]> git.ipfire.org Git - thirdparty/tvheadend.git/commitdiff
transifex update
authorJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Tue, 10 Nov 2015 08:28:42 +0000 (09:28 +0100)
committerJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Tue, 10 Nov 2015 08:28:42 +0000 (09:28 +0100)
14 files changed:
intl/js/tvheadend.js.cs.po
intl/js/tvheadend.js.de.po
intl/js/tvheadend.js.en_GB.po
intl/js/tvheadend.js.en_US.po
intl/js/tvheadend.js.es.po
intl/js/tvheadend.js.pl.po
intl/tvheadend.bg.po
intl/tvheadend.cs.po
intl/tvheadend.de.po
intl/tvheadend.en_GB.po
intl/tvheadend.en_US.po
intl/tvheadend.es.po
intl/tvheadend.he.po
intl/tvheadend.pl.po

index 998dadc54b35797ea51d4e62fd8cdabd97596d2f..0fda1253dca20eb6d2918e06ebdef436e47e57cf 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 18:46+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Název klienta"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:228
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205
 msgid "Columns"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "MB"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:126
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapovat"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256
 msgid "Map All"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Přehrát"
 
 #: src/webui/static/tv.js:466
 msgid "Play Selected Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Přehrát vybraný program"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:158
 msgid "Play program"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Opětovné načtení obrázků"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Znovu zaznamenat"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Přepnout ztlumení"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout opětovný záznam"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index 22a4056c0f64383f4af073521f4c64d234935c52..daf134765f1bc1b43f0077312afa9b295777d2e0 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 17:31+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Knöbel <alex@belogy.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr "Bilder neu abrufen"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Neu-Aufnehmen"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "Lautlos umschalten"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Neu-Aufnahme-Funktionalität umschalten"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index a503656ec8c9ed405ca890d6277d3ffba88a5fde..c0663d7c35bf37fae8c0029f1b7ca711f5ce05fe 100644 (file)
@@ -6,13 +6,14 @@
 # Mark Clarkstone, 2015
 # Mark Clarkstone, 2015
 # Prof Yaffle, 2015
+# Prof Yaffle, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "Client Name"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:228
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205
 msgid "Columns"
@@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "MB"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:126
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Map"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256
 msgid "Map All"
@@ -1180,7 +1181,7 @@ msgstr "Play"
 
 #: src/webui/static/tv.js:466
 msgid "Play Selected Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Play Selected Channel"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:158
 msgid "Play program"
@@ -1216,7 +1217,7 @@ msgstr "Re-fetch images"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Re-record"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1623,7 +1624,7 @@ msgstr "Toggle mute"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle re-record functionality"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index 53f174b508631f8eacc274624127063e920882a9..54eece90d77b7f2ad279318c4ed37fb505c4657b 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Client Name"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:228
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Close"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:205
 msgid "Columns"
@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "MB"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:126
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Map"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256
 msgid "Map All"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Play"
 
 #: src/webui/static/tv.js:466
 msgid "Play Selected Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Play Selected Channel"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:158
 msgid "Play program"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Re-fetch images"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Re-record"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Toggle mute"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Toggle re-record functionality"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index 6d9373825e05730dc99adcd57d4aa1254d4eb108..e898fc18a05377cd413cac1dc95afa148492ac60 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 20:40+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "Elegir un mes (Control+Arriba/Abajo para mover los años)"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:36
 msgid "Clean image (icon) cache"
-msgstr "Limpiar caché de imágen (icon)"
+msgstr "Limpiar caché de imagen (icono)"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:34
 msgid "Clean image cache on storage"
-msgstr "Limpiar el cache de imágen en almacenamiento"
+msgstr "Limpiar el cache de imagen en almacenamiento"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:258 src/webui/static/app/status.js:261
 msgid "Clear statistics"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Ignorado"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:66
 msgid "Image cache"
-msgstr "Caché de Imágen"
+msgstr "Caché de Imagen"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:715
 msgid "In"
@@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Recuperar imágenes"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Re-grabar"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "Poner sin sonido"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar la funcionalidad de regrabado"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index 049243d5847564c8be424b16ef293f3bbfca3b63..35d89b7d605ecf716d77bc1195563a7f6dc479c8 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 08:20+0000\n"
+"Last-Translator: PiterEL <piotr.kuchciak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "MB"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:126
 msgid "Map"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:244 src/webui/static/app/mpegts.js:256
 msgid "Map All"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Ponów pobieranie obrazów"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:323 src/webui/static/app/dvr.js:434
 msgid "Re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Nagraj ponownie"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:895
 msgid "Read-only Info"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Wycisz"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:321 src/webui/static/app/dvr.js:432
 msgid "Toggle re-record functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz funkcjonalność ponownego nagrywania"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:702
 msgid "Total"
index 7b2eb98e610fb4fb6e68159da0a16c5a94b18558..c32be5c716d36d16786752e007c5dcd5e5900461 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Dobromir Dobrev <dobreff@gmail.com>, 2015
 # Miroslav Diviqm <diviqm@mail.bg>, 2015
 # Peter <zinonino91@gmail.com>, 2015
 # saen acro <saentist@gmail.com>, 2015
@@ -11,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 12:21+0000\n"
+"Last-Translator: Dobromir Dobrev <dobreff@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Път към алтернативна конфигурация"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:306
 msgid "Altitude (meters)"
-msgstr ""
+msgstr "Височина (метри)"
 
 #: src/epg.c:2131
 msgid "Animals"
@@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "Филтър Аудио Потоци"
 
 #: src/satip/server.c:549
 msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Авто"
 
 #: src/service.c:143
 msgid "Auto Check Disabled"
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "BB"
 
 #: src/subscriptions.c:877
 msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Лош"
 
 #: src/epg.c:2088
 msgid "Ballet"
@@ -579,11 +580,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:169
 msgid "Channel number"
-msgstr ""
+msgstr "Номера на канала"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:722
 msgid "Channel numbers from"
-msgstr ""
+msgstr "Номера на канала от"
 
 #: src/profile.c:1520 src/epggrab/channel.c:715
 msgid "Channels"
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "Име на конфигурацията"
 
 #: src/config.c:1921
 msgid "Configuration version"
-msgstr ""
+msgstr "Версия на конфигурацията"
 
 #: src/access.c:1495
 msgid "Connection Limit Type"
index 72920bdb4d1c847132d8f3d7abe53c2a1938f88a..87630ee7a8163efec581d542500f11aaf6045851 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:42+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Automatický časový rekordér"
 #: src/dvr/dvr_db.c:1111
 #, c-format
 msgid "Auto recording%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Automatický rekordér%s%s"
 
 #: src/bouquet.c:895
 msgid "Auto-Map to Channels"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "BB"
 
 #: src/subscriptions.c:877
 msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Špatný"
 
 #: src/epg.c:2088
 msgid "Ballet"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Aktuální události"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Zvláštní HTTP hlavičky"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Nezanechávej"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Nezaznamenávej znovu"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Ikony jsou od"
 
 #: src/subscriptions.c:865
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Nečinný"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:272
 msgid "Idle Scan"
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Maximální velikost PID"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximálni počet časovačů (0=neomezeno)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Modul"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID modulu"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Název"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Jména"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Pouze Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze jeden automatický program"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Úspora energie"
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:149
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:98
 msgid "Powerup Time (ms) (15-200)"
-msgstr ""
+msgstr "Startovací čas (ms) (15-200)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
@@ -2811,7 +2811,7 @@ msgstr "Perioda pro nový pokus (v minutách)"
 #: src/dvr/dvr_db.c:973
 #, c-format
 msgid "Re-record%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Opětovný rekordér%s%s"
 
 #: src/imagecache.c:102
 msgid "Re-try period (hours)"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Restartuj při chybě"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Použij EPG z"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Tenis"
 
 #: src/subscriptions.c:869
 msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testování"
 
 #: src/main.c:740
 msgid "Testing options"
@@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr "Tolerance aktualizace (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizováno"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Použití: %s [VOLBY]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Použít stav vysílání z EPG "
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Čekám na stav vysílání z EPG"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
index f061894b7aa136dedb3eed94d056a5ab703ba474..c0ff0df67d9b816d83265cc793d9a23c9edf14e1 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 17:43+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Knöbel <alex@belogy.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Zeitgeschehen"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerdefinierte HTTP Header"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Nicht behalten"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht neu aufnehmen"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Maximale Länge von PIDs"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximale Pläne (0=unlimitiert)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Modul"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "Modul ID"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Name"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Namen"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "Nur Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Nur ein Auto-Kanal"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "Neustart nach Fehler"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze EPG von"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Updatetoleranz (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisiert"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Benutze EPG Laufend Status"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "WEBTV Profil VP8/Vorbis/WEBM"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Warte auf EPG Laufend Kennzeichen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
index cacdfa4fe2ad384135738b84e7f50706da90919b..5c7f0dd9c8aabf4b83ec7d21f9d6a15e1f4bd02f 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Auto Time Record"
 #: src/dvr/dvr_db.c:1111
 #, c-format
 msgid "Auto recording%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Auto recording%s%s"
 
 #: src/bouquet.c:895
 msgid "Auto-Map to Channels"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "BB"
 
 #: src/subscriptions.c:877
 msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Bad"
 
 #: src/epg.c:2088
 msgid "Ballet"
@@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "Current affairs"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Custom HTTP headers"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1106,7 +1106,7 @@ msgstr "Don't keep"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Don't re-record"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Icons from"
 
 #: src/subscriptions.c:865
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Idle"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:272
 msgid "Idle Scan"
@@ -2163,7 +2163,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum schedule limit (0=unlimited)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgstr "Module"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "Module ID"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr "Name"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Names"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr "Only Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Only one auto channel"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
@@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "Power Save"
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:149
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:98
 msgid "Powerup Time (ms) (15-200)"
-msgstr ""
+msgstr "Power-up Time (ms) (15-200)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
@@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Re-fetch period (mins)"
 #: src/dvr/dvr_db.c:973
 #, c-format
 msgid "Re-record%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Re-record%s%s"
 
 #: src/imagecache.c:102
 msgid "Re-try period (hours)"
@@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "Restart On Error"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Reuse EPG from"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "Tennis"
 
 #: src/subscriptions.c:869
 msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testing"
 
 #: src/main.c:740
 msgid "Testing options"
@@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Update tolerance (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Updated"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3764,7 +3764,7 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Use EPG Running State"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Waiting for EPG running flag"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
index 50e7b570efbcca8f1926a45c63de4ddfea182a07..dd199a4eedfd45853ca115e86ae106b329283490 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:50+0000\n"
+"Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Auto Time Record"
 #: src/dvr/dvr_db.c:1111
 #, c-format
 msgid "Auto recording%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Auto recording%s%s"
 
 #: src/bouquet.c:895
 msgid "Auto-Map to Channels"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "BB"
 
 #: src/subscriptions.c:877
 msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Bad"
 
 #: src/epg.c:2088
 msgid "Ballet"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Current affairs"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Custom HTTP headers"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1105,7 +1105,7 @@ msgstr "Don't keep"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Don't re-record"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Icons from"
 
 #: src/subscriptions.c:865
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Idle"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:272
 msgid "Idle Scan"
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum schedule limit (0=unlimited)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Module"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "Module ID"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "Name"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Names"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "Only Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Only one auto channel"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
@@ -2711,7 +2711,7 @@ msgstr "Power Save"
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:149
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:98
 msgid "Powerup Time (ms) (15-200)"
-msgstr ""
+msgstr "Power-up Time (ms) (15-200)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgstr "Re-fetch period (mins)"
 #: src/dvr/dvr_db.c:973
 #, c-format
 msgid "Re-record%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Re-record%s%s"
 
 #: src/imagecache.c:102
 msgid "Re-try period (hours)"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "Restart On Error"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Reuse EPG from"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3509,7 +3509,7 @@ msgstr "Tennis"
 
 #: src/subscriptions.c:869
 msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testing"
 
 #: src/main.c:740
 msgid "Testing options"
@@ -3754,7 +3754,7 @@ msgstr "Update tolerance (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Updated"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3763,7 +3763,7 @@ msgstr "Usage: %s [OPTIONS]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Use EPG Running State"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3863,7 +3863,7 @@ msgstr "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Waiting for EPG running flag"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
index e1b05db95b3752d32dc511453e18006fa0d0f62a..3ea402edd07c959ebb9f7fa22fcaecd3c55ae1dc 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 07:12+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Actualidad"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Cabeceras HTTP personalizadas"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "No mantener"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "No re-grabar"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr "Máxima longitud de PIDs"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Límite de programación (0=ilimitado)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Modulo"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de Módulo"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Nombre"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nombres"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2536,7 +2536,7 @@ msgstr "Solo Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Solo un canal con guía automática"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
@@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "Reiniciar En Error"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Reusar guía desde"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgstr "Tolerancia de Actualización (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizado"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3767,7 +3767,7 @@ msgstr "Uso: %s [OPTIONS]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Guía Funcionando en Estado"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3867,7 +3867,7 @@ msgstr "WEBTV perfil VP8/Vorbis/WEBM "
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando por Guía funcionando con la característica"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
index a1addd9111334d29726e9f5f609bb6d9a448d30c..02291f7f177e47a16d2689633d6bfd2fabffc814 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: Ben Efrati <ben1189@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "מזרים"
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:242 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:609
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:128
 msgid "Streaming Priority"
-msgstr ""
+msgstr "עדיפות הזרמה"
 
 #: src/access.c:1433
 msgid "Streaming Profiles"
index 7a2e22b79b90c3b50fd194944f405f832c026b3a..105d6a3e7b5839ac7b5ee7faeb263cbb3cb0f39e 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-02 17:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:31+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-03 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: PiterEL <piotr.kuchciak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Alternatywna ścieżka konfiguracji"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:306
 msgid "Altitude (meters)"
-msgstr ""
+msgstr "Wysokość (metry)"
 
 #: src/epg.c:2131
 msgid "Animals"
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Automatyczne nagrywanie"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2817
 msgid "Auto Record Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Auto nagrywanie podpisu"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2824
 msgid "Auto Time Record"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Czas automatycznego nagrywania"
 #: src/dvr/dvr_db.c:1111
 #, c-format
 msgid "Auto recording%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Auto nagrywanie%s%s"
 
 #: src/bouquet.c:895
 msgid "Auto-Map to Channels"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "BB"
 
 #: src/subscriptions.c:877
 msgid "Bad"
-msgstr ""
+msgstr "Zły"
 
 #: src/epg.c:2088
 msgid "Ballet"
@@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Typ zawartości"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:713
 msgid "Content character set"
-msgstr ""
+msgstr "Ustawienie znaków zawartości"
 
 #: src/epg.c:2046
 msgid "Contest"
@@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Utwórz tag"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:706
 msgid "Create bouquet"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz bouquet"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:215
 msgid "Created"
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Sprawy bieżące"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:223
 msgid "Custom HTTP headers"
-msgstr ""
+msgstr "Własny nagłówek HTTP"
 
 #: src/main.c:680
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Wpis DVR auto-zapis"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:736
 msgid "DVR Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "DVR zachowanie"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2728 src/dvr/dvr_autorec.c:1125 src/dvr/dvr_timerec.c:645
 msgid "DVR Configuration"
@@ -888,11 +888,11 @@ msgstr "DVR wpis"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:822
 msgid "DVR File Removal Time (days)"
-msgstr ""
+msgstr "DVR Czas usuwania pliku (dni)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2702 src/dvr/dvr_autorec.c:1097 src/dvr/dvr_timerec.c:633
 msgid "DVR Log Retention (days)"
-msgstr ""
+msgstr "DVR Zapamietywanie logów (dni)"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:814
 msgid "DVR Log Retention Time (days)"
@@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "Nie trzymaj"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2802
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Nie nagrywaj ponownie"
 
 #: src/epg.c:2013 src/epg.c:2020 src/epg.c:2021 src/epg.c:2022 src/epg.c:2023
 #: src/epg.c:2024 src/epg.c:2025 src/epg.c:2026
@@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "Rozmiar pliku"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2710 src/dvr/dvr_autorec.c:1104 src/dvr/dvr_timerec.c:639
 msgid "File removal (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Usuwanie pliku (dni)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2753
 msgid "Filename"
@@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "IPTV"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:692
 msgid "IPTV Automatic Network"
-msgstr ""
+msgstr "IPTV Automatyczna sieć"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:144
 msgid "IPTV Input"
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "URL ikony"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:638
 msgid "Icon base URL"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowy URL ikony"
 
 #: src/channels.c:1305
 msgid "Icon has title"
@@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Ikony z"
 
 #: src/subscriptions.c:865
 msgid "Idle"
-msgstr ""
+msgstr "Bezczynny"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:272
 msgid "Idle Scan"
@@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Wstępne skanowanie"
 
 #: src/input.c:29
 msgid "Input Base"
-msgstr ""
+msgstr "Podstawowe wejście"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:120
 msgid "Input Buffer (Bytes)"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "Linux DVB-S Multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:254
 msgid "Linux DVB-S Slave Frontend"
-msgstr ""
+msgstr "Linux DVB-S Slave Frontend"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:146
 msgid "Linux DVB-T Frontend"
@@ -2037,11 +2037,11 @@ msgstr "MPEG-TS Network"
 
 #: src/profile.c:1806
 msgid "MPEG-TS Pass-thru"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-TS Pass-thru"
 
 #: src/profile.c:1001
 msgid "MPEG-TS Pass-thru/built-in"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-TS Pass-thru/built-in"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:807
 msgid "MPEG-TS Raw Service"
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr "Matroska/av-lib"
 
 #: src/access.c:1516
 msgid "Maximal Channel Number"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny numer kanału"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:624
 msgid "Maximum Bandwidth (Kbps)"
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr "Max. rozmiar (MB)"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1111
 msgid "Maximum count (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny licznik (0=bez limitu)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:248
 msgid "Maximum length of PIDs"
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Maksymalna długość PIDs"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
 msgid "Maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:631
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Min Rotor Time (sekundy)"
 
 #: src/access.c:1509
 msgid "Minimal Channel Number"
-msgstr ""
+msgstr "Minimalny numer kanału"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:1060
 msgid "Minimum Duration"
@@ -2217,7 +2217,7 @@ msgstr "Moduł"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "Module ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID Modułu"
 
 #: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Mon"
@@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "Nazwa"
 
 #: src/epggrab/channel.c:694
 msgid "Names"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwy"
 
 #: src/epg.c:2132
 msgid "Natural sciences"
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "Tylko OpenTV Sky UK"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462
 msgid "Only PSIP (ATSC)"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko PSIP (ATSC)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:79
 msgid "Only Preferred CA PID"
@@ -2531,11 +2531,11 @@ msgstr "Tylko Viasat Baltic"
 
 #: src/epggrab/channel.c:724
 msgid "Only one auto channel"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko jeden kanał auto"
 
 #: src/main.c:684
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma separated, -1 = none)"
-msgstr ""
+msgstr "Używaj tylko określonych adapterów DVB (oddzielonych przecinkami, -1 = brak)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:136
 msgid "OpenTV Channel Number"
@@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "Tryb PLS"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2839
 msgid "Parent Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Wpis rodzica"
 
 #: src/access.c:1756 src/descrambler/cwc.c:1747
 msgid "Password"
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Pilot"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:553
 msgid "Polarization"
-msgstr ""
+msgstr "Polaryzacja"
 
 #: src/epg.c:2114
 msgid "Political issues"
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Oszczędzanie energii"
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:149
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:98
 msgid "Powerup Time (ms) (15-200)"
-msgstr ""
+msgstr "Czas pierwszego uruchomienia (ms) (15-200)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:206
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:225
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgstr "RTSP Port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:213
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
-msgstr ""
+msgstr "RTSP/TCP (wbudowane dane)"
 
 #: src/imagecache.c:96
 msgid "Re-fetch period (hours)"
@@ -2806,12 +2806,12 @@ msgstr "Ponowne pobieranie (godziny)"
 
 #: src/bouquet.c:961 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:728
 msgid "Re-fetch period (mins)"
-msgstr ""
+msgstr "Okres ponownego pobierania (minuty)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:973
 #, c-format
 msgid "Re-record%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Nagraj ponownie%s%s"
 
 #: src/imagecache.c:102
 msgid "Re-try period (hours)"
@@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr "Usuń wszystkie niedozwolone znaki z nazwy pliku"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:741
 msgid "Remove HTTP arguments"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń argument HTTP"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1011
 msgid "Replace Whitespace In Title with '-'"
@@ -2913,7 +2913,7 @@ msgstr "Restartuj przy błędzie"
 
 #: src/channels.c:452
 msgid "Reuse EPG from"
-msgstr ""
+msgstr "Ponownie użyj EPG od"
 
 #: src/profile.c:1027
 msgid "Rewrite EIT"
@@ -3036,7 +3036,7 @@ msgstr "SIGUSR2"
 
 #: src/bouquet.c:953 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:735
 msgid "SSL verify peer"
-msgstr ""
+msgstr "Weryfikacja SLL"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2130
 msgid "Same as source (pass through)"
@@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "Pozycje Satelity"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:585
 msgid "Scan After Create"
-msgstr ""
+msgstr "Skanuj po utworzeniu"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:238
 msgid "Scan Queue length"
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgstr "Status harmonogramu"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:837
 msgid "Schedule a re-recording if more errors than (0=off)"
-msgstr ""
+msgstr "Harmonogram ponownego nagrywania jeśli błędów więcej niż (0=wył.)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2586
 msgid "Scheduled Start Time"
@@ -3242,11 +3242,11 @@ msgstr "Pomiń wstępne skanowanie"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:290
 msgid "Skip TS packets (0-200)"
-msgstr ""
+msgstr "Pomiń pakiety TS (0-200)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2847
 msgid "Slave Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Slave wpis"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:255
 msgid "Slot State"
@@ -3425,7 +3425,7 @@ msgstr "Subskrypcja nadpisana"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:144
 msgid "Substitute formatters"
-msgstr ""
+msgstr "Zastępowanie formatek"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2663 src/dvr/dvr_db.c:2670
 msgid "Subtitle"
@@ -3508,7 +3508,7 @@ msgstr "Tenis"
 
 #: src/subscriptions.c:869
 msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Testowanie"
 
 #: src/main.c:740
 msgid "Testing options"
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "Czas"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2832
 msgid "Time Record Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Czas nagrywania podpisu"
 
 #: src/config.c:1908
 msgid "Time Update"
@@ -3753,7 +3753,7 @@ msgstr "Tolerancja aktualizacji (ms)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:675
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Zaktualizowane"
 
 #: src/main.c:449
 #, c-format
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Użycie: %s [OPCJONALNIE]\n"
 
 #: src/channels.c:416 src/dvr/dvr_config.c:869
 msgid "Use EPG Running State"
-msgstr ""
+msgstr "Uzyj stanu uruchomienia EPG"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1018
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "WEBTV profil VP8/Vorbis/WEBM"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:423
 msgid "Waiting for EPG running flag"
-msgstr ""
+msgstr "Oczekiwanie na flagę działania EPG"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:415
 msgid "Waiting for program start"
@@ -3882,7 +3882,7 @@ msgstr "Wodny sport"
 
 #: src/streaming.c:426
 msgid "Weak stream"
-msgstr ""
+msgstr "Słaby strumień"
 
 #: src/epg.c:2030
 msgid "Weather report"