utils/findmnt.c:937 misc-utils/findmnt.c:1003 sys-utils/mount.c:135
#: sys-utils/mount.c:183 sys-utils/swapoff.c:98 sys-utils/swapon.c:207
-#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:266
+#: sys-utils/swapon.c:238 sys-utils/swapon.c:636 sys-utils/umount.c:272
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "初始化 libmount 迭代器時失敗"
msgid "device name is `%s'"
msgstr "裝置名稱是『%s』"
-#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:227 sys-utils/umount.c:399
-#: sys-utils/umount.c:422
+#: sys-utils/eject.c:1002 sys-utils/umount.c:204 sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:405 sys-utils/umount.c:428
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not mounted"
msgstr "%s:無法掛載"
msgid "failed to read mtab"
msgstr "讀取 mtab 時失敗"
-#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:276
+#: sys-utils/mount.c:193 sys-utils/umount.c:282
#, fuzzy, c-format
msgid "%-25s: ignored\n"
msgstr "%-25s: 忽略\n"
" --make-rprivate 遞迴標記整個子樹做為私人的\n"
" --make-runbindable 遞迴標記整個子樹做為 unbindable\n"
-#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:533
+#: sys-utils/mount.c:845 sys-utils/umount.c:539
#, fuzzy
msgid "libmount context allocation failed"
msgstr "libmount 語境配額失敗"
-#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:586
+#: sys-utils/mount.c:902 sys-utils/umount.c:592
#, fuzzy
msgid "failed to set options pattern"
msgstr "設定選項胚騰時失敗"
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s:swapon 失敗"
-#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:319
+#: sys-utils/swapon.c:632 sys-utils/umount.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s"
msgstr "剖析 %s 時失敗"
msgid "%s unmounted"
msgstr "%s:無法掛載"
-#: sys-utils/umount.c:201
+#: sys-utils/umount.c:207
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: umount failed"
msgstr "%s:umount 失敗"
-#: sys-utils/umount.c:210
+#: sys-utils/umount.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: filesystem was unmounted, but mount(8) failed"
msgstr "%s:檔案系統 umounted,但是掛載 (8) 失敗"
-#: sys-utils/umount.c:224
+#: sys-utils/umount.c:230
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid block device"
msgstr "%s:無效的區塊裝置"
-#: sys-utils/umount.c:230
+#: sys-utils/umount.c:236
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't write superblock"
msgstr "%s:無法寫入超區塊"
-#: sys-utils/umount.c:233
+#: sys-utils/umount.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: target is busy\n"
" (在某些情況下有用資訊關於行程該使用\n"
" 裝置是找到由 lsof (8) 或 fuser (1))"
-#: sys-utils/umount.c:240
+#: sys-utils/umount.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: mountpoint not found"
msgstr "%s:找不到"
-#: sys-utils/umount.c:242
+#: sys-utils/umount.c:248
#, fuzzy
msgid "undefined mountpoint"
msgstr "mountpoint"
-#: sys-utils/umount.c:245
+#: sys-utils/umount.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: must be superuser to unmount"
msgstr "%s:必須是系統管理者到 umount"
-#: sys-utils/umount.c:248
+#: sys-utils/umount.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: block devices are not permitted on filesystem"
msgstr "%s:區塊裝置無法允許的於 fs"
-#: sys-utils/umount.c:297
+#: sys-utils/umount.c:303
#, fuzzy
msgid "failed to set umount target"
msgstr "設定 umount 目標時失敗"
-#: sys-utils/umount.c:313
+#: sys-utils/umount.c:319
#, fuzzy
msgid "libmount table allocation failed"
msgstr "libmount 語境配額失敗"
-#: sys-utils/umount.c:356 sys-utils/umount.c:434
+#: sys-utils/umount.c:362 sys-utils/umount.c:440
#, fuzzy
msgid "libmount iterator allocation failed"
msgstr "libmount 語境配額失敗"
-#: sys-utils/umount.c:362
+#: sys-utils/umount.c:368
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get child fs of %s"
msgstr "提取舊的 %s 限制時失敗"
-#: sys-utils/umount.c:430
+#: sys-utils/umount.c:436
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to determine source"
msgstr "%s:無法讀取速度"