"Project-Id-Version: snapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-20 14:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-13 09:12+0200\n"
-"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: German <http://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/de/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-20 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Sarah Kriesch <ada.lovelace@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/de/>"
+"\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 2.3\n"
+"X-Generator: Weblate 2.18\n"
msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
msgstr "\t--all-configs, -a\t\tSnapshots von allen verfügbaren Konfigurationen auflisten."
msgid "\tsnapper set-config <configdata>"
msgstr "\tsnapper set-config <Konfigurationsdaten>"
-#, fuzzy
msgid "\tsnapper setup-quota"
-msgstr "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper setup-quota"
msgid "\tsnapper status <number1>..<number2>"
msgstr "\tsnapper status <Nummer1>..<Nummer2>"
msgstr " Konfiguration festlegen:"
msgid " Setup quota:"
-msgstr ""
+msgstr " Quota einrichten:"
msgid " Umount snapshot:"
msgstr " Schnappschuss aushängen:"
msgid "Command 'mount' needs at least one argument."
msgstr "Befehl 'mount' benötigt mindestens ein Argument."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Command 'rollback' cannot be used on a non-root subvolume %s."
-msgstr "rename benötigt zwei Argumente"
+msgstr ""
+"Befehl 'rollback' kann nicht für ein nicht-root-Subvolume %s verwendet "
+"werden."
msgid "Command 'rollback' only available for btrfs."
msgstr "Befehl 'rollback' nur für Btrfs verfügbar."
msgid "Command 'set-config' needs at least one argument."
msgstr "Befehl 'set-config' benötigt mindestens ein Argument."
-#, fuzzy
msgid "Command 'setup-quota' does not take arguments."
-msgstr "Befehl 'help' akzeptiert keine Argumente."
+msgstr "Befehl 'setup-quota' akzeptiert keine Argumente."
msgid "Command 'status' needs one argument."
msgstr "Befehl 'status' erfordert ein Argument."
-#, fuzzy
msgid "Command 'umount' needs at least one argument."
-msgstr "Befehl 'mount' benötigt mindestens ein Argument."
+msgstr "Befehl 'umount' benötigt mindestens ein Argument."
msgid "Command 'undochange' needs at least one argument."
msgstr "Befehl 'undochange' benötigt mindestens ein Argument."
msgid "Empty userdata."
msgstr "Leere Benutzerdaten."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error (%s)."
-msgstr "E/A-Fehler (%s)."
+msgstr "Fehler (%s)."
msgid "Failed to initialize filesystem handler."
msgstr "Initialisierung des Dateisystem-Handlers fehlgeschlagen."
msgid "Failed to set locale. Fix your system."
msgstr ""
+"Das Setzen den Locale ist fehlgeschlagen. Beheben Sie die Systemprobleme."
msgid "Failure"
msgstr "Fehlgeschlagen"
msgid "Identical snapshots."
msgstr "Identische Schnappschüsse."
-#, fuzzy
msgid "Illegal snapshot."
-msgstr "Ungültiger Schnappschuss."
+msgstr "Illegaler Schnappschuss."
msgid "Invalid configdata."
msgstr "Ungültige Konfigurationsdaten."
msgid "Pre Date"
msgstr "Vorher-Datum"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quota error (%s)."
-msgstr "E/A-Fehler (%s)."
+msgstr "Quota-Fehler (%s)."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Quota failure (%s)."
-msgstr "Fehler (%s)."
+msgstr "Quota-Störung (%s)."
msgid "Running in non UTF-8 locale. Setup is unsupported."
-msgstr ""
+msgstr "Läuft in einer nicht-UTF-8-Locale. Setup wird nicht unterstützt."
msgid "See 'man snapper' for further instructions."
msgstr "Weitere Anweisungen finden Sie im \"man snapper\"."