]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Czech)
authorAleš Kastner <alkas@volny.cz>
Sun, 14 May 2023 16:35:26 +0000 (16:35 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Sun, 14 May 2023 19:14:49 +0000 (19:14 +0000)
Currently translated at 100.0% (258 of 258 strings)

po/cs.po

index 702d620c2ea002973a94eb52ec01ce77baaea626..3ef8819a19d4b83332ce0930470d28f3a4471cd9 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,9 +4,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-25 09:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-20 11:14+0000\n"
-"Last-Translator: Michal Friedl <mail@michalfriedl.cz>\n"
-"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-14 19:14+0000\n"
+"Last-Translator: Aleš Kastner <alkas@volny.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>"
+"\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,7 +31,6 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tÚklidový algoritmus snímku."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tÚklidový algoritmus snímků."
 
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
 "\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "\t--columns <sloupce>\t\tSloupce ke zobrazení, oddělené čárkami.\n"
 "\t\t\t\t\tLze zvolit sloupce: config, subvolume, number, default, active,\n"
 "\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
-"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date, read-only."
 
 msgid ""
 "\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
@@ -61,11 +61,10 @@ msgid "\t--csvout\t\t\tSet CSV output format."
 msgstr "\t--csvout\t\t\tNastaví výstupní formát CSV."
 
 msgid "\t--debug\t\t\t\tTurn on debugging."
-msgstr ""
+msgstr "\t--debug\t\t\t\tZapne se režim ladění."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--default\t\t\tSet snapshot as default snapshot."
-msgstr "Aktivní snímek je již výchozí snímek."
+msgstr "\t--default\t\t\tNastaví snímek jako výchozí snímek."
 
 msgid "\t--description, -d <description>\tDescription for snapshot."
 msgstr "\t--description, -d <popis>\tPopis snímku."
@@ -136,16 +135,14 @@ msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tPotlačit normální výstup."
 msgid "\t--read-only\t\t\tCreate read-only snapshot."
 msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvoří snímek jen pro čtení."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--read-only\t\t\tSet snapshot read-only."
-msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvoří snímek jen pro čtení."
+msgstr "\t--read-only\t\t\tNastaví snímek jen pro čtení."
 
 msgid "\t--read-write\t\t\tCreate read-write snapshot."
 msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvoří snímek pro čtení i zápis."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--read-write\t\t\tSet snapshot read-write."
-msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvoří snímek pro čtení i zápis."
+msgstr "\t--read-write\t\t\tNastaví snímek pro čtení i zápis."
 
 msgid "\t--root, -r <path>\t\tOperate on target root (works only without DBus)."
 msgstr "\t--root, -r <cesta>\t\tUmožňuje pracovat v cílovém účtu root (funguje pouze bez technologie DBus)."
@@ -772,7 +769,7 @@ msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Chyba kvóty (%s)."
 
 msgid "Read-Only"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze pro čtení"
 
 msgid "See 'man snapper' for further instructions."
 msgstr "Další informace naleznete v popisu příkazu man snapper."