"Project-Id-Version: squid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 00:17+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-10 15:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-06 10:48+0200\n"
"Last-Translator: Robert Förster <Dessa@gmake.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
msgstr ""
"Bitte beachten sie, dass in derartiger Konfiguration dringend empfohlen wird "
"das Programm in ein Verzeichnis zu verschieben wo normale Nutzer keinen "
-"Zugriff haben, da in diesem Fall ein Brute-forcen der Passwörter anderer "
+"Zugriff haben, da andernfalls ein Brute-forcen der Passwörter anderer "
"Benutzer durch lokale Nutzer möglich wäre. Beachten sie ausserdem, dass das "
-"Programm keiner vollständigen Sichergheitsprüfung unterzogen wurde und der "
+"Programm keiner vollständigen Sicherheitsprüfung unterzogen wurde und der "
"Author nicht für Sicherheitsprobleme, die durch derartige Nutzung entstehen, "
"haftbar gemacht werden kann."
#: helpers/external_acl/session/squid_session.8:85
#: helpers/external_acl/unix_group/squid_unix_group.8:87 src/squid.8.in:256
#: tools/cachemgr.cgi.8.in:72 tools/squidclient.1:184
-#, fuzzy
msgid ""
"Report serious security bugs to I<Squid Bugs E<lt>squid-bugs@squid-cache."
"orgE<gt>>"
msgstr ""
-"Fragen zur Verwendung dieses Programms können an die I<Squid Users "
-"E<lt>squid-users@squid-cache.orgE<gt>> Mailingliste gesendet werden."
+"Melden sie schwerwiegende Sicherheitslücken I<Squid Bugs E<lt>squid-bugs"
+"@squid-cache.orgE<gt>>"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:94
msgid ""
"Report ideas for new improvements to the I<Squid Developers mailing list>"
msgstr ""
+"Senden sie Vorschläge für Verbesserungen an die I<Squid Developers mailing "
+"Liste>"
#. type: SH
#: helpers/basic_auth/getpwnam/basic_getpwnam_auth.8:96
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:7
msgid "LDAP authentication helper for Squid"
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierungshelfer für LDAP von Squid"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:12
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:27
#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:14
msgid "base DN"
-msgstr ""
+msgstr "base DN"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:14
msgid "attribute"
-msgstr ""
+msgstr "attribute"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:16
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:31
#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:18
msgid "options"
-msgstr "Optionen"
+msgstr "options"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:18
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:33
msgid "LDAP server name"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP server name"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:20
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:37
#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:24
msgid "URI"
-msgstr ""
+msgstr "URI"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:29
#: helpers/external_acl/ldap_group/squid_ldap_group.8:16
msgid "LDAP search filter"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP Suchfilter"
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:47
"subsequent lines of input to the helper, one username/password pair per line "
"separated by a space."
msgstr ""
+"B<basic_ldap_auth> erlaubt Squid zu einem LDAP Verzeichnis zu verbinden, um "
+"Benutzername und Passwort der Basic HTTP Authentifizierung zu überprüfen. "
+"LDAP Optionen werden in der Kommandozeile übergeben, wobei Benutzername und "
+"Passwörter, welche durch LDAP geprüft werden sollen, in darauffolgenden "
+"Zeilen in der Eingabe des Helfers angegeben werden, ein "
+"Benutzername/Password Paar pro Zeile getrennt durch ein Leerzeichen."
#. type: Plain text
#: helpers/basic_auth/LDAP/basic_ldap_auth.8:56