+Fri Mar 16 19:32:01 CET 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
+
+ * docs/*: updated the format section, augmented Networking with
+ description provided by Daniel Berrange
+ * po/*: regenerated
+
Fri Mar 16 16:01:54 CET 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
* qemud/conf.c qemud/driver.h qemud/internal.h src/internal.h
orvia the pkg-config command line tool, like:</p>
<p><code>pkg-config libvirt --libs</code></p>
</li>
-</ol></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+</ol></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
</ul><p>Note that a given driver may only implement a subset of those
functions,for example saving a Xen domain state to disk and restoring it is
only possiblethough the Xen Daemon, in that case the driver entry points are
-initialized toNULL.</p><p></p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+initialized toNULL.</p><p></p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
abug, please check <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?component=libvirt&component=libvirt-devel&component=libvirt-python&bug_status=ASSIGNED&bug_status=INVESTIGATE&bug_status=NEW&bug_status=REOPENED&bug_status=VERIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr&long_desc=&Search=Search">the
existing open bugs</a>, then if yours isn't a duplicate ofan existing bug, <a href="http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/enter_bug.cgi?product=Fedora%20Core&component=libvirt">log
a new bug</a>. It may be goodto post to the <a href="mailto:libvir-list@redhat.com">mailing-list</a>too if the issue looks
-serious, thanks !</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+serious, thanks !</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
cancheckout the development tree with:</p><p><code>cvs -d :pserver:anoncvs@libvirt.org:2401/data/cvs
colibvirt</code></p><p>Use ./autogen.sh to configure the local checkout, then
<code>make</code>and <code>make install</code>, as usual. All normal cvs
-commands are nowavailable except commiting to the base.</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+commands are nowavailable except commiting to the base.</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
libvirt.registerErrorHandler(handler, 'context') </pre><p>the second argument to the registerErrorHandler function is passed as
thefist argument of the callback like in the C version. The error is a
-tuplecontaining the same field as a virError in C, but cast to Python.</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+tuplecontaining the same field as a virError in C, but cast to Python.</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="libvirt.css" /><link rel="SHORTCUT ICON" href="/32favicon.png" /><title>XML Format</title></head><body><div id="container"><div id="intro"><div id="adjustments"></div><div id="pageHeader"></div><div id="content2"><h1 class="style1">XML Format</h1><p>This section describes the XML format used to represent domains, there
-arevariations on the format based on the kind of domains run and the
-optionsused to launch them:</p><ul><li><a href="#Normal1">Normal paravirtualized Xen domains</a></li>
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" /><link rel="stylesheet" type="text/css" href="libvirt.css" /><link rel="SHORTCUT ICON" href="/32favicon.png" /><title>XML Formats</title></head><body><div id="container"><div id="intro"><div id="adjustments"></div><div id="pageHeader"></div><div id="content2"><h1 class="style1">XML Formats</h1><p>This section describes the XML formats used mostly to represent domains,
+there are variations on the format based on the kind of domains run and the
+options used to launch them:</p><ul><li><a href="#Normal1">Normal paravirtualized Xen domains</a></li>
<li><a href="#Fully1">Fully virtualized Xen domains</a></li>
<li><a href="#KVM1">KVM domains</a></li>
+ <li><a href="#Net1">Networking options for QEmu and KVM</a></li>
<li><a href="#QEmu1">QEmu domains</a></li>
-</ul><p>The formats try as much as possible to follow the same structure and
-reuseelements and attributes where it makes sense.</p><h3 id="Normal"><a name="Normal1" id="Normal1">Normal paravirtualized
+ <li><a href="#Capa1">Discovering virtualization capabilities</a></li>
+</ul><p>The formats try as much as possible to follow the same structure and reuse
+elements and attributes where it makes sense.</p><h3 id="Normal"><a name="Normal1" id="Normal1">Normal paravirtualized
Xendomains</a>:</h3><p>The library use an XML format to describe domains, as input to <a href="html/libvirt-libvirt.html#virDomainCreateLinux">virDomainCreateLinux()</a>and
as the output of <a href="html/libvirt-libvirt.html#virDomainGetXMLDesc">virDomainGetXMLDesc()</a>,the
following is an example of the format as returned by the shell
which the VNC server is accepting client connections.</li>
</ul><p>It is likely that the HVM description gets additional optional elementsand
attributes as the support for fully virtualized domain expands,especially for
-the variety of devices emulated and the graphic supportoptions offered.</p><h3><a name="KVM1" id="KVM1">KVM domain (added in 0.2.0)</a></h3><p>Support for the KVM virtualization is provided in recent Linux kernels
-(2.6.20 and onward). This requires specific hardware with acceleration
-support and the availability of the special version of the <a href="http://fabrice.bellard.free.fr/qemu/">QEmu</a> binary. Since this
+the variety of devices emulated and the graphic supportoptions offered.</p><h3><a name="KVM1" id="KVM1">KVM domain (added in 0.2.0)</a></h3><p>Support for the <a href="http://kvm.qumranet.com/">KVM virtualization</a>
+is provided in recent Linux kernels (2.6.20 and onward). This requires
+specific hardware with acceleration support and the availability of the
+special version of the <a href="http://fabrice.bellard.free.fr/qemu/">QEmu</a> binary. Since this
relies on QEmu for the machine emulation like fully virtualized guests the
XML description is quite similar, here is a simple example:</p><pre><domain <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF">type='kvm'</span>>
<name>demo2</name>
<li>the <devices> emulator points to the special qemu binary required
for KVM</li>
<li>networking interface definitions definitions are somewhat different due
- to a different model from Xen (@@TODO)</li>
+ to a different model from Xen see below</li>
</ul><p>except those points the options should be quite similar to Xen HVM
-ones.</p><h3><a name="QEmu1" id="QEmu1">QEmu domain (added in 0.2.0)</a></h3><p></p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+ones.</p><h3><a name="Net1" id="Net1">Networking options for QEmu and KVM (added in 0.2.0)</a></h3><p>The networking support in the QEmu and KVM case is more flexible, and
+support a variety of options:</p><ol><li>Userspace SLIRP stack
+ <p>Provides a virtual LAN with NAT to the outside world. The virtual
+ network has DHCP & DNS services and will give the guest VM addresses
+ starting from <code>10.0.2.15</code>. The default router will be
+ <code>10.0.2.2</code> and the DNS server will be <code>10.0.2.3</code>.
+ This networking is the only option for unprivileged users who need their
+ VMs to have outgoing access. Example configs are:</p>
+ <pre><interface type='user'/></pre>
+ <pre>
+<interface type='user'>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface>
+ </pre>
+ </li>
+ <li>Virtual network
+ <p>Provides a virtual network using a bridge device in the host.
+ Depending on the virtual network configuration, the network may be
+ totally isolated,NAT'ing to aan explicit network device, or NAT'ing to
+ the default route. DHCP and DNS are provided on the virtual network in
+ all cases and the IP range can be determined by examining the virtual
+ network config with '<code>virsh net-dumpxml <network
+ name></code>'. There is one virtual network called'default' setup out
+ of the box which does NAT'ing to the default route and has an IP range of
+ <code>192.168.22.0/255.255.255.0</code>. Each guest will have an
+ associated tun device created with a name of vnetN, which can also be
+ overriden with the <target> element. Example configs are:</p>
+ <pre><interface type='network'>
+ <source network='default'/>
+</interface>
+
+<interface type='network'>
+ <source network='default'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface>
+ </pre>
+ </li>
+ <li>Bridge to to LAN
+ <p>Provides a bridge from the VM directly onto the LAN. This assumes
+ there is a bridge device on the host which has one or more of the hosts
+ physical NICs enslaved. The guest VM will have an associated tun device
+ created with a name of vnetN, which can also be overriden with the
+ <target> element. The tun device will be enslaved to the bridge.
+ The IP range / network configuration is whatever is used on the LAN. This
+ provides the guest VM full incoming & outgoing net access just like a
+ physical machine. Examples include:</p>
+ <pre><interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+</interface>
+
+<interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface> <interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+ </interface></pre>
+ </li>
+ <li>Generic connection to LAN
+ <p>Provides a means for the administrator to execute an arbitrary script
+ to connect the guest's network to the LAN. The guest will have a tun
+ device created with a name of vnetN, which can also be overriden with the
+ <target> element. After creating the tun device a shell script will
+ be run which is expected to do whatever host network integration is
+ required. By default this script is called /etc/qemu-ifup but can be
+ overriden.</p>
+ <pre><interface type='ethernet'/>
+
+<interface type='ethernet'>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <script path='/etc/qemu-ifup-mynet'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+ <li>Multicast tunnel
+ <p>A multicast group is setup to represent a virtual network. Any VMs
+ whose network devices are in the same multicast group can talk to each
+ other even across hosts. This mode is also available to unprivileged
+ users. There is no default DNS or DHCP support and no outgoing network
+ access. To provide outgoing network access, one of the VMs should have a
+ 2nd NIC which is connected to one of the first 4 network types and do the
+ appropriate routing. The multicast protocol is compatible with that used
+ by user mode linux guests too. The source address used must be from the
+ multicast address block.</p>
+ <pre><interface type='mcast'>
+ <source address='230.0.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+ <li>TCP tunnel
+ <p>A TCP client/server architecture provides a virtual network. One VM
+ provides the server end of the netowrk, all other VMS are configured as
+ clients. All network traffic is routed between the VMs via the server.
+ This mode is also available to unprivileged users. There is no default
+ DNS or DHCP support and no outgoing network access. To provide outgoing
+ network access, one of the VMs should have a 2nd NIC which is connected
+ to one of the first 4 network types and do the appropriate routing.</p>
+ <p>Example server config:</p>
+ <pre><interface type='server'>
+ <source address='192.168.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ <p>Example client config:</p>
+ <pre><interface type='client'>
+ <source address='192.168.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+</ol><p>To be noted, options 2, 3, 4 are also supported by Xen VMs, so it is
+possible to use these configs to have networking with both Xen &
+QEMU/KVMs connected to each other.</p><h3>Q<a name="QEmu1" id="QEmu1">Emu domain (added in 0.2.0)</a></h3><p>Libvirt support for KVM and QEmu is the same code base with only minor
+changes. The configuration is as a result nearly identical, the only changes
+are related to QEmu ability to emulate <a href="http://www.qemu.org/status.html">various CPU type and hardware
+platforms</a>, and kqemu support (QEmu own kernel accelerator when the
+emulated CPU is i686 as well as the target machine):</p><pre><domain <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF">type='qemu'</span>>
+ <name>QEmu-fedora-i686</name>
+ <uuid>c7a5fdbd-cdaf-9455-926a-d65c16db1809</uuid>
+ <memory>219200</memory>
+ <currentMemory>219200</currentMemory>
+ <vcpu>2</vcpu>
+ <os>
+ <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF"><type arch='i686' machine='pc'>hvm</type></span>
+ <boot dev='cdrom'/>
+ </os>
+ <devices>
+ <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF"><emulator>/usr/bin/qemu</emulator></span>
+ <disk type='file' device='cdrom'>
+ <source file='/home/user/boot.iso'/>
+ <target dev='hdc'/>
+ <readonly/>
+ </disk>
+ <disk type='file' device='disk'>
+ <source file='/home/user/fedora.img'/>
+ <target dev='hda'/>
+ </disk>
+ <interface type='network'>
+ <source name='default'/>
+ </interface>
+ <graphics type='vnc' port='-1'/>
+ </devices>
+</domain></pre><p>The difference here are:</p><ul><li>the value of type on top-level domain, it's 'qemu' or kqemu if asking
+ for <a href="http://www.qemu.org/kqemu-tech.html">kernel assisted
+ acceleration</a></li>
+ <li>the os type block defines the architecture to be emulated, and
+ optionally the machine type, see the discovery API below</li>
+ <li>the emulator string must point to the right emulator for that
+ architecture</li>
+</ul><h3><a name="Capa1" id="Capa1">Discovering virtualization capabilities (Added in 0.2.1)</a></h3><p>As new virtualization engine support gets added to libvirt, and to handle
+cases like QEmu supporting a variety of emulations, a query interface has
+been added in 0.2.1 allowing to list the set of supported virtualization
+capabilities on the host:</p><pre> char * virConnectGetCapabilities (virConnectPtr conn);</pre><p>The value returned is an XML document listing the virtualization
+capabilities of the host and virtualization engine to which
+<code>@conn</code> is connected. One can test it using <code>virsh</code>
+command line tool command '<code>capabilities</code>', it dumps the XML
+associated to the current connection. For example in the case of a 64 bits
+machine with hardware virtualization capabilities enabled in the chip and
+BIOS you will see</p><pre><capabilities>
+ <span style="color: #E50000; background-color: #FFFFFF"><host>
+ <cpu>
+ <arch>x86_64</arch>
+ <features>
+ <vmx/>
+ </features>
+ </cpu>
+ </host></span>
+
+ <!-- xen-3.0-x86_64 -->
+ <span style="color: #0000E5; background-color: #FFFFFF"><guest>
+ <os_type>xen</os_type>
+ <arch name="x86_64">
+ <wordsize>64</wordsize>
+ <domain type="xen"></domain>
+ <emulator>/usr/lib64/xen/bin/qemu-dm</emulator>
+ </arch>
+ <features>
+ </features>
+ </guest></span>
+
+ <!-- hvm-3.0-x86_32 -->
+ <span style="color: #00B200; background-color: #FFFFFF"><guest>
+ <os_type>hvm</os_type>
+ <arch name="i686">
+ <wordsize>32</wordsize>
+ <domain type="xen"></domain>
+ <emulator>/usr/lib/xen/bin/qemu-dm</emulator>
+ <machine>pc</machine>
+ <machine>isapc</machine>
+ <loader>/usr/lib/xen/boot/hvmloader</loader>
+ </arch>
+ <features>
+ </features>
+ </guest></span>
+ ...
+</capabilities></pre><p>The fist block (in red) indicates the host hardware capbilities, currently
+it is limited to the CPU properties but other information may be available,
+it shows the CPU architecture, and the features of the chip (the feature
+block is similar to what you will find in a Xen fully virtualized domain
+description).</p><p>The second block (in blue) indicates the paravirtualization support of the
+Xen support, you will see the os_type of xen to indicate a paravirtual
+kernel, then architecture informations and potential features.</p><p>The third block (in green) gives similar informations but when running a
+32 bit OS fully virtualized with Xen using the hvm support.</p><p>This section is likely to be updated and augmented in the future, see <a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/2007-March/msg00215.html">the
+discussion</a> which led to the capabilities format in the mailing-list
+archives.</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
<a href="downloads.html">Downloads</a>
</li>
<li>
- <a href="format.html">XML Format</a>
+ <a href="format.html">XML Formats</a>
</li>
<li>
<a href="python.html">Binding for Python</a>
tobe added at the libvirt level). Where possible libvirt should be
extendableto be able to provide the same API for remote nodes, however this
is not thecase at the moment, the code currently handle only local node
-accesses(extension for remote access support is being worked on, see<a href="bugs.html">the mailing list</a>discussions about it).</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+accesses(extension for remote access support is being worked on, see<a href="bugs.html">the mailing list</a>discussions about it).</p></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
<code>make</code>and <code>make install</code>, as usual. All normal cvs
commands are nowavailable except commiting to the base.</p>
-<h2><a name="Format">XML Format</a></h2>
+<h2><a name="Format">XML Formats</a></h2>
-<p>This section describes the XML format used to represent domains, there
-arevariations on the format based on the kind of domains run and the
-optionsused to launch them:</p>
+<p>This section describes the XML formats used mostly to represent domains,
+there are variations on the format based on the kind of domains run and the
+options used to launch them:</p>
<ul>
<li><a href="#Normal1">Normal paravirtualized Xen domains</a></li>
<li><a href="#Fully1">Fully virtualized Xen domains</a></li>
<li><a href="#KVM1">KVM domains</a></li>
+ <li><a href="#Net1">Networking options for QEmu and KVM</a></li>
<li><a href="#QEmu1">QEmu domains</a></li>
+ <li><a href="#Capa1">Discovering virtualization capabilities</a></li>
</ul>
-<p>The formats try as much as possible to follow the same structure and
-reuseelements and attributes where it makes sense.</p>
+<p>The formats try as much as possible to follow the same structure and reuse
+elements and attributes where it makes sense.</p>
<h3 id="Normal"><a name="Normal1" id="Normal1">Normal paravirtualized
Xendomains</a>:</h3>
<h3><a name="KVM1">KVM domain (added in 0.2.0)</a></h3>
-<p>Support for the KVM virtualization is provided in recent Linux kernels
-(2.6.20 and onward). This requires specific hardware with acceleration
-support and the availability of the special version of the <a
+<p>Support for the <a href="http://kvm.qumranet.com/">KVM virtualization</a>
+is provided in recent Linux kernels (2.6.20 and onward). This requires
+specific hardware with acceleration support and the availability of the
+special version of the <a
href="http://fabrice.bellard.free.fr/qemu/">QEmu</a> binary. Since this
relies on QEmu for the machine emulation like fully virtualized guests the
XML description is quite similar, here is a simple example:</p>
<li>the <devices> emulator points to the special qemu binary required
for KVM</li>
<li>networking interface definitions definitions are somewhat different due
- to a different model from Xen (@@TODO)</li>
+ to a different model from Xen see below</li>
</ul>
<p>except those points the options should be quite similar to Xen HVM
ones.</p>
-<h3><a name="QEmu1">QEmu domain (added in 0.2.0)</a></h3>
+<h3><a name="Net1">Networking options for QEmu and KVM (added in 0.2.0)</a></h3>
-<p></p>
+<p>The networking support in the QEmu and KVM case is more flexible, and
+support a variety of options:</p>
+<ol>
+ <li>Userspace SLIRP stack
+ <p>Provides a virtual LAN with NAT to the outside world. The virtual
+ network has DHCP & DNS services and will give the guest VM addresses
+ starting from <code>10.0.2.15</code>. The default router will be
+ <code>10.0.2.2</code> and the DNS server will be <code>10.0.2.3</code>.
+ This networking is the only option for unprivileged users who need their
+ VMs to have outgoing access. Example configs are:</p>
+ <pre><interface type='user'/></pre>
+ <pre>
+<interface type='user'>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface>
+ </pre>
+ </li>
+ <li>Virtual network
+ <p>Provides a virtual network using a bridge device in the host.
+ Depending on the virtual network configuration, the network may be
+ totally isolated,NAT'ing to aan explicit network device, or NAT'ing to
+ the default route. DHCP and DNS are provided on the virtual network in
+ all cases and the IP range can be determined by examining the virtual
+ network config with '<code>virsh net-dumpxml <network
+ name></code>'. There is one virtual network called'default' setup out
+ of the box which does NAT'ing to the default route and has an IP range of
+ <code>192.168.22.0/255.255.255.0</code>. Each guest will have an
+ associated tun device created with a name of vnetN, which can also be
+ overriden with the <target> element. Example configs are:</p>
+ <pre><interface type='network'>
+ <source network='default'/>
+</interface>
+
+<interface type='network'>
+ <source network='default'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface>
+ </pre>
+ </li>
+ <li>Bridge to to LAN
+ <p>Provides a bridge from the VM directly onto the LAN. This assumes
+ there is a bridge device on the host which has one or more of the hosts
+ physical NICs enslaved. The guest VM will have an associated tun device
+ created with a name of vnetN, which can also be overriden with the
+ <target> element. The tun device will be enslaved to the bridge.
+ The IP range / network configuration is whatever is used on the LAN. This
+ provides the guest VM full incoming & outgoing net access just like a
+ physical machine. Examples include:</p>
+ <pre><interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+</interface>
+
+<interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+</interface> <interface type='bridge'>
+ <source dev='br0'/>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <mac address="11:22:33:44:55:66:/>
+ </interface></pre>
+ </li>
+ <li>Generic connection to LAN
+ <p>Provides a means for the administrator to execute an arbitrary script
+ to connect the guest's network to the LAN. The guest will have a tun
+ device created with a name of vnetN, which can also be overriden with the
+ <target> element. After creating the tun device a shell script will
+ be run which is expected to do whatever host network integration is
+ required. By default this script is called /etc/qemu-ifup but can be
+ overriden.</p>
+ <pre><interface type='ethernet'/>
+
+<interface type='ethernet'>
+ <target dev='vnet7'/>
+ <script path='/etc/qemu-ifup-mynet'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+ <li>Multicast tunnel
+ <p>A multicast group is setup to represent a virtual network. Any VMs
+ whose network devices are in the same multicast group can talk to each
+ other even across hosts. This mode is also available to unprivileged
+ users. There is no default DNS or DHCP support and no outgoing network
+ access. To provide outgoing network access, one of the VMs should have a
+ 2nd NIC which is connected to one of the first 4 network types and do the
+ appropriate routing. The multicast protocol is compatible with that used
+ by user mode linux guests too. The source address used must be from the
+ multicast address block.</p>
+ <pre><interface type='mcast'>
+ <source address='230.0.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+ <li>TCP tunnel
+ <p>A TCP client/server architecture provides a virtual network. One VM
+ provides the server end of the netowrk, all other VMS are configured as
+ clients. All network traffic is routed between the VMs via the server.
+ This mode is also available to unprivileged users. There is no default
+ DNS or DHCP support and no outgoing network access. To provide outgoing
+ network access, one of the VMs should have a 2nd NIC which is connected
+ to one of the first 4 network types and do the appropriate routing.</p>
+ <p>Example server config:</p>
+ <pre><interface type='server'>
+ <source address='192.168.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ <p>Example client config:</p>
+ <pre><interface type='client'>
+ <source address='192.168.0.1' port='5558'/>
+</interface></pre>
+ </li>
+</ol>
+
+<p>To be noted, options 2, 3, 4 are also supported by Xen VMs, so it is
+possible to use these configs to have networking with both Xen &
+QEMU/KVMs connected to each other.</p>
+
+<h3>Q<a name="QEmu1">Emu domain (added in 0.2.0)</a></h3>
+
+<p>Libvirt support for KVM and QEmu is the same code base with only minor
+changes. The configuration is as a result nearly identical, the only changes
+are related to QEmu ability to emulate <a
+href="http://www.qemu.org/status.html">various CPU type and hardware
+platforms</a>, and kqemu support (QEmu own kernel accelerator when the
+emulated CPU is i686 as well as the target machine):</p>
+<pre><domain <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF">type='qemu'</span>>
+ <name>QEmu-fedora-i686</name>
+ <uuid>c7a5fdbd-cdaf-9455-926a-d65c16db1809</uuid>
+ <memory>219200</memory>
+ <currentMemory>219200</currentMemory>
+ <vcpu>2</vcpu>
+ <os>
+ <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF"><type arch='i686' machine='pc'>hvm</type></span>
+ <boot dev='cdrom'/>
+ </os>
+ <devices>
+ <span style="color: #FF0000; background-color: #FFFFFF"><emulator>/usr/bin/qemu</emulator></span>
+ <disk type='file' device='cdrom'>
+ <source file='/home/user/boot.iso'/>
+ <target dev='hdc'/>
+ <readonly/>
+ </disk>
+ <disk type='file' device='disk'>
+ <source file='/home/user/fedora.img'/>
+ <target dev='hda'/>
+ </disk>
+ <interface type='network'>
+ <source name='default'/>
+ </interface>
+ <graphics type='vnc' port='-1'/>
+ </devices>
+</domain></pre>
+
+<p>The difference here are:</p>
+<ul>
+ <li>the value of type on top-level domain, it's 'qemu' or kqemu if asking
+ for <a href="http://www.qemu.org/kqemu-tech.html">kernel assisted
+ acceleration</a></li>
+ <li>the os type block defines the architecture to be emulated, and
+ optionally the machine type, see the discovery API below</li>
+ <li>the emulator string must point to the right emulator for that
+ architecture</li>
+</ul>
+
+<h3><a name="Capa1">Discovering virtualization capabilities (Added in 0.2.1)</a></h3>
+
+<p>As new virtualization engine support gets added to libvirt, and to handle
+cases like QEmu supporting a variety of emulations, a query interface has
+been added in 0.2.1 allowing to list the set of supported virtualization
+capabilities on the host:</p>
+<pre> char * virConnectGetCapabilities (virConnectPtr conn);</pre>
+
+<p>The value returned is an XML document listing the virtualization
+capabilities of the host and virtualization engine to which
+<code>@conn</code> is connected. One can test it using <code>virsh</code>
+command line tool command '<code>capabilities</code>', it dumps the XML
+associated to the current connection. For example in the case of a 64 bits
+machine with hardware virtualization capabilities enabled in the chip and
+BIOS you will see</p>
+<pre><capabilities>
+ <span style="color: #E50000; background-color: #FFFFFF"><host>
+ <cpu>
+ <arch>x86_64</arch>
+ <features>
+ <vmx/>
+ </features>
+ </cpu>
+ </host></span>
+
+ <!-- xen-3.0-x86_64 -->
+ <span style="color: #0000E5; background-color: #FFFFFF"><guest>
+ <os_type>xen</os_type>
+ <arch name="x86_64">
+ <wordsize>64</wordsize>
+ <domain type="xen"></domain>
+ <emulator>/usr/lib64/xen/bin/qemu-dm</emulator>
+ </arch>
+ <features>
+ </features>
+ </guest></span>
+
+ <!-- hvm-3.0-x86_32 -->
+ <span style="color: #00B200; background-color: #FFFFFF"><guest>
+ <os_type>hvm</os_type>
+ <arch name="i686">
+ <wordsize>32</wordsize>
+ <domain type="xen"></domain>
+ <emulator>/usr/lib/xen/bin/qemu-dm</emulator>
+ <machine>pc</machine>
+ <machine>isapc</machine>
+ <loader>/usr/lib/xen/boot/hvmloader</loader>
+ </arch>
+ <features>
+ </features>
+ </guest></span>
+ ...
+</capabilities></pre>
+
+<p>The fist block (in red) indicates the host hardware capbilities, currently
+it is limited to the CPU properties but other information may be available,
+it shows the CPU architecture, and the features of the chip (the feature
+block is similar to what you will find in a Xen fully virtualized domain
+description).</p>
+
+<p>The second block (in blue) indicates the paravirtualization support of the
+Xen support, you will see the os_type of xen to indicate a paravirtual
+kernel, then architecture informations and potential features.</p>
+
+<p>The third block (in green) gives similar informations but when running a
+32 bit OS fully virtualized with Xen using the hvm support.</p>
+
+<p>This section is likely to be updated and augmented in the future, see <a
+href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/2007-March/msg00215.html">the
+discussion</a> which led to the capabilities format in the mailing-list
+archives.</p>
<h2><a name="Python" id="Python">Binding for Python</a></h2>
</ul><h3>0.0.1: Dec 19 2005</h3><ul><li>First release</li>
<li>Basic management of existing Xen domains</li>
<li>Minimal autogenerated Python bindings</li>
-</ul></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+</ul></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
<li>extracting and printing some informations about the domain usingvarious
<span style="color: #E50073; background-color: #FFFFFF">methods</span>associated
to the virDomain class.</li>
-</ul></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Format</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
+</ul></div></div><div class="linkList2"><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>main menu</span></h3><ul><li><a href="index.html">Home</a></li><li><a href="news.html">Releases</a></li><li><a href="intro.html">Introduction</a></li><li><a href="architecture.html">libvirt architecture</a></li><li><a href="downloads.html">Downloads</a></li><li><a href="format.html">XML Formats</a></li><li><a href="python.html">Binding for Python</a></li><li><a href="errors.html">Handling of errors</a></li><li><a href="FAQ.html">FAQ</a></li><li><a href="bugs.html">Reporting bugs and getting help</a></li><li><a href="html/index.html">API Menu</a></li><li><a href="examples/index.html">C code examples</a></li><li><a href="ChangeLog.html">Recent Changes</a></li></ul></div><div class="llinks2"><h3 class="links2"><span>related links</span></h3><ul><li><a href="https://www.redhat.com/archives/libvir-list/">Mail archive</a></li><li><a href="https://bugzilla.redhat.com/bugzilla/buglist.cgi?product=Fedora+Core&component=libvirt&bug_status=NEW&bug_status=ASSIGNED&bug_status=REOPENED&bug_status=MODIFIED&short_desc_type=allwordssubstr&short_desc=&long_desc_type=allwordssubstr">Open bugs</a></li><li><a href="http://virt-manager.et.redhat.com/">virt-manager</a></li><li><a href="http://search.cpan.org/~danberr/Sys-Virt-0.1.0/">Perl bindings</a></li><li><a href="http://www.cl.cam.ac.uk/Research/SRG/netos/xen/index.html">Xen project</a></li><li><form action="search.php" enctype="application/x-www-form-urlencoded" method="get"><input name="query" type="text" size="12" value="Search..." /><input name="submit" type="submit" value="Go" /></form></li><li><a href="http://xmlsoft.org/"><img src="Libxml2-Logo-90x34.gif" alt="Made with Libxml2 Logo" /></a></li></ul><p class="credits">Graphics and design by <a href="mail:dfong@redhat.com">Diana Fong</a></p></div></div><div id="bottom"><p class="p1"></p></div></div></body></html>
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 12:41+0530\n"
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <amitakhya.phukan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Assamese\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr ""
msgid "network %s exists already"
msgstr ""
+#: src/virterror.c:609
+msgid "system call error"
+msgstr ""
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr ""
msgid "allocate new context"
msgstr ""
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr ""
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr ""
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr ""
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr ""
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr ""
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr ""
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
msgid "domain current memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr ""
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr ""
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr ""
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr ""
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr ""
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr ""
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr ""
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr ""
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr ""
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr ""
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr ""
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr ""
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr ""
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr ""
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
msgid "Domain is already running"
msgstr ""
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr ""
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr ""
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
msgid "OS Type:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
msgid "Create a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
msgid "Define a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
msgid "network information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
msgid "no autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
msgid "Start a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, c-format
msgid ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr ""
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr ""
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 16:36+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali India\n"
"\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "সংযোগ বরাদ্দকরণ"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon অথবা Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "নোডের তথ্য কপি করা হচ্ছে"
msgid "allocate new context"
msgstr "নতুন কনটেক্সট বরাদ্দকরণ"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ডোমেইন বরাদ্দকরণ"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমোইন অনুপস্থিত"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ডোমেইম"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath কনটেক্সট নির্মাণ"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ডোমেইনের নাম"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ডোমেইনের uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ডোমোইনের মেমরি"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ডোমোইনের মেমরি"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ডোমেইনের vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ডোমেইনে পুনরায় বুট সংক্রান্ত আচরণ"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ডোমেইনে বিদ্যুৎ সংযোগ বিচ্ছিন্ন সংক্রান্ত আচরণ"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ডোমেইনে বিপর্যয় সংক্রান্ত আচরণ"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ডোমেইন ব্যাখ্যাকারী ফাইল লোড করুন"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "হোস্ট ব্যাখ্যাকারী ফাইল লোড করা হচ্ছে"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "হোস্ট"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "নোড"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "নোডের cpu'র numa নোড"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "নোডে'র cpu'র সকেট"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "নোডের cpu'র কোর"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "নোড cpu'র থ্রেড"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "নোডে সক্রিয় cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "নোডের cpu'র mhz মাত্রা"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "নোডের মেমরি"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "নোডের ডোমেইন তালিকা"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ডোমেইন ফাইলের নাম মীমাংস করা হচ্ছে"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "নোড বরাদ্দকরণ"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক সংযোগ"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ডোমেইন"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "বাফার প্রসারণ"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "নতুন বাফার বরাদ্দকরণ"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "বাফারের বিষয়বস্তু বরাদ্দকরণ"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "পংক্তি কপি করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen Daemon থেকে পড়তে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "create S-Expr'র urlencode করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, domid সংখ্যামূলক নয়"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, কার্নেল অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd'র মধ্যে src অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd'র মধ্যে dev অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের নাম অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "নাম"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "অবস্থা"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "কোনো অবস্থা নয়"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "বিবরণের ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS'র প্রকৃতি:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "অবস্থা:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU'র সময়:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "সর্বোচ্চ মেমরি:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ব্যবহৃত মেমরি:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ডোমেইনের ভার্চুয়াল CPU সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU'র প্রবণতা:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "কন্ট্রোল ডোমেইন vcpu'র প্রবণতা"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "হোস্টের প্রকৃত CPU'র সাথে ডোমেইন VCPU সংযুক্ত করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "হোস্ট cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা পরিবর্তন করুন"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে সক্রিয় ভার্চুয়াল CPU'র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান পরিবর্তন করুন"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে বর্তমানে বরাদ্দ করা মেমরির মান পরিবর্তন করুন।"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "বাইট অনুসারে মেমরির মাপ"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা পরিবর্তন করুন"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে মেমরির সর্বোচ্চ সীমা পরিবর্তন করুন।"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "বাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU'র মডেল:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU'র ফ্রিকোয়েন্সির মাত্রা:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU'র সকেট:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "প্রতি সকেটে কোর সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "প্রতি কোরে থ্রেড সংখ্যা:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA সেল:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "মেমরির মাপ:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML'র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout'র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "একটি ডোমেইন id অথবা UUID'কে ডোমেইন নামে রূপান্তর করুন"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID'কে ডোমেইন id'তে রূপান্তর করুন"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "একটি ডোমেইনের নাম অথবা id'কে ডোমেইন UUID'তে রূপান্তর করুন"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করুন।"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করুন।"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখুন।"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "একটি ডোমেইন ধ্বংশ করুন"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML'র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout'র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "কোনো অবস্থা নয়"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "নোডে সক্রিয় cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "একটি ডোমেইন id অথবা UUID'কে ডোমেইন নামে রূপান্তর করুন"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করুন"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করুন।"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ডোমেইন %s'র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ডোমেইন %s'র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "একটি ডোমেইনের নাম অথবা id'কে ডোমেইন UUID'তে রূপান্তর করুন"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "সিস্টেমের সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করুন।"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের প্রকৃতি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "চিহ্নিত লাইব্রেরির সাথে কম্পাইল করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "লাইব্রেরির সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ব্যবহৃত লাইব্রেরি: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ব্যবহৃত API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "বর্তমান ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করুন"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' কমান্ডের সাথে <%s> বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "কমান্ড '%s'-র সাথে --%s বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id'র ব্যাখ্যা নেই"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id'র ব্যাখ্যা নেই"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(সময়: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "অনুপস্থিত \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "সংখ্যা"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "পংক্তি"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "চলমান"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "অবরুদ্ধ"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "স্থগিত"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "shutdown অবস্থায়"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "বন্ধ"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "বিপর্যস্ত"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "অফ-লাইন"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ত্রুটি: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "ত্রুটি: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে --help <command> প্রয়োগ করুন)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখুন।"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"ভার্চুয়ালাইজেশন ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s'এ স্বাগতম।\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "বিষয়বস্তু সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen Store'র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s exec করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "সকেট %d বন্ধ করতে ব্যর্থ\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "সকেট %d পড়তে ব্যর্থ\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "সকেট %d লিখতে ব্যর্থ\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: %d বাইট প্রাপ্ত, সর্বমোট %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: প্রত্যাশিত %d বাইট, প্রাপ্ত %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: প্রাপ্ত %d বাইট প্যাকেট\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "প্রক্সি সহযোগে সংযোগে সমস্যা: ভুলভাবে গঠিত প্যাকেট\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সংখ্যা %d প্রাপ্ত\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য বরাদ্দ করা হয়েছে"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02 10:20-0100\n"
"Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "s'està assignant la connexió"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Dimoni Xen o emmagatzematge Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "el domini %s ja existeix"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "error intern"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "s'està copiant el contingut del node"
msgid "allocate new context"
msgstr "assigna un nou context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "assignació d'un domini"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "obtenció de la data i hora"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domini"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creació del context xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nom de domini"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid de domini"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memòria del domini"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memòria del domini"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpu del domini"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportament del reinici del domini"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportament de l'apagada del domini"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportament de la fallada del domini"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "carrega el fitxer de definició del domini"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "amfitrió"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node dels nodes cpu i numa"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node de sòcols de cpu"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node de nuclis de cpu"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node de fluxos de cpu"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node de cpu activa"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node mhz de cpu"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node de memòria"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node de llista de domini"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "s'està assignant un node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "massa connexions"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "massa dominis"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "El domini ja és actiu"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "assigna el contingut d'una memòria intermèdia"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "no s'ha pogut codificar la url de creació de l'S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nucli"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xen"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "No s'ha pogut crear el domini %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nom de domini, id o uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Estat"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "cap estat"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer de descripció %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nom de domini o uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipus SO:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Estat:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Temps de CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Memòria màxima:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Memòria emprada:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informació del vcpu del domini"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinitat de la CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "números de vcpu"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separat per comes)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nombre de CPU virtuals"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "nombre de CPU virtuals"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "canvia l'assignació de memòria"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "nombre de bytes de memòria"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "canvia el límit de memòria màxima"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "límit de memòria màxim en bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "informació de node"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Retorna informació bàsica quant al node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "no es pot obtenir informació de node"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Model de CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Freqüència de CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Sòcols de CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Nuclis per sòcol:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Fluxos per nucli:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Cel·les NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Mida de memòria:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "informació de domini en XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id de domini o uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "id de domini o nom"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Inicia un domini."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nom de domini o uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Crea un domini."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Defineix un domini."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "fitxer que conté una descripció de domini"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destrueix un domini"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destrueix un domini."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nom de domini, id o uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "S'ha destruït el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "No s'ha destruït el domini %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "informació de domini en XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Retorna una llista de dominis."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "llista els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "llista els dominis actius i inactius"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "cap estat"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node de cpu activa"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Inicia un domini."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nom del domini inactiu"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "no defineixis un domini inactiu"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "No s'ha definit el domini %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "mostra la versió"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "surt d'aquest terminal interactiu"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "l'ordre '%s' no existeix"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPCIÓ\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPCIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nombre>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <cadena>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nom de domini o id no definits"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nom de domini o id no definits"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Temps: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "manca \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ordre desconeguda: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dades inesperades '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIÓ"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DADES"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "s'està executant"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocat"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "aturat"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "apagant-se"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "apagat"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "ha fallat"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "desconnectat"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "connexió invàlida"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "errror: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" ordres (mode no interactiu):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" (especifiqueu --help <ordre> per a detalls quant a l'ordre)\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "no s'ha pogut desar el contingut"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "no s'ha pogut executar %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "No s'ha pogut escriure el sòcol %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: s'han rebut %d bytes de %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Error de comunicació amb l'intermediari: s'esperaven %d bytes, se n'han "
"rebut %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
"Error de comunicació amb l'intermediari: s'ha rebut un paquet de %d bytes\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Error de comunicació amb l'intermediari: paquet mal format\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "s'està assignant %d informació de domini"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-30 02:59-0400\n"
"Last-Translator: Keld Smonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allokerer forbindelse"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen-dæmon eller Xen-lager"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domæne %s findes allerede"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "intern fejl"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "kopierer knude-indhold"
msgid "allocate new context"
msgstr "allokér ny kontekst"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allokerer domæne"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "henter tid på døgnet"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domæne"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "skaber kontekst for xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domænenavn"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domæne-uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domænehukommelse"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domænehukommelse"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domæne-vcpu:er"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "opførsel ved genstart af domæne"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "opførsel ved lukning af domæne"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "opførsel ved nedbrud af domæne"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "indlæs domæne-definitionsfil"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "indlæser værts-definitionsfil"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "vært"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "knude"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "knudens cpu-numa-knuder"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "knudens cpu-sokkel"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "knudens cpu-kerner"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "knudens cpu-tråde"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "knudens aktive cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "knudens cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "knudens hukommelse"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "knudens domæneliste"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "slå op domænefilnavn"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allokerer knude"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "for mange forbindelser"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "for mange domæner"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domænet er allerede aktivt"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "voksende buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allokér ny buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allokér bufferindhold"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "kunne ikke kopiere en streng"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domænenavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Tilstand"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "ingen tilstand"
msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Tilstand:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(er):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-tid:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max hukommelse:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Brugt hukommelse:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domænets vcpu-information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-slægtskab:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu-nummer"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "antal virtuelle CPU:er"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "antal virtuelle CPU:er"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "ændr hukommelsesallokering"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "antal byte i hukommelse"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i byte"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "knudeinformation"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returnerer basal information om knuden."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "kunne ikke få knudeinformation"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-frekvens:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-sokkel:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kerner per sokkel:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Tråde per kerne:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-celler:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Hukommelsesstørrelse:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "kunne ikke åbne fil"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domæneinformation i XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ud domæneinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Starte et domæne."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domænenavn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domæne %s startede\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "opret et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Opret et domæne."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definér et domæne."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ødelæg en domæne"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Ødelæg et givet domæne."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domænenavn, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domæne %s ødelagt\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domæneinformation i XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ud domæneinformationen som et XML-dump til stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returnerer liste af domæner"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "vis inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "vis inaktive og aktive domæner"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "ingen tilstand"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "knudens aktive cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Starte et domæne."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "navn for det inaktive domæne"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domæne %s startede\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Kunne ikke starte domæne %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "afdefinér et inaktivt domæne"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "vis version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Vis informationen om systemversion"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "afslut denne interaktive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "kommandoen '%s' findes ikke"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAVN\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" BESKRIVELSE\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" FLAG\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nummer>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <streng>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "udefineret domænenavn eller id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "udefineret domænenavn eller id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tid: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "mangler \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ukendt kommando: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "nummer"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "streng"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "uventet data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "FLAG"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "kører"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blokeret"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "stoppet"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "lukker ned"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "nedlukket"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "brudt ned"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ikke tilsluttet"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "ingen gyldig forbindelse"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: fejl: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "fejl: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (angiv --help <kommando> for detaljer om kommandoen)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "kunne ikke gemme indhold"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "kunne ikke køre %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte af %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: forventede %d byte men fik %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fik %d byte pakke\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Kommunikationsfejl med proxy: fejlformateret pakke\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allokerer %d domæne-info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 08:03+1000\n"
"Last-Translator: Timo Trinks <ttrinks@redhat.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "Zugewiesene Verbindung"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen-Daemon oder Xen-Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "Domain %s existiert bereits"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "Interner Fehler"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "Knoteninhalt wird kopiert"
msgid "allocate new context"
msgstr "neuen Kontext zuweisen"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "Domain zuweisen"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "Tageszeit ermitteln"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "Domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "erstelle xpath-Kontext"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "Domain-Name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "Domain-UUID"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "Domain-Speicher"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "Domain-Speicher"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "Domain-vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "Domain-Neustartverhalten"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "Domain-Abschaltverhalten"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "Domain-Absturzverhalten"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "Domain-Definitionsdatei laden"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "Host-Definitionsdatei laden"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "Host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "Knoten"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "Knoten CPU-NUMA-Knoten"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "Knoten CPU-Sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "Knoten CPU-Kerne"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "Knoten CPU-Threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "Knoten aktive CPU"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "Knoten CPU Mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "Knoten Speicher"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "Knoten Domain-Liste"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "Domain-Dateiname auflösen"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "Knoten zuweisen"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "zu viele Verbindungen"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "zu viele Domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain ist bereits aktiv"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "wachsender Puffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "neuen Puffer zuweisen"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "Pufferinhalt zuweisen"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "Stringkopie schlug fehl"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Lesen vom Xen-Daemon scheiterte"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "urlencode bei erstellter S-Expr schlug fehl"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "Domainname, ID oder UUID"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Status"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "Kein Status"
msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Fehler beim Lesen der Beschreibungsdatei %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain entdefinieren."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "Domain-Name oder UUID"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Typ:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Status:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-Zeit:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max Speicher:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Verwendeter Speicher:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Domain vcpu-Information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinität:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "VCPU-Nummer"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "Speicherzuweisung ändern"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "Speichergröße in Bytes"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "Maximale Speichergrenze ändern"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "Maximales Speicherlimit in Bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "Knoteninformation"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-Modell:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-Frequenz:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-Socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kern(e) pro Socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) pro Kern:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-Zelle(n):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Speichergröße:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "Öffnen der Datei scheiterte"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "Domain-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout ausgeben."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "Domain-ID oder -UUID"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "Domain-ID oder -Name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Eine Domain starten."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "Domain-Name oder UUID"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s gestartet\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Eine Domain erstellen."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s von %s erstellt\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Domain definieren."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "Dateien mit XML-Domainbeschreibung"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s von %s definiert\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "Domain löschen"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Eine bestimmte Domain löschen."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "Domainname, ID oder UUID"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s gelöscht\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "Domain-Informationen in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout ausgeben."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "Inaktive Domains auflisten"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "Kein Status"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "Knoten aktive CPU"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Eine Domain starten."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "Name der inaktiven Domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s gestartet\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "eine inaktive Domain entdefinieren"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain entdefinieren."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s wurde entdefiniert\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Domain %s konnte nicht entdefiniert werden"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "Version anzeigen"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "Befehl '%s' existiert nicht"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" BESCHREIBUNG\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONEN\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nicht definierter Domain-Name oder -ID"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nicht definierter Domain-Name oder -ID"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Zeit: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "fehlendes \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unbekannter Befehl: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "erwartete Syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "Nummer"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "String"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unerwartete Daten '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATEN"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "laufend"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blockiert"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "pausiert"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "beim Herunterfahren"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "ausschalten"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "abgestürzt"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "keine gültige Verbindung"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: Fehler: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "Fehler: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: scheitere beim Zuweisen von %d Bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (geben Sie --help <command> an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "Speichern des Inhalts scheiterte"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Verbindung zum Xen-Store scheiterte"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "Ausführen von %s scheiterte\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Schließen des Sockets %d scheiterte\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Lesen des Sockets %d scheiterte\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Schreiben des Sockets %d scheiterte\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes von %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erwartete %d Bytes, erhielt %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: erhielt %d Bytes Paket\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Kommunikationsfehler mit dem Proxy: fehlerhaftes Paket\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d Domain-Info zuweisen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-20 10:20-0400\n"
"Last-Translator: Daniel Berrange <berrange@redhat.com>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr ""
msgid "network %s exists already"
msgstr ""
+#: src/virterror.c:609
+msgid "system call error"
+msgstr ""
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr ""
msgid "allocate new context"
msgstr ""
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr ""
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr ""
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr ""
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr ""
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr ""
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr ""
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
msgid "domain current memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr ""
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr ""
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr ""
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr ""
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr ""
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr ""
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr ""
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr ""
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr ""
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr ""
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr ""
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr ""
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr ""
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr ""
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
msgid "Domain is already running"
msgstr ""
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr ""
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr ""
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
msgid "OS Type:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
msgid "Create a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
msgid "Define a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
msgid "network information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
msgid "no autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
msgid "Start a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, c-format
msgid ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr ""
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr ""
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es~\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 08:59+1000\n"
"Last-Translator: Manuel Ospina <mospina@redhat.com>\n"
"Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "asignando conexión"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Demonio Xen o Almacenaje Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "el dominio %s ya existe"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "error interno"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copiando contenido del nodo"
msgid "allocate new context"
msgstr "asignar nuevo contexto"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "asignando dominio"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta el dominio en la tabla hash de conexiones"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "obteniendo la hora"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "dominio"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creando el contexto xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nombre de dominio"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid del dominio"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memoria del dominio"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memoria del dominio"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpus del dominio"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportamiento de reinicio del dominio"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportamiento de apagado del dominio"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportamiento de error crítico del dominio"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "cargar archivo de definición del dominio"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "cargando el archivo de definición del equipo"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "equipo"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "nodo"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "nodo numa del cpu"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "nodo de sockets del cpu"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "nodo de núcleos del cpu"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "nodo de threads del cpu"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "nodo de cpu activo"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "nodo de mhz del cpu"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "memoria del nodo"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "lista de dominio del nodo"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolviendo archivo de nombre de dominio"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "asignando nodo"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "demasiadas conexiones"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "demasiados dominios"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "El dominio ya está activo"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "agrandando el buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "asignando buffer nuevo"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "asignando el contenido del buffer"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "falló al copiar una cadena"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "falló al leer del Demonio Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "falló urlencode al crear S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "información del dominio incompleta, falta domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "la información del dominio es incorrecta, domid no es numérico"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el nombre"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta el kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "la información del dominio es incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "la información del dominio está incompleta, vbd no tiene src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "la información del dominio es incompleta, vbd no tiene dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, nombre de dispositivo omitido"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"no se puede analizar el nombre de archivo vbd, tipo de dispositivo omitido"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "falló el análisis sintáctico de la información del dominio Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nombre de dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "sin estado"
msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Falló al leer el archivo de descripción %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nombre de dominio o uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Tiempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Memoria máx:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Memoria usada:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "información vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
"Devuelve la información básica acerca de las CPUs virtuales del dominio."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidad de CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control de afinidad de vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Ajustar los VCPUs del dominio a los CPUs físicos del equipo."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "número de vcpu"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "número(s) de los cpu del equipo (separados por coma)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "cambiar los números de los CPUs virtuales"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
"Cambiar los números de los CPUs virtuales activos en el dominio invitado."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "número de CPUs virtuales"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "número de CPUs virtuales"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "cambiar la asignación de memoria"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Cambiar la asignación de memoria actual en el dominio invitado."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "número de bytes de memoria"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "cambiar límite máximo de memoria"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Cambiar el límite de asignación de memoria máximo en el dominio invitiado."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "límite de memoria máximo en bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "información del nodo"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Devuelve la información básica del nodo."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "falló al obtener la información del nodo"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frecuencia del CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Slot(s) de CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Núcleo(s) por slot:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Hilo(s) por núcleo:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Celda(s) NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamaño de memoria:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "falló al abrir archivo"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "información del dominio en XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convierte un nombre o UUID del dominio a un id del dominio"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "id o nombre del dominio"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "falló al obtener el UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Iniciar un dominio."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nombre de dominio o uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Falló al iniciar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "crear un dominio desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Crear un dominio."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creado desde %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Falló al crear dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir un dominio (sin iniciarlo) desde un archivo XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definir un dominio."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio en XML"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Dominio %s definido desde %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Falló al definir el dominio desde %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir un dominio"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruye un dominio dado."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nombre de dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "El dominio %s fue destruído\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Falló al destruir el dominio %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "información del dominio en XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostrar la información del dominio como un volcado XML a stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Devuelve la lista de dominios."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar dominios inactivos & activos"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Falló al listar dominios activos"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Falló al listar dominios inactivos"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "sin estado"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "nodo de cpu activo"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convierte el id o UUID del dominio a un nombre de dominio"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar un dominio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar un dominio."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nombre del dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Dominio %s iniciado\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Falló al iniciar el dominio %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "desdefinir un dominio inactivo"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Quita la definición de configuración de un dominio inactivo."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "El dominio %s ha sido desdefinido\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Falló al desdefinir dominio %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convierte un nombre o id de dominio a un UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "falló al obtener el UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "mostrar versión"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Muestra la información de versión del sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "falló al obtener el tipo de hipervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "falló al obtener la versión de la biblioteca"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando el API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "falló al obtener la versión del hipervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "No se puede extraer la versión del hipervisor %s en ejecución\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Ejecutando hipervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quita esta terminal interactiva"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "el comando '%s' requiere la opción <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "el comando '%s' requiere la opción --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "el comando '%s' no existe"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOMBRE\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPCION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPCIONES\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <número>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <cadena>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nombre o id de dominio no definido"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "falló al obtener el dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nombre o id de dominio no definido"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "falló al obtener el dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tiempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "falta \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "símbolo inesperado (nombre de comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconocido: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "el comando '%s' no soporta la opción --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintax esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "número"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "cadena"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dato inesperado '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPCION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATOS"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ejecutándose"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "pausado"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "apagándose"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "callar"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "colgado"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "fuera de línea"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "conexión inválida"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error:"
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error:"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "falló al conectar al hipervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" comandos (modo no interactivo):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (especifique --help <comando> para detalles acerca del comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "opción '-%c' no soportada. Vea --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Bienvenido a %s, la terminal interactiva de virtualización.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "falló al guardar contenido"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "falló al conectar al Almcenaje Xen"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "falló al ejecutar %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Falló al cerrar socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Falló al leer socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Falló al escribir en el socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvieron %d de %d bytes\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Error de comunicación con el proxy: se esperaban %d bytes y se obtuvieron %"
"d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Error de comunicación con el proxy: se obtuvo un paquete de %d bytes\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Error de comunicación con el proxy: paquete mal formado\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "se obtuvo un número de paquete %d sin sincronía\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "asignando info de dominio %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:44+1000\n"
"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga@redhat.com>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "Allocation de connexion"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Démon Xen ou magasin Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "le domaine %s existe déjà"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "erreur interne"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copie du contenu du noeud"
msgid "allocate new context"
msgstr "alloue un nouveau contexte"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "alloue un nouveau domaine"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domaine manquant dans la table de hachage"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "récupère l'heure du jour"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domaine"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "création du contexte xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nom du domaine"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "UUID de domaine"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "mémoire du domaine"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "mémoire du domaine"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpus du domaine"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportement lors du redémarrage du domaine"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportement lors de l'arrêt du domaine"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportement lors du plantage du domaine"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "fichier de définition du domaine local"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "hôte"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "noeud"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "CPU noeud, noeud NUMA (Non Uniform Memory Access)"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "sockets cpu noeud"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "coeurs cpu noeud"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "threads cpu noeud"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "cpu actif noeud"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "mhz cpu noeud"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "mémoire noeud"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "liste de domaine noeud"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "résolution du domaine du fichier"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "noeud d'allocation"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "trop de connexions"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "trop de domaines"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Le domaine est déjà actif"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "augmentation de la mémoire tampon"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon de contenu"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "échec de copie de valeur"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "échec lors de la lecture depuis le démon Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "échec de l'urlencode du S-Expr créé"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "information de domaine incomplète, domid manquant"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "information de domaine incorrecte, domid non numérique"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "information de domaine incorrecte, UUID manquant"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "information de domaine incorrecte, nom manquant"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "information de domaine incorrecte, noyau manquant"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "information de domaine incorrecte, UUID manquant"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "information de domaine incorrecte, vbd n'a pas de src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "information de domaine incorrecte, vbd n'a pas de dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "échec lors de l'analyse du nom de fichier vbd, le nom du pilote manque"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"échec lors de l'analyse du nom de fichier vbd, le type de pilote manque"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "échec lors de l'analyse des informations du domaine Xen"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "échec de la création du domaine %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nom du domaine, ID ou UUID"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "État"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "sans état"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Échec de la lecture du fichier de description %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Supprime la configuration d'un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
msgid "OS Type:"
msgstr "Type de SE :"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "État :"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s)"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Temps CPU :"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Mémoire Max :"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Mémoire utilisée :"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "information vcpu du domaine"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
"Renvoie des informations basiques sur les processeurs virtuels du domaine"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU :"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU :"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Affinité CPU :"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "domaine de contrôle affinité vcpu"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "domaine Pin VCPU pour héberger des CPU physiques"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "nombre de vcpu"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "nombre(s) de CPU hôte (séparés par des virgules)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change le nombre de processeurs virtuels"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change le nombre de CPU virtuels actifs dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "nombre de CPU virtuels"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "nombre de CPU virtuels"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change la mémoire allouée"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change la mémoire allouée dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "nombre d'octets de mémoire"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change la limite maximum de mémoire"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "change la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "limite mémoire maximum en octets"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "information du noeud"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Renvoie des informations basiques sur le noeud"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "échec de la récupération du noeud"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "modèle de CPU :"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Fréquence de la CPU :"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "socket(s) CPU :"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Coeur(s) par emplacements :"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) par coeur :"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "cellule(s) NUMA :"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Taille mémoire :"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "échec de l'ouverture du fichier"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "information du domaine en XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "affiche les informations du domaine comme flux XML vers stdout"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converti l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "UUID ou ID de domaine"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converti un nom de domaine ou UUID en ID de domaine"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converti un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "nom ou ID de domaine"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "échec de la récupération de lUUID de domaine"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Démarre un domaine"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nom du domaine ou UUID"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Échec du démarrage du domaine %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domaine %s démarré\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "créé un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Crée un domaine"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Échec de la création du domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "défini (mais ne démarre pas) un domaine depuis un fichier XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Définir un domaine"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Échec de la définition du domaine depuis %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "détruit un domaine"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Détruit le domaine indiqué"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nom du domaine, ID ou UUID"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domaine %s détruit\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Échec de la destruction du domaine %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "information du domaine en XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "affiche les informations du domaine comme flux XML vers stdout"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Renvoie la liste des domaines"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "affiche les domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "affiche les domaines actifs et inactifs"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Échec de l'affichage des domaines actifs"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Échec de l'affichage des domaines inactifs"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "sans état"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "cpu actif noeud"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converti l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "démarre un domaine (précédemment défini)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Démarre un domaine"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nom du domaine inactif"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domaine %s démarré\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Échec du démarrage du domaine %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "supprime un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Supprime la configuration d'un domaine inactif"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Échec de la suppression du domaine %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converti un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "échec de la récupération de lUUID de domaine"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "affiche la version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Affiche la version du système."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "échec de la récupération du type d'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "échec de la récupération de la version de la bibliothèque"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilise la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilise l'API : %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "échec de la récupération de la version de l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
"Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Exécute l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quitte ce terminal interactif"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "la commande « %s » nécessite l'option <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "la commande « %s » nécessite l'option --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "la commande « %s » n'existe pas"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOM\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nombre>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <chaîne>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nom de domaine ou ID indéfini"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "échec de la récupération du domaine « %s »"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nom de domaine ou ID indéfini"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "échec de la récupération du domaine « %s »"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Temps : %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "manque \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "commande inconnue : « %s »"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "la commande « %s » ne supporte pas l'option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "nombre"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "chaîne"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "donnée inattendue « %s »"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DONNÉE"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "en cours d'exécution"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "bloqué"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "mis en pause"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "en arrêt"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "fermé"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "a échoué"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "hors ligne"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "pas de connexion valide"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s : erreur : "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "erreur :"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s : %d : échec lors de l'allocation de %d octets"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "échec de connexion à l'hyperviseur"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commandes (mode non interactif) :\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (spécifier --help <commande> pour plus de détails sur la commande)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "option non supportée « -%c ». Voir --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Bienvenue dans%s, le terminal de virtualisation interactif\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "échec de l'enregistrement du contenu"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "échec de connexion au magasin Xen"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "échec de l'exécution de %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Échec de la fermeture de la socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Échec de la lecture de la socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Échec d'écriture de la socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets reçus sur %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d octets attendus, %d reçus\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : %d paquets d'octets reçus\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Erreur de communication avec le proxy : paquet malformé\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "nombre de paquets asynchrones reçus : %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "attribue les informations de domaine %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:30+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
"\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "જોડાણ ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen ડિમન અથવા Xen સંગ્રહસ્થાન"
msgid "network %s exists already"
msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "આંતરિક ભૂલ"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "નોડ સમાવિષ્ટોની નકલ કરી રહ્યા છીએ"
msgid "allocate new context"
msgstr "નવો સંદર્ભ ફાળવો"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ડોમેઈન ફાળવી રહ્યા છીએ"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ ડોમેઈન"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "દિવસનો સમય મેળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ડોમેઈન"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath સંદર્ભ બનાવી રહ્યા છીએ"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ડોમેઈન નામ"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ડોમેઈન uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ડોમેઈન મેમરી"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ડોમેઈન મેમરી"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ડોમેઈન vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ડોમેઈન રીબુટ વર્તણૂક"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ડોમેઈન પાવર બંધ વર્તણૂક"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ડોમેઈન ભંગાણ વર્તણૂક"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ડોમેઈન વ્યાખ્યા ફાઈલ લાવો"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "યજમાન વ્યાખ્યા ફાઈલ લાવી રહ્યા છીએ"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "યજમાન"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "નોડ"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "નોડ cpu numa નોડો"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "નોડ cpu સોકેટો"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "નોડ cpu મૂળો"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "નોડ cpu થ્રેડો"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "નોડ સક્રિય cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "નોડ cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "નોડ મેમરી"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "નોડ ડોમેઈન યાદી"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ડોમેઈન ફાઈલનામ ઉકેલી રહ્યા છીએ"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "નોડ ફાળવી રહ્યા છીએ"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "ઘણા બધા જોડાણો"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "ઘણા બધા ડોમેઈનો"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "બફર વધારી રહ્યા છીએ"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "નવો બફર ફાળવો"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "બફર સમાવિષ્ટ ફાળવો"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "શબ્દમાળાની નકલ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ડિમનમાંથી વાંચવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગ્ય domid આંકડો નથી"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નામ"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ કર્નલ"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ src નથી"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ dev નથી"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર નામ"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "નામ"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "પરિસ્થિતિ"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી"
msgstr "XML ડોમેઈન વર્ણન સમાવતી ફાઈલ"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "વર્ણન ફાઈલ %s વાંચવામાં નિષ્ફળ"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS પ્રકાર:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "પરિસ્થિતિ:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU સમય:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "મહત્તમ મેમરી:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "વપરાયેલ મેમરી:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ડોમેઈન વર્ચ્યુઅલ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU આકર્ષણ:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ડોમેઈન vcpu આકર્ષણ નિયંત્રિત કરે છે"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu નંબર"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં સક્રિય CPUs ની સંખ્યા બદલો."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વર્તમાન મેમરી ફાળવણી બદલો."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "મેમરીના બાઈટોની સંખ્યા"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા બદલો"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મર્યાદા બદલો."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા બાઈટોમાં"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "નોડ જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU મોડેલ:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU આવૃત્તિ:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "સોકેટ પ્રતિ મૂળ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "મૂળ પ્રતિ થ્રેડ(ઓ):"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "મેમરી માપ:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ડમ્પ તરીકે stdout માં ડોમેઈન જાણકારીનું આઉટપુટ આપો."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયું\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "ડોમેઈન બનાવો."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML ડોમેઈન વર્ણન સમાવતી ફાઈલ"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી બન્યું છે\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML ડોમેઈન વર્ણન સમાવતી ફાઈલ"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML ડમ્પ તરીકે stdout માં ડોમેઈન જાણકારીનું આઉટપુટ આપો."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "નોડ સક્રિય cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનનું નામ"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયું\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનને અવ્યાખ્યાયિત કરો"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ડોમેઈ %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ડોમેઈન %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "આવૃત્તિ બતાવો"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "સિસ્ટમ જાણકારી અંહિ દર્શાવો."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "હાયપરવિઝર મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "લાઈબ્રેરી વિરુદ્ધ કમ્પાઈલ થયેલ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "લાઈબ્રેરી આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "લાઈબ્રેરી વાપરી રહ્યા છીએ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API વાપરી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "હાયપરવિઝર આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિઝર આવૃત્તિનો અર્ક કાઢી શકતા નથી\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "હાયપરવિઝર ચલાવી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "આ પૂછપરછ ટર્મિનલ બંધ કરો"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલ્પની જરૂર છે"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલ્પની જરૂર છે"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " નામ\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" વર્ણન\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" વિકલ્પો\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(સમય: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "ગુમ થયેલ \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ઈચ્છિત વાક્યરચના: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "નંબર"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "શબ્દમાળા"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "વિકલ્પ"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "માહિતી"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ચાલી રહ્યું છે"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "અટકાવાયેલ"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "વિરામ અપાયેલ"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "બંધ કરાયેલ"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "બંધ કરો"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "ભાંગી પડેલ"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ઓફલાઈન"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ભૂલ: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "ભૂલ: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (આદેશ વિશે વિગતો માટે --help <command> સ્પષ્ટ કરો)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જુઓ."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s માં તમારું સ્વાગત છે, વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "સમાવિષ્ટ સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen સંગ્રહ સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "exec %s માં નિષ્ફળ\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "સોકેટ %d વાંચવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d જેટલા બાઈટો %d માંથી મળ્યા\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d બાઈટો ઈચ્છિત %d મળ્યા\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: %d બાઈટોનું પેકેટ મળ્યું\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "પ્રોક્સી સાથે સંપર્કવ્યવહાર ભૂલ: મલીન પેકેટ\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "અસુમેળ પેકેટ નંબર %d મળ્યું\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ડોમેઈન જાણકારી ફાળવી રહ્યા છીએ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:50+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
"Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
"\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "संबंधन दे रहा है"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen डेमॉन या Xen भंडार"
msgid "network %s exists already"
msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "आंतरिक त्रुटि"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "नोड सामग्री कॉपी कर रहा है"
msgid "allocate new context"
msgstr "नया संदर्भ दें"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन संभाजित कर रहा है"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "संबंधन हैश तालिका से डोमेन गुम"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "दिन का समय ले रहा है"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "डोमेन"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath संदर्भ बना रहा है"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "डोमेन नाम"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "डोमेन स्मृति"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "डोमेन स्मृति"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "डोमेन vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "डोमेन रिबूट व्यवहार"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "डोमेन पावरऑफ व्यवहार"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "डोमेन क्रैश व्यवहार"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "डोमेन परिभाषा फाइल लोड करें"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "मेजबान परिभाषा फाइल लोड करें"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "मेजबान"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "नोड"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "नोड cpu न्यूमा नोड"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "नोड cpu सॉकेट"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "नोड cpu कोर"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "नोड cpu थ्रेड"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "नोड सक्रिय cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "नोड cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "नोड स्मृति"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "नोड डोमेन सूची"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "डोमेन फाइलनाम हल कर रहा है"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "नोड संभाजित कर रहा है"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "कई संबंधन"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "कई डोमेन"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "बढ़ता बफर"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "नया बफर संभाजित करें"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "बफर सामग्री संभाजित करें"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "एक स्ट्रिंग कॉपी करने में विफल"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen डेमॉन से पढ़ने में विफल"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांख्यिक नहीं"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम नाम"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम कर्नेल"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई src नहीं"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई dev नहीं"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर नाम नहीं मिल रहा है"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाम, id या uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "नाम"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "स्थिति"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "कोई स्थिति नहीं"
msgstr "एक XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "विवरण फाइल %s पढ़ने में विफल"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "डोमेन नाम या uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "स्थिति:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU समय:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "अधिकतम स्मृति:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "प्रयुक्त स्मृति:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu सूचना"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "डोमेन वर्चुअल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है "
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU जुड़ाव:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "कंट्रोल डोमेन vcpu जुड़ाव"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu संख्या"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "मेजबान cpu संख्या (कोमा से अलग)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "वर्चुअल सीपीयू की संख्या बदलें"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "अतिथि डोमेन में सक्रिय वर्चुअल सीपीयू की संख्या बदलें"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "वर्चुअल CPU की संख्या"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "वर्चुअल CPU की संख्या"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "स्मृति संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा स्मृति संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "स्मृति के बाइट की संख्या"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "अधिकतम स्मृति सीमा बदलें"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "एक अतिथि डोमेन में अधिकमत स्मृति संभाजन बदलें"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "बाइट में अधिकतम स्मृति सीमा"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "नोड सूचना"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "नोड सूचना पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU मॉडल:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU आवृति:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "प्रति सॉकेट कोर:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "प्रति कोर थ्रेड:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA सेल:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "स्मृति आकार:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "फाइल खोलने में विफल"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML में डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "एक XML डंप stdout में के रूप में डोमेन सूचना का आउटपुट दें."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "एक डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "डोमेन id या uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "डोमेन id या नाम"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "एक डोमेन आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "डोमेन नाम या uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "एक डोमेन बनायें"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "एक XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "एक XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "एक डोमेन खत्म करें"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाम, id या uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML में डोमेन सूचना"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "एक XML डंप stdout में के रूप में डोमेन सूचना का आउटपुट दें."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "डोमेन की सूची देता है"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनुसूचित करें"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय डोमेन अनुसूचित करें"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "कोई स्थिति नहीं"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "नोड सक्रिय cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "एक डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "एक डोमेन आरंभ करें"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित है\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "संस्करण दिखायें"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "सिस्टम संस्कऱण सूचना दिखायें"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "हाइपरविजर प्रकार पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लाइब्रेरी के बरक्स कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "लाइब्रेरी संस्करण पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लाइब्रेरी का प्रयोग कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API का प्रयोग कर रहा है: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "हाइपरविजर संस्कऱण पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "एकदम ठीक %s हाइपरविजर संस्करण खींच नहीं सकता\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "इस अंतःक्रियात्मक टर्मिनल छोड़े"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकल्प जरूरी"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकल्प जरूरी"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " नाम\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" विवरण\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" विकल्प\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(समय: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "गुम \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "स्ट्रिंग"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "विकल्प"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "आंकड़ा"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "कार्यशील"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "ब्लॉक किया"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "ठहराया गया"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "बंद स्थिति में"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "बंद करें"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "क्रेश"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ऑफलाइन"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "कोई विधिक संबंधन नहीं"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: त्रुटि: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "त्रुटि: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हाइपरविजर में जुडने में विफल"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" कमांड (गैर अंतःक्रियात्मक मोड):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (कमांड के बारे में विस्तार से जानने के लिये --help <command> निर्दिष्ट करें)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s में आपका स्वागत है, वर्चुअलाइजेशन का अंतःक्रियात्मक टर्मिनल.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "सामग्री सहेजने में विफल"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen भंडार में जुड़ने में विफल"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s निष्पादन में विफल\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "सॉकेट %d पढ़ने में विफल\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट %d का पाया\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट प्रत्याशित %d पाया\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: %d बाइट पैकेट पाया\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "प्रॉक्सी के साथ संचार त्रुटि: विरूपित पैकेट\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "अतुल्यकालित पैकेट संख्या %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d डोमेन सूचना दे रहा है"
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
"Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "dodjeljivanje veze"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon ili Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domena %s već postoji"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "interna pogreška"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "kopiranje sadržaja čvora"
msgid "allocate new context"
msgstr "dodijeli novi kontekst"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "dodjeljivanje domene"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "dohvaćanje vremena dana"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domena"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "izrada xpath konteksta"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "naziv domene"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid domene"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memorija domene"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memorija domene"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpus domene"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ponašanje domene pri ponovnom pokretanju"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ponašanje domene pri gašenju"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ponašanje domene pri padu"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "učitavanje datoteka definicija domena"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "učitavanje datoteke definicija računala"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "računalo"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "čvor"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "čvor, cpu, broj čvorova"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "čvor, cpu priključci"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "čvor, cpu jezgre"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "čvor, cpu grane"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "čvor, aktivan cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "čvor, cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "čvor, memorija"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "čvor, popis domena"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "razrješavanje naziva domena"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "dodjeljivanje čvora"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "previše povezivanja"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "previše domena"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domena je aktivna"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "rastući međuspremnik"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "dodijeli novi međuspremnik"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "dodijeli sadržaj međuspremnika"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "kopiranje niza nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog "
"programa"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "naziv domene, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "bez stanja"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS vrsta:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU vrijeme:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Najv. memorije:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Upotrijebljeno memorije:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu podaci domene"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU sklonost:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "broj vcpu-a"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "broj virtualnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "broj bajtova memorije"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj "
"domeni."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "podaci čvora"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frekvencija:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU priključci:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Jezgri po priključku:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Grana po jezgri:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Veličina memorije:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID domene ili UUID"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ID domene ili naziv"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Započinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "naziv domene ili uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "izradi domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Izrada domene."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definiranje domene."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "uništi domenu"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Uništavanje date domene."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "naziv domene, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s je uništena\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "podaci domene u XML-u"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Ispisivanje popisa domena."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "bez stanja"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "čvor, aktivan cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Započinjanje rada domena."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "naziv neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domena %s je pokrenuta\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "prikaži verziju"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "naredba '%s' ne postoji"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZIV\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <broj>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <niz>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "naziv domene ili ID nije definiran"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Vrijeme: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "nedostaje \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "nepoznata naredba: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "broj"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "niz"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neočekivan podatak '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIJA"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "PODATAK"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "izvršavanje"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "pauzirano"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "u gašenju"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "isključeno"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "srušeno"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "izvan mreže"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "nije valjana veza"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: pogreška: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "pogreška: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" -c | --connect <uri> URI povezivanja hypervisora\n"
" -d | --debug <num> razina popravka [0-5]\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (unesite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno bajtova: %d od %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Očekivano bajtova: %d, dobiveno: %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Dobiveno paketa bajtova: %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Pogreška u komunikaciji s proxyjem. Paket je neispravno oblikovan.\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 00:32+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "assegnazione collegamento in corso"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Demone Xen o Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "il dominio %s è già esistente"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "errore interno"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copiatura contenuto nodo in corso"
msgid "allocate new context"
msgstr "assegna nuovo contenuto"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "assegnazione dominio in corso"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "dominio mancante dalla tabella hash di collegamento"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "acquisizione ora del giorno in corso"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "dominio"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creazione contesto xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nome del dominio"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid del dominio"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memoria del dominio"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memoria del dominio"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpus del dominio"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportamente durante il riavvio del dominio"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportamento poweroff del dominio"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportamento di crash del dominio"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "carica file di definizione del dominio"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "caricamento file di definizione host in corso"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "nodo"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "nodo numa della cpu"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "nodo dei socket della cpu"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "nodo dei core della cpu"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "nodo dei thread della cpu"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "nodo della cpu attiva"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "nodo mhz della cpu"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "memoria del nodo"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "elenco dominio del nodo"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "risoluzione filename del dominio in corso"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "assegnazione nodo"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "troppi collegamenti"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "troppi domini"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Il dominio risulta essere già inattivo"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "aumento del buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "assegnazione nuovo buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "assegnazione contenuto buffer"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "impossibile copiare una stringa"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "impossibile leggere da un demone Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "impossibile eseguire l'urlencode dell'S-Expr creata"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel mancante"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "impossibile analizzare le informazioni del dominio Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome del dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "nessuno stato"
msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Errore nella lettura del file di descrizione %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Rimuovere la definizione della configurazione per un dominio inattivo."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome del dominio o uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo di OS:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Stato:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Ora della CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Memoria max:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Memoria utilizzata:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Informazioni vcpu del dominio"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Ritorna informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Affinità CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "affinità vcpu del dominio di controllo"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "numero vcpu"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "modifica numero di CPU virtuali"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali attive nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "numero di CPU virtuali"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "numero di CPU virtuali"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "modifica assegnazione della memoria"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Modifica l'assegnazione della memoria attuale nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "numero di byte di memoria"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "modifica limite massimo della memoria"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "limite massimo della memoria in byte"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "informazione del nodo"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Ritorna informazioni di base sul nodo."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Modello CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frequenza CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Socket CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Cella NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Dimensione memoria:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "impossibile aprire un file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "informazioni dominio in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostra le informazioni sul dominio come XML dump su stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converte un id o UUID del dominio in un nome del dominio"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id o uuid del dominio"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converte un nome del dominio o UUID in id del dominio"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converte un nome del dominio o id in UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "id o nome del dominio"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Inizia un dominio."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome del dominio o uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Impossibile iniziare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Dominio %s iniziato\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "crea un dominio da un file XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Crea un dominio."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Impossibile creare il dominio da %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definire (ma non iniziare) un dominio da un file XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definire un dominio."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "il file contiene una descrizione del dominio XML"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Dominio %s definito da %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Impossibile definire il dominio da %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "distruggi un dominio"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Distruggi un dato dominio."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome del dominio, id o uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Dominio %s distrutto\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "informazioni dominio in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostra le informazioni sul dominio come XML dump su stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Ritorna elenco dei domini"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "elenca domini inattivi"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "elenca domini inattivi & attivi"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Impossibile elencare domini attivi"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Impossibile elencare domini inattivi"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "nessuno stato"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "nodo della cpu attiva"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converte un id o UUID del dominio in un nome del dominio"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "inizia un (precedentemente definito) dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Inizia un dominio."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome del dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Dominio %s iniziato\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Impossibile iniziare il dominio %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Rimuovere la definizione della configurazione per un dominio inattivo."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converte un nome del dominio o id in UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "mostra versione"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Visualizza le informazioni della versione del sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilizzo libreria in corso: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Utilizzo API in corso: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "abbandona questo terminale interattivo"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIZIONE\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPZIONI\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "id o nome del dominio non definito"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "id o nome del dominio non definito"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "mancante \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando sconosciuto: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "numero"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "stringa"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dato inaspettato '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPZIONE"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATI"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "bloccato"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "in pausa"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in arresto"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "disabilitato"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "scollegato"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "collegamento non valido"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: errore: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "errore: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" comandi (modalità non interattiva):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specifica --help <command> per informazioni sul comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Benvenuti a %s, il termiale interattivo per la virtualizzazione.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "impossibile salvare il contenuto"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "impossibile eseguire %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Impossibile leggere il socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: presenti %d byte di %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: previsti %d byte presenti %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
"Errore di comunicazione con il proxy: presente un pacchetto di %d byte\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Errore di comunicazione con il proxy: pacchetto malformato\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "presente un numero %d asincrono del pacchetto \n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocazione informazioni del dominio %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 10:32\n"
"Last-Translator: Kiyoto James Hashida <khashida@redhat.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "接続を割り当て中"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon または Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "内部エラー"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "ノードの内容をコピー中"
msgid "allocate new context"
msgstr "新しいコンテキストの割り当て"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ドメインを割り当て中"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "接続ハッシュテーブルにないドメインです"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "現在の時刻を取得中"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ドメイン"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath コンテキストを作成中"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ドメイン名"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ドメイン uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ドメインメモリ"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ドメインメモリ"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ドメイン vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ドメインの再起動動作"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ドメインの電源オフ動作"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ドメインのクラッシュ動作"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ドメインの定義ファイルをロード"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "ホストの定義ファイルをロード中"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "ホスト"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "ノード"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "ノードメモリ"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "ノードドメイン一覧"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ドメインファイル名を解決中"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "ノードの割り当て中"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "接続が多すぎます"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "ドメインが多すぎます"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ドメインはすでにアクティブになっています"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "バッファを増大中"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "新しいバッファを割り当て"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "バッファの内容を割り当て"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "文字列のコピーに失敗しました"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen Daemon からの読み込みに失敗しました"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "ドメインの作成に使用した記述のエンコード化に失敗しました"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、domid が不足しています"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ドメイン情報が正しくありません、domid は数値ではありません"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、uuid が不足しています"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、カーネルが不足してます"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、uuid が不足しています"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に src がありません"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に dev がありません"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバ名欠如"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバタイプ欠如"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ドメイン名、id または uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "状態"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "状態なし"
msgstr "XML ドメイン記述を含むファイル"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "記述ファイル %s の読み込みに失敗しました"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "非アクティブなドメイン設定の定義を削除します。"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ドメイン名または uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS タイプ:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "状態:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU 時間:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "最大メモリ:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "使用メモリ:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ドメインの vcpu 情報"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ドメインの仮想 CPU に関する基本情報に戻ります。"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU アフィニティ:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ドメインの vcpu アフィニティを制御"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ドメインの VCPU をホストの物理 に pin します。"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu 番号"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ホストの cpu 番号(コンマで区切る)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "仮想 CPU 数の変更"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "ゲストドメイン内でアクティブな仮想 CPU の数を変更します。"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "仮想 CPU の番号"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "仮想 CPU の番号"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "メモリ割り当ての変更"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ゲストドメイン内の現在のメモリ割り当てを変更します。"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "メモリのバイト数"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "最大メモリの制限を変更"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ゲストドメイン内の最大メモリ割り当ての制限を変更します。"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "バイト単位による最大メモリ制限"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "ノード情報"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ノードに関する基本情報に戻ります。"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "ノード情報の取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU モデル:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU 周波数:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ソケット:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ソケットごとのコア:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "コアごとのスレッド:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA セル:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "メモリサイズ:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ファイルを開くのに失敗しました"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML によるドメイン情報"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ドメイン情報を XML ダンプとして標準出力に出力します。"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ドメイン id または UUID をドメイン名に変換"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ドメイン id または uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ドメイン名または UUID をドメイン id に変換"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ドメイン名または id をドメイン UUID に変換"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ドメイン名または id"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ドメインを起動します。"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ドメイン名または uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "ドメイン %s が起動されました\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML ファイルからドメインを作成"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "ドメインを作成します。"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML ドメイン記述を含むファイル"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "ドメイン %s が %s から作成されました\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ファイルからドメインを定義(ただし起動しない)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "ドメインを定義します。"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML ドメイン記述を含むファイル"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "ドメイン %s が %s から定義されました\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ドメインの破棄"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "特定のドメインを破棄します。"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ドメイン名、id または uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ドメイン %s は破棄されました\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ドメイン %s の破棄に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML によるドメイン情報"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ドメイン情報を XML ダンプとして標準出力に出力します。"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ドメイン一覧に戻ります。"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "非アクティブなドメインの一覧表示"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "非アクティブ及びアクティブなドメインの一覧表示"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "アクティブなドメインの一覧表示に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "非アクティブなドメインの一覧表示に失敗しました"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "状態なし"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ドメイン id または UUID をドメイン名に変換"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(以前に定義した)非アクティブなドメインの起動"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ドメインを起動します。"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "非アクティブなドメインの名前"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ドメイン %s が起動されました\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "非アクティブなドメインの定義を削除する"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "非アクティブなドメイン設定の定義を削除します。"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ドメイン %s の定義は削除されています\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ドメイン %s の定義の削除に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ドメイン名または id をドメイン UUID に変換"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "バージョンの表示"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "システムのバージョン情報を表示します。"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ハイパーバイザータイプの取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ライブラリに対してコンパイルしました: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ライブラリバージョンの取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ライブラリを使用中: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API を使用中: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ハイパーバイザーバージョンの取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "実行中の %s ハイパーバイザーバージョンを抽出できません\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ハイパーバイザーを実行中: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "この対話式ターミナルを終了"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "コマンド '%s' には <%s> オプションが必要です"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "コマンド '%s' には --%s オプションが必要です"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "コマンド '%s' は存在していません"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " 名前\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" 詳細\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" オプション\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "未定義のドメイン名または id です"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "未定義のドメイン名または id です"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(時間: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "不足 \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "予期しないトークン(コマンド名): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "不明なコマンド: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "予期される構文: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "番号"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "文字列"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "予期しないデータ '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "オプション"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "データ"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "実行中"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "ブロックされました"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "中止されました"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "シャットダウン状態"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "シャットオフ"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "クラッシュしました"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "オフライン"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "有効な接続ではありません"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: エラー: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "エラー: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d バイトを割り当てるのに失敗しました"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ハイパーバイザーの接続に失敗しました"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" コマンド (非対話式モード):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (コマンドに関する詳細は、 --help <command> を指定します)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "サポートされていないオプション '-%c' です。--help を参照してください。"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s にようこそ、仮想化対話式ターミナルです。\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "内容の保存に失敗しました"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen Store への接続に失敗しました"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s の実行に失敗しました\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "ソケット %d を閉じるのに失敗しました\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "ソケット %d の読み込みに失敗しました\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイト、%d から取得\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイトを予期していました、%d バイトを取得\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "プロキシで通信エラー: %d バイトのパケットを取得\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "プロキシで通信エラー: 不良パケット\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "非同期パケット番号 %d を取得しました\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ドメイン情報を割り当て中"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n"
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "연결 할당 중"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon 또는 Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "이미 도메인 %s가 존재함"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "내부 오류"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "노드 내용 복사 중"
msgid "allocate new context"
msgstr "새 문맥 할당"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "도메인 할당 중"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "해시 테이블 연결에서 도메인 부재"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "시간 읽어오는 중"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "도메인"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath 문맥 생성하는 중"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "도메인명"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "도메인 uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "도메인 메모리"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "도메인 메모리"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "도메인 vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "도메인 재부팅 동작"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "도메인 종료 동작"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "도메인 충돌 동작"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "도메인 정의 파일 읽어오기"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "호스트 정의 파일을 읽어오는중"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "호스트"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "노드"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "노드 cpu numa 노드"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "노드 cpu 소켓"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "노드 cpu 코어"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "노드 cpu 스레드"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "노드 활성화 cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "노드 cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "노드 메모리"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "노드 도메인 목록"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "도메인 파일명 해결 중"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "노드 할당 중"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "과도한 연결"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "과도한 도메인"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "이미 도메인이 활성화됨"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "증가 중인 버퍼"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "새 버퍼 할당"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "버퍼 내용 할당"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "문자열 복사 실패"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen 데몬에서 읽기 실패"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "생성된 S-Expr를 urlencode하기 실패"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, domid 부재"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 커널 부재"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 src가 없음"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 dev가 없음"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버명 부재"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "도메인명, id 또는 uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "상태"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "상태 없음"
msgstr "XML 도메인 설명을 담고있는 파일"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "설명 파일 %s 읽기 실패"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "도메인명 또는 uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS 유형:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "상태:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU 시간:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "최대 메모리:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "사용된 메모리:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "도메인 vcpu 정보"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "도메인 가상 CPU에 관한 기본 정보로 복귀."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU 동질관계:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "도메인 vcpu 동질 관계 제어"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "도메인 VCPU를 물리적 호스트 CPU에 고정."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu 수"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리됨)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "가상 CPU 수 변경"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "게스트 도메인에서 활성화 상태인 가상 CPU 수 변경."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "가상 CPU 수"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "가상 CPU 수"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "메모리 할당 변경"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "게스트 도메인에 있는 현재 메모리 할당을 변경."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "메모리의 바이트 수"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "최대 메모리 한계 변경"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "게스트 도메인에서 최대 메모리 할당 한계를 변경."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "바이트에서 최대 메모리 한계"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "노드 정보"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "노드에 관한 기본 정보로 복귀"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "노드 정보 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU 모델:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU 주파수:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU 소켓:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "소켓당 코어:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "코어당 스레드:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "메모리 용량:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "파일 열기 실패"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML에 있는 도메인 정보"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력함."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "도메인 id 또는 UUID를 도메인명으로 변환"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "도메인 id 또는 uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "도메인명 또는 UUID를 도메인 id로 변환"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "도메인명이나 id를 도메인 UUID로 변환"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "도메인 id 또는 도메인명"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "도메인 UUID 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "도메인 시작"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "도메인명 또는 uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "도메인 %s 시작하기 실패"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "도메인 %s가 시작됨\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML 파일에서 도메인 생성"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "도메인 생성"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML 도메인 설명을 담고있는 파일"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "도메인 정의"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML 도메인 설명을 담고있는 파일"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "도메인 삭제"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "주어진 도메인 삭제."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "도메인명, id 또는 uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "도메인 %s가 삭제됨\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "도메인 %s를 삭제하기 실패"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML에 있는 도메인 정보"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력함."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "도메인 목록으로 복귀"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "비활성화 도메인 목록 만들기"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 목록만들기"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "활성화 도메인 목록 만들기 실패"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "비활성화 도메인 목록만들기 실패"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "상태 없음"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "노드 활성화 cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "도메인 id 또는 UUID를 도메인명으로 변환"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 도메인 시작"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "도메인 시작"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "비활성화 도메인명"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "도메인 %s가 시작됨\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "도메인 %s 시작하기 실패"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "도메인 %s는 정의되지 않음\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "도메인명이나 id를 도메인 UUID로 변환"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "도메인 UUID 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "버전 보여주기"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "시스템 버전 정보 보여주기."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "하이퍼바이저 유형 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "라이브러리에 대해 컴파일됨: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "라이브러리 버전 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "사용중인 라이브러리: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "사용중인 API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "하이퍼바이저 버전 가져오기 실패"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "실행중인 %s 하이퍼바이저 버전을 추출할 수 없음\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "실행중인 하이퍼바이저: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "대화식 터미널 종료"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' 명령은 <%s> 옵션이 필요함"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' 명령은 --%s 옵션이 필요함"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " 이름\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" 설명\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" 옵션\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "도메인 '%s' 얻기 실패"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "도메인 '%s' 얻기 실패"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(시간: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "부재 \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "예상외의 토큰 (명령 이름): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "예상된 구문: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "숫자"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "문자열"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "예상외의 데이터 '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "옵션"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "데이터"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "실행중"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "차단됨"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "중지됨"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "종료중"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "종료"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "충돌됨"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "오프라인"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "유효하지 않은 연결"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: 오류:"
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "오류:"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "하이퍼바이저에 연결 실패"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" 명령 (비대화식 모드):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (명령에 대한 정보를 보기 위해 --help <command>를 지정)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "지원되지 않는 옵션 '-%c'. --help 참조."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s, 가상화 대화식 터미널에 오신 것을 환영합니다.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "내용 저장 실패"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen Store에 연결 실패"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s 실행 실패\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "소켓 %d를 닫기 실패\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "소켓 %d에 읽기 실패\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "소켓 %d에 쓰기 실패\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "proxy와의 통신 오류: %d의 %d바이트를 갖음\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "proxy와의 통신 오류: 예상했던 %d 바이트가 %d를 갖음\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "proxy와의 통신 오류: %d 바이트 패킷을 갖음\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "proxy와의 통신 오류: 잘못된 패킷\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "비동기식 패킷 번호 %d를 갖음\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d 도메인 정보 할당 중"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr ""
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr ""
msgid "network %s exists already"
msgstr ""
+#: src/virterror.c:609
+msgid "system call error"
+msgstr ""
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr ""
msgid "allocate new context"
msgstr ""
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr ""
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr ""
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr ""
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr ""
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr ""
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr ""
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
msgid "domain current memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr ""
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr ""
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr ""
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr ""
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr ""
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr ""
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr ""
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr ""
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr ""
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr ""
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr ""
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr ""
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr ""
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr ""
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr ""
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr ""
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
msgid "Domain is already running"
msgstr ""
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr ""
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr ""
msgid "failed to copy a string"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr ""
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr ""
msgstr ""
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr ""
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
msgid "OS Type:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
msgid "autostart a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
msgid "Create a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
msgid "Define a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
msgid "destroy a network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
msgid "Destroy a given network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
msgid "network information in XML"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
msgid "Returns list of networks."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
msgid "list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
msgid "list inactive & active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
msgid "Failed to list active networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
msgid "no autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
msgid "Start a network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
msgid "name of the inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
msgid "undefine an inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
msgid "failed to get network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
msgid "undefined network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, c-format
msgid ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr ""
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr ""
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:51+0530\n"
"Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
"Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "കണക്ഷന് ലഭ്യമാക്കുന്നു"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen ഡെമണ് അല്ലെങ്കില് Xen സ്റ്റോര്"
msgid "network %s exists already"
msgstr "%s ഡൊമെയിന് നിലവിലുണ്ട്"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "ആന്തരിക പിശക് "
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "നോഡിന്റെ ഉളളടക്കം പകര്ത്തുന്നു"
msgid "allocate new context"
msgstr "പുതിയ കോണ്ടോക്സ്റ്റ് വ്യക്തമാക്കുക"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ഡൊമെയിന് വ്യക്തമാക്കുന്നു"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില് ഡൊമെയിന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുന്നു"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ഡൊമെയിന്"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath കോണ്ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുന്നു"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ഡൊമെയിന് പേര്"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ഡൊമെയിന് മെമ്മറി"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ഡൊമെയിന് മെമ്മറി"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ഡൊമെയിന് vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ഡൊമെയിന് റീബൂട്ട് പ്രക്രിയ"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ഡൊമെയിന് പവര് ഓഫ് പ്രക്രിയ"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ഡൊമെയിന് ക്രാഷ് പ്രക്രിയ"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ഡൊമെയിന് വ്യക്തമാക്കുന്ന ഫയല് ലോഡ് ചെയ്യുക"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് ഡെഫനിഷന് ഫയല് ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "ഹോസ്റ്റ്"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "നോഡ്"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "നോഡ് cpu സോക്കറ്റുകള്"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "നോഡ് cpu കോര്സ്"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "നോഡ് cpu ത്രെഡ്സ്"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "നോഡ് ആക്റ്റീവ് cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "നോഡ് cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "നോഡ് മെമ്മറി"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "നോഡ് ഡൊമെയിന് ലിസ്റ്റ്"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ഡൊമെയിന് ഫയല്നെയിം റിസോള്വ് ചെയ്യുന്നു"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "നോഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നു"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "അനവധി കണക്ഷനുകള്"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "അനവധി ഡൊമെയിനുകള്"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ഡൊമെയിന് നിലിവില് പ്രവര്ത്തനത്തിലാണ്"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "വലുതാകുന്ന ബഫര്"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "പുതിയ ബഫര് ലഭ്യമാക്കുക"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "ബഫര് ഉളളടക്കം ലഭ്യമാക്കുക"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ഒരു സ്ട്രിങ് പകര്ത്തുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen ഡെമണില് നിന്നും വായിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, domid ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം തെറ്റാണ്, domid അക്കത്തിലല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, കേര്ണല് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് src ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ഡൊമെയിന് വിവരം പൂര്ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് dev ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ഫയല് നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്റെ പേര് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ഫയല് നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ഡൊമെയിന് വിവരം പാര്സ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് പേര്, id അല്ലെങ്കില് uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "പേര്"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "അവസ്ഥ"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "അവസ്ഥയില്ല"
msgstr "XML ഡൊമെയിന് വിവരണം ലഭ്യമായ ഫയല്"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "വിവരണ ഫയല് %s വായിക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്റെ കോണ്ഫിഗറേഷന് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "ഏത് തരം OS:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "അവസ്ഥ:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU സമയം:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "ഏറ്റവും കൂടുതല് മെമ്മറി:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ഉപയോഗത്തിലുളള മെമ്മറി:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ഡൊമെയിന് vcpu വിവരം"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ഡൊമെയിന് വിര്ച്ച്വല് CPU സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള് ലഭ്യമാക്കുന്നു."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU അഫിനിറ്റി:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ഡൊമെയിന് vcpu അഫിനിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുന്നു"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ഫിസിക്കല് CPU-കള് ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഡൊമെയിന് VCPU-കള് പിന് ചെയ്യുക."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu നംബര്"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ഹോസ്റ്റ് cpu നംബര് (കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്തിരിച്ചിരിക്കുന്നു)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "വിര്ച്ച്വല് CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില് സജീവമായ വിര്ച്ച്വല് CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "വിര്ച്ച്വല് CPU-കളുടെ എണ്ണം"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "വിര്ച്ച്വല് CPU-കളുടെ എണ്ണം"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "മെമ്മറി അലോക്കേഷന് മാറ്റുക"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില് നിലവില് ലഭ്യമായ മെമ്മറി മാറ്റുക."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "മെമ്മറിയുടെ ബൈറ്റിന്റെ അളവ്"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനിലുളള മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (ബൈറ്റ്സില്)"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "നോഡിന്റെ വിവരം"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "നോഡിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള് നല്കുന്നു."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "നോഡിന്റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU മോഡല്:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ഫ്രീക്വന്സി:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU സോക്കറ്റ്:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ഓരോ സോക്കറ്റിലും ഉളള കോര്:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ഓരോ കോറിലും ഉളള ത്രെഡ്:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA സെല്ല്:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ഫയല് തുറക്കുന്നതില് പരാജയം"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML-ലുളള ഡൊമെയിന് വിവരം"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന് വിവരങ്ങള് ലഭ്യമാക്കുക."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് id അല്ലെങ്കില് UUID ഡൊമെയിന് പേര് ആയി വേര്തിരിക്കുക"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് id അല്ലെങ്കില് uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് UUID ഡൊമെയിന് id ആയി വേര്തിരിക്കുക"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് id ഡൊമെയിന് UUID ആയി വേര്തിരിക്കുക"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ഡൊമെയിന് id അല്ലെങ്കില് പേര്"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ഡൊമെയിന് UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് തുടങ്ങുക."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s തുടങ്ങുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ഒരു XML ഫയലില് നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന് ഉണ്ടാക്കുക"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് ഉണ്ടാക്കുക."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML ഡൊമെയിന് വിവരണം ലഭ്യമായ ഫയല്"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s-ല് നിന്നും ഡൊമെയിന് %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s-ല് നിന്നും ഡൊമെയിന് ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ഒരു XML ഫയലില് നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന് നിഷ്കര്ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് നിര്ഷ്കര്ഷിക്കുക."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML ഡൊമെയിന് വിവരണം ലഭ്യമായ ഫയല്"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s-ല് നിന്നും ഡൊമെയിന് %s നിര്ഷ്കര്ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s-ല് നിന്നും ഡൊമെയിന് വ്യക്തമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് ഇല്ലാതാക്കുക"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഡൊമെയിന് ഇല്ലാതാക്കുക."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ഡൊമെയിന് പേര്, id അല്ലെങ്കില് uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML-ലുളള ഡൊമെയിന് വിവരം"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന് വിവരങ്ങള് ലഭ്യമാക്കുക."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ഡൊമെയിന്റെ ലിസ്റ്റ് നല്കുന്നു."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള് ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ ഡൊമെയിനുകള് ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനുകള് ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള് ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "അവസ്ഥയില്ല"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "നോഡ് ആക്റ്റീവ് cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് id അല്ലെങ്കില് UUID ഡൊമെയിന് പേര് ആയി വേര്തിരിക്കുക"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന് ആരംഭിക്കുക"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് തുടങ്ങുക."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്റെ പേര്"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s തുടങ്ങുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്റെ കോണ്ഫിഗറേഷന് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ഡൊമെയിന് %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് id ഡൊമെയിന് UUID ആയി വേര്തിരിക്കുക"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ഡൊമെയിന് UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "വേര്ഷന് കാണിക്കുക"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്റെ വേര്ഷന് സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം പ്രദര്ശിപ്പിക്കുക."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ഏത് തരം ഹൈപ്പര്വൈസര് എന്ന് ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ലൈബ്രറിയ്ക് എതിരെ കംപൈല് ചെയ്തു: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വേര്ഷന് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ലൈബ്രറി ഉപയോഗിക്കുന്നു: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസറിന്റെ വേര്ഷന് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "പ്രവര്ത്തനത്തിലുളള %s ഹൈപ്പര്വൈസറിന്റെ വേര്ഷന് ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യാമല്ല\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസര് പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ഈ ഇന്ററാക്റ്റീവ് ടെര്മിനലില് നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "കമാന്ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി <%s> ആവശ്യമുണ്ട്"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "കമാന്ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി --%s ആവശ്യമുണ്ട്"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "കമാന്ഡ് '%s' നിലവിലില്ല"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " പേര്\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" വിവരണം\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ഉപാധികള്\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന് പേര് അല്ലെങ്കില് id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ഡൊമെയിന് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(സമയം: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "\" ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന് (കമാന്ഡിന്റെ പേര്): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്ഡ്: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "കമാന്ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ശരിയായ സിന്റ്റാക്സ്: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "നംബര്"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "സ്ട്രിങ്"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "തടസ്സപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "താല്കാലികമായി നിര്ത്തിരിക്കുന്നു"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുന്നു"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "തകര്ന്നു"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ഓഫ്ലൈന്"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന് ലഭ്യമല്ല"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: പിശക്: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "പിശക്: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ബൈറ്റുകള് ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ഹൈപ്പര്വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" കമാന്ഡുകള് (നോണ്-ഇന്ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (കമാന്ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്ക്ക് --help <command> എന്ന് നല്കുക)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഉപാധി '-%c'. --help കാണുക."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"വിര്ച്ച്വലൈസേഷന് ഇന്ററാക്റ്റീവ് ടെര്മിനല് ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "ഉള്ളടക്കം സൂക്ഷിക്കുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയം"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s പ്രവര്ത്തിപ്പിക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d അടയ്ക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d വായിക്കുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് എഴുതുന്നതില് പരാജയം\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d-ല് %d ബൈറ്റ്സ് ലഭ്യമായി\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d ബൈറ്റ്സ് പ്രതീക്ഷിച്ചു, ലഭ്യമായത് %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: %d ബൈറ്റ്സ് പാക്കറ്റ് ലഭ്യമായി\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "പ്രോക്സിയുമായുളള ആശയവിനിമയത്തില് പിശക്: തെറ്റായ പാക്കറ്റ്\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "അസിന്ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് നംബര് %d ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ഡൊമെയിന് വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നു"
msgstr ""
"Project-Id-Version: mr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n"
"Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "जोडणी वाटत आहे"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen डीमन किंवा Xen स्टोर"
msgid "network %s exists already"
msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "अंतर्गत चूक "
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "नोड मजकूर प्रतिलिपी करत आहे"
msgid "allocate new context"
msgstr "नविन संदर्भ वाटप"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "डोमेन वाटत आहे"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "दिवसाची वेळ मिळवत आहे"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "डोमेन"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath संदर्भ निर्माण करत आहे"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "डोमेन नाव"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "डोमेन uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "डोमेन स्मृती"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "डोमेन स्मृती"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "डोमेन vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "डोमेन रीबूट वर्तन"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "डोमेन पॉवरऑफ् वर्तन"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "डोमेन क्रॅश वर्तन"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "डोमेन व्याख्या तक्ता भारित करा"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "यजमान व्याख्या फाइल भारित करत आहे"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "यजमान"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "नोड"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "नोड cpu numa नोड्स"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "नोड cpu सॉकेट्स"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "नोड cpu कोरस्"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "नोड cpu थ्रेड्स"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "नोड सक्रीय cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "नोड cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "नोड स्मृती"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "नोड डोमेन यादी"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "डोमेन फाइलनाव सोडवत आहे"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "नोड वाटत आहे"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "जरा जास्तच जोडण्या"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "जरा जास्तच डोमेन"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "वाढता बफर"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "नविन बफर वाटत आहे"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "बफर समाविष्ट वाटा"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "एक ओळ प्रतिलिपी करण्यास अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen डीमनपासून वाचण्यास अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "urlencode S-Expr निर्माण करणे अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, domid हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "डोमेन माहिती अयोग्य domid सांख्यीक नाही"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, कर्नल हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, vbd ला dev नाही"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेले ड्राइवर नाव"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करू शकत नाही, हरवलेला ड्राइवर प्रकार"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "डोमेन %s निर्माण करण्यात अपयशी\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "स्थिती"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "स्थिती नाही"
msgstr "XML डोमेन वर्णन सामावलेली फाइल"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "वर्णन फाइल %s वाचण्यात अपयशी"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी व्यूहरचना अव्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS प्रकार:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "स्थिती:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU वेळ:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "अधिकाधिक स्मृती:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "वापरलेली स्मृती:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "डोमेन vcpu माहिती"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU आकर्षण:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "डोमेन vcpu आकर्षण नियंत्रित करा"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करण्यासाठी पिन करा"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu क्रमांक"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "यजमान cpu क्रमांक (स्वल्पविरामाने विलग)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "आभासी CPUs ची संख्या बदला"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "पाहुण्या डोमेनमध्ये सक्रीय आभासी CPUs ची संख्या बदला."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "आभासी CPUs ची संख्या"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "आभासी CPUs ची संख्या"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "स्मृती वाटप बदला"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "पाहुण्या डोमेनमधील सद्य स्मृती वाटप बदला."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "स्मृतीच्या बाइट्सची संख्या"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "कमान स्मृती मर्यादा बदला"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "पाहुण्या डोमेनमधील कमाल स्मृती वाटप मर्यादा बदला."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा बाइट्स मध्ये"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "नोड माहिती"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU नमुना:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU वारंवारता:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "कोर प्रती सॉकेट:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "थ्रेड्स प्रती कोर:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA सेल्स:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "स्मृती आकार:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "फाइल उघडण्यास अपयशी"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "डोमेन माहिती XML डम्प ते stdout अशी प्रदान करा."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रुपांतरित करा"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "डोमेन id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मध्ये रुपांतरित करा"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मध्ये रुपांतरित करा"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "डोमेन id किंवा नाव"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "डोमेन सुरू करा."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "डोमेन %s सुरू करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "डोमेन %s सुरू झाली\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "डोमेन निर्माण करा."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML डोमेन वर्णन सामावलेली फाइल"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML फाइलपासून डोमेन व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "डोमेन व्याख्यीत करा"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML डोमेन वर्णन सामावलेली फाइल"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "डोमेन उध्वस्त करा"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "दिलेली डोमेन उध्वस्त करा."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "डोमेन माहिती XML डम्प ते stdout अशी प्रदान करा."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "डोमेनची यादी परत देते."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय डोमेन यादी करा"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "स्थिती नाही"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "नोड सक्रीय cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रुपांतरित करा"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन (आधी व्याख्यीत) सुरू करा"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "डोमेन सुरू करा."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "डोमेन %s सुरू झाली\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "डोमेन %s सुरू करण्यात अपयशी"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी व्यूहरचना अव्याख्यीत करा."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत केली गेली\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मध्ये रुपांतरित करा"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "आवृत्ती दाखवा"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "प्रणाली आवृत्ती माहिती दाखवा."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "हाइपरवाइजर प्रकार मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "या लायब्ररीविरूद्ध कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "लायब्ररी आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "लायब्ररी वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "हाइपरवाइजर आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृत्ती काढू शकत नाही\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "हे संवादी टर्मिनल सोडा"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "आदेश '%s' ला <%s> पर्यायाची गरज"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "आदेश '%s' ला --%s पर्यायाची गरज"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" पर्याय\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(वेळ: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "हरवलेला \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "अनपेक्षित टोकन (आदेश नाव): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "अपरिचित आदेश: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "संख्या"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "ओळ"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "अनपेक्षित डेटा '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "चालू आहे"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "अडवलेले"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "थांबले"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "शटडाउनमध्ये"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "बंद करा"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "क्रॅश झाले"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ऑफलाइन"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "वैध जोडणी नाही"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: चूक: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "चूक : "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" आदेश (असंवादी रीत):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी --help <आदेश> दर्शवा)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "असमर्थित पर्याय '-%c'. --help पहा."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s मध्ये सुस्वागतम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "समाविष्टे सुरक्षित करण्यास अपयशी"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen स्टोरशी जोडण्यास अपयशी"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s चालवण्यास अपयशी\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "सॉकेट %d बंद करण्यास अपयशी\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "सॉकेट %d वाचण्यास अपयशी\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "सॉकेट %d वर लिहीण्यास अपयशी\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स मिळाले %d पैकी\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स अपेक्षित मिळाले %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: %d बाइट्स पॅकेट मिळाले\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "प्रॉक्झीसह संवादात चूक: बिघडलेले पॅकेट\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट संख्या %d मिळाली\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d डोमेन माहिती वाटत आहे"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 03:02+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
#, fuzzy
msgid "allocating connection"
msgstr "Sambungan Masatamat:"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr ""
msgid "network %s exists already"
msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "Ralat dalaman.\n"
+
#: src/xmlrpc.c:63
#, fuzzy
msgid "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
#, fuzzy
msgid "allocating domain"
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr ""
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
#, fuzzy
msgid "getting time of day"
msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
#, fuzzy
msgid "creating xpath context"
msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
#, fuzzy
msgid "domain name"
msgstr "Nama Domain"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
#, fuzzy
msgid "domain uuid"
msgstr "VG UUID: "
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
#, fuzzy
msgid "domain memory"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
#, fuzzy
msgid "domain vcpus"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
#, fuzzy
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "<Enter> untuk ulangbut"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
#, fuzzy
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
#, fuzzy
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "Simpan Longgokan Musnah"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
#, fuzzy
msgid "load domain definition file"
msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr ""
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
#, fuzzy
msgid "host"
msgstr "Hos"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
#, fuzzy
msgid "node"
msgstr "Nod"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr ""
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
#, fuzzy
msgid "node cpu sockets"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
#, fuzzy
msgid "node cpu cores"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
#, fuzzy
msgid "node cpu threads"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
#, fuzzy
msgid "node active cpu"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
#, fuzzy
msgid "node cpu mhz"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
#, fuzzy
msgid "node memory"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
#, fuzzy
msgid "node domain list"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
#, fuzzy
msgid "resolving domain filename"
msgstr "Namafail imej _bulan:"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
#, fuzzy
msgid "allocating node"
msgstr "pada nod %s"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
#, fuzzy
msgid "too many connections"
msgstr "Terlalu banyak gantian"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
#, fuzzy
msgid "too many domains"
msgstr "Terlalu banyak gantian"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "autorun sedang berjalan!\n"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
#, fuzzy
msgid "growing buffer"
msgstr "Buffer Baru"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
#, fuzzy
msgid "allocate new buffer"
msgstr "Selit ke dalam buffer baru"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
#, fuzzy
msgid "allocate buffer content"
msgstr "Tak dapat memperuntukkan ruang penimbal"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "salinan [%s] gagal (md5sum tidak sepadan)"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nama"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Keadaan"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
#, fuzzy
msgid "no state"
msgstr "keadaan tidak diketahui"
msgstr ""
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "fail untuk maklumat perkakasan dibaca"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
#, fuzzy
msgid "domain name or uuid"
msgstr ""
msgid "OS Type:"
msgstr "Jenis Pemasangan"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Keadaan:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "cpu # "
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
#, fuzzy
msgid "CPU time:"
msgstr "Waktu Alaska"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
#, fuzzy
msgid "Max memory:"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
#, fuzzy
msgid "Used memory:"
msgstr "Memori Rendah"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
#, fuzzy
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Membaca maklumat pakej..."
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
#, fuzzy
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
#, fuzzy
msgid "vcpu number"
msgstr "Numbor peranti"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
#, fuzzy
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "Hos maya default"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "Hos maya default"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
#, fuzzy
msgid "change memory allocation"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
#, fuzzy
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "bilangan byte tidak sah"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
#, fuzzy
msgid "node information"
msgstr "Maklumat tidak sah"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
#, fuzzy
msgid "failed to get node information"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
#, fuzzy
msgid "CPU model:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
#, fuzzy
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
#, fuzzy
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "#1 socket() gagal."
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
#, fuzzy
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ralat mencipta soket"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
#, fuzzy
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Direktori Lambakan _Core :"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
#, fuzzy
msgid "Memory size:"
msgstr "Saiz _memori tersendiri"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "gagal untuk membuka fail"
+
+#: src/virsh.c:1584
#, fuzzy
msgid "domain information in XML"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
#, fuzzy
msgid "domain id or name"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
msgid "create a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
msgid "file containing an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Benarkan hos dari:"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail."
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Gagal mencipta direktori %s"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "keadaan tidak diketahui"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "Monitor frekuensi CPU"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "_Domain NIS:"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "Sistem Nama Domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Automounter dimulakan: %s\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X."
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "domain NIS default"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Mengikat ke domain NIS: "
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
#, fuzzy
msgid "show version"
msgstr "versi alternatif %s\n"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
#, fuzzy
msgid "Display the system version information."
msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, fuzzy, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan."
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, fuzzy, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Guna KFeeder"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, fuzzy, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "%s terlaksana.\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "Ralat Pilihan s s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "Peranti '$device' tidak wujud"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
#, fuzzy
msgid " NAME\n"
msgstr " Nama : "
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
msgstr "Huraian"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
msgstr "Pilihan"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, fuzzy, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "Nombor"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, fuzzy, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "$STRING"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr ""
"Pengunaan: %s FAIL\n"
" atau: %s OPSYEN\n"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr "50/15 ms"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
#, fuzzy
msgid "missing \""
msgstr "Pakej Hilang"
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "Hujah tidak dijangka pada arahan %s: %s"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "Arahan tidak diketahui: %s"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, fuzzy, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak mengizinkan hujah\n"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, fuzzy, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "--syntax=[str]"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
#, fuzzy
msgid "number"
msgstr "Nombor"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
#, fuzzy
msgid "string"
msgstr "$STRING"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "Menerima data tidak dijangka dari %1"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
#, fuzzy
msgid "OPTION"
msgstr "[PILIHAN...]"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
#, fuzzy
msgid "running"
msgstr "melaksanakan %s\n"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
#, fuzzy
msgid "in shutdown"
msgstr "$base dimatikan"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
#, fuzzy
msgid "shut off"
msgstr "Polling: off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
#, fuzzy
msgid "offline"
msgstr "LuarTalian"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
#, fuzzy
msgid "no valid connection"
msgstr "Tiada IM sah dijumpai"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "Ralat"
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
#, fuzzy
msgid "error: "
msgstr "Ralat"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen."
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
#, fuzzy
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..."
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, c-format
msgid ""
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr ""
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr ""
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 16:58+0530\n"
"Last-Translator: Subhransu Behera <sbehera@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
"\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "ଜେନ ଡେମନ କିମ୍ବା ଜେନ ଭଣ୍ଡାର"
msgid "network %s exists already"
msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତୃଟି"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "ନୋଡ ବିବରଣୀକୁ ନକଲ କରୁଅଛି"
msgid "allocate new context"
msgstr "ନୂତନ ପ୍ରସଙ୍ଗ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ପରିସର ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଉଅଛି"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ପରିସର"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath ପ୍ରସଙ୍ଗ ସୃଷ୍ଟି କରୁଅଛି"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ପରିସର ନାମ"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ପରସର uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ପରିସର ସ୍ମୃତି"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ପରିସର ସ୍ମୃତି"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ପରିସର vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ପରିସର ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବା ସମୟରେ ଆଚରଣ"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ପରିସର ବନ୍ଦ କରିବା ସମୟରେ ଆଚରଣ"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ପରିସର ଅକାମୀ ହେବା ସମୟରେ ଆଚରଣ"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୁ ଧାରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "ଆଧାର ସଂଜ୍ଞା ଫାଇଲକୁ ଧାରଣ କରୁଅଛି"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "ଆଧାର"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "ନୋଡ"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "ନୋଡ cpu numa ନୋଡ"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "ନୋଡ cpu ସକେଟ"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "ନୋଡ cpu ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳ"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "ନୋଡ cpu ଥ୍ରେଡ"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "ନୋଡ ସକ୍ରିୟ cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "ନୋଡ cpu ମେଗା-ହର୍ଜ"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "ନୋଡ ସ୍ମୃତି"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "ନୋଡ ପରିସର ତାଲିକା"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ପରିସର ଫାଇଲ ନାମକୁ ସମାଧାନ କରୁଅଛି"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "ନୋଡ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ସଂଯୋଗ"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "ଅତ୍ଯଧିକ ପରିସର"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "ବଫର ବୃଦ୍ଧି କରୁଅଛି"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ନୂତନ ବଫର ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "ବଫର ସାମଗ୍ରୀକୁ ବାଣ୍ଟନ୍ତୁ"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ଗୋଟିଏ ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ ନକଲ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ଜେନ ଡେମନରୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "ସୃଷ୍ଟ S-Expr କୁ urlencode କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖ୍ଯାତ୍ମକ ନୁହେଁ"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, କର୍ଣ୍ଣଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ "
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନୁପସ୍ଥିତ "
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି src ନାହିଁ"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିଁ"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "ପରିଚୟ"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "ନାମ"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "ଅବସ୍ଥା"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "%s ଫାଇଲ ବର୍ଣ୍ଣନାକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "ଅବସ୍ଥା:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(ଗୁଡିକ):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ସମୟ:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ବ୍ଯବହୃତ ସ୍ମୃତି:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ଯ:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦୃଶ୍ଯତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ VCPUs ପିନ ପରିସର।"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖ୍ଯା (କମା ଦ୍ବାରା ପୃଥକ)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସକ୍ରିୟ ଥିବା ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "ସ୍ମୃତିର ବାଇଟ ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ନମୁନା:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ଆବୃତ୍ତି:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ସକେଟ:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ସକେଟ ପ୍ରତି ଅନଃସ୍ଥଳ:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳ ପ୍ରତି ଥ୍ରେଡ:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA କକ୍ଷ(ମାନ):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ଫାଇଲ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟକୁ ପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା ନାମ"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ପରିସର UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "%s ପରିସର %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ରୁ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "ଗୋଟିଏ XML ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s ପରସରକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "ନୋଡ ସକ୍ରିୟ cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s ପରିସର ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "%s ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟକୁ ପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ପରିସର UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "ସଂସ୍କରଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "hypervisor ପ୍ରକାରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସହିତ ତୁଳନା କରି ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "hypervisor ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "%s hypervisor ଚଳନ୍ତି ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢିପାରିବ ନାହିଁ\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "hypervisor କୁ ଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ଏହି ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଟର୍ମିନାଲକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ <%s> ବିକଲ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଲ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " ନାମ\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" ବର୍ଣ୍ଣନା\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ବିକଲ୍ପ\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ"
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଲ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "ସଂଖ୍ଯା"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "ବିକଲ୍ପ"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "ତଥ୍ଯ"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ଚାଲୁଅଛି"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "ଆବଦ୍ଧ"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଅଟକିଛି"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ଅଫ ଲାଇନ"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ତୃଟି: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "ତୃଟି: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତ୍ରୁତ ବିବରଣୀ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ --help <command> ଉଲ୍ଳେଖ କରନ୍ତୁ)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "ଅସମର୍ଥ ବିକଲ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତୁ।"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "ବିଷୟ ବସ୍ତୁକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାରକୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s କୁ exec କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "%d ସକେଟକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "%d ସକେଟକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "%d ସକେଟକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ %d ବାଇଟରୁ ମିଳିଲା\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟ ଆଶା କରା ଯାଉଥିଲା %d ବାଇଟ ମିଳିଲା\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: %d ବାଇଟର ପ୍ଯାକେଟ ମିଳିଲା\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "ପ୍ରୋକ୍ସି ସହିତ ସମ୍ବାଦ ବିନିମୟ କରିବାରେ ତୃଟି: ପ୍ଯାକେଟ ବିକୃତି\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳିଲା\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ପରିସର ସୂଚନା ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 18:05+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen ਡੈਮਨ ਜਾਂ Xen ਸਟੋਰ"
msgid "network %s exists already"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "ਨੋਡ ਭਾਗ ਨਕਲ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
msgid "allocate new context"
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਰਸੰਗ ਜਾਰੀ"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "ਡੋਮੇਨ"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath ਪ੍ਰਸੰਗ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੈਮੋਰੀ"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੈਮੋਰੀ"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਰਵੱਈਆ"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਰਵੱਈਆ"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਸ਼ਟ ਹੋਣ ਰਵੱਈਆ"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਾ ਫਾਇਲ ਲੋਡ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "ਨੋਡ"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਹੱਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਰੀ ਕੀਤਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "ਬਫ਼ਰ ਵੱਧ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "ਨਵਾਂ ਬਫ਼ਰ ਜਾਰੀ"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "ਬਫ਼ਰ ਭਾਗ ਜਾਰੀ"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ਇੱਕ ਸਤਰ ਨਕਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ਜੈੱਨ ਡੈਮਨ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "S-Expr ਬਣਾਉਣ ਵਾਸਤੇ urlencode ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, domid ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨਲ ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਇਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "ਹਾਲਤ"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ"
msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "ਵੇਰਵਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ਕਿਸਮ:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "ਹਾਲਤ:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ਸਮਾਂ:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU ਏਫੈਂਟੀ:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu ਏਫੈਂਟੀ"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਈ ਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵੁਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "ਵੁਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਬਾਈਟ ਵਿੱਚ"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU ਮਾਡਲ:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU ਸਾਕਟ:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ਕੋਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਕਟ:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪ੍ਰਤੀ ਕੋਰ:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਮ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਮ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਆਉਟਪੁੱਟ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-ਏਕਟਿਵ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ <%s> ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " ਵੇਰਵਾ\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" ਵੇਰਵਾ\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ਚੋਣਾਂ\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "ਗੁੰਮ \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟੋਕਣ (ਕਮਾਂਡ ਨਾਂ): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਸੰਟੈਕਸ: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "ਨੰਬਰ"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "ਸਤਰ"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "ਚੋਣ"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "ਡਾਟਾ"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "ਬਲਾਕ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ਆਫਲਾਇਨ"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ਗਲਤੀ: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "ਗਲਤੀ: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%s, ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "ਭਾਗ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "ਸਾਕਟ %d ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %2$d ਦੇ %1$d ਬਾਈਟ ਮਿਲੇ\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "ਪਰਕਾਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: ਮੰਗ ਸੀ %d ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ, ਮਿਲੇ %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕਟ ਮਿਲੇ\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਚਾਰ ਗਲਤੀ: ਨਿਕਾਰਾ ਪੈਕਟ\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਪੈਕਟ ਨੰਬਰ %d ਮਿਲਿਆ\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "przydzielanie połączenia"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Demon Xen lub Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domena %s już istnieje"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "wewnętrzny błąd"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "kopiowanie zawartości węzła"
msgid "allocate new context"
msgstr "przydziel nowy kontekst"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "przydzielanie domeny"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "brak domeny w tablicy hashów połączenia"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "uzyskiwanie obecnego czasu"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domena"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "tworzenie kontekstu xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nazwa domeny"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "UUID domeny"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "pamięć domeny"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "pamięć domeny"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "wirtualne CPU domeny"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "zachowanie domeny przy ponownym uruchomieniu"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "zachowanie domeny przy wyłączeniu systemu"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "zachowanie domeny w przypadku zawieszenia się systemu"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "wczytaj plik definicji domeny"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "wczytywanie pliku definicji hosta"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "węzeł"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "węzeł CPU numa węzły"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "węzeł CPU gniazda"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "węzeł CPU rdzenie"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "węzeł CPU wątki"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "węzeł aktywność CPU"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "węzeł CPU MHz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "węzeł pamięć"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "węzeł domena lista"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "rozwiązywanie nazw plików domeny"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "przydzielanie węzła"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "za dużo połączeń"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "za dużo domen"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domena jest już aktywna"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "zwiększanie bufora"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "przydziel nowy bufor"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "przydziel zawartość bufora"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "skopiowanie łańcucha nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "odczytanie z demona Xen nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "zakodowanie opisu użytego do utworzenia domeny nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "informacje o domenie są nieprawidłowe, domid nie jest numeryczne"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak UUID"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak nazwy"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak jądra"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, brak UUID"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, vbd nie ma src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informacje o domenie są niekompletne, vbd nie ma dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "nie można przeanalizować nazwy pliku vbd, brak typu sterownika"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "przeanalizowanie informacji o domenie Xend nie powiodło się"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "utworzenie domeny %s nie powiodło się\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nazwa domeny, ID lub UUID"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Stan"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "brak stanu"
msgstr "plik zawierający opis XML domeny"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Odczytanie pliku opisu %s nie powiodło się"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nazwa domeny lub UUID"
msgid "OS Type:"
msgstr "Typ systemu operacyjnego:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Stan:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Czas CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Maksymalna pamięć:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Użyta pamięć:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domena VCPU informacja"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych CPU domeny."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Pokrewieństwo CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontrola domena VCPU pokrewieństwo"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Przypnij VCPU domeny do fizycznego CPU hosta."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "VCPU liczba"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host CPU liczny (oddzielne przecinkami)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "zmień liczbę wirtualnych CPU"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Zmień liczbę wirtualnych CPU aktywnych w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "liczba wirtualnych CPU"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "liczba wirtualnych CPU"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "zmień przydział pamięci"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Zmień obecny przydział pamięci w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "liczba bajtów pamięci"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "zmień maksymalny limit pamięci"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Zmień maksymalny limit przydziału pamięci w domenie gościa."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maksymalny limit pamięci w bajtach"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "informacje o węźle"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Model CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Częstotliwość CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Gniazda CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Rdzeni na gniazdo:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Wątków na rdzeń:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Wywołania NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Rozmiar pamięci:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "otwarcie pliku nie powiodło się"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "informacje o domenie w XML-u"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "przekonwertuj ID lub UUID domeny do nazwy domeny"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID lub UUID domeny"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "przekonwertuj nazwę domeny lub UUID na ID domeny"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "przekonwertuj nazwę lub ID domeny na UUID domeny"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ID lub nazwa domeny"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Uruchom domenę."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nazwa domeny lub UUID"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domena %s została uruchomiona\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "utwórz domenę z pliku XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Utwórz domenę."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "plik zawierający opis XML domeny"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "określ (ale nie uruchamiaj) domenę z pliku XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Określ domenę."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "plik zawierający opis XML domeny"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domena %s została określona z %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Określenie domeny z %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "zniszcz domenę"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Zniszcz podaną domenę."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nazwa domeny, ID lub UUID"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domena %s została zniszczona\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "informacje o domenie w XML-u"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjście."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Zwraca listę domen."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "lista nieaktywnych domen"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "brak stanu"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "węzeł aktywność CPU"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "przekonwertuj ID lub UUID domeny do nazwy domeny"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "uruchom (wcześniej określoną) nieaktywną domenę"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Uruchom domenę."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nazwa nieaktywnej domeny"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domena %s została uruchomiona\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "usuń określenie nieaktywnej domeny"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Usuń określenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Określenie domeny %s zostało usunięte\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Usunięcie określenia domeny %s nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "przekonwertuj nazwę lub ID domeny na UUID domeny"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "wyświetl wersję"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Wyświetl informacje o wersji systemu."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "uzyskanie typu hypervisora nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Skompilowano z biblioteką: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "uzyskanie wersji hypervisora nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego hypervisora %s\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Uruchamianie hypervisora: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "zakończ ten interaktywny terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAZWA\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPCJE\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <liczba>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <łańcuch>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub ID"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nieokreślona nazwa domeny lub ID"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Czas: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "brak \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "nieoczekiwany token (nazwa polecenia): \"%s\""
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "nieznane polecenie: \"%s\""
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "liczba"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "łańcuch"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\""
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPCJA"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DANE"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "uruchomione"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "zablokowane"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "wstrzymane"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "wyłącza się"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "wyłączone"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "zawieszone"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "brak prawidłowego połączenia"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: błąd: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "błąd: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "połączenie się z hypervisorem nie powiodło się"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" polecenia (tryb nieinteraktywny):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (określ --help <polecenie>, aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Zobacz --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "zapisanie zawartości nie powiodło się"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "połączenie się z Xen Store nie powiodło się"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "wykonanie %s nie powiodło się\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Zamknięcie gniazda %d nie powiodło się\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Odczytanie z gniazda %d nie powiodło się\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Zapisanie do gniazda nie powiodło się %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: uzyskano %d bajtów z %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: oczekiwano %d bajtów, otrzymano %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: otrzymano pakiet %d bajtów\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: niesformowany pakiet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "uzyskano niesynchroniczny pakiet o numerze %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "przydzielanie %d informacji o domenie"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"X-POFile-SpellExtra: GET CPUs VCPUs version vCPU Expr timing POST UUID vbd\n"
"X-POFile-SpellExtra: VCPU Xen vCPUs options SO ms máx Id domid\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "a reservar a ligação"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Servidor ou Armazém do Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "o domínio %s já existe"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "erro interno"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "a copiar o conteúdo dos nós"
msgid "allocate new context"
msgstr "reservar um contexto novo"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "a reservar o domínio"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "falta o domínio na lista de ligações"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "a obter a data de hoje"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domínio"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "a criar o contexto de XPath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nome do domínio"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "UUID do domínio"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memória do domínio"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memória do domínio"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vCPUs do domínio"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportamento do arranque do domínio"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportamento do encerramento do domínio"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportamento do estoiro do domínio"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "carregar o ficheiro de definição do domínio"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "a carregar o ficheiro de definição da máquina"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "máquina"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "nó"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "nós NUMA do CPU do nó"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "'sockets' do CPU do nó"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "núcleos do CPU do nó"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "tarefas do CPU do nó"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "CPU activo do nó"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "MHz do CPU do nó"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "memória do nó"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "a resolver o ficheiro do domínio"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "a reservar o nó"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "demasiadas ligações"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "demasiados domínios"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "O domínio já está activo"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "a aumentar o 'buffer'"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "reservar um novo 'buffer'"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "reservar o conteúdo do 'buffer'"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "não foi possível copiar a cadeia de caracteres"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'domid'"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'kernel'"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do "
"controlador"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do "
"controlador"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "sem estado"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domínio"
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Tempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Memória máx:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Memória usada:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informação do vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidade do CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "número do vCPU"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vírgulas)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "mudar o número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "mudar a reserva de memória"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "número de 'bytes' de memória"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "mudar o limite máximo de memória"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "limite máximo de memória em 'bytes'"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "não foi possível obter a informação do nó"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo do CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Frequência do CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "'Sockets' do CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Núcleos por 'socket':"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Tarefas por núcleo:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Células NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamanho da memória:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostra a informação do domínio em XML no 'stdout'."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID ou UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ID ou nome do domínio"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Iniciar um domínio."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "O domínio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Criar um domínio."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definir um domínio."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir um domínio"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruir um domínio indicado."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "O domínio %s foi destruído\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Mostra a informação do domínio em XML no 'stdout'."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Devolve a lista de domínios."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar os domínios inactivos"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar os domínios activos e inactivos"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Não foi possível listar os domínios activos"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "sem estado"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "CPU activo do nó"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar um domínio."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome do domínio inactivo"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "O domínio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "remover a definição de um domínio inactivo"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "mostrar a versão"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "sair deste terminal interactivo"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "o comando '%s' não existe"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIÇÃO\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPÇÕES\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <número>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <texto>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "falta o \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "número"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "texto"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPÇÃO"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DADOS"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "em execução"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "em pausa"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "em encerramento"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "desligado"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "estoirado"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "inacessível"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "sem ligação válida"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "não foi possível ligar ao supervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" comandos (modo não-interactivo):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (indique --help <comando> para saber mais detalhes do comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "não foi possível gravar o conteúdo"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "não foi possível executar o %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': leram-se %d 'bytes' de %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Erro de comunicação com o 'proxy': eram esperados %d 'bytes' para leram-se %"
"d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': obteve-se um pacote de %d 'bytes'\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Erro de comunicação com o 'proxy': pacote inválido\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "a reservar a informação de %d domínios"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:43-0200\n"
"Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "alocando a conexão"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Daemon ou Store do Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "o domínio %s já existe"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "erro interno"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copiando conteúdo do nó"
msgid "allocate new context"
msgstr "alocar novo contexto"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "alocando domínio"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domínio não disponível na tabela hash de conexões"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "obtendo horário"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domínio"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "criando contexto de xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "nome do domínio"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "UUID do domínio"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memória do domínio"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memória do domínio"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vCPUs do domínio"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "comportamento da inicialização do domínio"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "comportamento do desligamento do domínio"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "comportamento do travamento do domínio"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "carregar arquivo de definição do domínio"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "carregando arquivo de definição do host"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "nó"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "nós NUMA da CPU do nó"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "soquetes da CPU do nó"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "núcleos da CPU do nó"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "threads da CPU do nó"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "CPU ativa do nó"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "MHz da CPU do nó"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "memória do nó"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "lista de domínios do nó"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolvendo nome do arquivo do domínio"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "alocando nó"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "conexões excessivas"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "domínios excessivos"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domínio já está ativo"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "aumentando o buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "alocando novo buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "alocar conteúdo do buffer"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "não foi possível copiar a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "não foi possível ler a partir do Daemon do Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "não foi possível efetuar o urlencode da S-Expr criada"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta o domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "informação do domínio incompleta, domid não numérico"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta nome"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "informação do domínio incompleta, falta uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "informação do domínio incompleta, vbd não tem dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, nome do driver faltando"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "impossível analisar nome de arquivo vbd, tipo de driver faltando"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "não foi possível analisar a informação do domínio do Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o domínio inativo %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome, id ou uuid do domínio"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Estado"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "sem estado"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domínio"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Não foi possível ler o arquivo de descrição %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inativo."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domínio"
msgid "OS Type:"
msgstr "Tipo de SO:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Estado:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Tempo de CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Memória máxima:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Memória usada:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "informação da vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Retorna a informação básica sobre as CPUs virtuais do domínio."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Afinidade da CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "controlar a afinidade da vCPU do domínio"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Fixar as vCPUs do domínio nas CPUs físicas do host."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "número da vCPU"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "números das CPUs do host (separados por vírgulas)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "mudar o número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais ativos no domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "número de CPUs virtuais"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "mudar a alocação de memória"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Mudar a alocação de memória atual no domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "número de bytes de memória"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "mudar o limite máximo de memória"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Mudar o limite de memória alocada para o domínio convidado."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "limite máximo de memória em bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "informação do nó"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "não foi possível obter informação sobre o nó"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Modelo da CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Freqüência da CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Soquete(s) da CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Núcleo(s) por soquete:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) por núcleo:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Célula(s) NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Tamanho da memória:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "não foi possível abrir o arquivo"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação do domínio como um despejo de XML no stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "converter um ID ou UUID de domínio para um nome"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID ou UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ID ou nome do domínio"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Iniciar um domínio."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome ou UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domínio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "criar um domínio a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Criar um domínio."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domínio %s criado a partir do %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Não foi possível criar domínio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um arquivo XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definir um domínio."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "arquivo contendo uma descrição em XML do domínio"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domínio %s definido a partir de %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir de %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destruir um domínio"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destruir um certo domínio."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "nome, id ou uuid do domínio"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domínio %s foi destruído\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "informação do domínio em XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Exibe a informação do domínio como um despejo de XML no stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Retorna lista de domínios."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "listar os domínios inativos"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "listar os domínios ativos e inativos"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Não foi possível listar os domínios ativos"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Não foi possível listar os domínios inativos"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "sem estado"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "CPU ativa do nó"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "converter um ID ou UUID de domínio para um nome"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "iniciar um domínio inativo (previamente definido)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Iniciar um domínio."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "nome do domínio inativo"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domínio %s foi iniciado\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "remover a definição de um domínio inativo"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inativo."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "O domínio %s teve sua definição removida\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "exibir versão"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Exibir informação da versão do sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "não foi possível obter o tipo de hypervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando biblioteca: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "não foi possível obter a versão do hypervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Não é possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Executando o hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "sair deste terminal interativo"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "o comando '%s' não existe"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIÇÃO\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPÇÕES\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <número>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <texto>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nome ou ID do domínio indefinido"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tempo: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "falta o \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando desconhecido: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "número"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "texto"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dados '%s' inesperados"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPÇÃO"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DADOS"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "em execução"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "bloqueado"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "pausado"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "fechando"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "desligado"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "travado"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "sem conexão válida"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: erro: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "erro: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: não foi possível alocar %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "não foi possível conectar ao hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (especifique --help <comando> para saber mais detalhes sobre comando)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Bem-vindo ao %s, o terminal interativo de virtualização.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "não foi possível salvar o conteúdo"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "não foi possível conectar ao Store do Xen"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "não foi possível executar o %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Não foi possível fechar o soquete %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Não foi possível ler o soquete %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Não foi possível escrever no soquete %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: leram-se %d bytes de %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Erro de comunicação com o proxy: eram esperados %d bytes mas leram-se %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: obteve-se um pacote de %d bytes\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Erro de comunicação com o proxy: pacote mal formado\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "alocando informação de domínio de %d"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 10:47+1000\n"
"Last-Translator: Yulia Poyarkova <ypoyarko@redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "выделение соединения"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Демон Xen или хранилище Xen"
msgid "network %s exists already"
msgstr "домен %s уже существует"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "внутренняя ошибка"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "копирование содержимого узла"
msgid "allocate new context"
msgstr "назначить новый контекст"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "выделение домена"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "домен отсутствует в хэш-таблице соединений"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "получение времени дня"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "домен"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "создание контекста xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "имя домена"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid домена"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "память домена"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "память домена"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpus домена"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "поведение домена при перезагрузке"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "поведение домена при отключении питания"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "поведение домена при аварийном выходе"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "загрузить файл определений домена"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "загрузка файла определения хоста"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "хост"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "узел"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "узлы numa cpu узла"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "сокеты cpu узла"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "ядра cpu узла"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "потоки cpu узла"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "активный cpu узла"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "cpu узла (Mгц)"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "память узла"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "список доменов узла"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "разрешение имени файла домена"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "выделение узла"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "слишком много подключений"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "слишком много доменов"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Домен уже активен"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "растущий буфер"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "выделить новый буфер"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "назначить содержимое буфера"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ошибка копирования строки"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "ошибка чтения из демона Xen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "ошибка urlencode при создании S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "неполная информация домена, отсутствует domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "неверная информация домена, domid должен быть числом"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "неполная информация домена, отсутствует uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "неполная информация домена, отсутствует имя"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "неполная информация домена, отсутствует ядро"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "неполная информация домена, отсутствует uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "неполная информация домена, нет src для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "неполная информация домена, нет dev для vbd"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует имя драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "ошибка разбора информации домена Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Ошибка создания неактивного домена %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "имя домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "ID"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Статус"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "нет статуса"
msgstr "файл, содержащий XML описание домена"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Ошибка чтения файла описания %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "имя домена или uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Тип ОС:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Статус:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "Время CPU:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Макс.память:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Занято памяти:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "данные vcpu домена"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Возвращает основную информацию о виртуальных процессорах домена."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "Привязка CPU:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контролирует принадлежность задач виртуальным процессорам домена"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Сопоставить VCPU домена физическим CPU."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "число vcpu"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "номера cpu хоста (разделенные запятой)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "изменить число виртуальных процессоров"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Изменить число виртуальных процессоров, активных в гостевом домене."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "число виртуальных процессоров"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "число виртуальных процессоров"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "изменить выделение памяти"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Изменить распределение памяти в гостевом домене."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "байты памяти"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "изменить максимальный лимит памяти"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr ""
"Изменить максимально допустимый лимит выделяемой памяти в гостевом домене."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "максимальный лимит памяти в байтах"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "информация об узле"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Возвращает общую информацию об узле."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "ошибка получения данных узла"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "Модель CPU:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "Частота CPU:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "Сокет(ы) CPU:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Ядер на сокет:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Потоков на ядро:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "Ячейки NUMA:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Объем памяти:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ошибка открытия файла"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "информация о домене в XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "преобразовать ID домена или UUID в имя домена"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "ID домена или UUID"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "преобразовать имя домена или UUID в ID домена"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "ID домена или имя"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "ошибка получения UUID домена"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Запуск домена."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "имя домена или uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Ошибка запуска домена %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s запущен\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "создать домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Создать домен."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "файл, содержащий XML описание домена"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s создан из %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Ошибка создания домена из %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Определить домен."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "файл, содержащий XML описание домена"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s определен на основе %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Ошибка определения домена на основе %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "разрушить домен"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Разрушить заданный домен."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "имя домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s разрушен\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Ошибка разрушения домена %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "информация о домене в XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Вывод информации о домене в виде XML или на stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Возвращает список доменов."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "просмотр неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "просмотр неактивных и активных доменов"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Ошибка отображения списка активных доменов"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Ошибка отображения списка неактивных доменов"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "нет статуса"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "активный cpu узла"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "преобразовать ID домена или UUID в имя домена"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "запустить ранее определенный неактивный домен"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Запуск домена."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "имя неактивного домена"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Домен %s запущен\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Ошибка запуска домена %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "отменить определение неактивного домена"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Отменить назначение конфигурации для неактивного домена."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Конфигурация домена %s отменена\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Ошибка отмены конфигурации домена %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "ошибка получения UUID домена"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "показать версию"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Отобразить информацию о версии системы"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "ошибка получения типа гипервизора"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Выполнена компиляция на базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "ошибка получения версии библиотеки"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Используется библиотека: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Используется API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "ошибка получения версии гипервизора"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Невозможно извлечь версию гипервизора, выполняющего %s\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Выполняется гипервизор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "выйти из интерактивного терминала"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "формат команды '%s' требует указания опции <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "формат команды '%s' требует указания опции --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "команда '%s' не существует"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЯ\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" ОПИСАНИЕ\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ПАРАМЕТРЫ\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <число>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <строка>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "неопределенное имя домена или ID"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "ошибка при получении домена '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "неопределенное имя домена или ID"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "ошибка при получении домена '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Время: %.3f мс)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "отсутствует \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "непредвиденный признак (имя команды): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "неизвестная команда: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "команда '%s' не поддерживает опции --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "число"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "строка"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неожидаемые данные '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "ПАРАМЕТР"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "ДАННЫЕ"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "выполнение"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "заблокирован"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "приостановлен"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "отключается"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "отключить"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "аварийный сбой"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "автономный режим"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "нет действительного соединения"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ошибка: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "ошибка: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "Сбой %s: %d: при попытке выделения %d байт"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "ошибка подключения к гипервизору"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" команды (текстовый режим):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (наберите --help <команда> для подробной информации о команде)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподдерживаемая опция '-%c'. Обратитесь к --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Добро пожаловать в %s - интерактивный терминал виртуализации.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "ошибка сохранения содержимого"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "ошибка подключения к Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "ошибка запуска %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Ошибка закрытия сокета %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Ошибка чтения сокета %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Ошибка записи сокета %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Ошибка связи с прокси: получено %d байт из %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Ошибка связи с прокси: ожидалось %d байт, получено %d байт\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Ошибка связи с прокси: получен пакет из %d байт\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Ошибка связи с прокси: плохо сформированный пакет\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "получен асинхронный номер пакета - %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "выделение %d данных домена"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "заузимам везу"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen демон или Xen складиште"
msgid "network %s exists already"
msgstr "домен %s већ постоји"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "унутрашња грешка"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "умножавам садржај чвора"
msgid "allocate new context"
msgstr "заузми нови контекст"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "заузимам домен"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "домен недостаје у хеш табели веза"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "добављам време дана"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "домен"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "правим xpath контекст"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "име домена"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid домена"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "меморија домена"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "меморија домена"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpu-и домена"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "понашање поновног покретања домена"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "понашање гашења домена"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "понашање крахирања домена"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "учитај датотеку дефиниције домена"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "домаћин"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "чвор"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "cpu numa чворови за чвор"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "cpu прикључци за чвор"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "cpu сржи за чвор"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "cpu нити за чвор"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "активни cpu за чвор"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "cpu mhz за чвор"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "меморија чвора"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "списак домена за чвор"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "разрешавам име датотеке домена"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "заузимам чвор"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "превише веза"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "превише домена"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Домен је већ активан"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "растући бафер"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "заузми нови бафер"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "заузми садржај бафера"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "неуспело умножавање низа"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "неуспело читање из Xen демона"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "неуспех при urlencode С-израза create"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "подаци о домену су нетачни или domid није бројчан"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје језгро"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје име управљачког програма"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Неуспело прављење домена %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "име домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Стање"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "нема стања"
msgstr "датотека која садржи XML опис домена"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Неуспело читање %s датотеке описа"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "име домена или uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Врста ОС-а:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Стање:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(-и):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU време:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Највише меморије:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Употребљена меморија:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "подаци о vcpu домена"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Враћа основне податке о виртуелним CPU-има домена."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU склоност:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "контролиши склоност vcpu домена"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Прикуј VCPU-е домена за физичке CPU-е домаћина."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu број"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "промени број виртуелних CPU-а"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "број виртуелних CPU-а"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "број виртуелних CPU-а"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "промени доделу меморије"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен госта."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "број бајтова за меморију"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "промени највишу границу меморије"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену госта."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "највиша граница меморије у бајтовима"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "подаци о чвору"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Враћа основне податке о чвору."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "неуспело добављање података о чвору"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU модел:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU учестаност:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU прикључака:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Сржи по прикључку:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Нити по сржи:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ћелија:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Величина меморије:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "неуспело отварање датотеке"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "подаци о домену у XML-у"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id или uuid домена"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "id или име домена"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "неуспело добављање UUID домена"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Покреће домен."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "име домена или uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Неуспело покретање домена %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Домен %s је покренут\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "направи домен из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Прављење домена."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "датотека која садржи XML опис домена"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Домен %s је направљен из %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Неуспело прављење домена из %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Дефинисање домена."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "датотека која садржи XML опис домена"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Домен %s је дефинисан из %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "уништи домен"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Уништавање задатог домена."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "име домена, id или uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Домен %s је уништен\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Неуспело уништавање домена %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "подаци о домену у XML-у"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Враћа списак домена."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "испиши неактивне домене"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "испиши неактивне и активне домене"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Неуспело исписивање активних домена"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "нема стања"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "активни cpu за чвор"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "покрени (претходно дефинисан) неактивни домен"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Покреће домен."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "име неактивног домена"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Домен %s је покренут\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Неуспело покретање домена %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "укини дефиницију неактивног домена"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "неуспело добављање UUID домена"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "прикажи верзију"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Приказује податке о верзији система."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "неуспело добављање верзије библиотеке"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Користим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Користим API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "неуспело добављање верзије хипервизора"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "напусти овај интерактивни терминал"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "наредба „%s“ не постоји"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " ИМЕ\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" ОПИС\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ОПЦИЈЕ\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <број>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <ниска>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "недефинисано име или id домена"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "неуспело добављање домена „%s“"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "недефинисано име или id домена"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "неуспело добављање домена „%s“"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Време: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "недостаје \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "неочекивана наредба: „%s“"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "очекивана синтакса: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "број"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "ниска"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "неочекивани подаци „%s“"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "ОПЦИЈА"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "ПОДАЦИ"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "покренуто"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "блокирано"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "паузирано"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "у гашењу"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "заустављено"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "крахирало"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ван употребе"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "нема исправне везе"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: грешка: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "грешка: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %d бајтова"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "неуспело повезивање са хипервизором"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" наредбе (неинтерактивни режим):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (наведите --help <наредба> за детаље о наредби)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "неуспело чување садржаја"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "неуспело повезивање са Xen складиштем"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "неуспело извршавање %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: примљено %d бајтова од %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Грешка у комуникацији са проксијем: очекивано %d бајтова а примљено %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: примљен пакет од %d бајтова\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Грешка у комуникацији са проксијем: погрешно обликован пакет\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "додељујем инфо %d домена"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 12:20+0100\n"
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "zauzimam vezu"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen demon ili Xen skladište"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domen %s već postoji"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "unutrašnja greška"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "umnožavam sadržaj čvora"
msgid "allocate new context"
msgstr "zauzmi novi kontekst"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "zauzimam domen"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domen nedostaje u heš tabeli veza"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "dobavljam vreme dana"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domen"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "pravim xpath kontekst"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ime domena"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "uuid domena"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "memorija domena"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "memorija domena"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "vcpu-i domena"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ponašanje ponovnog pokretanja domena"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "ponašanje gašenja domena"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "ponašanje krahiranja domena"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "učitaj datoteku definicije domena"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "domaćin"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "čvor"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "cpu numa čvorovi za čvor"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "cpu priključci za čvor"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "cpu srži za čvor"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "cpu niti za čvor"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "aktivni cpu za čvor"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "cpu mhz za čvor"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "memorija čvora"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "spisak domena za čvor"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "razrešavam ime datoteke domena"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "zauzimam čvor"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "previše veza"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "previše domena"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domen je već aktivan"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "rastući bafer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "zauzmi novi bafer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "zauzmi sadržaj bafera"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "neuspelo umnožavanje niza"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "neuspelo čitanje iz Xen demona"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "neuspeh pri urlencode S-izraza create"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "podaci o domenu su netačni ili domid nije brojčan"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
"ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljačkog programa"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
"ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ime domena, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Stanje"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "nema stanja"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Neuspelo čitanje %s datoteke opisa"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ime domena ili uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "Vrsta OS-a:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Stanje:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(-i):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU vreme:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Najviše memorije:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Upotrebljena memorija:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "podaci o vcpu domena"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU sklonost:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontroliši sklonost vcpu domena"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fizičke CPU-e domaćina."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu broj"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "broj virtuelnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "broj virtuelnih CPU-a"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "promeni dodelu memorije"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "broj bajtova za memoriju"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "promeni najvišu granicu memorije"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "najviša granica memorije u bajtovima"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "podaci o čvoru"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Vraća osnovne podatke o čvoru."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU učestanost:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU priključaka:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Srži po priključku:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Niti po srži:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA ćelija:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Veličina memorije:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "neuspelo otvaranje datoteke"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "podaci o domenu u XML-u"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "id ili uuid domena"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "id ili ime domena"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Pokreće domen."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ime domena ili uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domen %s je pokrenut\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Pravljenje domena."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definisanje domena."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "uništi domen"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Uništavanje zadatog domena."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ime domena, id ili uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domen %s je uništen\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "podaci o domenu u XML-u"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Vraća spisak domena."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "ispiši neaktivne domene"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "nema stanja"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "aktivni cpu za čvor"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Pokreće domen."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "ime neaktivnog domena"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domen %s je pokrenut\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "prikaži verziju"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "naredba „%s“ ne postoji"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " IME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" OPIS\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPCIJE\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <broj>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <niska>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "nedefinisano ime ili id domena"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "nedefinisano ime ili id domena"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Vreme: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "nedostaje \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "neočekivana naredba: „%s“"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "broj"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "niska"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "neočekivani podaci „%s“"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPCIJA"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "PODACI"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "pokrenuto"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blokirano"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "pauzirano"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "u gašenju"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "zaustavljeno"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "krahiralo"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "van upotrebe"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "nema ispravne veze"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: greška: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "greška: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" naredbe (neinteraktivni režim):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (navedite --help <naredba> za detalje o naredbi)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "neuspelo čuvanje sadržaja"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladištem"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "neuspelo izvršavanje %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: primljeno %d bajtova od %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr ""
"Greška u komunikaciji sa proksijem: očekivano %d bajtova a primljeno %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: primljen paket od %d bajtova\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Greška u komunikaciji sa proksijem: pogrešno oblikovan paket\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "dodeljujem info %d domena"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-30 02:59-0400\n"
"Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allokerar anslutning"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen-demon eller Xen-lager"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domän %s finns redan"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internt fel"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "kopiera nod-innehåll"
msgid "allocate new context"
msgstr "allokera ny kontext"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allokerar domän"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "hämtar tid på dygnet"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domän"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "skapar kontext för xpath"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domännamn"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domän-uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domänminne"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domänminne"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domän-vcpu:er"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "omstartsbeteende för domänen"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "beteende för avstängning av domän"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "beteende för krasch av domän"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "läs in domändefinitionsfil"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "läser in värddefinitionsfil<"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "värd"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "nod"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "nodens cpu-numa-noder"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "nodens cpu-uttag"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "nodens cpu-kärnor"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "nodens cpu-trådar"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "nodens aktiva cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "nodens cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "nodens minne"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "nodens domänlista"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "slå upp domänfilnamn"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allokerar nod"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "för många anslutningar"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "för många domäner"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domänen är redan aktiv"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "växande buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allokera ny buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allokera bufferinnehåll"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "misslyckades att kopiera en sträng"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar kärna"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr ""
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Misslyckades att skapa domän %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domännman, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "Tilstånd"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "inget tillstånd"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS-typ:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "Tillstånd:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(er):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU-tid:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max minne:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Använt minne:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domänens vcpu-information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU-släktskap:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu-nummer"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "ändra antal virtuella CPU:er"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "antal virtuella CPU:er"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "antal virtuella CPU:er"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "ändra minnesallokering"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "antal bytes i minne"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "ändra gräns för maximalt minne"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maximal minnesgräns i bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "nodinformation"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returnerar grundinformation om noden."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "misslyckades att få nodinformation"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU-modell:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU-frekvens:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU-uttag:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Kärnor per uttag:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Trådar per kärna:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA-cell(er):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Minnesstorlek:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "misslyckades att öppna fil"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domäninformation i XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Starta en domän."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domännamn eller uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domän %s startade\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "skapa en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Skapa en domän."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domän %s skapad från %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Definiera en domän."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domän %s definierad från %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "förstör en domän"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Förstör en given domän."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domännman, id eller uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domän %s förstörd\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domäninformation i XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returnera lista på domäner"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "inget tillstånd"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "nodens aktiva cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Starta en domän."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "namn för den inaktiva domänen"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domän %s startade\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Misslyckades att starta domän %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "avdefiniera en inaktiv domän"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domän %s har avdefinierats\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "visa version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Visa informationen om systemversion"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "avsluta denna interaktiva terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "kommandot '%s' finns inte"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAMN\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" BESKRIVNING\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" FLAGGOR\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <nummer>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <sträng>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "odefinierat domännamn eller id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "odefinierat domännamn eller id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Tid: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "saknar \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "okänt kommando: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "nummer"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "sträng"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "oväntad data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "FLAGGA"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "kör"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blockerad"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "stannad"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "stänger ner"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "avstängd"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "kraschad"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "oansluten"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "ingen giltig anslutning"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: fel: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "fel: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" kommandon (icke-interaktivt läge):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (ange --help <kommando> för detaljer om kommandot)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "misslyckades att spara innehåll"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "kunde inte köra %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes av %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: förväntade mig %d bytes men fick %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: fick %d bytes paket\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Kommunikationsfel med proxy: felformaterat paket\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allokerar %d domän-info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 15:59+0530\n"
"Last-Translator: Felix <ifelix@redhat.com>\n"
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
"\n"
"\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "இணைப்புகள் ஒதுக்கப்படுகிறது"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen டீமான் அல்லது Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "முனை உள்ளடக்கத்தை நகலெடுக்கிறது"
msgid "allocate new context"
msgstr "புதிய சூழல் ஒதுக்கீடு"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "செயற்கள ஒதுக்கீடு"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட செயற்களம்"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெறுகிறது"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "செயற்களம்"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xpath சூழலை உருவாக்குகிறது"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "செயற்களப் பெயர்"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "செயற்கள uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "செயற்கள நினைவகம்"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "செயற்கள நினைவகம்"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "செயற்கள vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "செயற்கள மறு துவக்க பண்பு"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "செயற்கள மின்நிறுத்த பண்பு"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "செயற்கள அழித்தல் பண்பு"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "செயற்கள விளக்க கோப்பினை ஏற்றவும்"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "புரவலன் விளக்க கோப்பு ஏற்றப்படுகிறது"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "புரவலன்"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "முனை"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "முனை நினைவகம்"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "முனை செயற்களப் பட்டியல்"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "செயற்கள கோப்புப்பெயர் முடிக்கப்பட்டது"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "முனை ஒதுக்கப்படுகிறது"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "அதிகமான இணைப்புகள்"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "அதிகமான செயற்களம்"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "வளரும் இடையகம்"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "புதிய இடையகத்தை ஒதுக்கவும்"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "இடையக உள்ளடக்கத்தை ஒதுக்கவும்"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "ஒரு சரத்தை நகலெடுக்க முடியவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen டீமானிலிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "S-Exprக்கு urlencode செய்ய முடியவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, domid எண்ணல்ல"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட பெயர்"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட கர்னல்"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd ஆனது src ஐ கொண்டிருக்கவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd dev எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி பெயர் விடுபட்டுள்ளது"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "பெயர்"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "நிலை"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "நிலையில்லை"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "விளக்க கோப்பு %sஐ வாசிக்க முடியவில்லை"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லது uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS வகை:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "நிலை:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU நேரம்:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "அதிகபட்ச நினைவகம்:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட நினைவகம்:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "செயற்களம் மெய்நிகர் CPUகள் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU :"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU :"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "செயற்கள vcpu உறவினை கட்டுப்படுத்தவும்"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin செயற்கள VCPUகள் பருநிலை CPUகளை நிறுவுகிறது."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu எண்"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "புரவலன் cpu எண்(கள்) (அரைப்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr " CPUகள் மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் எண்ணிக்கை"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் எண்ணிக்கை"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் நடப்பு நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "நினைவகத்தின் பைட்டுகளின் எண்ணிக்கை"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறையை மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் அதிகபட்ச நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை பைட்டுகளில்"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "முனை தகவல்"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "முனை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU மாதிர:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU அலைவரிசை:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU சாக்கெட்(கள்):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "சாக்கெட்டுக்கான கோர்கள்:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "கோருக்கான த்ரட்(கள்):"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA கலங்கள்:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "நினைவக அளவு:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "செயற்கள ஐடி அல்லது UUIDஐ செயற்கள பெயருக்கு மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "செயற்கள பெயரை மாற்றவும் அல்லது UUID ஐ செயற்களம் ஐடிக்கு மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "செயற்கள பெயர் அல்லது idஐ செயற்களம் UUIDக்கு மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "செயற்களம் ஐடி அல்லது பெயர்"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "UUID செயற்களத்தை பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "ஒரு செயற்களத்தை துவக்கவும்."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லது uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "செயற்களம் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டது\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML கோப்பிலிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்கவும்"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "செயற்களத்தை உருவாக்கவும்."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு செயற்களத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "செயற்களத்தை வரையறுக்கவும்"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ஒரு செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "கொடுக்கப்பட்ட செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "செயற்களம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "செயலற்ற செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "நிலையில்லை"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "செயற்கள ஐடி அல்லது UUIDஐ செயற்கள பெயருக்கு மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "ஒரு செயற்களத்தை துவக்கவும்."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டது\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "செயற்களம் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற செயற்களம்"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "செயற்களம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "செயற்களம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "செயற்கள பெயர் அல்லது idஐ செயற்களம் UUIDக்கு மாற்றவும்"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "UUID செயற்களத்தை பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "பதிப்பை காட்டவும்"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "கணினி பதிப்பு தகவலை காட்டவும்"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "hypervisor வகையை பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "நூலகத்திற்கு எதிரான மொழிமாற்றம்: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "நூலக பதிப்பை பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "நூலகத்தை பயன்படுத்துதல்: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API பயன்படுத்துதல்: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "hypervisor பதிப்பை பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "இயங்கும் %s hypervisor பதிப்பினை பிரித்தெடுக்க முடியாது\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "இயங்கும் hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "இந்த இடைச்செயல் முனையத்தை விட்டு வெளயேறவும்"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "கட்டளை '%s' க்கு <%s> விருப்பம் தேவைப்படுகிறது"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "கட்டளை '%s' க்கு --%s விருப்பம் தேவைப்படுகிறது"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " பெயர்\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" விளக்கம்\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" விருப்பங்கள்\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(நேரம்: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "விடுபட்ட \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டளை பெயர்): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "கட்டளை '%s' --%sவிருப்பத்திற்கு துணை புரியாது"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "எண்"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "சரம்"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "விருப்பம்"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "தகவல்"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "இயங்குகிறது"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "தடுக்கப்பட்டது"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "இடை நிறுத்தப்பட்டது"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "பணி நிறுத்தத்தில்"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "பணி நிறுத்தம்"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "முறிவுற்றது"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "இணைப்பில் இல்லாமல்"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: பிழை: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "பிழை: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "துணையில்லாத விருப்பம் '-%c'. --help ஐ பார்க்கவும்."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%sக்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள், மெய்நிகராக்க இடைச்செயல் முனையம்.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "உள்ளடக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "%s ஐ இயக்க முடியவில்லை\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "சாக்கெட் %dஐ மூட முடியவில்லை\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "சாக்கெட் %dஐ வாசிக்க முடியவில்லை\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "சாக்கெட் %dஐ எழுத முடியவில்லை\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: %d பைட்டில் %d பெறப்பட்டது\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: எதிர்பார்த்த %d பைட்டுகள் %dஐ பெற்றன\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: %d பைட்டுகள் பாக்கெட் பெறப்பட்டது\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "பதிலாளுடன் தொடர்பு பிழை: தவறான பாக்கெட்\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்படாத பாக்கெட் எண் %d பெறப்பட்டது\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d செயற்களத் தகவல் ஒதுக்கப்படுகிறது"
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n"
"Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "అనుసంధానాన్ని కేటాయిస్తోంది"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen డెమోను లేదా Xen స్టోరు"
msgid "network %s exists already"
msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "అంతర్గత దోషం"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "నోడ్ విషయాన్ని కాపీ చేస్తోంది"
msgid "allocate new context"
msgstr "కొత్త సందర్భాన్ని కేటాయించు"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "క్షేత్రాన్ని కేటాయిస్తోంది"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందుతోంది"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "క్షేత్రం"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "xమార్గ సందర్భాన్ని సృష్టిస్తోంది"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "క్షేత్ర నామం"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "క్షేత్ర uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "క్షేత్ర మెమోరీ"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "క్షేత్ర మెమోరీ"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "క్షేత్ర vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "క్షేత్ర పునఃప్రారంభ వర్తనం"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "క్షేత్ర poweroff వర్తనం"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "క్షేత్ర క్రాష్ వర్తనం"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "క్షేత్ర నిర్వచన ఫైలును లోడ్ చేస్తోంది"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "ఆతిధేయ నిర్వచన ఫైలును లోడుచేస్తోంది"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "ఆతిధేయి"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "నోడ్ cpu సాకెట్లు"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node క్రియాశీల cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node మెమోరీ"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node క్షేత్ర జాబితా"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "క్షేత్ర ఫైలు పేరును తీర్మానిస్తోంది"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "నోడును కేటాయిస్తోంది"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "ఎక్కువ అనుసంధానాలు"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "ఎక్కువ క్షేత్రాలు"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే క్రియాసహితంగా ఉంది"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "పెరుగుతున్న బప్ఫరు"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "కొత్త బఫ్ఫరు కేటాయించు"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "బప్ఫర్ విషయాన్ని కేటాయించు"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "స్ట్రింగుకి కాపీ చేయటంలో విఫలమైంది"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "Xen డెమోనునుండీ చదవటంలో విఫలమైంది"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "urlencodeను S-Exprకి చేయటంలో విఫలమైంది"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, క్షేత్రం తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం సరైనదికాదు క్షేత్రం సంఖ్యాపరమైంది కాదు"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరు తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, కెర్నలు తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదు"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd devని కలిగిలేదు"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు పేరు తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం, ఐడి లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "ఐడి"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "పేరు"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "స్థితి"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "స్థితి రాహిత్యం"
msgstr "ఫైలు ఒక XML క్షేత్ర వివరణను కలిగిఉంది"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "%s వివరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS వర్గం:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "స్థితి:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU సమయం:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "గరిష్ట మెమోరీ:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "క్షేత్ర వాస్తవిక CPUల గురించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "నియంత్రణ క్షేత్ర vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "భౌతిక CPUలకు ఆతిధేయ పిన్ డొమైన్ VCPUలు."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖ్య(లు) (కామాచే వేరుచేయబడినవి)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "వాస్తవిక సంఖ్యల CPUల మార్పు"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని వాస్తవిక CPUల క్రియాశీల సంఖ్యను మార్చండి."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "వాస్తవిక CPUల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "వాస్తవిక CPUల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని ప్రస్తుత మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "మెమోరీ బైట్ల సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "గరిష్ట మెమోరీ హద్దును మార్చు"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని గరిష్ట మెమోరీ కేటాయింపుల హద్దును మార్చు."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "బైట్లలో గరిష్ట మెమోరీ హద్దు"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "నోడ్ సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "నోడును గిరించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU మాదిరి:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU తరచుదనం:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU సాకెట్(లు):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "సాకెటుకి కోర్(లు):"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "కోరుకు త్రెడ్(లు):"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA సెల్(లు):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా UUIDని క్షేత్ర నామంగా మార్చు"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా UUIDని క్షేత్ర ఐడిగా మార్చు"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా ఐడిని క్షేత్ర UUIDగామార్చు"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా నామం"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించు."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "XML ఫైలుకోసం క్షేత్రాన్ని సృష్టించు"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "క్షేత్రాన్ని సృష్టించు"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "ఫైలు ఒక XML క్షేత్ర వివరణను కలిగిఉంది"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "క్షేత్రం %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక క్షేత్రాన్ని నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "క్షేత్రాన్ని నిర్వచించు."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "ఫైలు ఒక XML క్షేత్ర వివరణను కలిగిఉంది"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "%s క్షేత్రం %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయి"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "క్షేత్ర నామం, ఐడి లేదా uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "క్షేత్రాల తిరుగు జాబితా."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా చేయి"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "స్థితి రాహిత్యం"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node క్రియాశీల cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా UUIDని క్షేత్ర నామంగా మార్చు"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) క్షేత్రాన్ని ప్రాంభించు"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించు."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకు"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "%s క్షేత్రం నిర్వచించబడనిది\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా ఐడిని క్షేత్ర UUIDగామార్చు"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "ప్రతిని చూపించు"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "కంప్యూటరు వర్షన్ సమాచారాన్ని ప్రదర్శించు."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "అధిప్రతి రకాన్ని పొందటంలో వైఫల్యం"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "లైబ్రరీకి విరుద్ధంగా సంగ్రహించు: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "లైబ్రరీ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ఉపయోగిస్తున్న లైబ్రరీ: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ఉపయోగిస్తున్న API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "అధివిశోర్ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ప్రస్తుతం నడుస్తున్న %s అధివిశోర్ ప్రతిని సంగ్రహించలేదు\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "నడుస్తున్న అధివిశోర్: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "ఈ ప్రభావశీల టెర్మినలు నుండీ బయటకురా"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> ఐచ్చికం కావలసి ఉంది"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s ఐచ్ఛికం కావలసి ఉంది"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " నామం\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" వివరణ\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" ఐచ్ఛికాలు\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(సమయం: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "తప్పిపోయింది \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ఐచ్ఛికానికి మద్దతివ్వదు"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ఊహించిన సిన్టాక్సు: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "సంఖ్య"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "స్ట్రింగు"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "ఐచ్ఛికం"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "సమాచారం"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ఉపయోగించబడుతోంది"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "అడ్డుకొనబడింది"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "నిలిచింది"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "మూసివేయటంలో"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "మూసివేయి"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "క్రాషయ్యింది"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ఆఫ్ లైన్"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: దోషం: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "దోషం: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" ఆదేశాలు (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (తెలపండి --help <command> ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "మద్దతివ్వని ఐచ్ఛికం '-%c'. చాడండి --సహాయం."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"%sకి సుస్వాగతం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "విషయాన్ని భధ్రపరవటంలో విఫలమైంది"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Xen స్టోరుకి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "exec %sకి విఫలమైంది\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "%d సాకెట్టును మూయటంలో విఫలమైంది\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "%d సాకెట్టును చదవటంలో విఫలమైంది\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "%d సాకెట్టుకు రాయటంలో విఫలమైంది\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్లలో %d పొందింది\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్లను ఆశించాము %d పొందాము\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: %d బైట్ల పాకెట్టును పొందాము\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "proxyతో సమాచార సంబంధాల దోషం: malformed పాకెట్\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "asynchronous పాకెత్ సంఖ్య %dను పొందాము\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "%d క్షేత్ర సమాచారాన్ని కేటాయిస్తోంది"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n"
"Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n"
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁ¬½Ó"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xenºǫ́»òÕßXen´æ´¢"
msgid "network %s exists already"
msgstr "ÓòÃû %s ÒѾ´æÔÚ"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "ÄÚ²¿´íÎó"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "ÕýÔÚ¿½±´½ÚµãÄÚÈÝ"
msgid "allocate new context"
msgstr "·ÖÅäеÄÉÏÏÂÎÄ"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÓòÃû"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "ÓòÃû´Ó¹þÏ£Á´±íÖжªÊ§"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "ÕýÔÚ»ñµÃÒ»Ììµ±ÖеÄʱ¼ä"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "Óò"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "ÕýÔÚ´´½¨xpathÉÏÏÂÎÄ"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "ÓòÃû"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "ÓòµÄΨһ±êʶ·û"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "ÓòÄÚ´æ"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "ÓòÄÚ´æ"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "Óò vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "ÓòÖØÐÂÆô¶¯ÐÐΪ"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "Óò¹Ø±ÕÐÐΪ"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "Óò±ÀÀ£ÐÐΪ"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "¶ÁÈ¡Óò¶¨ÒåÎļþ"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "¶ÁÈ¡Ö÷»ú¶¨ÒåÎļþ"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "Ö÷»ú"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "½Úµã"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "½Úµã cpu µÄ numa ½Úµã"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "½Úµã cpu socket"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "½Úµã cpu ºËÐÄ"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "½Úµã cpu Ïß³Ì"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "½Úµã»îÔ¾ cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "½Úµã cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "½ÚµãÄÚ´æ"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "½ÚµãÓòÁбí"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "½âÎöÓòÎļþÃû"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "·ÖÅäÓò"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "Ì«¶àµÄÁ¬½Ó"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "Ì«¶àµÄÓò"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "ÓòÒѾ»îÔ¾"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "Ôö³¤µÄ»º³å"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "·ÖÅäлº³å"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "·ÖÅ仺³åÄÚÈÝ"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "¸´ÖÆÒ»¸ö×Ö·û´®Ê§°Ü"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "´Ó Xen ÊØ»¤½ø³Ì¶Áʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "urlencode ´´½¨µÄ S-Expr ʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÕýÈ·£¬domid ²»ÊÇÊý×ÖÖµ"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙÃû³Æ"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙÄÚºË"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬È±ÉÙ uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "ÓòÐÅÏ¢²»ÍêÈ«£¬vbd ûÓÐ dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "ȱÉÙÇý¶¯Ãû£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "ȱÉÙÇý¶¯ÀàÐÍ£¬ÎÞ·¨½âÊÍ vbd ÎļþÃû"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "½âÊÍ Xend ÓòÐÅϢʧ°Ü"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "´´½¨Óò %s ʧ°Ü\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Ãû³Æ"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "״̬"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "ûÓÐ״̬"
msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "¶ÁÃèÊöÎļþ %s ʧ°Ü"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "ÓòÃû»ò uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS ÀàÐÍ£º"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "״̬£º"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU£º"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU ʱ¼ä£º"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "×î´óÄڴ棺"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "ʹÓõÄÄڴ棺"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "Óò vcpu µÄÐÅÏ¢"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "»Ö¸´Õâ¸öÓòÐéÄâ CPU µÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "¿ØÖÆÓò vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "°ÑÓò VCPU ²åÈëµ½Ö÷»úµÄÎïÀí CPU ÖС£"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu ºÅ"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "Ö÷»ú cpu ºÅ£¨ÒÔ¶ººÅ·Ö¸ô£©"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "¸Ä±äÐéÄâ CPU µÄºÅ"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äÔÚ guest ÓòÖлîÔ¾µÄÐéÄâ CPU µÄºÅ¡£"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "ÐéÄâ CPU µÄºÅ"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "ÐéÄâ CPU µÄºÅ"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "¸Ä±äÄÚ´æµÄ·ÖÅä"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äµ±Ç°ÔÚ guest ÓòÖеÄÄÚ´æ·ÖÅä¡£"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "ÄÚ´æµÄ×Ö½ÚÊý"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "¸Ä±ä×î´óÄÚ´æÏÞÖÆÖµ"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "¸Ä±äÔÚ guest ÓòÖеÄ×î´óÄÚ´æ·ÖÅäÏÞÖÆ¡£"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "×î´óÄÚ´æÏÞÖÆµÄ×Ö½ÚÊý"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "½ÚµãÐÅÏ¢"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "·µ»Ø¹ØÓÚÕâ¸ö½ÚµãµÄ»ù±¾ÐÅÏ¢¡£"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "»ñµÃ½ÚµãÐÅϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU Ðͺţº"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU ƵÂÊ£º"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket£º"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "ÿ¸ö socket µÄÄÚºËÊý£º"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "ÿ¸öÄں˵ÄÏß³ÌÊý£º"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA µ¥Ôª£º"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "ÄÚ´æ´óС£º"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "´ò¿ªÎļþʧ°Ü"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "Óò id »ò uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò UUID ת»»ÎªÓò id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "Óò id »òÓòÃû"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "ÓòÃû»ò uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ´´½¨Ò»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "´´½¨Ò»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Óò %s ±»´´½¨£¨´Ó %s£©\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "´Ó %s ´´½¨Óòʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "´ÓÒ»¸ö XML Îļþ¶¨Ò壨µ«²»¿ªÊ¼£©Ò»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "¶¨ÒåÒ»¸öÓò¡£"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "Îļþ°üÀ¨Ò»¸ö XML ÓòÃèÊö"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "¶¨ÒåÓò %s£¨´Ó %s£©\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "´Ó %s ¶¨ÒåÓòʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "ɾ³ýÒ»¸öÖ¸¶¨µÄÓò¡£"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "ÓòÃû£¬id »ò uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Óò %s ±»É¾³ý\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "ɾ³ýÓò %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML ÖеÄÓòÐÅÏ¢"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "°ÑÓòÐÅÏ¢×÷Ϊһ¸ö XML Êä³öµ½ stdout¡£"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "·µ»ØÓòÁбí"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓò"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "²»»îÔ¾ºÍ»îÔ¾µÄÓòÁбí"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Áгö»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Áгö²»»îÔ¾µÄÓòʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "ûÓÐ״̬"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "½Úµã»îÔ¾ cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "°ÑÒ»¸öÓò id »ò UUID ת»»ÎªÓòÃû"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸ö£¨ÒÔǰ¶¨ÒåµÄ£©·Ç»îÔ¾µÄÓò"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "¿ªÊ¼Ò»¸öÓò"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "·Ç»îÔ¾ÓòµÄÃû³Æ"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Óò %s ÒÑ¿ªÊ¼\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "¿ªÊ¼Óò %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾µÄÓò"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÒ»¸ö·Ç»îÔ¾ÓòµÄÅäÖá£"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Óò %s ÒѾ±»È¡Ïû¶¨Òå\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓò %s ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "°ÑÒ»¸öÓòÃû»ò id ת»»ÎªÓò UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "»ñµÃÓò UUID ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "ÏÔʾ°æ±¾"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "ÏÔʾϵͳ°æ±¾ÐÅÏ¢¡£"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "»ñµÃ hypervisor ÀàÐÍʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "±àÒëʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "»ñµÃ¿âº¯ÊýÐÅϢʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "ʹÓõĿ⣺libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ʹÓÃµÄ API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "»ñµÃ hypervisor °æ±¾Ê§°Ü"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "ÎÞ·¨ÌáÈ¡ÔËÐÐµÄ %s hypervisor °æ±¾\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "ÔËÐÐ hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "Í˳öÕâ¸ö·Ç½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª <%s> Ñ¡Ïî"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "ÃüÁî '%s' ÐèÒª --%s Ñ¡Ïî"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "ÃüÁî '%s' ²»´æÔÚ"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "È¡Ïû¶¨ÒåÓòÃû»ò id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "»ñµÃÓò '%s' ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "ȱÉÙ \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "²»ÆÚÍûµÄÁîÅÆ£¨ÃüÁîÃû£©£º'%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "δ֪µÄÃüÁ'%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "ÃüÁî '%s' ²»Ö§³ÖÑ¡Ïî --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "ÆÚÍûµÄʹÓ÷½·¨£º--%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "Êý×Ö"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "×Ö·û´®"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "·ÇÆÚÍûµÄÊý¾Ý '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "ÔËÐÐ"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "×èÈû"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "ÔÝÍ£"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "¹Ø±Õ"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "±ÀÀ£"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "ÀëÏß"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "ÎÞЧµÄÁ¬½Ó"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: ´íÎó£º"
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "´íÎó£º"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: ·ÖÅä %d ×Ö½Úʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "Á¬½Óµ½ hypervisor ʧ°Ü"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (ʹÓà --help <command> À´»ñµÃÕâ¸öÃüÁîµÄÏêϸÐÅÏ¢)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "²»Ö§³ÖÑ¡Ïî '-%c'¡£²ÎÔÄ --help¡£"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"»¶ÓʹÓà %s£¬ÐéÄ⻯µÄ½»»¥Ê½ÖÕ¶Ë¡£\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "±£´æÄÚÈÝʧ°Ü"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "Á¬½Óµ½ Xen Store ʧ°Ü"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "Ö´ÐÐ %s ʧ°Ü\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "¹Ø±Õ socket %d ʧ°Ü\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "¶Á socket %d ʧ°Ü\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "д socket %d ʧ°Ü\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½Ú£¨¹²ÓÐ %d ×Ö½Ú£©\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÐèÒª %d ×Ö½Ú£¬¶ø»ñµÃÁË %d ×Ö½Ú\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎ󣺻ñµÃÁË %d ×Ö½ÚµÄÊý¾Ý°ü\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Óë´úÀí·þÎñÆ÷ͨѶ´íÎó£ºÊý¾Ý°ü¸ñʽ²»ÕýÈ·\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "»ñµÃÁËÒì²½Êý¾Ý°üºÅ %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "·ÖÅä %d ÓòÐÅÏ¢"
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-15 09:25+1000\n"
"Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional <zh_TW@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "正在分配連線"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon 或 Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "區域 %s 已經存在"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "內部錯誤"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "複製節點內容"
msgid "allocate new context"
msgstr "分配新的內文"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "分配區域"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "連線雜湊表中找不到區域"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "讀取當天的時間"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "區域"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "建立 xpath 的內文"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "區域名稱"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "區域的 uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "區域的記憶體"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "區域的記憶體"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "區域的 vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "區域的重新啟動行為"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "區域的關機行為"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "區域的當機行為"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "載入區域定義檔"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "載入主機定義檔"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "主機"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "節點"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "節點的處理器 numa 節點"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "結點的處理器插槽"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "節點的處理器核心"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "節點的處理器執行續"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "節點啟用中的處理器"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "節點的處理器速度(MHz)"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "節點的記憶體"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "節點的區域清單"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "解析區域的檔名"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "分配節點"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "過多連線"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "過多區域"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "區域已經啟動"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "增加中的緩衝區"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "分配新的緩衝區"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "分配緩衝區內容"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "無法複製字串"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "區域的資訊不全,沒有核心"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式名稱"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "區域名稱、id 或 uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "狀態"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "無狀態"
msgstr "包含 XML 區域描述的檔案"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "無法讀取描述檔 %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "為非作用中的區域取消定義。"
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "區域名稱或 uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "作業系統類型:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "狀態:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "處理器數目:"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "處理器時間:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "最大記憶體:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "已使用的記憶體:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "區域 vcpu 的資訊"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "傳回區域的虛擬處理器之基本資訊。"
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "處理器:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "處理器的同屬:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "控制區域 vcpu 的同屬"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "讓區域 VCPU 符合主機的實際處理器。"
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu 數量"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "主機處理器數目(以逗號隔開)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "改變虛擬處理器的數量"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量"
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "虛擬處理器的數量"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "虛擬處理器的數量"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "改變記憶體分配"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "改變客座區域中,目前的記憶體分配。"
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "記憶體數量(位元組)"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "改變最大記憶體的限制"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "改變客座區域的最大記憶體分配限制。"
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "最大記憶體限制(位元組)"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "節點資訊"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "傳回節點的基本資訊。"
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "無法取得節點資訊"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "處理器類型:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "處理器的頻率:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "處理器的插槽:"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "每個插槽的核心:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "每個核心的執行續:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell:"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "記憶體大小:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "無法開啟檔案"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "XML 格式的區域資訊"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。"
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "將區域 id 或 UUID 轉為區域名稱"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "區域 id 或 uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "將區域名稱或 UUID 轉為區域 ID"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "區域 ID 或名稱"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "開啟一個區域。"
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "區域名稱或 uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "區域 %s 已開啟\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "從 XML 檔案建立區域"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "建立區域。"
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "包含 XML 區域描述的檔案"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "區域 %s 建立自 %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "無法從 %s 建立區域"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "定義區域。"
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "包含 XML 區域描述的檔案"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "區域 %s 定義自 %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "無法從 %s 定義區域"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "刪除一個區域"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "刪除給定的區域。"
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "區域名稱、id 或 uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "區域 %s 已經刪除\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "無法刪除區域 %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "XML 格式的區域資訊"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。"
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "傳回區域清單。"
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "列出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "列出作用中與非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "無法列出運作中的區域"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "無法列出非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "無狀態"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "節點啟用中的處理器"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "將區域 id 或 UUID 轉為區域名稱"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "開啟一個區域。"
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "非作用中區域的名稱"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "區域 %s 已開啟\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "無法開啟區域 %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "取消定義非作用中的區域"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "為非作用中的區域取消定義。"
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "區域 %s 已經取消定義\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "無法為區域 %s 取消定義"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "無法取得區域 UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "顯示版本"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "顯示系統版本的資訊。"
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "無法取得 hypervisor 類型"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "用此函式庫來編譯:libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "無法取得函式庫的版本"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "使用函式庫:libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "無法取得 hypervisor 的版本"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "離開這互動式的終端機"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "「%s」指令需要 <%s> 選項"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "「%s」指令需要 --%s 選項"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "「%s」指令不存在"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " 名稱\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" 描述\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" 選項\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "未定義的區域名稱或 id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "未定義的區域名稱或 id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "無法取得區域「%s」"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(時間:%.3f 毫秒)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "找不到 \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "未知的指令:「%s」"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "語法:--%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "數量"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "字串"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "無預期的資料「%s」"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "選項"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "資料"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "執行中"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "以組絕"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "已暫停"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "關機中"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "關機"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "當機"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "離線"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "沒有有效的連線"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s:錯誤:"
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "錯誤:"
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s:%d:無法分配 %d 位元組"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "無法連上 hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" 命令(非互動式模式):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "不支援的選項「-%c」。請參閱 --help。"
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "無法存入內容"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "無法連上 Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "無法執行 %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "無法關閉插槽 %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "無法讀取插槽 %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "無法寫入插槽 %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:取得 %d 的位元組(自 %d 處)\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:預期 %d 個位元組取得 %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:取得 %d 位元組的封包\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "使用代理伺服器時通訊錯誤:封包格式錯誤\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "取得非同步的封包號碼 %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "分配 %d 區域資訊"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-13 16:15+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-16 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/libvirt.c:290 src/libvirt.c:365 src/hash.c:666
+#: src/libvirt.c:298 src/libvirt.c:373 src/hash.c:666
msgid "allocating connection"
msgstr "allocating connection"
-#: src/libvirt.c:387
+#: src/libvirt.c:395
msgid "Xen Daemon or Xen Store"
msgstr "Xen Daemon or Xen Store"
msgid "network %s exists already"
msgstr "domain %s exists already"
+#: src/virterror.c:609
+#, fuzzy
+msgid "system call error"
+msgstr "internal error"
+
#: src/xmlrpc.c:63
msgid "copying node content"
msgstr "copying node content"
msgid "allocate new context"
msgstr "allocate new context"
-#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:863 src/test.c:892 src/test.c:915
-#: src/test.c:939 src/xend_internal.c:1815 src/xend_internal.c:2597
-#: src/xend_internal.c:2840 src/xs_internal.c:605 src/proxy_internal.c:797
-#: src/proxy_internal.c:844 src/proxy_internal.c:895
+#: src/hash.c:772 src/hash.c:778 src/test.c:906 src/test.c:935 src/test.c:958
+#: src/test.c:982 src/xend_internal.c:1820 src/xend_internal.c:2602
+#: src/xend_internal.c:2845 src/xs_internal.c:607 src/proxy_internal.c:798
+#: src/proxy_internal.c:845 src/proxy_internal.c:896
msgid "allocating domain"
msgstr "allocating domain"
msgid "network missing from connection hash table"
msgstr "domain missing from connection hash table"
-#: src/test.c:267 src/test.c:478 src/test.c:1046 src/test.c:1077
-#: src/test.c:1128
+#: src/test.c:273 src/test.c:484 src/test.c:1089 src/test.c:1120
+#: src/test.c:1171
msgid "getting time of day"
msgstr "getting time of day"
-#: src/test.c:273 src/test.c:433 src/test.c:458 src/test.c:1317
+#: src/test.c:279 src/test.c:439 src/test.c:464 src/test.c:1360
msgid "domain"
msgstr "domain"
-#: src/test.c:279 src/test.c:558
+#: src/test.c:285 src/test.c:564
msgid "creating xpath context"
msgstr "creating xpath context"
-#: src/test.c:286
+#: src/test.c:292
msgid "domain name"
msgstr "domain name"
-#: src/test.c:295 src/test.c:300
+#: src/test.c:301 src/test.c:306
msgid "domain uuid"
msgstr "domain uuid"
-#: src/test.c:308 src/test.c:313
+#: src/test.c:314 src/test.c:319
msgid "domain memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:326
+#: src/test.c:332
#, fuzzy
msgid "domain current memory"
msgstr "domain memory"
-#: src/test.c:343
+#: src/test.c:349
msgid "domain vcpus"
msgstr "domain vcpus"
-#: src/test.c:354
+#: src/test.c:360
msgid "domain reboot behaviour"
msgstr "domain reboot behaviour"
-#: src/test.c:365
+#: src/test.c:371
msgid "domain poweroff behaviour"
msgstr "domain poweroff behaviour"
-#: src/test.c:376
+#: src/test.c:382
msgid "domain crash behaviour"
msgstr "domain crash behaviour"
-#: src/test.c:451
+#: src/test.c:457
msgid "load domain definition file"
msgstr "load domain definition file"
-#: src/test.c:537
+#: src/test.c:543
msgid "loading host definition file"
msgstr "loading host definition file"
-#: src/test.c:544
+#: src/test.c:550
msgid "host"
msgstr "host"
-#: src/test.c:552
+#: src/test.c:558
msgid "node"
msgstr "node"
-#: src/test.c:574
+#: src/test.c:580
msgid "node cpu numa nodes"
msgstr "node cpu numa nodes"
-#: src/test.c:586
+#: src/test.c:592
msgid "node cpu sockets"
msgstr "node cpu sockets"
-#: src/test.c:598
+#: src/test.c:604
msgid "node cpu cores"
msgstr "node cpu cores"
-#: src/test.c:610
+#: src/test.c:616
msgid "node cpu threads"
msgstr "node cpu threads"
-#: src/test.c:622
+#: src/test.c:628
msgid "node active cpu"
msgstr "node active cpu"
-#: src/test.c:636
+#: src/test.c:642
msgid "node cpu mhz"
msgstr "node cpu mhz"
-#: src/test.c:655
+#: src/test.c:661
msgid "node memory"
msgstr "node memory"
-#: src/test.c:664
+#: src/test.c:670
msgid "node domain list"
msgstr "node domain list"
-#: src/test.c:674
+#: src/test.c:680
msgid "resolving domain filename"
msgstr "resolving domain filename"
-#: src/test.c:713
+#: src/test.c:719
msgid "allocating node"
msgstr "allocating node"
-#: src/test.c:769
+#: src/test.c:775
msgid "too many connections"
msgstr "too many connections"
-#: src/test.c:848
+#: src/test.c:891
msgid "too many domains"
msgstr "too many domains"
-#: src/test.c:1346
+#: src/test.c:1389
#, fuzzy
msgid "Domain is already running"
msgstr "Domain is already active"
-#: src/test.c:1370
+#: src/test.c:1413
msgid "Domain is still running"
msgstr ""
-#: src/xml.c:65
+#: src/xml.c:67
msgid "growing buffer"
msgstr "growing buffer"
-#: src/xml.c:117 src/xend_internal.c:1469 src/xend_internal.c:1488
+#: src/xml.c:119 src/xend_internal.c:1474 src/xend_internal.c:1493
msgid "allocate new buffer"
msgstr "allocate new buffer"
-#: src/xml.c:121
+#: src/xml.c:123
msgid "allocate buffer content"
msgstr "allocate buffer content"
msgid "failed to copy a string"
msgstr "failed to copy a string"
-#: src/xend_internal.c:273 src/xend_internal.c:276
+#: src/xend_internal.c:278 src/xend_internal.c:281
msgid "failed to read from Xen Daemon"
msgstr "failed to read from Xen Daemon"
-#: src/xend_internal.c:993
+#: src/xend_internal.c:998
msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
-#: src/xend_internal.c:1034
+#: src/xend_internal.c:1039
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "domain information incomplete, missing domid"
-#: src/xend_internal.c:1040
+#: src/xend_internal.c:1045
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
-#: src/xend_internal.c:1048 src/xend_internal.c:1097
+#: src/xend_internal.c:1053 src/xend_internal.c:1102
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1088 src/xend_internal.c:1352
+#: src/xend_internal.c:1093 src/xend_internal.c:1357
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "domain information incomplete, missing name"
-#: src/xend_internal.c:1259 src/xend_internal.c:1284
+#: src/xend_internal.c:1264 src/xend_internal.c:1289
msgid "domain information incomplete, missing kernel"
msgstr "domain information incomplete, missing kernel"
-#: src/xend_internal.c:1340
+#: src/xend_internal.c:1345
#, fuzzy
msgid "domain information incomplete, missing id"
msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
-#: src/xend_internal.c:1448
+#: src/xend_internal.c:1453
msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
-#: src/xend_internal.c:1454
+#: src/xend_internal.c:1459
msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
-#: src/xend_internal.c:1462
+#: src/xend_internal.c:1467
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-#: src/xend_internal.c:1481
+#: src/xend_internal.c:1486
msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-#: src/xend_internal.c:1834
+#: src/xend_internal.c:1839
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "failed to parse Xend domain information"
-#: src/xend_internal.c:3017
+#: src/xend_internal.c:3022
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
msgstr "Failed to create domain %s\n"
#: src/virsh.c:309 src/virsh.c:403 src/virsh.c:589 src/virsh.c:627
#: src/virsh.c:858 src/virsh.c:940 src/virsh.c:985 src/virsh.c:1024
-#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1213
-#: src/virsh.c:1296 src/virsh.c:1382 src/virsh.c:1438 src/virsh.c:1481
-#: src/virsh.c:1558 src/virsh.c:2288
+#: src/virsh.c:1063 src/virsh.c:1102 src/virsh.c:1141 src/virsh.c:1218
+#: src/virsh.c:1301 src/virsh.c:1387 src/virsh.c:1443 src/virsh.c:1486
+#: src/virsh.c:1590 src/virsh.c:2320
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1699
+#: src/virsh.c:310 src/virsh.c:1731
msgid "disable autostarting"
msgstr ""
msgid "Id"
msgstr "Id"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:527 src/virsh.c:2026
msgid "State"
msgstr "State"
-#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3012 src/virsh.c:3028
+#: src/virsh.c:540 src/virsh.c:562 src/virsh.c:3045 src/virsh.c:3061
msgid "no state"
msgstr "no state"
msgstr "file conatining an XML domain description"
#: src/virsh.c:689 src/virsh.c:694 src/virsh.c:744 src/virsh.c:749
-#: src/virsh.c:1765 src/virsh.c:1770 src/virsh.c:1821 src/virsh.c:1826
+#: src/virsh.c:1797 src/virsh.c:1802 src/virsh.c:1853 src/virsh.c:1858
#, c-format
msgid "Failed to read description file %s"
msgstr "Failed to read description file %s"
msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1627
+#: src/virsh.c:776 src/virsh.c:1659
msgid "domain name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
msgid "OS Type:"
msgstr "OS Type:"
-#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1257
+#: src/virsh.c:1176 src/virsh.c:1262
msgid "State:"
msgstr "State:"
-#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1536
+#: src/virsh.c:1179 src/virsh.c:1541
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU(s):"
-#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1264
+#: src/virsh.c:1186 src/virsh.c:1269
msgid "CPU time:"
msgstr "CPU time:"
-#: src/virsh.c:1189
+#: src/virsh.c:1190 src/virsh.c:1193
msgid "Max memory:"
msgstr "Max memory:"
-#: src/virsh.c:1191
+#: src/virsh.c:1194
+msgid "no limit"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1196
msgid "Used memory:"
msgstr "Used memory:"
-#: src/virsh.c:1207
+#: src/virsh.c:1212
msgid "domain vcpu information"
msgstr "domain vcpu information"
-#: src/virsh.c:1208
+#: src/virsh.c:1213
msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-#: src/virsh.c:1255
+#: src/virsh.c:1260
msgid "VCPU:"
msgstr "VCPU:"
-#: src/virsh.c:1256
+#: src/virsh.c:1261
msgid "CPU:"
msgstr "CPU:"
-#: src/virsh.c:1266
+#: src/virsh.c:1271
msgid "CPU Affinity:"
msgstr "CPU Affinity:"
-#: src/virsh.c:1290
+#: src/virsh.c:1295
msgid "control domain vcpu affinity"
msgstr "control domain vcpu affinity"
-#: src/virsh.c:1291
+#: src/virsh.c:1296
msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-#: src/virsh.c:1297
+#: src/virsh.c:1302
msgid "vcpu number"
msgstr "vcpu number"
-#: src/virsh.c:1298
+#: src/virsh.c:1303
msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
-#: src/virsh.c:1376
+#: src/virsh.c:1381
msgid "change number of virtual CPUs"
msgstr "change number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1377
+#: src/virsh.c:1382
msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1383
+#: src/virsh.c:1388
msgid "number of virtual CPUs"
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1414
+#: src/virsh.c:1419
#, fuzzy
msgid "Too many virtual CPU's."
msgstr "number of virtual CPUs"
-#: src/virsh.c:1432
+#: src/virsh.c:1437
msgid "change memory allocation"
msgstr "change memory allocation"
-#: src/virsh.c:1433
+#: src/virsh.c:1438
msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1439
+#: src/virsh.c:1444
msgid "number of bytes of memory"
msgstr "number of bytes of memory"
-#: src/virsh.c:1475
+#: src/virsh.c:1480
msgid "change maximum memory limit"
msgstr "change maximum memory limit"
-#: src/virsh.c:1476
+#: src/virsh.c:1481
msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-#: src/virsh.c:1482
+#: src/virsh.c:1487
msgid "maxmimum memory limit in bytes"
msgstr "maxmimum memory limit in bytes"
-#: src/virsh.c:1518
+#: src/virsh.c:1523
msgid "node information"
msgstr "node information"
-#: src/virsh.c:1519
+#: src/virsh.c:1524
msgid "Returns basic information about the node."
msgstr "Returns basic information about the node."
-#: src/virsh.c:1532
+#: src/virsh.c:1537
msgid "failed to get node information"
msgstr "failed to get node information"
-#: src/virsh.c:1535
+#: src/virsh.c:1540
msgid "CPU model:"
msgstr "CPU model:"
-#: src/virsh.c:1537
+#: src/virsh.c:1542
msgid "CPU frequency:"
msgstr "CPU frequency:"
-#: src/virsh.c:1538
+#: src/virsh.c:1543
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socket(s):"
-#: src/virsh.c:1539
+#: src/virsh.c:1544
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Core(s) per socket:"
-#: src/virsh.c:1540
+#: src/virsh.c:1545
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Thread(s) per core:"
-#: src/virsh.c:1541
+#: src/virsh.c:1546
msgid "NUMA cell(s):"
msgstr "NUMA cell(s):"
-#: src/virsh.c:1542
+#: src/virsh.c:1547
msgid "Memory size:"
msgstr "Memory size:"
-#: src/virsh.c:1552
+#: src/virsh.c:1557
+msgid "capabilities"
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1558
+msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
+msgstr ""
+
+#: src/virsh.c:1571
+#, fuzzy
+msgid "failed to get capabilities"
+msgstr "failed to open file"
+
+#: src/virsh.c:1584
msgid "domain information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1553
+#: src/virsh.c:1585
msgid "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1592
+#: src/virsh.c:1624
msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:1597
+#: src/virsh.c:1629
msgid "domain id or uuid"
msgstr "domain id or uuid"
-#: src/virsh.c:1622
+#: src/virsh.c:1654
msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
-#: src/virsh.c:1657
+#: src/virsh.c:1689
msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:1662
+#: src/virsh.c:1694
msgid "domain id or name"
msgstr "domain id or name"
-#: src/virsh.c:1681
+#: src/virsh.c:1713
msgid "failed to get domain UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:1691
+#: src/virsh.c:1723
#, fuzzy
msgid "autostart a network"
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:1693
+#: src/virsh.c:1725
msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1698 src/virsh.c:2133
+#: src/virsh.c:1730 src/virsh.c:2165
#, fuzzy
msgid "network name or uuid"
msgstr "domain name or uuid"
-#: src/virsh.c:1719
+#: src/virsh.c:1751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to %smark network %s as autostarted"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:1725
+#: src/virsh.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s %smarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:1736
+#: src/virsh.c:1768
#, fuzzy
msgid "create a network from an XML file"
msgstr "create a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1737
+#: src/virsh.c:1769
#, fuzzy
msgid "Create a network."
msgstr "Create a domain."
-#: src/virsh.c:1742
+#: src/virsh.c:1774
#, fuzzy
msgid "file containing an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1777
+#: src/virsh.c:1809
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s created from %s\n"
msgstr "Domain %s created from %s\n"
-#: src/virsh.c:1780
+#: src/virsh.c:1812
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create network from %s"
msgstr "Failed to create domain from %s"
-#: src/virsh.c:1792
+#: src/virsh.c:1824
#, fuzzy
msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
-#: src/virsh.c:1793
+#: src/virsh.c:1825
#, fuzzy
msgid "Define a network."
msgstr "Define a domain."
-#: src/virsh.c:1798
+#: src/virsh.c:1830
#, fuzzy
msgid "file conatining an XML network description"
msgstr "file conatining an XML domain description"
-#: src/virsh.c:1833
+#: src/virsh.c:1865
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s defined from %s\n"
msgstr "Domain %s defined from %s\n"
-#: src/virsh.c:1836
+#: src/virsh.c:1868
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to define network from %s"
msgstr "Failed to define domain from %s"
-#: src/virsh.c:1848
+#: src/virsh.c:1880
#, fuzzy
msgid "destroy a network"
msgstr "destroy a domain"
-#: src/virsh.c:1849
+#: src/virsh.c:1881
#, fuzzy
msgid "Destroy a given network."
msgstr "Destroy a given domain."
-#: src/virsh.c:1854 src/virsh.c:1894
+#: src/virsh.c:1886 src/virsh.c:1926
#, fuzzy
msgid "network name, id or uuid"
msgstr "domain name, id or uuid"
-#: src/virsh.c:1872
+#: src/virsh.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s destroyed\n"
msgstr "Domain %s destroyed\n"
-#: src/virsh.c:1874
+#: src/virsh.c:1906
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to destroy network %s"
msgstr "Failed to destroy domain %s"
-#: src/virsh.c:1888
+#: src/virsh.c:1920
#, fuzzy
msgid "network information in XML"
msgstr "domain information in XML"
-#: src/virsh.c:1889
+#: src/virsh.c:1921
#, fuzzy
msgid "Ouput the network information as an XML dump to stdout."
msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout."
-#: src/virsh.c:1929
+#: src/virsh.c:1961
msgid "list networks"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:1930
+#: src/virsh.c:1962
#, fuzzy
msgid "Returns list of networks."
msgstr "Returns list of domains."
-#: src/virsh.c:1935
+#: src/virsh.c:1967
#, fuzzy
msgid "list inactive networks"
msgstr "list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1936
+#: src/virsh.c:1968
#, fuzzy
msgid "list inactive & active networks"
msgstr "list inactive & active domains"
-#: src/virsh.c:1956 src/virsh.c:1964
+#: src/virsh.c:1988 src/virsh.c:1996
#, fuzzy
msgid "Failed to list active networks"
msgstr "Failed to list active domains"
-#: src/virsh.c:1975 src/virsh.c:1984
+#: src/virsh.c:2007 src/virsh.c:2016
#, fuzzy
msgid "Failed to list inactive networks"
msgstr "Failed to list inactive domains"
-#: src/virsh.c:1994
+#: src/virsh.c:2026
msgid "Autostart"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2009 src/virsh.c:2032
+#: src/virsh.c:2041 src/virsh.c:2064
#, fuzzy
msgid "no autostart"
msgstr "no state"
-#: src/virsh.c:2015
+#: src/virsh.c:2047
msgid "active"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2038
+#: src/virsh.c:2070
#, fuzzy
msgid "inactive"
msgstr "node active cpu"
-#: src/virsh.c:2057
+#: src/virsh.c:2089
#, fuzzy
msgid "convert a network UUID to network name"
msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
-#: src/virsh.c:2062
+#: src/virsh.c:2094
msgid "network uuid"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2088
+#: src/virsh.c:2120
#, fuzzy
msgid "start a (previously defined) inactive network"
msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
-#: src/virsh.c:2089
+#: src/virsh.c:2121
#, fuzzy
msgid "Start a network."
msgstr "Start a domain."
-#: src/virsh.c:2094
+#: src/virsh.c:2126
#, fuzzy
msgid "name of the inactive network"
msgstr "name of the inactive domain"
-#: src/virsh.c:2111
+#: src/virsh.c:2143
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s started\n"
msgstr "Domain %s started\n"
-#: src/virsh.c:2114
+#: src/virsh.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start network %s"
msgstr "Failed to start domain %s"
-#: src/virsh.c:2127
+#: src/virsh.c:2159
#, fuzzy
msgid "undefine an inactive network"
msgstr "undefine an inactive domain"
-#: src/virsh.c:2128
+#: src/virsh.c:2160
#, fuzzy
msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
-#: src/virsh.c:2151
+#: src/virsh.c:2183
#, fuzzy, c-format
msgid "Network %s has been undefined\n"
msgstr "Domain %s has been undefined\n"
-#: src/virsh.c:2153
+#: src/virsh.c:2185
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to undefine network %s"
msgstr "Failed to undefine domain %s"
-#: src/virsh.c:2166
+#: src/virsh.c:2198
#, fuzzy
msgid "convert a network name to network UUID"
msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
-#: src/virsh.c:2171
+#: src/virsh.c:2203
msgid "network name"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2191
+#: src/virsh.c:2223
#, fuzzy
msgid "failed to get network UUID"
msgstr "failed to get domain UUID"
-#: src/virsh.c:2202
+#: src/virsh.c:2234
msgid "show version"
msgstr "show version"
-#: src/virsh.c:2203
+#: src/virsh.c:2235
msgid "Display the system version information."
msgstr "Display the system version information."
-#: src/virsh.c:2226
+#: src/virsh.c:2258
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "failed to get hypervisor type"
-#: src/virsh.c:2235
+#: src/virsh.c:2267
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2240
+#: src/virsh.c:2272
msgid "failed to get the library version"
msgstr "failed to get the library version"
-#: src/virsh.c:2247
+#: src/virsh.c:2279
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2254
+#: src/virsh.c:2286
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2259
+#: src/virsh.c:2291
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "failed to get the hypervisor version"
-#: src/virsh.c:2264
+#: src/virsh.c:2296
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-#: src/virsh.c:2271
+#: src/virsh.c:2303
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: src/virsh.c:2282
+#: src/virsh.c:2314
msgid "vnc display"
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2283
+#: src/virsh.c:2315
msgid "Ouput the IP address and port number for the VNC display."
msgstr ""
-#: src/virsh.c:2362
+#: src/virsh.c:2394
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "quit this interactive terminal"
-#: src/virsh.c:2488
+#: src/virsh.c:2521
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "command '%s' requires <%s> option"
-#: src/virsh.c:2489
+#: src/virsh.c:2522
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "command '%s' requires --%s option"
-#: src/virsh.c:2516
+#: src/virsh.c:2549
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "command '%s' doesn't exist"
-#: src/virsh.c:2524
+#: src/virsh.c:2557
msgid " NAME\n"
msgstr " NAME\n"
-#: src/virsh.c:2535
+#: src/virsh.c:2568
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
"\n"
" DESCRIPTION\n"
-#: src/virsh.c:2539
+#: src/virsh.c:2572
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
"\n"
" OPTIONS\n"
-#: src/virsh.c:2546
+#: src/virsh.c:2579
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: src/virsh.c:2548
+#: src/virsh.c:2581
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: src/virsh.c:2661
+#: src/virsh.c:2694
msgid "undefined domain name or id"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2694
+#: src/virsh.c:2727
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2707
+#: src/virsh.c:2740
#, fuzzy
msgid "undefined network name"
msgstr "undefined domain name or id"
-#: src/virsh.c:2731
+#: src/virsh.c:2764
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "failed to get domain '%s'"
-#: src/virsh.c:2759
+#: src/virsh.c:2792
#, c-format
msgid ""
"\n"
"(Time: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:2833
+#: src/virsh.c:2866
msgid "missing \""
msgstr "missing \""
-#: src/virsh.c:2894
+#: src/virsh.c:2927
#, c-format
msgid "unexpected token (command name): '%s'"
msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
-#: src/virsh.c:2899
+#: src/virsh.c:2932
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "unknown command: '%s'"
-#: src/virsh.c:2906
+#: src/virsh.c:2939
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
-#: src/virsh.c:2921
+#: src/virsh.c:2954
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "number"
msgstr "number"
-#: src/virsh.c:2924
+#: src/virsh.c:2957
msgid "string"
msgstr "string"
-#: src/virsh.c:2930
+#: src/virsh.c:2963
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "unexpected data '%s'"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "OPTION"
msgstr "OPTION"
-#: src/virsh.c:2952
+#: src/virsh.c:2985
msgid "DATA"
msgstr "DATA"
-#: src/virsh.c:3000 src/virsh.c:3026
+#: src/virsh.c:3033 src/virsh.c:3059
msgid "running"
msgstr "running"
-#: src/virsh.c:3002 src/virsh.c:3024
+#: src/virsh.c:3035 src/virsh.c:3057
msgid "blocked"
msgstr "blocked"
-#: src/virsh.c:3004
+#: src/virsh.c:3037
msgid "paused"
msgstr "paused"
-#: src/virsh.c:3006
+#: src/virsh.c:3039
msgid "in shutdown"
msgstr "in shutdown"
-#: src/virsh.c:3008
+#: src/virsh.c:3041
msgid "shut off"
msgstr "shut off"
-#: src/virsh.c:3010
+#: src/virsh.c:3043
msgid "crashed"
msgstr "crashed"
-#: src/virsh.c:3022
+#: src/virsh.c:3055
msgid "offline"
msgstr "offline"
-#: src/virsh.c:3041
+#: src/virsh.c:3074
msgid "no valid connection"
msgstr "no valid connection"
-#: src/virsh.c:3080
+#: src/virsh.c:3113
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: error: "
-#: src/virsh.c:3082
+#: src/virsh.c:3115
msgid "error: "
msgstr "error: "
-#: src/virsh.c:3104 src/virsh.c:3116 src/virsh.c:3128
+#: src/virsh.c:3137 src/virsh.c:3149 src/virsh.c:3161
#, c-format
msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-#: src/virsh.c:3158
+#: src/virsh.c:3191
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "failed to connect to the hypervisor"
-#: src/virsh.c:3306
+#: src/virsh.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" commands (non interactive mode):\n"
-#: src/virsh.c:3323
+#: src/virsh.c:3356
#, c-format
msgid ""
"\n"
" (specify --help <command> for details about the command)\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3415
+#: src/virsh.c:3448
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
-#: src/virsh.c:3496
+#: src/virsh.c:3529
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
"\n"
-#: src/virsh.c:3499
+#: src/virsh.c:3532
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"
msgid "failed to save content"
msgstr "failed to save content"
-#: src/xs_internal.c:322
+#: src/xs_internal.c:324
msgid "failed to connect to Xen Store"
msgstr "failed to connect to Xen Store"
-#: src/proxy_internal.c:196
+#: src/proxy_internal.c:197
#, c-format
msgid "failed to exec %s\n"
msgstr "failed to exec %s\n"
-#: src/proxy_internal.c:290
+#: src/proxy_internal.c:291
#, c-format
msgid "Failed to close socket %d\n"
msgstr "Failed to close socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:323
+#: src/proxy_internal.c:324
#, c-format
msgid "Failed to read socket %d\n"
msgstr "Failed to read socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:357
+#: src/proxy_internal.c:358
#, c-format
msgid "Failed to write to socket %d\n"
msgstr "Failed to write to socket %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:419 src/proxy_internal.c:440 src/proxy_internal.c:460
+#: src/proxy_internal.c:420 src/proxy_internal.c:441 src/proxy_internal.c:461
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:427
+#: src/proxy_internal.c:428
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-#: src/proxy_internal.c:449
+#: src/proxy_internal.c:450
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:473
+#: src/proxy_internal.c:474
#, c-format
msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-#: src/proxy_internal.c:479
+#: src/proxy_internal.c:480
#, c-format
msgid "got asynchronous packet number %d\n"
msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
-#: src/xen_internal.c:1382
+#: src/xen_internal.c:1699
#, c-format
msgid "allocating %d domain info"
msgstr "allocating %d domain info"